что такое complex object в английском языке
Complex object (сложное дополнение) в английском языке
Изучая инфинитив в английском языке, мы, так или иначе, узнаем о такой замечательной конструкции, которая имеет целых два названия: сложное дополнение, Complex Object и The Accusative with the Infinitive. Как называть этот комплекс в английском языке, каждый выбирает сам. Но первое название все-таки более распространено и легко узнаваемо, поэтому в заглавие этой статьи мы вынесли именно его.
Complex object в английском языке: правило и примеры предложений
Это конструкция, состоящая из существительного в общем падеже (noun in a common case) или местоимения в объектном падеже (pronoun in an objective case) и инфинитива. Напомним, как выглядят местоимения в объектном падеже:
Давайте посмотрим, как на практике реализуется complex object в английском языке на примерах предложений:
We noticed the woman enter the house through the back door. — Мы заметили, как женщина вошла через заднюю дверь.
I saw them walk along the road. — Я видел, как они шли по дороге.
I did not hear her say this because she spoke in a soft voice. — Я не слышал, как она это сказала, потому что она говорила тихо.
Как видно из указанных предложений, complex object в английском языке переводится придаточным дополнительным предложением, вводимым союзами «как», «что», «чтобы». Существительное или местоимение в этом сложном дополнении соответствует подлежащему, а инфинитив – сказуемому придаточного предложения.
Complex object в английском языке имеет свои правила употребления, которые стоит рассмотреть. В основном, сложное дополнение в английском языке используется после некоторых глаголов, которые можно сгруппировать в определенные категории. Итак, complex object в английском языке употребляется с глаголами:
После этих глаголов мы ставим инфинитив без частицы to.
I have never heard you sing. – Я никогда не слышал, чтобы ты пел.
We saw the postman slip a thick envelope into the box. – Мы видели, как почтальон опустил в почтовый ящик толстый конверт.
С глаголами восприятия помимо инфинитива может употребляться и причастие настоящего времени (Participle I). Если мы в complex object в английском языке применяем инфинитив, мы подчеркиваем однократность совершаемого действия или завершенность действия, если же берем причастие, то демонстрируем процесс протекания действия.
I saw her run into the house. – Я видела, как она забежала в дом.
I saw her running along the road. – Я видела, как она бежала по дороге.
К тому же, если глаголы see и hear используются в значении «знать» и «понимать» соответственно, мы не обращаемся к complex object на английском языке, а берем придаточное предложение:
I see that you are in low spirits. – Я вижу, что у тебя нет настроения.
You can’t make me do such things. – Ты не можешь заставить меня сделать это.
Never let him go. – Никогда не отпускай его.
They had the man do what they wanted. – Они заставили этого человека сделать то, что они хотели.
He wanted his students to note the colours of animals. – Он хотел, чтобы его студенты отметили окрас животных.
The inspector would like you to explain everything to him. – Инспектор хотел бы, чтобы вы все ему объяснили.
Parents usually expect their children to be obedient. – Родители обычно рассчитывают, что их дети будут послушными.
We believe it to be the best way out of this situation. – Мы полагаем, что это будет лучший выход в данной ситуации.
People knew him to be a great sculptor. – Люди знали, что он великий скульптор.
She thought him to be a qualified specialist. – Она думала, что он квалифицированный специалист.
He ordered him to stop this conversation. – Он приказал ему прекратить этот разговор.
Как было видно из последних четырех пунктов, во всех случаях инфинитив употребляется с частицей to.
В принципе, это полная информация, которая касается complex object в английском языке. Есть еще один нюанс. Для этого языка характерно использование сложного дополнения с причастием прошедшего времени (Participle II). В такой конструкции обозначено, что не сам субъект выполняет действие, а кто-то другой делает это за него. Выглядит это следующим образом: to have one’s hair cut (подстричься), to have one’s eyes tested (проверить зрение), to have one’s watch repaired (отдать часы в ремонт) и т.д.
