этюды на рождение слова
ЭТЮДЫ НА ОБЩЕНИЕ В УСЛОВИЯХ ОПРАВДАННОГО МОЛЧАНИЯ (МИМОДРАМЫ)
Начальные этюды на взаимодействие с партнером (мимодрамы) мы проводим в условиях оправданного молчания, ставя участников в такие предлагаемые обстоятельства, при которых общение может быть бессловесным или ограничиваться минимумом слов, необходимых для поворота действия. Если сразу дать возможность участникам этюда много говорить, то по большей части у них получается болтовня. Мы стараемся подвести учеников к моменту рождения слова, когда оно становится необходимым действием, направленным к достижению цели. Начальные
Стр.175
этюды строятся так, что только в конце их возникает несколько слов. На этом этюд прерывается преподавателем. В начальных этюдах бессловесное общение должно быть естественным, нарочно молчать не нужно — если захотелось, можно и говорить.
Общение в условиях оправданного молчания существенно отличается от пантомимы, у которой есть свой условный язык жестов, поз и мимики. Пантомима к этим этюдам никакого отношения не имеет, и, если она появляется, ее нужно немедленно убирать. В бессловесном общении никаких условностей нет, действие течет так же, как если бы все происходило в реальной жизни, в тех обстоятельствах, когда говорить не нужно или нельзя.
Для того чтобы показать, как протекает бессловесное общение, мы приводим отрывок из «Молодой гвардии» А. Фадеева, в котором мальчик Сашко помогает Екатерине Павловне перейти линию фронта гитлеровцев.
Мягкий снег бесшумно сдавал под ногами, слышно было только, как шуршат по стерне валенки. Потом стерня кончилась. Сашко оглянулся, сделал рукой знак подойти. Когда Катя приблизилась к нему, он присел на корточки и показал, что она должна сделать го же. Она просто села на снег в своем полушубке. Сашко быстро указал пальцем на нее и на себя и провел но снегу черту на восток. Он быстро
Стр. 176
нагреб острую грядку из снега поперек только что проведенной им линии. Катя поняла, что он начертил линию их пути и препятствие, которое им предстояло преодолеть. Потом он убрал жменьку снега из грядки в одном месте и жменьку в другом, сделав как бы два прохода в грядке, отметил костяшками пальцев пункты укреплений по обеим сторонам проходов и провел линию сначала через один проход, потом через другой. Катя поняла, что он показывает две возможности их пути. Она кивнула головой, и они
Так дошли они до густой повители колючей проволоки. Сашко сделал знак, чтобы Катя легла, а сам пошел вдоль проволоки.
Вскоре его не стало видно.
Она так долго лежала без движения, что ее начал пробирать озноб. Время шло, а Сашко все не было.
Она услышала мягкий звук валенок по снегу, и Сашко подошел к ней. С жадностью вперила она взор свой в его лицо — что же несет он ей? Он только выпростал из рукавов кисти рук и сделал жест отрицания: «Здесь пройти нельзя». Жест этот сразил ее. Мальчик посмотрел на Екатерину Павловну — глаза их встретились, и вдруг улыбнулся. Он понял все, что происходит с Екатериной Павловной, и улыбка его сказала: «Ничего, что здесь пройти нельзя, мы пройдем в другом месте. »
Здесь молчание оправдано близостью врага, и оно полно содержания, активного действия и острых переживаний.
Как видите, бессловесное общение (мимодрама) может быть очень выразительным, но мы еще раз напоминаем, что не нужно стараться
Стр. 177
разгоиаривать жестами, подобно глухонемым. Надо вести себя так, как того требуют предлагаемые обстоятельства, которые вместе с задачами должны быть созданы до начала этюда.
Хотя мы привели в учебных целях пример бессловесного общения, взятый из литературного произведения, темы этюдов следует искать в жизни. Тогда они избегнут налета «литературщины», который возможен, если тема взята из книги.
«В этюдах, где участвуют более чем один, не вводите условием «физическое действие по памяти»,— советует Е. Б. Вахтангов. Другими словами, в них нужно пользоваться настоящими или бутафорскими предметами.
Вот примеры таких этюдов.
Бригада студенток на уборочной. Изба, отданная под общежитие. Постели или тюфяки на полу. Одна из студенток больна, заснула. Другая дежурит возле нее, сменяя компрессы и охраняя ее покой. Возвращается после работы третья. Видя, что больная спит, она, стараясь не шуметь, приводит себя в порядок. Затем показывает второй письмо, пришедшее для четвертой, и кладет письмо на ее постель. Возвращается четвертая, подруги указывают ей на письмо. Она читает и дает письмо подругам. Подруги читают (в письме же-
Стр. 178
них извещает, что завтра будет проездом в городе).
