доверенность на английском языке с переводом образец
Доверенность на английском языке с переводом образец
POWER OF ATTORNEY
BY THIS SPECIAL POWER OF ATTORNEY _________________, a company duly organised and operating under the laws of the Republic of Cyprus, with registration number HE __________ and whose registered office is situated at: ________________________________, Limassol, Cyprus, does make, constitute, appoint and empower,
Mr. _______________ (citizen of the Russian Federation, gender: _____, date of birth: ______; passport ____________ issued on __________ by ____________________________; subdivision code __________, registered at _____________________________________________________________):
• To manage the Company _______________ and act on behalf of the Company in the Russian Federation.
• To represent the Company before any appropriate authority of Federal or Local Government in the Russian Federation, and other third parties.
• To enter into any contracts on behalf of the Company connected with the performance of the activity by the Company except for:
— Transactions connected with purchase/disposal or possibility of disposal of real property.
— Transactions connected with receiving loans,
with the right to amend, terminate contracts, accept and transfer all executed under the transactions, sign delivery-acceptance certificates, transfer and accept real property and personal property, sign reconciliation certificates and other documents related to execution of contracts; sign financial or any other required documents (including tax invoices), connected with the contracts.
• To appoint employees of the Company _________________________, approve their transfer and dismissal, apply incentives or impose disciplinary penalties.
• To file on behalf of _______________________ notices to foreign company to be recognized as a tax resident of the Russian Federation (rejection of the status of a tax resident of the Russian Federation).
And the said Company hereby gives and grants onto the said Attorney its full power and authority to sign on behalf of the Company all necessary documents connected with operation of the Company, to open accounts in banks for the Company, to manage cash funds on the accounts mentioned, sign financial documents, file applications, petitions, requests and other documents, receive replies and documents, manage correspondence, sign documents and perform other actions on behalf of the Company.
Authorities given by this Special Power of Attorney may be transferred by way of substitution.
For and on behalf of
__________________________
Доверенность на английском языке с переводом образец
АО «Эссен Продакшн АГ»
Всероссийское ЗАО «Нижегородская ярмарка»
ГАУ «Центр развития экпортного потенциала Нижегородской области»
ЗАО «Межгосударст- венная Ассоциация Титан»
НП «Футбольный клуб «Волга»
НПО «Правдинский радиозавод»
ООО «ЦИРК БРАТЬЕВ ЗАПАШНЫХ»
ООО «Штада ФармДевелопмент» (ОАО «Нижфарм»)
ООО «Научно‐Производственный Центр Неразрушающего Контроля «КРОПУС»
ФГБОУ ВПО «Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н.А. Добролюбова»
Центр инновационного медицинского образования «Садко»
Доверенность для представителя компании / Юридический документ на английском языке с переводом
ДОВЕРЕННОСТЬ
от компании «Девиз Консалтинг Интернэшнл Лимитед»
Настоящей Доверенностью, выданной 6 января 2011 года «Девиз Консалтинг Интернэшнл Лимитед», компанией, образованной и зарегистрированной в Российской Федерации по юридическому адресу: Россия, 191011, Санкт-Петербург, Невский проспект, д. 54, апартаменты 15 (здесь и далее именуемой «Компания»), г-н Петров Леонид Петрович, консультант по международным отношениям Компании, назначается настоящим и законным Поверенным Компании (здесь и далее именуемым «Поверенный»), уполномоченным представлять ее и действовать от имени и по поручению Компании.
А также настоящим декларируется, что Компания ратифицирует, подтверждает, и соглашается ратифицировать и подтвердить все, что бы ни сделал, или ни намеревался сделать Поверенный на основании данной Доверенности, включая подтверждение любых действий Поверенного, совершенных в промежуток времени между отменой данной Доверенности и днем, когда о таковой отмене стало известно указанному Поверенному.
В свидетельство сего эта Доверенность была оформлена шестого января две тысячи одиннадцатого года.
«Девиз Консалтинг Интернэшнл Лимитед»
была здесь приложена в присутствии:
Романа Гуляева
Генерального директоре компании
«Девиз Консалтинг Интернэшнл Лимитед»
POWER OF ATTORNEY
By Deviz Consulting International Limited
By this Power of Attorney given on the 6 day of January 2011 by Deviz Consulting International Limited, the company incorporated and registered in the Russian Federation, having its registered office at: 54 Nevsky Prospect, Suite 15, St. Petersburg, 191011, Russia (hereinafter called “the Company”), hereby appoints Mr. Leonid Petrovich Petrov, Consultant on International Affairs of the Company, the true and lawful Attorney (hereinafter called “the Attorney”) of the Company to represent and act in the name and on behalf of the Company.
And it is hereby declared that the Company ratifies and confirms and agrees to ratify and confirm whatsoever the Attorney shall do or purport to do by virtue of this Power of Attorney including in such confirmation whatsoever shall be done between the time of revocation of this Power of Attorney and the time of that revocation becoming known to the said Attorney.
In witness whereof this Power of Attorney has been executed this sixth day of January 2011.
The common seal of
Deviz Consulting International Limited
was hereunto affixed in the presence of:
Roman Gulyaev
General Manager of the company
Deviz Consulting International Limited
Создайте бесплатно анкету репетитора и Вас гарантировано найдут ученики.
Copyright © 2009-2021. All Rights Reserved.
Юридический документ на английском языке с переводом: Доверенность для представителя компании
Сайт Деловой английский www.delo-angl.ru
ДОВЕРЕННОСТЬ
от компании «Девиз Консалтинг Интернэшнл Лимитед»
Настоящей Доверенностью, выданной 6 января 2011 года «Девиз Консалтинг Интернэшнл Лимитед», компанией, образованной и зарегистрированной в Российской Федерации по юридическому адресу: Россия, 191011, Санкт-Петербург, Невский проспект, д. 54, апартаменты 15 (здесь и далее именуемой «Компания»), г-н Петров Леонид Петрович, консультант по международным отношениям Компании, назначается настоящим и законным Поверенным Компании (здесь и далее именуемым «Поверенный»), уполномоченным представлять ее и действовать от имени и по поручению Компании.
А также настоящим декларируется, что Компания ратифицирует, подтверждает, и соглашается ратифицировать и подтвердить все, что бы ни сделал, или ни намеревался сделать Поверенный на основании данной Доверенности, включая подтверждение любых действий Поверенного, совершенных в промежуток времени между отменой данной Доверенности и днем, когда о таковой отмене стало известно указанному Поверенному.
В свидетельство сего эта Доверенность была оформлена шестого января две тысячи одиннадцатого года.
«Девиз Консалтинг Интернэшнл Лимитед»
была здесь приложена в присутствии:
Романа Гуляева
Генерального директоре компании
«Девиз Консалтинг Интернэшнл Лимитед»
Деловое письмо на английском www.delo-angl.ru
POWER OF ATTORNEY
By Deviz Consulting International Limited
By this Power of Attorney given on the 6 day of January 2011 by Deviz Consulting International Limited, the company incorporated and registered in the Russian Federation, having its registered office at: 54 Nevsky Prospect, Suite 15, St. Petersburg, 191011, Russia (hereinafter called “the Company”), hereby appoints Mr. Leonid Petrovich Petrov, Consultant on International Affairs of the Company, the true and lawful Attorney (hereinafter called “the Attorney”) of the Company to represent and act in the name and on behalf of the Company.
And it is hereby declared that the Company ratifies and confirms and agrees to ratify and confirm whatsoever the Attorney shall do or purport to do by virtue of this Power of Attorney including in such confirmation whatsoever shall be done between the time of revocation of this Power of Attorney and the time of that revocation becoming known to the said Attorney.
In witness whereof this Power of Attorney has been executed this sixth day of January 2011.
The common seal of
Deviz Consulting International Limited
was hereunto affixed in the presence of:
Roman Gulyaev
General Manager of the company
Deviz Consulting International Limited
Доверенность
В практике переводов встречается перевод доверенности как с русского на иностранный язык, так и наоборот. Доверенности чаще всего выдаются на представление интересов, заключение контрактов или управление средствами передвижения.
При переводе с русского языка на иностранный, существуют особенности:
1. Готовится доверенность на русском языке у нотариуса (в присутствии лица дающего доверенность, для удостоверения личности и подписи);
2. Выполняется перевод доверенности на иностранный язык, и нотариус заверяет подпись переводчика.
3. Проставляется апостиль, так же его можно поставить до выполнения перевода.
Нужно учитывать один важный момент: если территориально, вы находитесь не далеко от генеральных консульств большинства европейских стран у вас есть возможность облегчить процедуру перевода и легализации доверенности. При генеральных консульствах этих стран работают уполномоченные нотариусы, поэтому нет необходимости заверять перевод у нотариуса РФ и апостиллировать доверенность, они могут заверить согласие доверителя на доверенности, составленной сразу на иностранном языке.
При переводе доверенности важны как юридический смысл так и персональные, географические, временные данные.
При переводе ФИО настаивайте на предоставлении заграничных паспортов граждан, для правильного написания личных данных на иностранном языке.