Это так вкусно на английском
English2017
Английский для всех простым языком
Как сказать по-английски «Спасибо, всё было очень вкусно»
Итак, нас вкусно накормили. Как поблагодарить человека на английском языке?
Так же, не лишним будет узнать, как сказать «спасибо за завтрак, обед» и за прекрасно проведенное время за ланчем или прекрасным ужином в ресторане.
Смс жене/любимой/любимому «Спасибо за вкусный обед/ужин
Thank you so much for the delicious dinner.
Большое спасибо за вкусный обед/ужин.
Thank you for an awesome dinner.
спасибо за потрясающий обед/ужин.
Спасибо, всё было очень вкусно — по-английски
Thanks, everything was delicious.
Thank you, that was very good.
Thanks for a great dinner.
Mmm, delicious!
Мммм, вкусно!
Еще фразы
Seriously, food is awesome.
Серьезно, еда просто потрясающая.
Mmmm, yummy!
Мммм, вкуснотища!
Спасибо за завтрак по-аглийски — примеры
Breakfast was absolutely delicious, thanks!
Завтрак был очень вкусный, спасибо!
Breakfast was good.
Спасибо, завтрак был вкусный.
Спасибо за обед по-английски — примеры
Thanks for lunch, Tom. It’s great getting to know you.
Спасибо за ланч, Том. Было здорово *увидеться/пообщаться/познакомиться с тобой.
*перевод в зависимости от контекста.
Thanks for lunch! I had a wonderful time chatting.
Спасибо за обед, хорошо пообщались.
Thanks so much for lunch Thursday. Kate and I really enjoyed our time with you.
Спасибо большое за обед в четверг. Нам с Катей очень понравилось.
Thank you for the lunch treat! «Tanuki’ is one of my favorites.
Спасибо за угощение обедом. Тануки один из моих любимых ресторанов.
Спасибо за вкусный ужин и прекрасный вечер по-английски — примеры
I always enjoy spending time with you.
Мне всегда очень нравится проводить с тобой время.
That was a lovely dinner, thank you.
Ужин был прекрасный, спасибо.
Thanks for having me.
Спасибо, что пригласил меня.
Thank you for a lovely evening. The dinner was delicious.
Спасибо за прекрасный вечер. Ужин был вкусный.
I’m looking forward to next time!
С нетерпением жду следущей нашей встречи.
Dinner was absolutely delicious and I so enjoyed getting to know you.
Ужин был очень вкусный, мне было приятно узнать тебя поближе.
Thank you for the wonderful time we had.
Спасибо за приятное время, что мы провели.
Thanks so much for dinner last night, the food was fabulous.
Большое спасибо за вчерашний ужин, еда была потрясающей.
Какой прекрасный вечер! Большое спасибо за ужин.
Всё было на высоте. Я до сих пор это вспоминаю.
It was great to see you on Saturday.
Thanks a ton for hosting dinner at your house.
Было приятно увидеть тебя в субботу.
Огромное спасибо за ужин в твоем доме.
27 английских идиом о еде: самые вкусные выражения
Нет времени? Сохрани в
Всем привет! Откуда вы сейчас читаете эту статью? Из дома? В гостях? На работе? Почти наверняка рядом с вами есть еда. Мы обожаем еду. Все человечество обожает вкусно поесть, так было во все времена во всех народах. Неудивительно, что огромное количество идиом про еду появилось как в русском, так и в английском языках. Английские идиомы о еде, цитаты о еде на английском языке — все это мы сегодня будем разбирать.
Дисклеймер: статья не рекомендуется к прочтению на голодный желудок.
Время покушать найдется всегда
Завтрак, обед и ужин — основное время приема пищи. Но не стоит воспринимать эти слова только в их прямом значении, ведь в английском языке существует целый ряд пословиц и поговорок, которые имеют очень интересное и зачастую переносное значение:
After dinner comes the reckoning. – После обеда приносят счет (Любишь кататься, люби и саночки возить).
То есть, если хочешь достичь чего-то приятного, придется поработать. Например, если хочешь поехать в отпуск в теплые края, будь добр, поработай усердно, а на нет и суда нет.
There’s no such thing as a free lunch. – Нет такой вещи как бесплатный ланч (Бесплатный сыр бывает только в мышеловке).
Поговорка на заметку всем любителям вложиться в финансовые пирамиды или акции со стопроцентной гарантией возврата. Хотя, к счастью, сегодня бесплатный сыр бывает не только в мышеловке, а и на дегустационном стенде в гипермаркетах.
No song, no supper. – Нет песни, нет ужина (Кто не работает, тот не ест).
Нужно прилагать усилия для всего в жизни, даже для того, чтобы покушать. Еще Сорока-белобока нас учила, помните?
Hope is a good breakfast, but a bad supper. – Надежда — хороший завтрак, но плохой ужин.
Все большие дела начинаются с надежды на что-то хорошее. Именно она дает нам силы реализовывать наши желания и мечты. Но часто, живя и питаясь надеждой, мы так и не начинаем действовать, поэтому ничего не достигаем. Поэтому, не стоит только «питать надежды», начинайте действовать. Да-да, мы говорим про изучение английского, ведь это проще, чем может показаться, «it’s easy as pie».
Некоторые поговорки также говорят об умеренности. Все эти фразеологизмы идут еще со времен, когда еда у многих была в дефиците, и ее нужно было экономить. И сейчас эти поговорки снова как никогда актуальны, ведь теперь еда в изобилии, и важно держать себя в форме.
Кстати, у нас в блоге есть похожая статья: Фрукты, овощи и крупы на английском и Пословицы о еде
Past Simple — простое прошедшее время
Идиомы для голодных
Голод — страшная вещь. Особенно когда весь день на ногах, и времени поесть даже не находится. В такие моменты кажется, что ты не то что голоден как волк, а сам готов съесть хоть волка, хоть слона. Идиомы о голоде в студию.
Еда повсюду
Если у родителей-академиков сын становится профессором, то говорят, что «the apple never falls far from the tree» («яблоко от яблони недалеко падает»). Бывает и по-другому. Если у вас на работе, предположим, очень хороший и квалифицированный коллектив, но в нем есть сотрудник, который своим поведением мешает эффективной работе, можно сказать, что «the rotten apple injures its neighbors» («паршивая овца все стадо портит»).
Вот еще несколько food idioms с переводом, которые вы можете с легкостью употребить даже в простейших бытовых ситуациях:
Надеемся, что сегодня в этой статье вы открыли для себя что-то новое и интересное, и эти поговорки сделают ваш английский неповторимым, а сам процесс изучения увлекательным и динамичным, повышая вашу мотивацию, ведь «the appetite comes with eating» («аппетит приходит во время еды»).
Интонация в английском — нисходящий тон
И на десерт
Если вы еще не насытились нашими вкусными фразеологизмами, вот вам еще несколько food idioms.
Полезные выражения из статьи
Некоторые выражения использовались по ходу статьи вне подборок. Мы их выписали отдельно. Запомните их, они используются достаточно часто.
it’s easy as pie – легко как пирог (проще простого)
the apple never falls far from the tree – яблоко от яблони недалеко падает
the rotten apple injures its neighbors – гнилое яблоко испортит и соседние (паршивая овца все стадо портит)
the appetite comes with eating – аппетит приходит во время еды
Фразеологизмы о еде на английском языке, да и вообще любые фразеологизмы показывают ваш глубокий уровень знаний языка и культуры. Поэтому выучить хотя бы десяток-другой, чтобы уместно использовать их в речи — носители это оценят.
На этом все. Приятного изучения английского!
EnglishDom #вдохновляемвыучить