Входит бригадирша и садится у столика, заполняя листки учета. Подруги подбивают четвертую просить отпуска. Она отказывается, но подруги вырывают письмо и показывают бригадирше. Бригадирша отпускает ее в город. Тогда она, с помощью подруг, начинает собираться. В это время больная проснулась. (Молчание было оправдано боязнью разбудить больную.)
В этих этюдах мы придаем большое значение возникновению мыслей по существу происходящего, дающих толчок к действию. Возникновение этих мыслей опирается на тщательное и подробное создание предлагаемых обстоятельств. Дежурящая около больной должна знать, был ли врач и что он сказал, далеко ли больница, есть ли транспорт. Если больница далеко, транспорта нет, температура повышается, то ответственность возрастает,— у нее будут причины искать выход из создавшегося положения, и отсюда возникнет много внутренних действий и мыслей.
«Прежде чем принять решение, человек до последней степени активно действует внутри себя, в своем воображении: он видит внутренним зрением, что и как может произойти, он мысленно выполняет намечаемые действия.
Стр. 179
А студентка, получившая письмо от жениха, должна знать, что работы осталось много, что одна из бригады больна и оставшимся трем девушкам придется работать за пятерых, но если она не воспользуется отпуском, то очень долго не увидит своего жениха. Если она все это учтет, то решение вопроса для нее станет затруднительным. Как же должна отнестись она к тому, что бригада ее отпускает, беря на себя часть ее работы?
Оправданное отсутствие слов в этюде должно приучить участников его к активному внутреннему действию. Когда внутренняя активность рождает слова, мы даем им говорить, но прекращаем этюд, как только чувствуем, что может начаться болтовня и эти слова могли бы не говориться.
То владение элементами актерского мастерства, которое было выработано на предыдущих занятиях, должно быть использовано во время исполнения этюда.
1. К. С. Станиславский, Собр. соч., т. 2, стр.197
Если этюд не получился, «дело в большинстве случаев ясно — то актер не чувствует объекта, то не понимает задачи органически, то напряжен и т. д.»1,— говорил Е. Б. Вахтангов. И действительно, участники этюда должны освобождаться в моменты физического напряжения, собирать внимание на объекте, тщательно проделывать физические действия с предметами. Отношение ко времени и месту действия создает атмосферу и самочувствие, увлеченное выполнение задачи и общение придадут органику действию и т. д. Один элемент потянет за собой другие, исполнитель этюда почувствует, что он выправился, и начнет получать удовлетворение от сценической жизни.
«На экзамене в 10 классе»
Экзамен по математике. Преподаватель за столом. Экзаменующиеся сидят поодиночке, и их парты отставлены далеко друг от друга. Остались только три девушки. Две решили задачу, но задерживаются нарочно, потому что третья, их подруга, явно не может решить задачи. Они пробуют подбросить ей шпаргалку, но та желает решить задачу самостоятельно, не прибегая к обману. Наконец задача решена самостоятельно. (Оправдание молчания — обстановка экзамена.)
1 Е. Б. Вахтангов, Записки. Письма. Статьи, стр.131.
Стр. 181
Общежитие. Две кровати, стол. Два товарища поссорились и не разговаривают. Один из них возвращается и начинает заниматься. Ему нужна книга, которая есть у соседа по комнате. После некоторого колебания он ее берет и начинает читать, вынув вложенный в нее листок. Слышны шаги соседа. Он быстро кладет книгу на место, не успев вложить листок, и ложится на кровать, делая вид, что уснул. Сосед видит, что из книги вынут листок, понимает, что книга нужна первому для занятий, кладет ее на стол и уходит. Первый, незаметно наблюдавший за соседом, берет книгу и, когда сосед возвращается, мирится с ним.
Примечание. В этюдах, где встречается ссора и примирение, участники довольно часто упускают момент выяснения, насколько обе стороны готовы к ликвидации ссорь!. Обычно это длительный процесс, в котором надо многое в себе преодолеть, почувствовать свою неправоту и найти повод к примирению.
«Передача по телевидению»
Новая квартира рабочей семьи показывается по телевидению. Пока диктор ведет репортаж, помощник режиссера без слов указывает членам семьи, куда садиться и что делать. Реквизиторы телевидения обставляют стол. Все готовятся к передаче. Неожиданно выясняется, что одного из
Стр. 182
участников нет. Он вышел покурить. Его находят и в панике сажают на чужое место. Наконец все приходит в порядок, и можно начинать передачу. (Молчание оправдано чувствительностью микрофона.)
«У телефонной будки»
Девушка болтает по телефону в будке телефона-автомата. Подбегает молодой человек. Ему надо срочно позвонить по телефону, и он с нетерпением ждет, когда пройдут положенные три минуты разговора. Затем начинает стучать в дверь будки. Девушка увлечена разговором и возмущена его вмешательством. Молодой человек теряет терпение и наконец требует прекратить разговор. Девушке приходится уступить его требованию.
«Переезд на новую квартиру»
Ребенок спит. Родители переезжают на новую квартиру. Пришла машина, и начинается осторожный вынос вещей, очень тихо, молча, чтобы не разбудить ребенка. Почти все вещи вынесены, и родители прощаются со старой квартирой. Затем осторожно уносят спящего ребенка.
Муж, находящийся на улице, знаками разговаривает с женой, сидящей у окна родильного
Стр. 183
дома. Она показывает ему, что чувствует себя хорошо, но боится строгой медсестры. Вдруг она исчезает в окне. Муж делает вид, что прогуливается по улице. В окне снова появляется жена и показывает ему новорожденного. Муж в восторге. В окне появляется строгая медсестра, уводит жену и требует, чтобы муж ушел.
Читальный зал библиотеки. За столом занимаются две девушки. Входит молодой человек, знакомый одной из девушек, и садится за этот же стол. Девушка на него обижена и намеренно его «не видит». Молодой человек растерян и пытается привлечь ее внимание, но это ему не удается. Подруга незаметно наблюдает за обоими. Молодой человек пишет записку, кладет ее перед обиженной девушкой и выходит из зала. Девушка не хочет читать записку, но подруга заставляет ее прочесть и уговаривает (без слов) выслушать объяснения молодого человека. Девушка идет к нему для решительного объяснения.
Два. студента подглядывают в щелку двери за тем, как сдает зачет их товарищ.. Им приходится иногда делать вид, что они готовятся к зачету, чтобы их не прогнали. Затем один влезает на дру-
Стр. 184
того, чтобы увидеть через верхнее стекло, как идет сдача зачета. Кто-то идет. Оба прячутся. Выходит товарищ, сдавший зачет, они возвращаются и его поздравляют.
Сцена изображает опушку леса. Поют птицы. Тихо входит юноша с сеткой для ловли птиц или с силками. Он выбирает место, устанавливает сетку, рассыпает приманку и подманивает птиц дудочкой. В глубине сцены, собирая ягоды, появляется его знакомая. Она заинтересовывается ловлей и, боясь напугать птиц, знаками просит разрешения принять участие в ловле. Птицелов соглашается, передает ей веревочку, а сам подманивает птицу. В напряженном ожидании ловли девушка слишком рано дергает веревочку, и птица улетает. Птицелов расстроен, и девушка, чувствуя себя виноватой, уходит. (Текст был в конце этюда. Оправдание молчания — обстановка ловли.)
Общая комната в таежной гостинице. На одной из кроватей спит человек. Уборщица тихо вводит двух геологов, только что вернувшихся из похода, стелит им постели и уходит. Один из них начинает просматривать принесенные с собой образцы
Стр. 185
пород, и ему кажется, что в одном из образцов он увидел тот минерал, который они давно и упорно ищут. Он говорит об этом товарищу; тот приводит из другой комнаты поднятую с постели лаборантку с микроскопом. В микроскоп ясно видно, что нужный минерал найден. Бурная радость геологов разбудила спящего, который оказался их начальником.
Идет концерт пианиста.» В ложе сидит жена, ожидая мужа, который опаздывает. На месте мужа временно сидит консерваторка, проверяющая по нотам, как играется вещь. Сзади пара любителей музыки, восторженно оценивающих игру пианиста. Появляется опоздавший муж. Консерваторка освобождает его место. Муж пришел прямо с работы, торопился и никак не может отдышаться и прийти в себя. Жена сердится, ей неловко перед соседями, а муж только разводит руками в ответ на молчаливые упреки жены. Наконец жена успокаивается, и они начинают слушать музыку. В лирическом месте усталый муж начинает засыпать. Жена его будит и, чтобы он снова не заснул, дает ему конфету. Конфета попадает не в то горло, и муж начинает кашлять, мешая всем слушать. Наконец он уходит, сопровождаемый негодующим шипением соседей.
Стр. 186
Мать и отец, стараясь не разбудить спящего сына, готовят ему подарки к завтрашнему дню рождения. Между ними возникает несогласие по поводу порядка подношения подарков. Наконец недоразумение улаживается, и довольные родители уходят. Сын проснулся и занялся разглядыванием подарков. За этим занятием его застает мать.
Радиостудия. Диктор объявляет номер и пускает запись музыки. Артистка, которая должна читать вслед за музыкой, запаздывает. Взволнованный диктор без слов советуется с звукооператором, находящимся в операторской, отделенной от студии толстым, звуконепроницаемым стеклом, о том, что делать. Звукооператор показывает диктору, где находится резервная запись, и предлагает приготовить ее. Наконец прибегает запоздавшая актриса. Есть еще несколько минут. Между диктором и актрисой происходит бессловное объяснение. Музыка кончается. Диктор объясняет, что будет читать актриса. Она начинает свое выступление. (Молчание оправдано чувствительностью микрофона.)
Стр. 187
Рано утром вернулись из отпуска молодожены. Они предполагают, что родители еще спят, и, стараясь не шуметь, готовят им в подарок привезенные с юга фрукты и вино. Наконец молодая приводит себя в порядок, и муж идет будить своих родителей. Оказалось, что они уехали на вокзал встречать молодых и разминулись с ними.
Два минера, снабженные миноискателем, проверяют, не заминирована ли брошенная немцами квартира. После внимательного поиска они находят мину под диваном. Начинается напряженный процесс ее разминирования. Наконец она обезврежена, и минеры могут закурить.
Скамейка в саду. Поет соловей. Тихо входит молодая пара. Девушка внимательно слушает пение соловья. Юноша хочет объясниться, но девушка его останавливает, боясь спугнуть певца. Юноша снова пытается найти возможность для объяснения, но девушка снова не дает ему начать, оттягивая решительный момент. Из дома мать зовет девушку домой. Девушка некоторое время не отвечает матери, а затем, когда юноша пытается
Стр. 188
ей что-то сказать, убегает домой. (Оправдание молчания — пение соловья.)
Примечание. Этот этюд может прозвучать сентиментально, если в нем не будет найдено активного внутреннего действия. Сказать в первый раз о своих чувствах совсем не легко. Для этого нужно преодолеть внешние и внутренние препятствия. В описании этюдов мы не излагаем тех сверхзадач, ради которых играли этюды исполнители. Если кто-нибудь захочет повторить тему этого этюда, ему нужно найти свою сверхзадачу. У нас она формулировалась так: сохранение чистоты отношений между юношей и девушкой. Отсюда вытекали и задачи: юноша не хотел быть бестактным, а девушка не хотела разрушать очарование этой минуты.
На сцене стол, за которым сидят несколько девушек, сортирующих семена. Работая, они поют песню. Одна из девушек встревожена тем, что долго не получает писем от своего жениха. За окном появляется молодой солдат, робко заглядывающий через стекло. Кто-то из сидящих за столом замечает его и, не прерывая песни, показывает на него всем, кроме задумавшейся девушки. Бригадир, понимая, что солдат стесняется войти, незаметно посылает за ним одну из сортировщиц, а сам ставит возле грустящей девушки большой мешок с семенами, чтобы скрыть от нее появление солдата. Его тихо вводят в избу и са-
Стр. 189
жают рядом с мешком. Затем мешок убирают. Девушка узнает приехавшего на побывку жениха. Остальные, смеясь, уходят, оставляя их вдвоем.
Две подруги поссорились. Одна лежит на постели и, читая книгу, готовится к зачету. Вторая прибегает, она очень торопится, осталось мало времени, а у нее билет в театр. В спешке сборов вторая ломает каблук и не может уйти в театр в тапочках. Первая сжалилась над ней и молча отдала свои выходные туфли. Примирение состоялось, и довольная студентка умчалась в театр.
Мужу и жене необходимо ненадолго уйти из дома. В колыбельке маленький ребенок. Жена его укачивает, надеясь, что ребенок проспит до их возвращения. Наконец ребенок уснул. Родители тихо оделись и двинулись к выходу. Ребенок начал кричать. Муж и жена по очереди его укачивают, наконец он успокоился и заснул. Родители ушли. Ребенок снова заплакал, и родителям пришлось вернуться с лестницы. Они сильно запаздывают, и муж приводит соседку, которая согласилась на время их ухода присмотреть за ребенком.
Стр.190
«В Люксембургском саду в Париже»
Две скамейки. На одной сидит человек и читает книгу. Появляется девушка, садится на скамейку и начинает читать книгу. Затем оглядывается, достает что-то из книги и прикрепляет за своей спиной к скамейке. Человек с газетой уходит. Девушка убегает. На скамейке плакат «Бундесвер, вон из Франции!».
В общежитии два студента спят. Приходит третий, принося с собой посылку из дома. Стараясь не разбудить спящих, он тихонько ее распаковывает. Его товарищи просыпаются, видят, как он тихо
Стр. 191
распаковывает посылку, и, предполагая, что он не хочет их угостить, делают вид, что спят. Когда третий студент на минуту выходит из комнаты, оба вскакивают и осматривают посылку. Заслышав шаги третьего, они снова укладываются в постели. Третий их «будит» и угощает.
На сцене летящий самолет. (Два стула, стоящие один за другим, закрытые ширмами, шум мотора.) В самолете летчик и парашютистка. Ей очень нравится полет и ощущение сильного ветра. Летчик подает знак к прыжку. Парашютистка выходит на крыло самолета со стороны зрителя и готовится к прыжку. Неожиданно у нее закружилась голова, она хватается за борт самолета и влезает обратно в кабину. Обеспокоенный летчик хочет идти на посадку, но парашютистка просит его продолжать полет. Она успокаивается, по знаку летчика выходит на крыло, невидимое со стороны зрителя, и решительно бросается вниз. Летчик наблюдает за прыжком и, успокоившись, идет на посадку.
Примечание. В этюдах, связанных с военной службой, наукой, техникой, сельским хозяйством и т. п., верная линия поведения и самочувствия, а также возникновение мыслей по существу происходящего возможны лишь тогда, когда участники хотя бы отдаленно знакомы с этими сторонами жизни.
Стр. 192
Улица. По ней с трудом бредет женщина с ведром в руках. Остановившись, она садится насту-пеньку, чтобы отдохнуть. Затем, собрав силы, поднимается и пытается спуститься к реке за водой. Силы ее покидают, и она падает. По улице проходит матрос. Он видит лежащую женщину и определяет, что она жива. Затем приносит вод>’ в ведре и дает женщине пить. Она приходит в себя и благодарит матроса за помощь. Матрос отдает ей свой хлебный паек и, помогая ей идти, несет ведро с водой к ней домой.
Артисты передвижного театра празднуют премьеру после спектакля в общем номере гостиницы, где спят несколько посторонних людей. Все торжество в полной тишине.
Три молодых художника срисовывают в классе голову Аполлона. Преподаватель наблюдает за их работой и изредка что-то поправляет в рисунке. Затем садится за столик и читает книгу. Один, из учащихся начинает рисовать карикатуру на преподавателя. Другой замечает, что его товарищ нарисовал карикатуру, и просит показать ее ему.
Стр193
Он берет рисунок и начинает его поправлять. Преподаватель ловит его за этим занятием и отбирает карикатуру. Затем внимательно рассматривает рисунок, что-то пишет на нем, кладет на столик и уходит. Художники бросаются к карикатуре. Там — жирное «5».
На чердак осторожно входит девушка с корзиной белья. Затем достает проволоку, натягивает
Стр. 194
Сеанс одновременной игры в шахматы против пяти противников. Шахматисты сидят рядом за
Стр. 195
Муж с вещами и жена с ребенком входят в зал ожидания. Муж усаживает жену, кладет вещи и уходит покупать билет. Утомленная жена засыпает. На противоположную скамью садятся две девушки. Мужу не хватило денег на билеты, он возвращается. Не желая будить жену, он осторожно вытаскивает ее сумочку, раскрывает и берет деньги. Обе девушки с ужасом наблюдают за дерзкой кражей среди бела дня. Муж замечает
Стр. 196
странное выражение девичьих лиц и ничего не понимает. В это время просыпается жена, и недоразумение разъясняется.
Юноша и девушка задержались на репетиции драмкружка до поздней ночи. Юноша живет за городом, и поезда уже не ходят. Девушка предложила ему переночевать у себя дома. Родители ее уже спят. Девушка, не желая их будить, тихо вводит юношу в столовую, дает ему поесть и, приготовив ему постель на диване, уходит в свою комнату.
Витрина магазина готового платья. На витрине два манекена — мужской и женский. (Роли манекенов исполняют юноша и девушка.) Манекены обвешаны ярлыками и ценами. За витриной продавщица, следуя указаниям находящейся на улице заведующей, меняет позы манекенов и расположение выставленных на витрине вещей. Заведующая уходит, и продавщица начинает вытирать пыль с манекенов. К витрине подходит молодой человек, знакомый продавщицы. Он принес два билета в театр и через стекло договаривается с ней о встрече перед спектаклем.
Стр. 197
Комната и передняя. В комнате сидит молодая печальная женщина и зашивает мужскую рубаху. В переднюю входит молодой человек с чемоданом. Бывший муж пришел за своими вещами. Молодая женщина понимает, что в переднюю вошел ее бывший муж, и напряженно ждет объяснения причины его прихода. Молодой человек некоторое время колеблется, а затем входит в комнату, здоровается и начинает собирать свои вещи. Жена понимает, что все кончено, дошивает рубаху и молча кладет ее на стол. Бывший муж хотел что-то разъяснить, но, увидев, что жена не желает с ним разговаривать, обиженно собирает вещи. Наконец вещи собраны, наступает томительная минута прощания. Бывшие супруги с подчеркнутой вежливостью кланяются друг другу, и он уходит.
В то время как педагог пишет на доске длинную формулу, студентки примеряют новые туфли, которые жмут той, которая их купила и теперь продает. Туфли хороши, и все их примеряют. Формула написана, и педагог вызывает одну из примерявших. Вызов застает ее врасплох, и она выходит в черной и коричневой туфлях, чем поражает педагога.
Стр. 198
Комната и передняя. В комнате сидит молодая печальная женщина и зашивает мужскую рубаху. В переднюю входит молодой человек с чемоданом. Бывший муж пришел за своими вещами. Молодая женщина понимает, что в переднюю вошел ее бывший муж, и напряженно ждет объяснения причины его прихода. Молодой человек некоторое время колеблется, а затем входит в комнату, здоровается и начинает собирать свои вещи. Жена понимает, что все кончено, дошивает рубаху и молча кладет ее на стол. Бывший муж хотел что-то разъяснить, но, увидев, что жена не желает с ним разговаривать, обиженно собирает вещи. Наконец вещи собраны, наступает томительная минута прощания. Бывшие супруги с подчеркнутой вежливостью кланяются друг другу, и он уходит.
В то время как педагог пишет на доске длинную формулу, студентки примеряют новые туфли, которые жмут той, которая их купила и теперь продает. Туфли хороши, и все их примеряют. Формула написана, и педагог вызывает одну из примерявших. Вызов застает ее врасплох, и она выходит в черной и коричневой туфлях, чем поражает педагога.
Стр. 199
и ищете границу правды. Если вы скажете самому себе: «Тут я наиграл» — значит, вы поняли, чего нельзя делать. Так же нужно понять: «А вот тут я не доиграл». Граница сценической правды, органическое действие проходят между «наиграл» и «недоиграл». Но бывает так, что студент считает, что он действует правдиво и органично, а на самом деле наигрывает. Тут педагог должен помочь ему понять, что такое органическое действие.
Таким образом, после полугодовой работы художественный вкус студента не должен допускать ни наигрыша действия, ни наигрыша чувств или состояний. Его поведение на сцене должно протекать по тем законам, по которым оно течет в реальной жизни, лишь с той разницей, которую придает сценическому самочувствию творческое волнение. Студенты овладевают техникой превращения жизненного волнения в творческое, переключая это волнение в активное желание выполнить сценическую задачу.
На полугодовом зачете студенты показывают владение элементами актерского мастерства, из которых слагается действие и внутреннее сценическое самочувствие. Мы стремимся, чтобы к этому’ моменту они освободились от сковывающего воздействия зрительного зала и овладели публичным одиночеством — тем самочувствием на сцене, когда актер верит, что он один у себя дома.
Стр. 200
Владение элементами выражается у них в активном сценическом действии, непосредственности в оценке событий, интересном оправдании сценических неожиданностей, свободной пластике движений, импровизационной свежести красок и выявляет, насколько занимающиеся внутренне дисциплинированы и увлечены теми заданиями, которые им надо выполнить.
Второе полугодие посвящено работе над этюдами с импровизированным текстом.