Надеюсь, что текст этой статьи не покажется вам трудным, и вы с легкостью научитесь использовать complex object в английском языке, как в письменной, так и в устной речи! А убедиться, что вы все усвоили, вам поможет следующий тест Complex object:
Что такое Complex Object в английском языке? (сложное дополнение)
Оборот Complex Object (он же «объектный падеж с инфинитивом» или «сложное дополнение») встречается как в повседневной речи, так и в официально-деловой. Есть несколько вариантов этого оборота, каждый со своими нюансами. В этой статье мы рассмотрим эти варианты.
Содержание:
Примечание: Не путайте обороты Complex Object и Complex Subject — названия похожи, но их объединяет лишь то, что в обоих случаях важную роль играет инфинитив.
Схема оборота Complex Object
Общая схема оборота следующая:
Пройдите тест на уровень английского:
Подлежащее + глагол (в активном залоге) + объект действия + инфинитив + остальная часть предложения.
I want you to read this part aloud. — Я хочу, чтобы вы прочли эту часть вслух.
I need you to help my son. — Мне нужно, чтобы вы помогли моему сыну.
Собственно, оборот называется сложным дополнением (Complex Object), потому что дополнение в нем состоит из двух элементов: объекта действия (местоимение или существительное) и инфинитива.
В русском языке аналогичного оборота нет, поэтому он переводится, как видно из примеров, придаточными предложениями: «чтобы вы прочли эту часть вслух», «чтобы вы помогли моему сыну.»
Обратите внимание на важные моменты:
- Глагол используется только в активном залоге. Объект действия может быть выражен местоимением в объектном падеже (her вместо she, him вместо he, us вместо we, them вместо they) или существительным. Инфинитив может быть с частицей to или без нее. Инфинитив может быть в форме Simple Infinitive Active или Passive, то есть простой инфинитив в активном или пассивном залоге.
Таблица: варианты оборота Complex Object
Основные варианты оборота «объектный падеж с инфинитивом» представлены в этой таблице:
Подлежащее | Глагол | Объект | Инфинитив | Ост. часть |
---|---|---|---|---|
1. I | want | you | to help | me |
2. Jim | saw | her | enter | the train |
3. You | made | me | regret | my decision |
4. We | believe | them | to be | right |
5. Tomas | ordered | the car | to be washed | |
6. She | waited for | us | to calm down |
Основная разница между ними в том, какого типа используется глагол. Рассмотрим каждый случай подробнее.
1. Глаголы, выражающие желание:
«I want you to help me. — Я хочу, чтобы вы помогли мне.»
Оборот употребляется с рядом глаголов, выражающих желание и симпатию\неприязнь:
- Want — хотеть, Need — нуждаться, Wish — желать, Desire — страстно желать, Would like (d’like) — хотел бы, Like — любить, нравиться, Hate — ненавидеть.
I‘d like them to come with us. — Я бы хотел, чтобы они пошли с нами.
Anna wants you to be invited. — Анна хочет, чтобы вы были приглашены.
I like my family to be happy. — Я люблю, когда моя семья счастлива.
I need you to stay sober. — Мне нужно, чтобы ты оставался трезв.
Этот вариант оборота полезен в повседневной речи, когда нужно сказать «Я хочу (хотел бы, мне нужно), чтобы вы что-то сделали.»
2. Глаголы восприятия
«Jim saw her enter the train. — Джим видел, как она вошла в поезд.»
Оборот «объектный падеж с инфинитивом» может использоваться с глаголами восприятия, например:
- See — видеть, Watch, observe — наблюдать, Hear — слышать, Feel — чувствовать.
Важно: в обороте с глаголами восприятия частица to перед инфинитивом опускается.
I saw your dog chase my cat. — Я видел, как ваша собака гналась за моей кошкой.
I heard the doorbell ring. — Я слышал, как прозвенел дверной звонок.
С этим вариантом оборота связаны три нюанса:
- Anna saw Jim enter the house. Anna saw Jim entering the house.
В первом случае Анна увидела, как Джим зашел в дом. Во втором случае Анна видела, как Джим вошел в дом, то есть, грубо говоря, не просто зафиксировала факт, а наблюдала процесс в его развитии.
2. В обороте с глаголом восприятия не используется инфинитив в пассивном залоге. Вместо него используют причастие прошедшего времени (3-я форма глагола):
I saw your car towed away by a tow-truck. — Я видел, как твою машину увез эвакуатор.
I heard a tree fallen down. — Я слышал, как дерево упало.
3. Глаголы hear и see могут использоваться не в прямом смысле «слышать» и «видеть», а в переносном: hear — узнавать о чем-то, see — понимать, замечать. В этом случае с ними используется не объектный падеж с инфинитивом, а придаточное предложение-дополнение.
Lara heard that Ron had broken up with his girlfriend. — Лара слышала (узнала), что Рон расстался со своей девушкой.
I see that you are rich now. — Я вижу (понимаю, заметил), что ты теперь богат.
3. Глаголы Make, Let
«You made me regret my decision. — Ты заставил меня пожалеть о моем решении.»
Сложное дополнение может использоваться после глагола let — позволять, а также глаголов, выражающих принуждение:
- Make — заставлять, Have — заставлять, просить, добиваться чего-то (см. примеры).
Важно: в обороте с этими глаголами частица to перед инфинитивом опускается.
Never let her go. — Никогда ее не отпускай.
She let her dog play with a ball. — Она позволила своей собаке поиграть с мячом.
Don’t make me lie to you. — Не заставляй меня лгать тебе.
You made me believe in UFO. — Ты заставил меня поверить в НЛО.
I will have them do it! — Я заставлю их это сделать!
She had her little brother walk the dog. — Она заставила младшего брата выгуливать собаку.
4. Глаголы предположения
«We believe them to be right. — Мы полагаем, что они правы.»
Объектный падеж с инфинитивом употребляется после глаголов, выражающих предположение, например:
- Think — думать, Believe — полагать, верить, Suppose — полагать, Know — знать, Consider — считать, Find — находить (напр. «нахожу это интересным»), Expect — ожидать.
В большинстве случаев инфинитив в этом варианте оборота выражен как to be:
I consider my niece to be an intellegent girl. — Я считаю свою племянницу умной девушкой.
I suppose him to be much more capable than the previous candidate. — Я полагаю, что он куда более способен, чем предыдущий кандидат.
I know Mr. Hill to be a pretty authoritarian figure. — Я знаю, что мистер Хилл весьма авторитарная фигура.
Примечание: после глагола consider инфинитив to be может опускаться. I consider you to be right = I consider you right.
Однако после глагола expect используется инфинитив любого глагола (не только to be) в активном или пассивном залоге:
Mr. Hill expects you not to arrive late. — Мистер Хилл ожидает, что вы прибудете без опозданий.
We expect our terms to be considered carefully. — Мы ожидаем, что наши условия будут рассмотрены тщательно.
Как вы уже заметили, этот вариант оборота имеет формальный, деловой оттенок. В повседневной речи многие из этих фраз звучали бы иначе, например:
I consider my niece to be an intellegent girl. = I think my niece is an intellegent girl. — Я думаю, моя племянница — умная девушка.
5. Глаголы приказания, просьбы, разрешения
«Tomas ordered the car to be washed. — Томас приказал, чтобы машина была помыта.»
Еще один формальный вариант оборота.
Объектный падеж с инфинитивом используется после глаголов, которые выражают приказание, просьбу, разрешения, например:
- Order — приказывать, Tell — в значении «велеть, говорить сделать что-то» (у глагола tell есть более известное значение — «говорить»), Command — командовать, приказывать, Ask for — просить (не «спрашивать»), Allow — разрешать, позволять.
Этот вариант оборота используется, как правило, с инфинитивом в пассивном залоге:
The police officer told the suspect to be detained. — Полицейский сказал задержать подозреваемого.
The management ordered our department to be dismissed. — Управление приказало расформировать наш департамент.
Helena asked for the equipment to be transported to the warehouse. — Елена попросила, чтобы экипировка была перевезена на склад.
Можно использовать и инфинитив в активном залоге, правда в этом случае технически это будет уже не оборот «объектный падеж с инфинитивом», а предложение с двумя дополнениями (подчеркнуты) — оба относятся к сказуемому (выделено курсивом).
The police officer told his partner to detain the suspect. — Полицейский сказал напарнику задержать подозреваемого.
The management ordered our boss to dismiss our department. — Управление приказало нашему боссу расформировать наш департамент.
Обратите внимание, что последние предложения вроде последних двух (с инфинитивом в активном залоге) не могут использоваться без указания на кого обращено действие. Это частая ошибка, потому что в русском языке совершенно нормально звучит предложение, скажем, «Полицейский приказал задержать подозреваемого». В английском же ошибочным будет такой перевод:
The police officer told to detain the suspect.
Должно быть либо лицо, которому полицейский сказал:
The police officer told Jim to detain the suspect. — Полицейский сказал Джиму задержать подозреваемого.
Либо, если нет такого лица, вариант с инфинитивом в страдательном залоге:
The police officer told the suspect to be detained. — Полицейский сказал задержать подозреваемого.
6. Глаголы wait for, rely on, count upon
«She waited for us to calm down. — Она ждала, когда мы успокоимся.»
Эти глаголы объединяет то, что они используются обязательно с предлогом.
- Rely on — полагаться на кого-то, что-то, Wait for — ждать кого-то, чего-то, Count upon — рассчитывать на кого-то, что-то.
Maria counts upon you to keep your promise. — Мария рассчитывает на то, что вы выполните свое обещание.
I have to rely on my broker to get me the best price. — Мне приходится полагаться на то, что мой брокер найдет мне лучшую цену.
Don’t wait for them to call you back. — Не жди, когда они тебе перезвонят.
Complex object – сложное дополнение в английском языке
Конструкция Complex Object – сложное дополнение, несмотря на свое пугающее название, на самом деле довольно проста. Ниже рассмотрим правила и примеры.
Что такое Complex Object в английском языке
Complex object – это сложное дополнение, которое состоит из существительного в общем падеже или местоимения в субъектном падеже и глагола в инфинитивной форме. А предшествуют ему подлежащее и сказуемое.
В русском языке такой конструкции нет, поэтому сложное дополнение при переводе становится придаточным предложением.
Сложное дополнение нужно, чтобы выразить желание, побуждение или восприятие одного объекта в отношении другого. Звучит запутанно, поэтому покажем на примере:
Правила образования Complex Object
В образовании Complex Object есть несколько нюансов, которые нужно запомнить.
Образуется Complex Object в английском языке следующим образом:
На первое место в предложении мы ставим главное действующее лицо – тот, кто хочет: I, she, he, they, we
Далее идет само действие,
Это могут быть глаголы:
Важно: Если на первом месте стоят she, he, то к глаголу мы добавляем окончание –s: wants, expects, thinks, knows.
После действия идет тот человек, от кого хотят, чтобы он сделал что-либо. Обратите внимание, как меняются наши местоимения:
Это происходит потому, что здесь местоимение не является главным действующим лицом, а является дополнением – тот, на кого направлено желание, ожидание и т.д.
Далее идет то действие, которое ожидается от человека с частицей to перед ним: to read, to go, to study
Действующее лицо + want/expect/think + тот, от кого хотят + to + действие
Правила применения
Эта конструкция используется достаточно часто. Употребляется Complex Object после следующих групп глаголов:
Выражающих предположение: к примеру, to find, to consider, to expect, to believe, to think и т.д.
Используемых для отражения желания либо нежелания: например, структура would like, глаголы to hate, to like, to want, to wish и прочие глаголы для выражения (не)желания;
Обозначающие чувственное, зрительное или слуховое восприятие: например, to watch, to hear, to feel, to see и т.д. Обратите внимание! В этом случае в Complex Object частица to используется только тогда, когда употребляется пассивный залог.
Выражающих разрешение или принуждение: к примеру, to let, to order, to make, to forbid и другие глаголы для запрета, позволения и приказания. После let и make частица to не употребляется. В страдательном залоге вместо глагола let употребляем глагол to allow, а после make в страдательном залоге частица to употребляется.
В случае, если глагол выражает утверждение, знание чего-либо: например, to declare, to report, to announce и прочие.
Для передачи смысла оборота Complex Object на русском используются союзы «что» и «чтобы», если синтаксический комплекс содержит в себе инфинитив, а также «как», если в структуре присутствует причастие в настоящем времени.
Глаголы восприятия
Оборот «объектный падеж с инфинитивом» может использоваться с глаголами восприятия, например:
Важно: в обороте с глаголами восприятия частица to перед инфинитивом опускается.
С этим вариантом оборота связаны три нюанса:
При этом возникает небольшая, зачастую незначительная разница в смысле: инфинитив обычно выражает законченное действие, а причастие — длительное. Возьмем пример:
В первом случае Анна увидела, как Джим зашел в дом. Во втором случае Анна видела, как Джим вошел в дом, то есть, грубо говоря, не просто зафиксировала факт, а наблюдала процесс в его развитии.
2. В обороте с глаголом восприятия не используется инфинитив в пассивном залоге
Вместо него используют причастие прошедшего времени (3‑я форма глагола):
3. Глаголы hear и see могут использоваться не в прямом смысле «слышать» и «видеть», а в переносном: hear — узнавать о чем-то, see — понимать, замечать.
В этом случае с ними используется не объектный падеж с инфинитивом, а придаточное предложение-дополнение.
Complex Object + Infinitive/Ving
После глаголов восприятия используется следующая формула
Глагол + существительное или местоимение в объектном (винительном) падеже + инфинитив (неличная форма глагола) БЕЗ частицы to, либо герундий(Ving).
Если подразумевается процесс действия (в русском языке это глагол несовершенного вида), то используется герундий.
Если подразумевается завершённое действие (в русском языке это глагол совершенного вида), то используется инфинитив.
Конструкция сложного дополнения, оказалось совсем не сложной. Немного практики и вы быстро научитесь применять изученный материал в своей речи.
Секреты английского языка
Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн
Complex Object – сложное дополнение
Posted on 2013-08-19 by admin in Грамматика // 136 Comments
Сложное дополнение может состоять из прямого дополнения + инфинитив с частицей to или без to / ing-овая форма глагола, что зависит от глагола сказуемого.
Поэтому наши примеры будут выглядеть на английском языке следующим образом:
Все эти сложные дополнения переводятся на русский язык придаточными дополнительными предложениями, начинающимися с союзов как, чтобы, что
Complex object + инфинитив с частицей to
Конструкция Complex object + инфинитив с частицей to употребляется после глаголов:
Примечание: со следующими глаголами также употребляется конструкция ‘object + infinitive’:
advise, allow, beg, cause, command, compel, encourage, expect, forbid, force, get, hate, help, instruct, intend, invite, leave, love, mean, need, oblige, order, permit, prefer, recommend, remind, request, teach, tempt, trouble, want, warn, wish
Complex object + инфинитив без частицы to
Конструкция Complex object + инфинитив без частицы to употребляется после глаголов make – заставлять и let – позволять, разрешать
Complex object после глаголов восприятия
После глаголов восприятия
употребляется либо инфинитив без частицы to, либо ing-овая форма глагола
Разница между использованием инфинитива (do) и ing-овой формы глагола (doing) в следующем: если объект начал и закончил действие, то есть, действие полностью завершено, то употребляется инфинитив без частицы to (do), если объект был в процессе действия и действие не закончено, то употребляется ing-овая форма (doing)
Сравним два предложения: