Как называется текст в комиксах
Словарь читателя комиксов
В помощь новичкам публикуем список терминов, которые используют опытные читатели комиксов.
Термины мы расположили не в алфавитном порядке, а по темам.
Виды комиксов
Стрип (Comic strip) — небольшой комикс, занимающей не больше одной страницы. Чаще встречается в газетах и журналах.
Графический роман (Graphic novel) — цельное, законченное произведение, которое выпускается одной книгой размером от 60 страниц. Супергерои в GN встречаются редко — чаще персонажи другие. Графический роман выполняет один художник или команда.
Веб-комикс (Webcomics) — комикс, который публикуется в интернете.
Манга (Manga) — японские чёрно-белые комиксы, которые выполнены в стиле аниме и читаются справа налево.
Манхва (Manhwa) — корейские чёрно-белые и цветные комиксы, читаются слева направо.
Маньхуа (Manhua) — китайские чёрно-белые и цветные комиксы, читаются слева направо.
Независимые комиксы (Independent comics), Авторские комиксы (Creator-owned comics), Издательские комиксы (Publisher-owned properties), Альтернативные комиксы (Alternative comics), BD (фр. La bande dessinee) — комиксы, которые издаются не Марвел и не ДиСи, а другими компаниями.
Большая двойка (Marvel Comics и DC Comics) — самые крупные и популярные издательства комиксов со своими персонажами и вселенными.
Из чего состоит комикс
Тайтл (Title) — название комикса или серии комиксов.
Превью (Preview) — предварительный просмотр, краткий обзор комикса
Панель (Panel) — отдельная картинка на странице. Внутри панели находится рисунок и текст.
Канавка, гаттер (Gutter) — пространство между панелями.
Ряд (Tier) — набор панелей, расположенных в один ряд.
Полосной кадр (Splash page) — картинка на всю страницу комикса, которая усиливает ключевого момент сюжета. И в начале комикса есть полосной кадр, где изображено название, логотип, список авторов.
Разворот (Spread) — цельная двухстраничная картинка.
Пузырь (Balloon) — объект, в котором содержатся реплики или мысли персонажа. Пузыри имеют овальную форму с хвостом, который направлен к говорящему.
Авторский текст (Caption) — ремарка, которая описывает настроение персонажа, место и время действия. Иногда в этот блок помещают размышления самого героя.
Звуковые эффекты (Sound effects) — слова, написанные большим шрифтом. Цель — отобразить на картинках звуки.
Издание
Сингл (Single) — один выпуск, часть незаконченной серии (начало, середина или конец). Журнал в 20–50 страниц, в тонкой обложке.
ТПБ / Трэйд (TPB / Trade PaperBack) — сборник всех серий отдельной истории (одного арка) с дополнительными материалами (комментариями автора, черновыми набросками). Журнал в мягкой обложке.
Хард / Хардкавер (Hard / Hardcover) — сборник синглов с дополнительными материалами в твёрдой обложке.
Кастом-байнд (Custom bind) — сделанный на заказ или своими руками хардкавер. К нему можно купить бокс (box), сделанный тоже своими руками.
Делюкс (Delux) — коллекционное издание увеличенного формата с дорогой обложкой и большим количеством дополнительных материалов.
Мини (Mini-series) — серийный комикс, имеющий не более 6 выпусков.
Макси (Maxi-series) — серийный комикс более 12 выпусков.
Ваншот (One-shot) — единичный выпуск.
Омнибус / омник (Omnibus) — сборник комиксов, который содержит более 25 выпусков.
Лимитка (Limited series) — ограниченная серия выпусков.
Серийный (Serial Comic Book) — то же самое, что онгоинг.
Арк / арка / Сториарк (Arc / Story arc) — последовательность серий с одной сюжетной линией.
Онгоинг (от on going — продолжающий идти) — комикс, выпуск которого еще не закончился.
Стэндалон (Standalone) — одна серия из выпуска, которая содержит конец истории.
Герои и сюжетные приёмы
Супергерой (Superhero) — персонаж комикса, который наделён сверхъестественными способностями (суперсилой) и совершает подвиги во имя общего блага. Первым супергероем считается Моряк Попай, а первым супергероем в костюме — Призрак. Первым супергероем комикса признан Супермен.
Суперзлодей (Supervillain) — противник супергероя, равный ему по силе. Первым суперзлодеем считается Ультра-Гуманит, который противостоял Супермену.
Сайдкик (Sidekick) — помощник героя или злодея.
Виджиланте (Vigilante) — борец с преступностью по собственной воле, который действует без разрешения органов государственной власти.
Ориджн (Origins) — первое появление персонажа; информация о появлении персонажа.
Общая вселенная (Shared Universe) — место обитания персонажей. Сегодня многие издатели стараются делать все серии в общей вселенной, поскольку считают, что так удобнее для читателей.
Мультиверс (Multiverse) — мультивселенная, совокупность параллельных вселенных, которые существуют в одном комиксном пространстве и могут взаимодействовать.
А-листеры — градация героев по популярности, значимости.
Б-листеры — градация злодеев.
Реткон (Retcon) — внесение каких-либо изменений в прошлое персонажей или их вселенной. Используется для того, чтобы исправить противоречия в сюжете, либо заполнить пробелы между историями.
Глобалка / Ивент (Event) — глобальное событие в мире комиксов, масштабный кроссовер.
Сломать четвёртую стену (Fourth Wall / Breaking the fourth wall) — приём, который позволяет герою вести себя так, будто он знает, что находится в комиксе и что кто-то читает о его похождениях. Персонаж может обращаться к читателю, редактору или художнику.
Клиффхэнгер (Cliffhanger) — приём, при котором сюжет обрывается на самом интересном месте, чтобы усилить интерес читателя к следующему выпуску.
Твист (Twist) — неожиданный поворот в сюжете.
Флешбэк (Flashback) — приём, который показывает, что происходило с персонажем в прошлом. Если герой заглядывает в будущее, то это будет называться «видение».
Видение (Flashforward) — приём, который показывает будущее.
Камео (Cameo) — непродолжительное появление известного персонажа в серии о другом герое.
Кроссовер (Crossover) — сюжет, где встречаются персонажи из разных вселенных.
Тай-ин (Tie-in) — сюжет, где появляется приглашённый персонаж. Событие выходит за пределы сюжетной линии, то есть переходит в побочную историю.
Филлер (Filler) — дополнительный материал, который не связан с основным сюжетом. Добавляется для увеличения длительности выпуска.
Сабстори (Substory) — побочная история, не влияющая на основной сюжет.
Спин-офф (Spin-off) — побочная история ради коммерческого успеха, где действующие лица — второстепенные персонажи популярного комикса. Спин-офф уделяет внимание чему-то, что не было центральным в оригинальном произведении.
Кто создаёт комиксы
Обводчик / Инкер (Inker)— человек, который обрабатывает тушью карандашный рисунок.
Ран (Run) — результат работы над одной серией команды авторов.
Колорист (от сolor art / colors) — человек, который раскрашивает нарисованный художником комикс.
Лэтэрэр (Letterer) — человек, который завершает работу над комиксом, то есть расставляет пузыри с текстом, звуки, эффекты.
Редактор (Editor) — следит за правильной последовательностью событий определённого персонажа или команды персонажей.
В следующий раз познакомим вас с терминами манги и аниме.
Как называется текст в комиксах
В комиксах редко обходятся без текста. У него есть свои недостатки в плане передачи информации, но для комикса это единственно возможный способ передать речь и звуки. Вроде бы, что может быть проще, чем написать текст на картинке? Но на практике оказывается, что правильное расположение баллонов и текста в них – это не такая уж и простая задача, и даже в профессиональных работах встречаются ошибки. В этой статье я попробую разобрать основные принципы и правила расположения текста на станице комикса.
1. Форма баллона
Существует множество форм баллонов. Главное правило при выборе формы – она должна быть приближена к эллипсу или прямоугольнику, ничего не должно сильно искривляться внутрь, чтобы не мешать восприятию текста. Форма баллона должна способствовать прочтению текста, поэтому не стоит помещать в баллон слишком длинные или слишком короткие фразы.
Чересчур вытянутые по горизонтали баллоны сложны для чтения. Длинные строчки просматривать неудобно, на разбор такого текста уходит больше времени. Более того, смотрится это некрасиво. Однако вытянутые по вертикали баллоны тоже не стоит использовать. Длинные слова неизбежно понадобится переносить, а перенос в репликах комикса – дурной тон. В конце концов, мы пишем по горизонтали, а не по вертикали, так что и блок для слов должен быть горизонтальным.
Идеальное соотношение сторон баллона от 1:1 до 1:3, в таком случае текст в нем читается легко. