что станет говорить княгиня марья алексеевна
Что станет говорить княгиня марья алексеевна
Ну, в самом деле, та самая Марья Алексеевна ровно одну минуту на вас смотрела и думала о том, что как-то странно вы себя вели на прошлогоднем балу.
Ну и что из этого? Да пусть она думает все, что хочет!
Это ее право. И ее жизнь. Если у нее нет ничего более интересного и важного в жизни, то пусть думает на здоровье.
Но это совсем не означает, что вас это должно как-то волновать, задевать и останавливать. У вас есть своя жизнь и свое право поступать так, как вы считаете нужным.
Мы слишком много волнуемся о том, что же о нас подумают другие. Если волнения и энергию, потраченные на эти переживания, направить в нужное русло, то можно значительно облегчить свою жизнь. Не помню точно, где я прочитала такую фразу:
«Думать о том, что о вас думают другие – не ваше дело».
Источник забылся, а мысль зацепилась. К сожалению, автора назвать не могу. Но хотелось бы сказать ему отдельное спасибо за лаконичность и мудрость.
А сегодня, разбирая завалы в своей тумбочке, я наткнулась на подарок моей ученицы, до которого мои руки в свое время не дошли – колода карт с мудрыми высказываниями, написанными американским психологом и автором нескольких бестселлеров Брайном Уэйсом. В этой колоде 50 высказываний и аффирмаций, которые способны вдохновить каждого, кто их читает, на поступательное движение вперед в любой области жизни.
Я открыла абсолютно новую коробочку и вытянула первую попавшуюся карту. Она гласила:
«Если вы делаете все правильно и не причиняете зла ни себе, ни людям, вы не должны волноваться о том, что о вас подумают другие. Вы – свободны!»
А если вы все же обнаружили у себя волнения, связанные с беспокойством по поводу того, что же о вас думают другие, то автор дает такой вариант аффирмации: «Мне все равно, что думают обо мне окружающие меня люди!»
На сладкое – крылатые выражения из «Горя от ума»:
«Ум и дела твои бессмертны в памяти русской. «
Школьное сочинение
Родился Грибоедов в 1795 году в родовитой дворянской семье. Получил блестящее образование: прошел курс словесного и юридического факультетов Московского университета, учился и на естественно-математическом, закончить который ему помешала война 1812 года. Грибоедов владел основными европейскими языками, знал древние языки, позднее изучил восточные, интересовался наукой. Он был талантливым музыкантом, но сохранилось всего лишь два его чудесных вальса, которые и сейчас часто исполняются на концертах. Пушкин считал Грибоедова одним из самых умных людей в России.
Обучение в университете, в кругу передовой студенческой молодежи, воспитало и развило в писателе пламенную любовь к Родине и страстное желание служить ей. В дни Отечественной войны 1812 года Грибоедов вступил добровольцем в гусарский полк. В 1815 году писатель перевел пьесу французского драматурга Лес-сера «Семейная тайна», которую сразу поставил Малый театр. Грибоедов писал полемические статьи, в том числе и о театре. После окончания военной службы он занялся литературной работой, в 1817 году поступил на дипломатическую службу в Коллегию иностранных дел, а затем уехал в качестве секретаря посольства в Персию (Иран). В Персии, а потом в Грузии Грибоедов работал над комедией «Горе от ума», которую закончил в Петербурге в 1824 году.
В 1826 году Грибоедова, возвращавшегося с Кавказа, арестовали по подозрению в связях с декабристами. Вскоре его отпустили за недоказанностью вины, но царская полиция продолжала за ним следить. В 1828 году Грибоедову поручили заключить мирный договор с Персией. Талантливый дипломат блестяще справился с этой важной миссией, за что Николай I назначил его полномочным послом в Персию. В условиях борьбы России и Англии за восточные рынки этот пост был очень опасным. Для персидского феодального правительства Грибоедов был врагом, заменявшим «единым лицом двадцатитысячную армию». В 1829 году фанатичная толпа, подстрекаемая муллами и английскими агентами, напала на русское посольство в Тегеране, и Грибоедов был убит. Он защищался до последнего. На могиле Грибоедова в Тифлисе в монастыре святого Давида его молодой женой Ниной Чавчавадзе был поставлен памятник с короткой надписью: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя?»
Первые пьесы Грибоедова были написаны по правилам господствовавшей тогда развлекательной комедии, которую сочиняли преимущественно в жанре классицизма. Переводя и переделывая с французского языка пьесы легкого жанра, Грибоедов вынужден был следовать требованиям их стиля. Но в переделках писателя проявилась его способность к живым стихам, стремление к беглому языку, просторечию и афористичности, реалистическим зарисовкам быта. Грибоедов преодолевал шаблоны легкой классицистской комедии, осваивал лучшие достижения русской и прогрессивной зарубежной сатирической драматургии.
Сатирически изображая поместную и бюрократическую знать, Грибоедов четко видел и положительные общественные силы своей эпохи, возникновение и рост новых, прогрессивных идей. Представители «века минувшего» чувствуют широкое распространение вольномыслия, называют свое время «ужасным веком». Наиболее полно пробуждение национального, общественного самосознания воплощено в образе Чацкого.
Чацкий — деятельная, героическая фигура. Это горячий патриот, бесстрашный воин против крепостнического и деспотического самовластия, мужественный рыцарь правды, беспощадный судья всякой лжи и фальши, всего того, что враждебно новому, что стоит на пути разума. Чацкий продолжает и развивает просветительские идеи XVIII века, клеймит невежество, обличает показную внешность представителей барства и пламенно пропагандирует науку, просвещение и искусство. С понятием «ума» во времена Чацкого связывались идеи вольнодумства, вольномыслия, борьбы за свободу. Грибоедов также понимал роль народа в борьбе консервативного и прогрессивного дворянства: «Умный, бодрый наш народ», — говорил писатель словами Чацкого.
Грибоедов резко критиковал мир насилия, произвола, невежества, подхалимства, лицемерия, где господствуют Фамусовы и молчалины, гибнут лучшие человеческие качества. Драматург клеймил добровольное холопство, молчалинство во всех его проявлениях. Духом борьбы за настоящего человека, его достоинство, русскую национальную культуру проникнуто замечательное произведение Грибоедова.
Грибоедов, создавая оригинальные, ярко индивидуализированные характеры, ставит их в типические обстоятельства, в конкретно-исторические бытовые и общественные условия. Читая эту пьесу, мы видим широкую картину подлинной жизни. По прямоте выражения прогрессивной идейности, по силе социально-политического негодования против крепостничества и самодержавия, по характеру благородного сочувствия закрепощенному народу «Горе от ума», по оценке критиков, самая «антибарственная» комедия первого этапа русского освободительного движения. Грибоедов в свой пьесе объединил лучшие достижения предшествующей драматургии и начал новый этап развития русской и мировой драматургии — драматургии критического реализма. Грибоедов рассчитывал влиять не на Фамусовых, а на широкие круги читателей-современников, и достиг таких результатов, которые трудно переоценить.
Что скажет княгиня Марья Алексевна?
Цитата из комедии «Горе от ума» (1824 г.) русского писателя и дипломата Грибоедова Александра Сергеевича (1795 – 1829). Слова Фамусова Павла Афанасьевича которыми он выражает своё беспокойство тем, что скажет о свершившемся скандале в его доме княгиня Марья Алексевна (лицо из высшего света). Это последние слова комедии (действие 4, явление 15).
Цитата используется как устойчивое выражение, обозначающее зависимость кого-либо от чужого мнения.
Слова Фамусова Павла Афанасьевича, обращенные к дочери Софьи, в присутствии служанки Лизы и других слуг (действие 4, явление 15):
Ну что? не видишь ты, что он с ума сошел? [ 1 ]
Безумный! что он тут за чепуху молол!
Низкопоклонник! тесть! и про Москву так грозно!
А ты меня решилась уморить?
Моя судьба еще ли не плачевна?
Ах! боже мой! что станет говорить
Княгиня Марья Алексевна!
Примечания
↑ 1) про Чацкого Александра Андреевича, которого стали считать сумасшедшим из-за слуха, пущенного Софьей и который со скандалом покинул дом Фамусова.
Примеры
Путин Владимир Владимирович (рожд. 1952 г.)
Из выступления на Пленарной сессии XVIII заседания Международного дискуссионного клуба «Валдай», 21 октября 2021 года, Сочи :
Вы знаете, я не думаю о своей роли в истории. Как только начнешь об этом задумываться, нужно заканчивать работу, потому что это начинает мешать принимать решения. Говорю абсолютно искренне. Как только начнешь думать: «А как бы это не случилось, то не случилось, что скажет княгиня Марья Алексеевна?» – и всё, пиши пропало, шило в стенку лучше и заканчивать активную производственную деятельность.
Крылатые выражения из комедии «Горе от ума»: фразы и цитаты Грибоедова
Александр Сергеевич Грибоедов в своем произведении высмеивает московскую аристократию начала XIX века. Комедия объединяет элементы относительно новых для 1820-х годов романтизма и реализма, а также черты классицизма (единство места и времени есть, единство действия отсутствует).
А.С. Пушкин о комедии «Горе от ума». Письмо А.А. Бестужеву из Михайловского, январь 1825 года
Крылатые выражения из первого действия комедии «Горе от ума»
Чуть свет уж на ногах! И я у ваших ног.
Что нового покажет мне Москва?
Вчера был бал, а завтра будет два.
Где ж лучше?
Где нас нет.
Когда ж постранствуешь, воротишься домой,
И дым Отечества нам сладок и приятен!
Числом поболее, ценою подешевле.
Господствует еще смешенье языков:
Французского с нижегородским?
Ум с сердцем не в ладу.
Ей сна нет от французских книг,
А мне от русских больно спится.
Не надобно иного образца,
Когда в глазах пример отца.
Кто беден, тот тебе не пара.
Подписано, так с плеч долой.
Что за комиссия, Создатель,
Быть взрослой дочери отцом!
Счастливые часов не наблюдают.
Мне все равно, что за него, что в воду.
Минуй нас пуще всех печалей
И барский гнев, и барская любовь.
Крылатые выражения из второго действия комедии «Горе от ума»
Чацкий
Служить бы рад, прислуживаться тошно.
Как посравнить да посмотреть.
Век нынешний и век минувший:
Свежо предание, а верится с трудом.
Дома новы, но предрассудки стары.
Где, укажите нам, отечества отцы,
Которых мы должны принять за образцы?
Прошедшего житья подлейшие черты.
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали!
Петрушка, вечно ты с обновкой,
С разодранным локтем.
Читай не так, как пономарь,
А с чувством, с толком, с расстановкой.
Спросили бы, как делали отцы?
Учились бы на старших глядя.
Упал он больно, встал здорово.
Как станешь представлять к крестишку ли, к местечку,
Ну как не порадеть родному человечку.
У нас уж исстари ведется,
Что по отцу и сыну честь.
На всех московских есть особый отпечаток.
Судьи всему, везде, над ними нет судей.
Словечка в простоте не скажут, все с ужимкой.
Едва
Другая сыщется столица, как Москва.
Просил я помолчать, не велика услуга.
А как не полюбить буфетчика Петрушу!
Ах! злые языки страшнее пистолета.
Мне совестно, как честный офицер.
Не знаю-с, виноват, Мы с нею вместе не служили.
Засели мы в траншею:
Ему дан с бантом, мне на шею.
Дистанции огромного размера.
Пожар способствовал ей много к украшенью.
Крылатые выражения из третьего действия комедии «Горе от ума»
Но чтоб иметь детей,
Кому ума недоставало?
Чины людьми даются,
А люди могут обмануться.
Я глупостей не чтец,
Помилуйте, мы с вами не ребяты;
Зачем же мнения чужие только святы?
Обманщица смеялась надо мною!
Рассудку вопреки, наперекор стихиям.
Уж коли зло пресечь:
Забрать все книги бы да сжечь.
Да эдакий ли ум семейство осчастливит?
Герой не моего романа.
В мои лета не должно сметь
Свое суждение иметь.
Хлестова
Всё врут календари.
Крылатые выражения из четвертого действия комедии «Горе от ума»
Чацкий
Послушай! ври, да знай же меру.
Молчалины блаженствуют на свете!
Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
Ба! знакомые все лица!
В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов.
Ах! Боже мой! что станет говорить
Княгиня Марья Алексевна!
Что станет говорить княгиня марья алексеевна
Комедия в четырёх действиях в стихах
Павел Афанасьевич Фамусов, управляющий в казённом месте.
Софья Павловна, дочь его.
Алексей Степанович Молчалин, секретарь Фамусова, живущий у него в доме.
Александр Андреевич Чацкий.
Полковник Скалозуб, Сергей Сергеевич.
Наталья Дмитриевна, молодая дама, Платон Михайлович, муж её — Горичи.
Князь Тугоуховский и княгиня, жена его, с шестью дочерями.
Графиня-бабушка, Графиня-внучка — Хрюмины.
Антон Антонович Загорецкий.
Старуха Хлёстова, свояченица Фамусова.
Петрушка и несколько говорящих слуг.
Множество гостей всякого разбора и их лакеев при разъезде.
Действие в Москве в доме Фамусова.
Гостиная, в ней большие часы, справа дверь в спальню Софьи, откудова слышно фортопияно с флейтою, которые потом умолкают. Лизанька среди комнаты спит, свесившись с кресел.