хетаг праздник в осетии поздравления
Войдите в ОК
Традиции : Последовательность тостов за осетинским столом
Эти тосты занимают важное место в осетинском застолье, ошибиться в них нельзя. Правда, в каждом ущелье есть свой, особо почитаемый святой, в зависимости от этого второй или третьи тосты бывают посвящены своему святому.
1-аг. Стыр Хуыцауы тыххӕй
Дунедарӕг кадджын Стыр Хуыцау, да хорзӕх ӕмӕ нӕ дӕ арфӕ уӕд. Де ‘сфӕлдыст адӕм стӕм ӕмӕ нын дӕ хорздзинадӕй хай бакӕн! Ӕнӕнизӕй, уарзонӕй, ӕнӕмастӕй куыд цӕрӕм, ахӕм амонд на уӕд!
2-аг. Уастырджийы тыххӕй
Уастырджи! Байраг-бӕхгӕнӕг, лаппу-лӕггӕнӕг, фӕндаггоныфарс цӕуӕг дӕ; нӕ бӕлццӕттӕ де ‘уазӕг, бынӕттонтӕ Хуыцауы уазӕг, афтӕмӕй амондджын хъуыдӕгты лӕуд куыд уӕм, ахӕм амонд нын ратт.
3-аг. Тбау-Уациллаӕйы тых-хӕй
ТБАУ-УАЦИЛЛА! Амонддӕттӕг, — фыдбылыз сафаг у. Нӕ фыдбы-лызтӕ нын фесаф, нӕ амонд нын уӕлӕхиз фӕкӕн! Алкӕйы хӕдзары бинонтӕ дӕр амондджын уӕнт!
4-ӕм. Куывд кӕй тыххӕй у
(балццон, ноггуырд, чындзхаст, ӕмӕ афтӕ дӕрддар)
а) Мадымайрӕмы лӕвар — ноггуырд — амондджынӕй схъомыл уӕд! Мыггаггӕн, мад ӕмӕ фыдӕн, дзыллӕтӕн цардыхос хӕссӕг гуырд фӕуӕд! Хъӕбатыр, кадджын лӕг ӕй Хуыцау скӕнӕд!
б) Бӕлццон алыбон ‘гас ӕрцӕуӕд! Йӕ балц хорзӕй ахицӕн кодта, ӕгаддзинад йӕ сӕрмӕ не ’рхаста, кадджын, амондджыннӕй куыд цӕра, ахаем арфӕ йӕ уӕд!
в) Чындзӕхсӕв кӕй тыххӕй у, уыдон: Хасан ӕмӕ Розӕ амондджын бон баиу уӕнт, ӕмкъай — ӕмзайӕ базӕронд уӕнт. Сӕ цӕсгом ма фӕчъизи кӕнӕнт, дыууӕ мыггаджы фидар бабӕттӕнт.
5-ӕм. Бынаты хицауы тыххӕй
Бынаты хицауы хорзӕх нӕ уӕд, бынаты цы рӕсугьд хъуыддӕгтӕ цӕуы, уыдон амондджын фӕуӕнт, бинонтӕ дзы цардӕй бафсӕдӕнт, сӕ хъуыддӕгтӕ рӕстмӕ цӕуӕнт кӕддӕриддӕр!
6-ӕм. Алардыйы тыххӕй
Аларды — сывӕллӕтты дзуар, нӕ сабитӕ де ‘уазӕг! А бӕстӕм куы ‘рцӕуай, уӕд нӕ хъазгӕ-худ-гӕйӕ ныууадз. Сабитӕ де ‘уазӕг, стыртӕ — Хуыцауы уазӕг, афтӕмӕй нӕ дӕ хорзӕх уӕд!
7-ӕм. Хетӕджы Уастырджы, дунейы фарны тыххӕй
Хетӕджы Уастырджы, дунейы фарн ахӕм арфӕ ракӕнӕд ӕмӕ дӕунейыл сабырдзинад куыд фӕуӕлахиз уа, фӕсивӕд хӕстӕн куыд никуыуал бахъӕуой, фӕлӕ фӕллойыл фыдӕбонгӕнӕг уӕнт.
8-ӕм. Нӕ быдыры зӕдтӕ ӕмӕ нӕ хохы дауджыты тыххӕй
Нӕ быдыры: «Цыргь обау», «Пехуымпар», уӕ алыфарс нӕ хорхос зайы, хъӕздыг, амондджын хор, халсар, дыргътӕ куыд зайа алы аз дӕр ахӕм арфӕ нын ракӕнут. Уӕ хорхосӕй, нӕхи къухфӕллойӕ Хуыцаумӕ хорзӕй куыд кувӕм, ахӕм амонд кувӕг адӕмы уӕд!
9-ӕм. Реком-Мыкалгабыр, Хоры Уацилла, фосы Фӕлвӕра
Реком-Мыкалгабыр, зӕххон адӕм Цӕрӕзонтӕн хорз амонд раттой, абон дӕр уыцы амондӕй амондджын сты, ӕппӕт адӕмӕн дӕр амонд хӕссӕг фӕуӕнт!
Хоры Уацилла, фосы фӕлвӕра, нӕ хор, нӕ фосы бӕркад нын макуы фесафут, нӕхи къухы фӕллойы руаджы нын бӕркадджынӕй-бӕркадджындӕр кӕнӕнт.
10-ӕм. Бӕркад — амонды тыххӕй
Бӕркад амонд Хуыцау раттӕд, хӕдзары чысыл бакуысты бирӕ амонд куыд уа, ахӕм арфӕтӕ мӕ Мыкалгабыртӕ, Хоры — Уацилла ӕмӕ Фосы Фӕлвӕра ракӕнӕнт.
11-м. Къӕсӕрты тыххӕй (кӕронбӕттӕн)
Хӕдзары къӕсӕртыл амондджын уазджытӕ фӕхизӕнт, бинонтӕй балцы чи цӕуа, уый амонджын къӕсӕрыл ахизӕд, хорз фӕндӕгтыл фӕцӕуӕд ӕмӕ дзагармӕй, ӕнӕнизӕй йӕ хӕдзарыл сӕмбӕ-лӕд!
3. К Тбау Уацилла
Тбау Уацилла, дарующий счастье, избавляющий от бед, уничтожь наши несчастья, укрепи нашу удачу! Пусть будет счастье в каждом доме, в каждой семье!
4. О том, ному посвящен пир
(путник, новорожденный, невеста и т.д.)
б). Да прибудет к нам путник во здравии! Он успешно закончил свой поход, не допустил бесславных дел, пусть живет в почете и счастье!
в). О тех, чья свадьба: Пусть в счастливый день соединятся Хасан и Роза, пусть состарятся вместе, душа в душу. Пусть не запачкают своего лица, крепко свяжут друг с другом две фамилии!
5. О Хозяине Места (Бынаты-хицау)
Да будет над нами благословение Хозяина Места! Да будут счастливы прекрасные события, происходящие в этом месте, пусть семья насладится жизнью, и да будут удачны их дела!
7. О Хетӕджы Уастырджи и Фарне Вселенной
Хетаджы Уастырджи Фарн Вселенной, дайте такого счастья, чтобы во вселенной победил мир, чтобы молодежи никогда не понадобилось воевать, пусть будет занята только трудом!
Хлебный Уацилла, Овечий Фалвара, вовеки не лишайте нас изобилия зерна и скота, пусть их становится все больше благодаря труду наших рук!
11. О пороге (завершающий)
Пусть счастливые гости переходят через порог дома; пусть счастливый порог переступит и тот, кто из семьи отправляется в путь, пусть пройдет он по хорошим дорогам и здоровым, с полными руками вернется в дом!
Осетинский национальный праздник День Святого Хетага
Приглашаем вас посетить большой осетинский праздник – День Святого Хетага.
По традиции праздник проходит в Роще Хетага. Роща является общенациональной почитаемой святыней, произнесенные молитвы имеют особую силу. Ежегодно утром во второе воскресенье июля сюда съезжаются жители со всех районов Северной и Южной Осетии. Достойные представители общества назначаются ответственными за проведение праздника, особо уважаемый старшина обращается с традиционной молитвой к небесам со словами благодарности и пожеланиями процветания Осетии и ее народу.
По легенде, Хетаг был младшим сыном кабардинского князя Инала. Приняв христианство, Хетаг бежал в горную Осетию. Родные начали преследовать его и почти настигли. Тогда Хетаг услышал зов: «Хетаг! В лес!». Но домчаться до леса он уже не успевал. И тогда Хетаг обратился за помощью к Святому Георгию (Уастырджи) и произнес: «Пусть лес придет к Хетагу». Масса леса окружила Хетага, деревья выросли за мгновенье. Преследователи не смогли его найти и повернули обратно.
И что самое удивительное, недалеко в горах есть поляна, точно совпадающая по форме и по площади с образовавшейся рощей. Как будто действительно кто-то взял гигантской рукой кусок леса и перенёс его с гор на равнину…
Хетаг прожил в роще один год. Потом переселился в высокогорное селение Нар, где дал начало известному роду Хетагуровых. Фамилия эта известна за пределами Осетии благодаря Коста Хетагурову – великому осетинскому поэту, прозаику, публицисту, художнику.
У осетин имя Хетаг является очень популярным, так часто называют мальчиков в семьях.
Хетаг считается покровителем всех людей. С рощей связаны многие традиции и запреты. Один из них заключается в том, что из нее ничего нельзя выносить. Также здесь нельзя разводить огонь, пить спиртное, проливать кровь. До Великой Отечественной войны сюда допускались лишь мужчины, в роще нельзя было появляться женщинам. Но во время войны они ходили туда молиться за своих мужчин. После этого запрет был снят.
После кувда (традиционного застолья) в Роще Хетага мы отправимся в Куртатинское ущелье, где совершим большое путешествие по одному из самых исторических мест Северной Осетии – Солнечной долине, как называют Фиагдонскую котловину в Алании. Здесь сохранилось большое количество средневековых башен, склепов, часовня – святилище XVII века, наскальная крепость времён Тамерлана. Также побываем в Кармадонском ущелье и «Городе мёртвых».
Стоимость тура на одного человека: 2 дня – 7 000 руб. (при двухместном размещении).
Доплата за одноместное размещение: 900 руб.
Заезд 2021: 3 – 4 июля
Проживание в гостиничном номере с удобствами входит в стоимость тура:
Сложность: автоэкскурсии, небольшие прогулки по горам.
Эта программа хорошо сочетается с нашей программой: «Тропами горной Дигории»
Хетаг праздник в осетии поздравления
ÆРТÆ ЧЪИРИЙЫ КУВГÆЙÆ
— Хуыцау, табу Дæхицæн!
— Абон Дæ бон у, бирæ адæм Дæм кувынц, Хорздзинæдтæ Дæ курынц
Æмае хуыздæрæн кæй кувинæгтæ, кæй куывд айстай, Уый æмбал мах дæр фæкæн.
—Æнæниз, æнæмаст, хъæлдзæг, амондджын куыд уæм.
— Хуыцау, хорздзинадæй кæй зæрды цы ис, уыдон сæ къухы куыд æфтой, уыцы хорзæх ракæн!
— Фæсивæд рæствæндаг куыд уой кæддæриддæр, Бæстæ сабыр куыд уа, Адæм кæрæдзийы куыд æмбарой, Дунесфæлдисагг, уыцы хорзæх ракæн!
— Хуыцау, нæ чысыл фæллойаг нæ къухы бирæ ис цы уа, уыцы амонд нæ уæд.
— Фыдбылызтæй хызт цы уæм, Нæ кæстæртæн сабыр, рæсугъд фидæн цы уа, уыцы арфæ сæ уæд.
— Стыр Хуыцау, нæ кувинæгтæ Дын барст уæнт æмæ нæ Дæ хорзæх уæд
— Уæ Хуыцау, табу Дæуæн!
— Хуыцау, Дæ рафæлдисгæ адæмæн хорздзинæдтæ Дæ цæст бауарзæд!
— Уæ, Дунерафæлдисагг Хуыцау,
Абон цы дыууæ мыггаджы æмæ дыууæ кæстæры амонды тыххæй кувæм,
Уый рæстмæ фæкæн! Кæрæдзи уарзгæйæ куыд фæцæрой,
Сæ хæстæгдзинад мыггагæй мыггагмæ фидардæр куыд уа
Дыууæ кæстæры æмзай-æмзæронд куыд бауой æмæ дыууæ мыггаджы кæрæдзиуыл куыд бæттой!
— Уастырджи, табу дæхицæн!
Байраджы — бæхгæнæг, лæппуйы — лæггæнæг Уастырджи,
Ацы саби-чызджы амондджын фæкæн,
Иге райгуырагн хæдзарæй йæ цæрæн хæдзармæ амондджындæр къах чи æрбавæрдта,
— Бинонтæн адджын куыд фæуа, сыхбæстæн уарзон, Дыууæ кæстæрæн сæ хорз фæллой æмæ се ‘гъдау адæмы æхсæн нымад куыд уой!
— Уæ Мады Майрæм, уæдæ йæ авд лæппуйы мад фæкæн,
Иæ авд лæппуйæн авд авдæны куыд ауза, Цы бинонтæм æрцыд, уыдонмæ лæппуйы кæхцытæ куыд фæхæссой!
— Хоры Уацилла, Фосы Фæлвæра,
Уæ раттæггаг хор æмæ фосæй æфсæст куыд уæм
— Тбау Уацилла, фыдбылызæй нæ бахиз, Дуне сабыр куыд уа, æмæ нæ кæстæрты чындзæхсаевты абонау куыд бадæм!
— Хетæджы Уастырджи, табу дæуæн дæр! Ирыстон æнæфыдбылызæй куыд баззайа, ахæм арфæ ракæн!
— Бынаты Хицау, дæ бынмæ цы кæстæр æрбахызт, уый амондджын фæкæн!
— Афтæ ма чи зæгъа зæдтæй, мæ ном куы ссардтаиккой,
Уæд æз хуыздæр баххуыс кодтаин, зæгъгæ, Уымæн дæр нæ кувинæггаг барст уæнт!
— Уæ Хуыцау, табу Дæуæн!
— Дæ рафæлдыст адæмæн хорздзинæдтæ Дæ цæст бауарзæд!
— Уæ Дунерафæлдисæг Кадджын Хуыцау, Абон цы дыууæ мыггаджы æмæ дыууæ кæстæры циндзинадыл кувæм, Уый рæстмæ фæкаæ!
— Сæ хæстæгдзинад мыггагæй мыггагмæ фидар æмæ уарзон куыд уа,
Дыууæ кæстæры сæ фидар зонд æмæ фæллойæ адæмæн уарзон куыд уой!
— Уастырджи, табу дæхицæн!
Байраджы — бæхгæнæг, лæппуйы — лæггæнæг Уастырджи,
Ацы саби-чызджы рæствæндаг фæкæн!
— Уæ Бынаты Хицау, йæ ног бынатмæ амондджын къах бавæрæд,
Æнæниз куыд уа, йæ къаимæ дзы адджынæй куыд цæра!
— Уæ Мады Майрæм, уæдæ иæ авд лæппуйы æмæ иу цъæх чызджы мад фæкæн!
Иæ авд фыртæн авд чындзы куыд фена,
Иæ цоты цоты авдæнтæ куыд ауза!
— Тбау Уацилла! Фыдбылызæй нæ бахиз,
Дуне сабыр куыд уа,
Нæ кæстæрты чындзæхсæвты куыд бадæм!
— Хоры Уацилла, хорæфсæст нæ скæн!
— Фосы Фæлвæра, дæ лæвар фосæй куывдты æмæ чындзæхсæвты нывæндтæ куыд кæнæм, Уыцы арфæ нын ракæн.
— Зæдтæй ма афтæ чи зæгъы, мæ ном куы ссардтаиккой,
Уæд æз хуыздæр æххуыс бакодтаин, Уыдонæн дæр барст уæнт не ‘ртæ чъирийы!
— Чырысти рахизырдæм цы дзуар бафтыдта, Уыцы дзуарæфтыд фæкæн ацы хæдзар дæр!
НЫВОНДЫ КУЫВД ДЖЕУÆРГУЫБАЙЫ БÆРÆГБОН
— Стыр Хуыцауы хорзæх нæ уæд!
— Кæддæриддæр нын æххуысгæнæг куыд уа,
— Бæрæгбон у, æмæ ныл афæдзæй-афæдзмæ домбайдæрæй куыд цæуа,
—Уастырджийы бонтæ сты, æмæ Уастырджи хуыздæр ахъаз кæмæн ракодта,
Мах дæр уый æмбал куыд уæм, Ахæм амонд нæ уæд!
— Бинонтæ стæм, æмæ домбайдæр бинонтæ чи фæци. Стыр Бæрзонд Хуыцау хуыздæр хæрзтæ кæмæн ракодта,
Мах дæр уыдон æмбал куыд уæм, Ахæм хорзæх нæ уæд!
— Уæдæ нын сыхбæстæ ис æмæ уыцы сыхбæстима-кæрæдзийы æмбаргæйæ, уарзонæй куыд цæрæм, Ахæм амонд нæ уæд!
— Нæ хистæртæ амондджынæй, хъæлдзæгæй сæ кæстæрты циндзинадæй æфсæст куыд уой!
— Бæрæгбон у, æмæ хистæртæн Хуыцау ахæм ахъаз бакæнæд,
Æмæ сæ кæстæртæ фылдæрæй-фылдæр, амондджынæй-амондджындæр куыд кæной!
— Уæдæ афæдзæй-афæдзмæ кусæрттæ фæкæнæм, Æмæ сæ Стыр Хуыцау йæхимæ адджынæн кæмæн айста,
Мах дæр уый æмбал цы фæуæм,
Уастырджи нын кæддæриддæр æххуысгæнæг куыд уа.
Ахæм хорзæх нæ уæд!
— Зæдтæ бирæ сты, бирæ адæм сæм фæкуывтой. Нæ фыдæлтæн бирæ хорздзинад куыд дæттой,
— Хохæй быдырмæ цы дзуæрттæ ис,
Уыдон нын кæддæриддæр æххуысгæнæг куыд уой,
Ахæм амонд нын Хуыцау раттæд!
— Тæтæртупп нæ сæрты тæхагг у, æмæ нын нæ цонг домбай куыд кæна, уыцы амонд нæ уæд!
— Уæдæ, бæркадджын куыд уæм кæддæриддæр, Уыцы амонд нæ уæд!
— Дуне сабыр куыд уа, зæххы къорийыл адæм сæ кæрæдзийы куыд уарзой, Уыцы амонд нæ уæд!
— Къæсæры Уастырджи нын нæ къæсæр домбай куыд кæна,
Нæ фæндæгтæ та — рухс, Уыцы амонд нæ уæд!
— Гъеныр, уазæгæй чи ‘рбамбæлди, хæстæгæй чи ‘рбамбæлди,
Уыдон дæр амондджын куыд уой, Уыцы хорзæх нын ратт.
— Кусæрттаг хъабыл уæд,
Афæдзæй-афæдзмæ амондджын бæрæгбæттæ куыд кæнæм,
— Оммен чи загъта, уыдоны цардамонд дæр бирæ уæд!
ХИСТÆРЫ РАКУЫВД ЦИНЫ ФЫНГЫЛ
— О Стыр Хуыцау! Æмбал кæмæн нæй, Цытджын Иунæг Хуыцау, табу Дæхицæн!
— Мæнæ а хæдзары бинонты кувинæгтæ Дын æхцон фæуæнт!
— Æппает дуне рафæлдисæг Дæ, æмæ нæ Дæ хорзæх уæд!
— Ды нæ радтай цардмæ æмæ нæ царды рæсугъд фæндæгтыл араз!
— Дæ быны хорздзинадæй цы ис, Уыдонæй ацы хæдзар дæр хайджын куыд уа, уыцы арфæ ракæн!
— О Стыр Хуыцау, кæддæриддæр дын Дæ ном куывдты æмæ чындзæхсæвты
Æртыгай чъиритæй куыд арæм, Ахæм цард нын рауадз.
— Де сконд зæдтæ æмæ дауджыты хорзæх нæ уæд!
— Уæ, тæхгæ-нæргæ сызгьæрин Уастырджи, Хуыцауæй зæхмæ ирон адæмы минæвар дæ, Хуыцаумæ дын фæндаг ис, æмæ дзы ирон адæмæн хорздзинæдтæ курæг у!
— Дæ рахиз базыры бын сæ бакæн!
— Хуыцауы фыдæхæй сæ хъахъхъæн!
— Ды родæй гал кæныс, байрагæй — бæх, лæппуйæ — лæг,
Æмæ нæ кæстæртæ — де уазæг!
— Фыдбылызæй сæ бахиз!
— Бынаты дæр æмæ фæндагыл дæр — Кæддæриддæр дзæбæх куыд уой, Уыцы арфæ сын дæ цæст бауарзæд!
— Уæ зæлдагбоцъо уæларвон Уастырджи, Зæхмæ ирон адæммæ Хуыцауæй æххуысмæ æртæхыс, æмæ де ‘рбадæн бынæттæ алы ран дæр куывддонтæ систы.
Кад дын кæнынц ирон адæм æмæ сæ дæ хорзæх уæд!
— Лæгты дзуар дæ æмæ Ирыстоны лæгхъуаг макуы ныууадз!
— Хетæджы Уастырджи, Тымбылхъæды дзуар, табу дæхицæн!
— Хетæгæн зын сахат цы æххуыс бакодтай, афтæ ауд а хæдзарыл дæр!
Фарн сыл æфтауыс, сæ ныфс дæ,
Нымдгæнгæ дæ бынмæ кувынмæ, курынмæ цæуынц
Æмæ сæ-иу курдиаты рæстæг дæ хорзæхæй барæвдау!
— Хуыцаумæ кувæг ирон адæм стæм.
— Нæ зæрдæйы конд куыд у, нæ цард дæр нын афтæ скæнут!
— Æмзонд, æнгомдзинад ныл бафтаут!
— Хъæуæнгом æмæ сыхагуарзонæй куыд цæрæм, ахæм арфæ ракæнут!
— Горæты дзуæрттæ, Ирыхъæуы зæд, Уæ быны цæрæм, табугæнæг уын стаем, æмæ нæ уæ хорзæх уæд!
— Алыхуызон адæмтимæ у нæ цард æмæ, кæрæдзи куыд æмбарæм, уымæн ахъаз бакæнут!
— Хæлардзинад нæ царды нысан куыд суа!
— Уæ, Сыгъдæг Мады Майрæм, Моймæдзыд сылгоймæгтæ де ‘вджид сты æмæ сыл дæ хорзæх тау!
— Дæ раттæггаг кæстæртæ ирон адæммæ фылдæрæй-фылдæр куыд кæной!
— Дзæбæхæй сæ ныййарджыты фæндиаг куыд рæзой!
— Царды хорздзинæдтæй рæвдыд куыд уой, уыцы арфæ ракæн!
— Ныхы дзуар, къайады бардуаг дæ,
æмæ нæ чызджытæ хорз амæндтæ куыд хæссой!
— Нæлы дзуар, тырынтæ ды гуырын кæныс, æмæ чындзытæн фырттæ фылдæр куыд гуыра, Уыцы фарн рауадз!
— Нæ нæлгоймаг фæсивæд тархъæды хуызæн куыд кæна!
— Кæй хæдзары кувæм, уыдон дæр дзы хайджын куыд уой!
— Урс сызгъæрин Аларды æмæ æлхынцъæрфыг Рыныбардуаг, табу уæхицæн!
— Зæхмæ куы æрцæут, уæд-иу нæ хъазгæ-худгæйæ ныууадзут!
— Уе ‘ргом нæм макуы равдисут!
— Уæ чъылдыммæ уæм сызгъæрин тæбæгъты кувдзыстæм.
— Тхосты дзуар, табу дæхицæн!
— Нæ бæстыл сабырдзинад рауадз!
— Нæ кæстæртæ зындзинадмæ макуы бахауæнт!
— Тыхгæнæгæй сæ бахиз!
— Тыхы сæр нæ макуы бахъæуæд!
— Æвзвæндаджы Уастырджи, табу дæхицæн!
— Нæ кæстæртæ кæддæриддæр фæндагыл сты, æмæ амондджын фæндæгтыл куыд цæуой, Ахæм арфæ сын ракæн!
— Æрджынарæджы Тæтæртупп, æфсæнвæндаджы бар дæумæ ис.
Арыхъы Дурджынбæрзонды Уастырджи, Цыргъобауы дзуар,
Уæлдæфон фæндæгтæ уæ рæзты цæуынц,
.Æмæ-иу нæ фæсивæд фæндараст куыд кæной, уыцы арфæ сæ уæд.
— Æгас хæдзар куыд арой, уый сын уæ цæст бауарзæд!
— О Хоры Уацилла æмæ Фосы Фæлвæра, табу уæхицаен!
— Нæ гонтæ æмæ уæтæртæ хорæй æмæ фосæй дзаг куыд уой!
— Куывдтæ æмæ дзы чындзæхсæвтæ куыд кæнæм, ахæм арфæ нын ракæнут!
— Касуты дзуар, табу дæхицæн!
— Уалдзæджы зæд дæ, æмæ уалдзæджы цы куыстытæ бакæнæм,
Уыдон не ‘ппæтæн дæр фæззæджы куывдты хæринаг фæуæнт!
— Реком æмæ Мыкалгабыртæ, табу уæхицæн!
— Бæркад æфтауæг стут,
Æмæ нæ бæркæдтæ Сидæны цæхгæрау уæле исгæ,
Бынæй ахадгæ куыд уой!
— Хорз хъуыддæгты сæ куыд хардз кæнæм!
— Бахъуыды сахат нæхи къухы куыд уой!
— Агурын сæ куыд нæ хъæуа, ахæм арфæ ракæнут!
— Уæдæ мæнæ бынатæн кувæм,
Æмæ сæ Бынаты Хицауы хорзæх уæд!
— Кæддæриддæр сæ бынаты куывдтæ æмæ чындзæхсæвтæ куыд кæной, Ахæм амонд сæ уæд!
— Наф, хæдзарвæндаджы зæд дæ, æмæ сæ хæдзарвæндаг фидар куыд уа!
— Хорз гуырдтæ дзы куыд хъомыл кæна!
— Мыггагæн нæ, фæлæ æнæхъæн Ирыстонæн дæр кадгæнæг куыд уой!
— Иæ намыс ын уæлдæр куыд сисой!
— Сафа, бинонты æнгомдзинады бардуаг, Æртхурон, къонайы зæд, табу дæхицæн!
— Уæ алыварс цы бинонтæ ис, уыдон кæрæдзийæн уарзон куыд уой!
Кæстæрæй, хистæрæй цардамонд сæ хай!
— Саг алы хорз хъуыддагæй дæр сæ зæрдæ куыд рухс кæна!
— Сæ хæдзар куывддон куыд уа!
— Уыцы арфæтæ сын ракæнут!
— Ныхасы Уастырджи, табу дæхицæн!
— Нæ ныхæсты фарн æмæ амонд куыд уа!
— Зæдтæ æмæ дауджытæм куыд хъуысой!
— Æвзæргæнæджы куыд сæттой!
— Цы зæд, цы дуаджы æрымысыдыстæм, кæмæ скуывтам, —
Се ‘ппæты хорзæх дæр уаед а хæдзары, Ацы адæмы, Ирыстоны!
— Афæ ма цы зæд, цы дуаг зæгьдзæн, Мæ ном мын куы загътаид, уæд сын æз фылдæр фæахъаз уыдаин,
Уымæн дæр табу йæхицæн!
— Уæдæ нæ омменгæнджыты цæрæццаг хъæлæстæ æдзухдæр Ирыстоны арвы бын куыд нарой, Ахам амонд нæ уæд!
Поздравление Главы РСО-Алания Вячеслава Битарова с Днем Хетага
Уважаемые жители Северной Осетии!
Поздравляю вас с одним из самых почитаемых и значимых в Северной Осетии национальных праздников – Днем Хетага!
Для каждого жителя нашей республики, какой бы национальности он ни был, этот светлый праздник символизирует неразрывную связь с традициями наших славных предков, с многовековой историей Осетии-Алании, в которой тесно переплетены реальность и мифы, и которую бережно хранят все поколения.
Главным местом празднования Дня Хетага по традиции станет Роща, некогда надежно укрывшая его от врагов. Именно сюда мы приходим со светлыми мыслями и добрыми намерениями, чтобы обратиться к Святому Уастырджи, ко всем высшим силам, покровительствующим Осетии, с просьбой о мире, благоденствии и счастье на нашей древней и прекрасной земле.
Отмечать День Хетага будут не только в республике, но и в осетинских землячествах далеко за ее пределами, поэтому важно провести торжества на высоком организационном уровне, соблюдая наши мудрые, многовековые обычаи, которыми мы все дорожим.
Так пусть все молитвы и обращения, произнесенные в этот день нашими старшими и в Роще, и за праздничными столами в Осетии, ближнем и дальнем зарубежье, будут услышаны и принесут в каждую семью, в каждый дом добро, радость и удачу!
С праздником, земляки! Благополучия и процветания нашей родной Осетии!
Поздравления на осетинском с днем рождения
Дæ гуырæнбоны хорзæх дæ уæд!
Перевод на русский язык:
С Днем Рождения!
Поздравления с днем рождения на осетинском языке
Мой любимый! Сегодня твой днем рождения, и я тебя сердечно поздравляю — в здоровье, без печалей, весело чтобы ты провёл свою жизнь, такое благословение пусть даст тебе Бог! В этом мире какие блага есть, пусть ими ты будешь наделён! И знай — моя любовь, тепло моего сердца будут греть тебя всегда.
Мæ зынаргъ хæлар! Дæ райгуырæн боны дын арфæ кæнын! Æххуысгæнæг дын уæнт Ирыстоны Зæдтæ, балæвар дын кæнæнт уæ хæхты хуызæн фидардзинад, æнæниздзинад. Дæ царды хайджын у стыр денджызау æнæкæрон амондæй, уалдзæгон хуры тынтау дæ батавæд уарзондзинад. Бирæ азты дæргъы у, абон дæ цы зæрдæхæларæй, хъæлдзæгæй, æмгаруарзонæй зонын, ахæмæй. Зымæг нæ къæсæрыл, фæлæ дын ныфс дæттын, æмæ дыл хъыстзаманы дæр æндавдзæнис мæ зæрдæйы арт. Рухс дын кæндзæнис мæ уарзондзинады стъалы. Бавæр дæ рæсугъд, кæлæн зарæггæнæджы куырдиат.
Перевод:
Мой дорогой друг! Поздравляю тебя с днем рожденья! Пусть будут тебе помощниками Святые Осетии, пусть подарят тебе подобную вашим горам крепкость (силу), здоровье. В [твоей] жизни будь наделен бескрайним как море счастьем, пусть подобно лучам весеннего солнца согреет тебя любовь. Долгие годы будь, сегодня каким доброжелательным/добродушным, веселым, дружелюбным тебя знаю, таким. На пороге (у нас) зима, но уверяю тебя, что и в стужу будет тебя греть огонь моего сердца. Будет тебе светить моей любви звезда. Береги свой красивый, чарующий певческий талант.