что такое davon в немецком
Что такое davon в немецком
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
davon
1 davon
2 davon
3 davon
davon bleibt nicht mehr viel übrig — от этого уже немного [мало что] останется
was habe ich davon? — какая мне от этого польза?, к чему мне это?
ich habe genüg davon — с меня довольно, я этим сыт
4 davon
5 davon
6 davon
7 davon-
8 davon
was hábe ich davón? — к чему́ мне э́то?, кака́я мне от э́того по́льза?
Hände davón! — ру́ки прочь (от э́того)!
sie spréchen davón gern — они́ говоря́т об э́том охо́тно
nichts mehr davón! — ни сло́ва бо́льше об э́том!
erzähle mir davón — расскажи́ мне об э́том
er träumt davón — он мечта́ет об э́том
álles hängt davón ab — всё зави́сит от э́того
álles hängt davón ab, ob únsere Fréunde uns hélfen — всё зави́сит от того́, помо́гут ли нам на́ши друзья́
er ist davón überzéugt — он убеждён в э́том
sind Sie davón überzéugt, dass Sie recht háben? — вы убеждены́ в том, что вы пра́вы?
9 davon
nicht weit davón — недалеко (от этого места)
Was hábe ich davón? — Что мне от этого (за польза)?
er geht davón aus, dass… — он исходит из того, что…
genúg davón! — хватит от этом!
nichts mehr davón! — ни слова больше об этом!
davón kann man nicht lében. — На это (эти средства) не прожить.
das kommt davón! — всё из-за этого!
10 davon
er geht dav ó n aus — он исхо́дит из э́того
er geht dav ó n aus, daß … — он исхо́дит из того́, что …
ich h á be gen ú g dav ó n — с меня́ э́того доста́точно; с меня́ хва́тит
11 davon-
12 davon-
См. также в других словарях:
Davon — Dāvon und Davón, adv. demonstrativo relativum, welches überhaupt den terminum a quo einer Handlung oder eines Ausspruches ausdruckt, für von diesem, von dieser, von demselben, von derselben. Es ist, 1. Ein Demonstrativum, welches den Ton auf der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
davon — Adv. (Mittelstufe) von dem erwähnten Ort Synonym: hiervon Beispiele: Das Hotel liegt nur ein paar Schritte davon entfernt. Sie hat einen weiten Weg zur Schule, denn sie wohnt fünf Kilometer davon entfernt … Extremes Deutsch
davon — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • ab • aus • weg Bsp.: • Das Dorf ist weit weg … Deutsch Wörterbuch
davon — da|von [da fɔn] <Pronominaladverb>: von der betreffenden Sache: nicht weit davon [entfernt] befindet sich das Museum; der Schmuck ist von meiner Oma, ich kann mich nur schwer davon trennen; du hast zu laut gesprochen, davon ist sie wach… … Universal-Lexikon
Davon — 1. Weit davon ist gut für harte Schüsse (oder: vorm Schuss). – Henisch, 665; Luther, 287; Parömiakon, 2909; Bücking, 50; Pistor., VII, 68; Sailer, 274; Mayer, I, 144. Luther sagt: »Das heisst Möncherei lehren. Der Christ gehört mitten in die Welt … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
davon — 1. hiervon. 2. darüber, hierüber, hiervon. 3. dadurch. 4. daraus. * * * davon:1.〈begründend〉dadurch–2.⇨darüber(2)–3.⇨fort(1)–4.aufundd.:⇨fort(1);weitd.:⇨fern(1) davon 1.dadurch,hierüber,hiervon,darüber … Das Wörterbuch der Synonyme
davon — da·vọn, betont da̲·von ↑da / dar + Präp (1,2) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
davon ab — davonab davonabgesehen.Hierausverkürzt.1900ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Davon House — No. 31 Green Bay Packers Cornerback Personal information Date of birth: July 10, 1989 (1989 07 10) (age 22) … Wikipedia
davon-
1 davon
2 davon
3 davon
4 davon
davon bleibt nicht mehr viel übrig — от этого уже немного [мало что] останется
was habe ich davon? — какая мне от этого польза?, к чему мне это?
ich habe genüg davon — с меня довольно, я этим сыт
5 davon
6 davon
7 davon-
8 davon
was hábe ich davón? — к чему́ мне э́то?, кака́я мне от э́того по́льза?
Hände davón! — ру́ки прочь (от э́того)!
sie spréchen davón gern — они́ говоря́т об э́том охо́тно
nichts mehr davón! — ни сло́ва бо́льше об э́том!
erzähle mir davón — расскажи́ мне об э́том
er träumt davón — он мечта́ет об э́том
álles hängt davón ab — всё зави́сит от э́того
álles hängt davón ab, ob únsere Fréunde uns hélfen — всё зави́сит от того́, помо́гут ли нам на́ши друзья́
er ist davón überzéugt — он убеждён в э́том
sind Sie davón überzéugt, dass Sie recht háben? — вы убеждены́ в том, что вы пра́вы?
9 davon
nicht weit davón — недалеко (от этого места)
Was hábe ich davón? — Что мне от этого (за польза)?
er geht davón aus, dass… — он исходит из того, что…
genúg davón! — хватит от этом!
nichts mehr davón! — ни слова больше об этом!
davón kann man nicht lében. — На это (эти средства) не прожить.
das kommt davón! — всё из-за этого!
10 davon
er geht dav ó n aus — он исхо́дит из э́того
er geht dav ó n aus, daß … — он исхо́дит из того́, что …
ich h á be gen ú g dav ó n — с меня́ э́того доста́точно; с меня́ хва́тит
11 davon-
12 davon-
13 davon ausgehen
14 davon abgesehen
15 davon ausgehend
16 davon bin ich kein Freund
17 davon gibt es X Sorten
18 davon ist nichts zu merken
19 davon kann er ein Lied singen
20 davon kann gar keine Rede sein
См. также в других словарях:
Davon — Dāvon und Davón, adv. demonstrativo relativum, welches überhaupt den terminum a quo einer Handlung oder eines Ausspruches ausdruckt, für von diesem, von dieser, von demselben, von derselben. Es ist, 1. Ein Demonstrativum, welches den Ton auf der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
davon — Adv. (Mittelstufe) von dem erwähnten Ort Synonym: hiervon Beispiele: Das Hotel liegt nur ein paar Schritte davon entfernt. Sie hat einen weiten Weg zur Schule, denn sie wohnt fünf Kilometer davon entfernt … Extremes Deutsch
davon — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • ab • aus • weg Bsp.: • Das Dorf ist weit weg … Deutsch Wörterbuch
davon — da|von [da fɔn] <Pronominaladverb>: von der betreffenden Sache: nicht weit davon [entfernt] befindet sich das Museum; der Schmuck ist von meiner Oma, ich kann mich nur schwer davon trennen; du hast zu laut gesprochen, davon ist sie wach… … Universal-Lexikon
Davon — 1. Weit davon ist gut für harte Schüsse (oder: vorm Schuss). – Henisch, 665; Luther, 287; Parömiakon, 2909; Bücking, 50; Pistor., VII, 68; Sailer, 274; Mayer, I, 144. Luther sagt: »Das heisst Möncherei lehren. Der Christ gehört mitten in die Welt … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
davon — 1. hiervon. 2. darüber, hierüber, hiervon. 3. dadurch. 4. daraus. * * * davon:1.〈begründend〉dadurch–2.⇨darüber(2)–3.⇨fort(1)–4.aufundd.:⇨fort(1);weitd.:⇨fern(1) davon 1.dadurch,hierüber,hiervon,darüber … Das Wörterbuch der Synonyme
davon — da·vọn, betont da̲·von ↑da / dar + Präp (1,2) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
davon ab — davonab davonabgesehen.Hierausverkürzt.1900ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Davon House — No. 31 Green Bay Packers Cornerback Personal information Date of birth: July 10, 1989 (1989 07 10) (age 22) … Wikipedia
davon
Полезное
Смотреть что такое «davon» в других словарях:
Davon — Dāvon und Davón, adv. demonstrativo relativum, welches überhaupt den terminum a quo einer Handlung oder eines Ausspruches ausdruckt, für von diesem, von dieser, von demselben, von derselben. Es ist, 1. Ein Demonstrativum, welches den Ton auf der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
davon — Adv. (Mittelstufe) von dem erwähnten Ort Synonym: hiervon Beispiele: Das Hotel liegt nur ein paar Schritte davon entfernt. Sie hat einen weiten Weg zur Schule, denn sie wohnt fünf Kilometer davon entfernt … Extremes Deutsch
davon — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • ab • aus • weg Bsp.: • Das Dorf ist weit weg … Deutsch Wörterbuch
davon — da|von [da fɔn] <Pronominaladverb>: von der betreffenden Sache: nicht weit davon [entfernt] befindet sich das Museum; der Schmuck ist von meiner Oma, ich kann mich nur schwer davon trennen; du hast zu laut gesprochen, davon ist sie wach… … Universal-Lexikon
Davon — 1. Weit davon ist gut für harte Schüsse (oder: vorm Schuss). – Henisch, 665; Luther, 287; Parömiakon, 2909; Bücking, 50; Pistor., VII, 68; Sailer, 274; Mayer, I, 144. Luther sagt: »Das heisst Möncherei lehren. Der Christ gehört mitten in die Welt … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
davon — 1. hiervon. 2. darüber, hierüber, hiervon. 3. dadurch. 4. daraus. * * * davon:1.〈begründend〉dadurch–2.⇨darüber(2)–3.⇨fort(1)–4.aufundd.:⇨fort(1);weitd.:⇨fern(1) davon 1.dadurch,hierüber,hiervon,darüber … Das Wörterbuch der Synonyme
davon — da·vọn, betont da̲·von ↑da / dar + Präp (1,2) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
davon ab — davonab davonabgesehen.Hierausverkürzt.1900ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Davon House — No. 31 Green Bay Packers Cornerback Personal information Date of birth: July 10, 1989 (1989 07 10) (age 22) … Wikipedia
Местоименные наречия в немецком языке
В этой статье мы рассмотрим местоименные наречия – Pronominaladverbien.
Местоименные наречия представляют собой своеобразную по своему значению, употреблению и словообразовательной форме группу слов, которые обладают признаками местоимения и наречия.
С местоимения их сближает указательное значение, а с наречиями – неизменность формы и употребление в качестве обстоятельства.
Местоименные наречия – это наречия, заменяющие сочетания предлога и местоимения.
Они образуются от наречий da, hier и wo и предлогов по следующему образцу:
Если предлог начинается с гласного звука, между наречием и предлогом вставляется r:
Местоименные наречия образуются от следующих предлогов:
an, auf, aus, bei, durch, für, gegen, hinter, ein, in, mit, nach, neben, über, um, unter, von, vor, wider, zu, zwischen:
hier-
В разговорном языке и в некоторых выражениях вместо формы da(r)- используется dr-:
daran→dran, darauf→drauf, daraus→draus:
Ich glaube nicht dran.
1. Местоименные наречия с da(r)- употребляются вместо сочетания местоимения с предлогом, если они относятся к неодушевлённым существительным:
Ich fahre mit meinem neuen Boot nach Dänemark.
Ich fahre damit (вместо: mit ihm) nach Dänemark.
Я поплыву на своей новой лодке в Данию.
Я поплыву на ней в Данию.
Denk an deinen Auftrag! – Ja, ich werde daran (вместо: an ihn) denken.
Помни о своём поручении! – Да, я буду помнить о нём.
Но: Fährst du mit deiner Schwester nach Dänemark? – Ja, ich fahre mit ihr (не: damit) nach Dänemark.
Ты едешь со своей сестрой в Данию? – Да, я еду с ней в Данию.
Исключением являются местоимения darunter и davon. Они могут употребляться, ели речь идёт о лицах:
Auf der Erde gibt es viele Mädchen und ich entdeckte unter ihnen/darunter endlich die Gesuchte.
На Земле есть много девушек и наконец-то я нашёл среди них ту, которую искал.
Er hatte drei Söhne, aber nur einer von ihnen/davon war klug.
У него было три сына, но только один из них был умён.
Местоименное наречие может относиться к сказуемому предшествующего предложения, а также указывать на последующее придаточное предложение:
Er hat ihr gratuliert. Darüber freut sie sich.
Он её поздравил. Она радуется этому.
Ich zweifle daran, dass er pünktlich kommt.
Я сомневаюсь в том, что он вовремя придёт.
2. Местоименные наречия с wo(r)- употребляются вместо сочетания предлога с вопросительным местоимением, если они относятся к неодушевлённым существительным:
Womit beschäftigst du dich gerade?
Чем ты сейчас занимаешься?
Но: Mit wem beschäftigst du dich gerade?
С кем ты сейчас занимаешься?
Wovon handelt dieser Roman?
О чём рассказывается в этом романе?
Но: Von wem handelt dieser Roman?
О ком рассказывается в этом романе?
Местоименные наречия с wo(r)- употребляются вместо сочетания предлога с относительным местоимением, если оно относится к сказуемому главного предложения, к неопределённым местоимениям alles, einiges, etwas, manches, nichts, vieles и т.д., к указательному местоимению das и т.д.:
Er hat ihr gratuliert, worüber sie sich freut.
Он её поздравил, чему она радуется.
Er tat etwas, womit ich nicht einverstanden war.
Он сделал такое, с чем я не был согласен.
Das, woran ich am meisten denke, ist meine Zukunft.