что так сердце растревожено текст песни караоке
Что так сердце растревожено
исполнитель: Тихон Хренников
Автор текста: Матусовский М., Композитор: Хренников Т
Вступление: Em H7 Hm H7
Em H7 Em
Что так сердце, что так сердце растревожено
Em C G
Словно ветром, тронуло струну
Dm E7 Am
О любви немало песен сложено
Em H7 Em
Я спою тебе, спою еще одну
По дорожке, где не раз ходили оба мы
Я брожу, мечтая и любя
Даже солнце светит по-особому
С той минуты как увидел я тебя
Все преграды я могу пройти без робости
В спор вступлю с невзгодою любой
Укажи мне только лишь на глобусе
Место скорого свидания с тобой
Через годы я пройду дорогой смелою
Поднимусь на крыльях в синеву
И отныне, все что я ни сделаю
Светлым именем твоим я назову
Посажу я на земле сады весенние
Зашумят они по всей стране
А когда придет пора цветения
Пусть они тебе расскажут обо мне
Что так сердце, что так сердце растревожено
Словно ветром тронуло струну
О любви немало песен сложено
Я спою тебе, спою еще одну
По дорожкам, где не раз ходили оба мы
Я брожу, мечтая и любя
Даже солнце светит по-особому
С той минуты, как увидел я тебя
Все преграды я могу пройти без робости
В спор вступлю с невзгодою любой
Укажи мне только лишь на глобусе
Место скорого свидания с тобой
Через горы я пройду дорогой смелою
Поднимусь на крыльях в синеву
И отныне все, что я ни сделаю
Светлым именем твоим я назову
Посажу я на земле сады весенние
Зашумят они по всей стране
А когда придет пора цветения
Пусть они тебе расскажут обо мне!
Что так сердце растревожено текст песни караоке
Выбор города
Войти через социальную сеть
Лариса Долина
Лариса Долина – эстрадно-джазовая певица и актриса. Она носит звание народной артистки России и трижды выигрывала национальную музыкальную премию «Овация». Певица Лариса Долина. Репертуар вокалистки обобщен в 27 студийных альбомах, голос звучал в знаменитых советских кинолентах «31 июня», «Обыкновенное чудо», «Человек с бульвара Капуцинов», «Зимний вечер в Гаграх».
«Что так сердце растревожено» (Л. Долина)
Автор текста: Матусовский М.
Композитор: Хренников Т.
Что так сердце, что так сердце растревожено?
Словно ветром тронуло струну…
О любви немало песен сложено,
Я спою тебе, спою ещё одну.
О любви немало песен сложено,
Я спою тебе, спою ещё одну.
По дорожкам,
Где не раз ходили оба мы,
Я брожу, мечтая и любя.
Даже солнце светит по-особому
С той минуты, как увидела тебя.
Даже солнце светит по-особому
С той минуты, как увидела тебя.
Все преграды я могу
Пройти без робости,
В спор вступлю с невзгодою любой.
Укажи мне только лишь на глобусе
Место скорого свидания с тобой.
Укажи мне только лишь на глобусе
Место скорого свидания с тобой.
Через годы я пройду
Дорогой смелою,
Поднимусь на крыльях в синеву.
И отныне всё, что я ни сделаю,
Светлым именем твоим я назову.
И отныне всё, что я ни сделаю,
Светлым именем твоим я назову.
Посажу я на земле сады весенние,
Зашумят они по всей стране,
А когда придёт пора цветения,
Пусть они тебе расскажут обо мне.
А когда придёт пора цветения,
Пусть они тебе расскажут обо мне.
«Что так сердце растревожено» (Л. Долина)
Автор текста: Матусовский М.
Композитор: Хренников Т.
Что так сердце, что так сердце растревожено?
Словно ветром тронуло струну…
О любви немало песен сложено,
Я спою тебе, спою ещё одну.
О любви немало песен сложено,
Я спою тебе, спою ещё одну.
По дорожкам,
Где не раз ходили оба мы,
Я брожу, мечтая и любя.
Даже солнце светит по-особому
С той минуты, как увидела тебя.
Даже солнце светит по-особому
С той минуты, как увидела тебя.
Все преграды я могу
Пройти без робости,
В спор вступлю с невзгодою любой.
Укажи мне только лишь на глобусе
Место скорого свидания с тобой.
Укажи мне только лишь на глобусе
Место скорого свидания с тобой.
Через годы я пройду
Дорогой смелою,
Поднимусь на крыльях в синеву.
И отныне всё, что я ни сделаю,
Светлым именем твоим я назову.
И отныне всё, что я ни сделаю,
Светлым именем твоим я назову.
Посажу я на земле сады весенние,
Зашумят они по всей стране,
А когда придёт пора цветения,
Пусть они тебе расскажут обо мне.
А когда придёт пора цветения,
Пусть они тебе расскажут обо мне.
Текст песни
Что так сердце,что так сердце растревожено
Словно ветром тронуло струну
О Любви немало песен сложено
Я спою тебе спою ещё одну.
По дорожкам,где не раз ходили оба мы
Я брожу мечтая и любя
Даже солнце светит по особому
С той минуты.как увидел я тебя.
Все преграды я смогу пройти без робости
В спор вступлю с невзгодою любой
Укажи мне только лишь на глобусе
Место скорого свидания с тобой.
Через горы я пройду дорогой смелою
Поднимусь на крыльях в синеву
И отныне всё.что я не сделаю
Светлым именем твоим я назову.
Посажу я на земле сады весенние
Зашумят они по всей стране
А когда придет пора цветения
Пусть они тебе расскажут обо мне.
Перевод песни
So heart so so heart troubled
Like a wind touched a string
There are many songs about Love
I will sing you one more.
On the paths where both of us walked more than once
I wander dreaming and loving
Even the sun shines in a special way
From that minute. As I saw you.
All obstacles I can pass without timidity
I will enter into a dispute with adversity any
Show me only on the globe
A place to see you soon.
I will pass through the mountains, brave road
I will rise on the wings in the blue
And from now on, that I won’t do
I will call your bright name.
I will plant spring gardens on earth
They make noise throughout the country
And when the time for flowering comes
Let them tell you about me.