Эмоции что делают глаголы
Эмоции что делают глаголы
Как передать эмоции в тексте
Мы спрашиваем, как писать эмоционально, но, если разобраться в значении этого слова, становится сразу понятным как это «писать эмоциональные тексты». Эмоции — это состояние человека, которое проявляется в переживании важных для него ситуаций или событий. Ключевое здесь «в переживании». Могу сказать по собственному опыту, чтобы писать эмоционально, нужно именно пережить, хотя бы в голове, событие о котором пишешь.
Для того чтобы писать, а тем более писать с чувством, необходимы впечатления. Уже на их основе появляются эмоции, которые можно описывать. Из этого не следует, что писать хорошо можно только о событиях, которые происходили в собственной жизни. Но это проще. Поэтому писатели часто начинают свою деятельность именно с описания событий своей жизни.
Для того нам и дана фантазия, чтобы представить чьи-то переживания. Говоря простыми слова, только «зацепившая» нас тема даст пищу для эмоционального рассказа.
Второй важный момент в вопросе эмоциональных текстов. Необходимо различать, мы хотим передать свои собственные эмоции? Или вызвать нужные нам эмоции у читателя? Скорее второе. Потому что мы говорим не о публикации своих дневниковых записей, а о вполне конкретных текстах, конечная цель написания которых, продажа наших услуг или товаров.
А есть ли какие-то приёмы, которые позволят нам наверняка передать эмоции в тексте? Да, конечно есть.
Эмоции — это скорость. Глаголы или прилагательные
Скорость, с которой мы говорим, тоже передаёт эмоции. Мы можем говорить взволновано, с чувством, беспокойно, громко. А можем — медленно, смущённо, вяло, затыкаясь на каждом слове. Как же передать это в тексте?
Прилагательные тормозят текст, поэтому передавая эмоции с помощью этих частей речи, главное не затормозить повествование.
Глаголы — ускоряют. Мы пишем в социальных сетях, поэтому скорость важна. Читатели проносятся по нашим текстам со скоростью лидеров гонок Формулы 1. Если мы будем медленны — отстанем от них.
Конечно, всё это не означает, что писать нужно только глаголами, а о прилагательных забыть. Всё хорошо в меру и, главное, понимать, где поправить, когда вы чувствуете, что в текст топчется на месте.
Как передавать эмоции определёнными словами
1.Если всё-таки используете прилагательные, не пишите их со словом «очень», например, «очень красивый». Используйте сразу более сильное слово, в данном случае, «великолепный». Однако следите, чтобы слово это несло нужный смысл, рисовало картинку.
Очень красивый — великолепный
Очень страшный — ужасный
2.Пользуйтесь синонимами. Слов гораздо больше, чем те, которые приходят нам в голову в первый момент. В Интернете можно найти целые словари. Вот один из них, которым пользуюсь я сама: http://synonymonline.ru.
Красивый — нарядный, изящный, прелестный, обворожительный, эффектный, яркий, хороший, живописный, блестящий, видный, художественный и.т.д.
Страшный — грозный, коварный, дьявольский, уродливый пугающий, трагический, убийственный, катастрофический, бедственный, лихой, непривлекательный и т.д.
Кстати, вы заметили, что, просто читая эти слова, у вас уже появляются определённые чувства?
Ну вот, для восстановления баланса прочтите ещё и эти строки:
Надежда — перспектива, ожидание, вера, шанс, упование чаяние, предчувствие, мечта, перспектива, иллюзия, предвкушение, предчувствие.
3.Есть волшебные обороты, с помощью которых можно достучаться до сердца читателя. Об этом образно пишет Саша Карепина в своей книге «Пишем убедительно». Я приведу несколько примеров.
Добавят эмоций
Испортят ваш текст
Я прошу вас вносить оплату в срок.
Мы просим вас простить нас. Мы вели себя недостойно.
Администрация не несёт ответственности за оставленные вещи.
Пожалуйста, указывайте точный адрес, куда отправлять посылку.
Я провалила работу
Мы выиграли этот конкурс
Результат, к которому я стремилась, не был достигнут.
Художественные товары предлагаются нашей мастерской.
Я с огорчением узнала, что…
Вследствие проведённой работы…
Выставка имеет своей целью…
Как передавать эмоции, рисуя картинку
Да, эмоции — мы можем передавать с помощью различных прилагательных, но, если их не наполнить смыслом, который понятен для читателя, они будут пусты. Например,
Каждого гостя ждёт изысканный завтрак. Мы предлагаем качественные блюда европейской кухни с тонким вкусом и неповторимым ароматом.
Когда вы проснётесь, можете спуститься к нам в ресторан. Мы приготовим для вас чашечку кофе, свежеиспечённый багет и мягкое сливочное масло. При желании, вместо масла вы можете заказать джем или шоколадную пасту. За дополнительную плату мы приготовим для вас яичницу с беконом или овсяную кашу на молоке. Масло, яйца и молоко поставляются на нашу кухню каждое утро из собственного подсобного хозяйства.
Картинка наполняется чувствами, читая, мы представляем запах кофе и жареного бекона, а во рту уже тает хрустящий хлеб со сливочным маслом.
Разговорный стиль придаёт эмоциональную окраску тексту
Пишите живым языком. Так, как будто вы рассказываете что-то своей любимой подружке. Если не хотите вмешивать в это подруг, придумайте себе виртуального собеседника. Дайте ему имя, найдите фотографию и рассказывайте ему свои истории. Для предания тексту лёгкости используйте:
Где можно использовать эмоциональные описания?
Поверьте – везде. Ведь мы уже поняли, что речь идёт не о кричащих тремя восклицательными знаками и БОЛЬШИМИ буквами предложениях:
Получите НЕПРЕВЗОЙДЕННЫЙ результат и НЕПОВТОРИМУЮ АТМОСФЕРУ В ДОМЕ.
Эмоциональные, а значит человеческие описания, можно использовать даже рассказывая об условиях оплаты и доставки или о правилах группы. Ведь вам важно, что чувствует человек, читающий ваши строки? Что общаться с вами просто и приятно, либо сложно и муторно.
Сравните два варианта. Вам какой больше нравится?
«Оплата товара может осуществляться с использованием платёжных терминалов, электронных платёжных систем или с помощью банковского перевода.»
«Вы можете оплатить товар электронными деньгами, воспользоваться карточкой вашего банка и сделать онлайн-платёж, либо перевести деньги в ближайшим платёжном терминале.»
Английские глаголы чувства, мышления восприятия
На этой странице Словаря 3000 собраны английские глаголы чувства, мышления восприятия. Все слова приводятся с примерами и транскрипцией. Подборка довольно большая, поэтому я разделил ее на несколько частей.
Английские глаголы чувства, мышления восприятия, часть 1
teach (taught, taught) | [tiːʧ] | учить (обучать) |
can (could) | [kæn] | мочь, быть способным |
know (knew, known) | [nəʊ] | знать |
think (thought, thought) | [θɪŋk] | думать |
see (saw, seen) | [siː] | видеть |
want | [wɒnt] | хотеть |
look | [lʊk] | смотреть, выглядеть |
need | [niːd] | нуждаться |
feel (felt, felt) | [fiːl] | чувствовать |
mean (meant, meant) | [miːn] | значить (иметь ввиду) |
seem | [siːm] | казаться |
hear (heard, heard) | [hɪə] | слышать |
like | [laɪk] | нравиться (любить) |
believe | [bɪˈliːv] | верить |
learn (learnt, learnt) | [lɜːn] | изучать |
watch | [wɒʧ] | смотреть (сторожить) |
read (read, read) | [riːd] | читать |
remember | [rɪˈmɛmbə] | помнить |
love | [lʌv] | любить |
decide | [dɪˈsaɪd] | решать |
hope | [həʊp] | надеяться |
listen | [ˈlɪsn] | слушать |
focus | [ˈfəʊkəs] | сосредоточиваться (на чем-либо) |
plan | [plæn] | планировать |
note | [nəʊt] | замечать, обращать внимание |
identify | [aɪˈdɛntɪfaɪ] | идентифицировать |
Примеры:
В примерах приведены не все возможные значения слов, а только одно-два основных, относящихся к данной части речи. Если вы хотите узнать больше значений и примеров, воспользуйтесь онлайн-словарями и переводчиками.
Среди употребительных глаголов много неправильных, их формы указаны в скобках.
Пройдите тест на уровень английского:
Teach me to read and write – Научите меня читать и писать
He is taught to keep secrets – Он обучен хранить секреты
Can I help you? – Могу я вам помочь?
I can swim – Я умею плавать
Примечание: у глагола can всего две формы, это модальный глагол.
I know the answer – Я знаю ответ
How do you know Derek? – Откуда вы знаете Дерека?
I think I know her – Думаю, я ее знаю
to think about\of something – думать о чем-то
I see the sail! – Я вижу парус!
Robert has seen a lot – Роберт многое повидал
I want to sleep – Я хочу спать
What do you want? – Что вы хотите?
to look at the window – смотреть в окно
to look beautiful – красиво выглядеть
I need your help – Мне нужна ваша помощь
Your services are no longer needed – Ваши услуги больше не нужны
I can feel you breathing – Я чувствую, как ты дышишь
I am feeling well – Я чувствую себя хорошо
What do you mean? – Что ты имеешь в виду?
It seems to me that – Мне кажется, что
He seems very calm – Он казался (выглядел) очень спокойным
Can you hear me? – Вы меня слышите?
I heard your voice – Я слышал ваш голос
I like it – Мне это нравится
Do you like swimming? – Вам нравится плавать?
I believe in ghosts – Я верю в привидений
I learn foreign languages – Я учу иностранные языки
What have you learned? – Чему ты научился?
Примечание: глагол to learn в современном английском часто используется как правильный (learn – learned – learned).
The prisoner is being watched – За пленником следят (сторожат)
I’m watching the TV – Я смотрю телевизор
I am reading the fairy tale – Я читаю сказку
Примечание: во 2ой и 3ей формах читается как [red]
Do you remember me? – Вы меня помните?
I can’t remember the poem – Я не помню стихотворение
to love and to be loved – любить и быть любимым
What have you decided? – Что вы решили?
I decided to try again – Я решил попробовать еще раз
I hope you are doing well – Я надеюсь, у ва все хорошо
to hope for the best – надеяться на лучшее
Listen to me carefully – Слушайте меня внимательно
You have to focus on the mission – Ты обязан сосредоточиться на задании
Calm down, focus, try again – Успокойся, сосредоточься, попытайся еще раз
We did not plan to meet here – Мы не планировали встретиться здесь
Please note that – Пожалуйста, обратите внимание, что
to identify someone – идентифицировать кого-то (устанавливать личность)
Английские глаголы чувства, мышления восприятия, часть 2
explore | [ɪksˈplɔː] | исследовать |
predict | [prɪˈdɪkt] | предсказывать |
acknowledge | [əkˈnɒlɪʤ] | признавать, подтверждать получение |
fear | [fɪə] | бояться |
conclude | [kənˈkluːd] | делать вывод |
prefer | [priˈfɜː] | предпочитать |
appreciate | [əˈpriːʃɪeɪt] | ценить |
trust | [trʌst] | доверять |
rely on | [rɪˈlaɪ ɒn] | полагаться на |
question | [ˈkwɛsʧən] | подвергать сомнению, допрашивать |
regard | [rɪˈgɑːd] | учитывать, считать кем-либо, чем-либо |
suspect | [səsˈpɛkt] | подозревать |
suppose | [səˈpəʊz] | предполагать |
perceive | [pəˈsiːv] | воспринимать |
inspire | [ɪnˈspaɪə] | вдохновлять |
analyze | [ˈænəlaɪz] | анализировать |
concentrate | [ˈkɒnsəntreɪt] | сосредоточиваться |
smell (smelt, smelt) | [smɛl] | нюхать, пахнуть |
glance | [glɑːns] | смотреть (бросать взгляд) |
dream (dreamt, dreamt) | [driːm] | мечать (видеть сны) |
react | [ri(ː)ˈækt] | реагировать |
choose | [ʧuːz] | выбирать |
expect | [ɪksˈpɛkt] | ожидать |
miss | [mɪs] | упускать, скучать |
realize | [ˈrɪəlaɪz] | реализовать, осознавать |
Примеры:
to explore the cave – исследовать пещеру
to predict the result – предсказывать результат
to predict the future – предсказывать будущее
He acknowledged his mistakes – Он признал свои ошибки
to acknowledge a request – подтверждать получение запроса
I fear to think what will happen – Мне страшно подумать, что произойдет
It was concluded from your statement – Этот вывод был сделан из вашего заявления
What kind of tea do you prefer? – Какой чай вы предпочитаете?
We prefer to give customers a choice – Мы предпочитаем давать клиентам выбор
Thank you, I appreciate it – Спасибо, я ценю это (частая разговорная фраза)
We appreciate your help – Мы ценим вашу помощь
Do not trust that bank with your money – Не доверяйте этому банку свои деньги
You shouldn’t rely on Steven – Не следует полагаться на Стивена
I know I can rely on you – Я знаю, что могу на тебя положиться
He’s been questioned – Его опросили (допросили)
They questioned his wisdom – Они подвергли сомнению его мудрост
They regarded him as their enemy – Они считали его своим врагом
They don’t regard anything except his opinion – Они считаются только с его мнением
You are suspected of robbery – Вы подозреваетесь в ограблении
I suspect it was your fault – Я подозреваю, что в этом была ваша вина
I suppose it was your fault – Я полагаю, что в этом была ваша вина
What do you suppose is the best option? – Какой, по-твоему, наилучший вариант?
to perceive visual images – воспринимать (различать) визуальные образы
They perceive us as an unreliable company – Они воспринимают нас как ненажежную компанию
I was inspired by your words – Меня вдохновили ваши слова
to analyze data – анализировать данные
to analyze a situation – анализировать ситуацию
The ships are concentrated by the bridge – Корабли сосредоточились у моста
I’m trying to concentrate on the book – Я пытаюсь сосредоточиться на книге
Smell the flower – Понюхай цветок
The flowers smell sweet – Цветы сладко пахнут
The stranger glanced at me – Незнакомец взглянул на меня
People dreamed of going to the moon when they couldn’t even fly – Люди мечтали отправиться на Луну, когда не могли еще даже летать
I was dreaming of our home – Мне снился наш дом
Примечание: в современном английском глагол to dream часто используется как правильный: dream – dreamed – dreamed.
to react to provocation – реагировать на провокацию
How did she react to the truth? – Как она отреагировала на правду?
Choose your way – Выберите свой путь
I’m expecting a visitor – Я ожидаю гостя
Don’t expect miracles – Не ждите чудес
I miss you – Я скучаю по тебе
Don’t miss any important details – Не упустите важные детали
to realize plans – реализовывать планы
He realized that he is alone now – Он осознал, что теперь он одинок
Английские глаголы чувства, мышления восприятия, часть 3
determine | [dɪˈtɜːmɪn] | определять |
recognize | [ˈrɛkəgnaɪz] | узнавать |
compare | [kəmˈpeə] | сравнивать |
miss (someone) | [mɪs] | скучать (по кому-то\чему-то) |
study | [ˈstʌdi] | изучать (учиться) |
forget (forgot, forgot) | [fəˈgɛt] | забывать |
imagine | [ɪˈmæʤɪn] | воображать |
discover | [dɪsˈkʌvə] | совершать открытие |
worry | [ˈwʌri] | беспокоиться |
wait | [weɪt] | ждать |
experience | [ɪksˈpɪərɪəns] | переживать (испытывать что-то на себе) |
tend | [tɛnd] | иметь склонность (к чему-то) |
notice | [ˈnəʊtɪs] | замечать |
wish | [wɪʃ] | желать |
figure out | [ˈfɪgər aʊt] | выяснять (находить решение) |
suffer | [ˈsʌfə] | страдать |
recall | [rɪˈkɔːl] | вспоминать |
stare | [steə] | пристально смотреть, пялиться |
examine | [ɪgˈzæmɪn] | проверять (изучать) |
define | [dɪˈfaɪn] | определять |
observe | [əbˈzɜːv] | наблюдать |
count | [kaʊnt] | считать |
associate | [əˈsəʊʃɪeɪt] | ассоциировать (с чем-то) |
view | [vjuː] | смотреть |
remind | [ˈrɪmaɪnd] | напоминать |
hate | [heɪt] | ненавидеть |
intend | [ɪnˈtɛnd] | намереваться |
Примеры:
to determine the cause of the accident – определять причину аварии
I can’t recognize your voice – Я не узнаю ваш голос
I recognized that person – Я узнал этого человека
Compare two songs – Сравните две песни
It is hard to compare ice-cream with milk shake – Трудно сравнивать мороженое с молочным коктейлем
I miss you – Я скучаю по тебе \ Мне тебя не хватает
to study abroad – учиться за границей
to study English – учить английский язык
Sorry, I forgot to lock the door – Извините, я забыл запереть дверь
Nothing is forgotten – Ничто не забыто
Can you imagine it? – Это можешь себя это представить?
Imagine how strong he is – Представь себе, как он силен
Captain Cook discovered the island in 1775 – Капитан Кук открыл остров в 1775 году
to discover oil – находить нефть
Don’t worry, be happy – Не беспокойся, будь счастлив
You look worried – Ты выглядишь взволнованным
Can you wait for a while? – Можете немного подождать?
They are waiting for us – Они ждут нас
I was experiencing strange feelings – Я испытывал странные ощущения
I have never experienced such thing – Со мной такого никогда не было
Some people tend to hide their emotions – Некоторые люди склонны скрывать свои эмоции
I didn’t notice that my door was not locked – Я не заметил, что моя дверь не была заперта
Have you noticed anything unusual? – Вы заметили что-нибудь необычное?
I wish you to choose wisely – Я хочу, чтобы вы сделали обдуманный выбор
If you wish to stay, you can stay – Если вы желаете остаться, оставайтесь
How did you figure it out? – Как вы это узнали?
I can’t figure out what she wants – Я не могу понять, чего она хочет
They have suffered enough – Они достаточно настрадались
to suffer from headache – страдать от головной боли
to recall vividly – вспоминать что-то ярко, живо
Do not stare at people – Не пялься на людей
What are you staring at? – Чего уставился?
He examined the evidences carefully – Он тщательно проверил улики
He examined the wall for cracks – Он проверил стены на наличие трещин
You can define “tall” as “not short” – Слово «высокий» можно определить как «не низкий»
to observe the stars – наблюдать звезды
to count to ten – считать до десяти
to count the bricks – считать кирпичи
What do you associate that image with? – С чем у вас ассоциируется этот образ?
I associate ice-cream with my school – У меня мороженое ассоциируется со школой
The nurse viewed his arm – Медсестра осмотрела его руку
Remind me to call Susan – Напомни мне позвонить Сьюзан
You remind me my classmate – Ты напоминаешь мне моего одноклассника
I hate doughnuts – Я ненавижу пончики
What do you intend to do? – Что вы намереваетесь делать?
We did not intend to bother you – Мы не хотели вас побеспокоить
Примечания:
Разница между define и determine
Оба глагола имеют значение “определять”, но с некоторой разницей.
Разница между view и look
В значении “смотреть на что-то” в большинстве случаев используется слово look (at something/someone): Look at me – Посмотри на меня.
View – это чаще всего существительное “вид”, например, вид из окна: Nice view! – Хороший вид! (из окна). Но употребляется и как глагол синонимичный look (очень редко) “смотреть на что-то”: I view the conctruction of the road – Я смотрю на (наблюдаю) строительство дороги.
Также употребляется в значении “смотреть\видеть” как “иметь точку зрения” или “воспринимать”: She views every minor problem as a disaster – Она видит каждую каждую мелкую проблему как катастрофу.
- эмоции при получении подарка
- Эмоции что это такое простыми словами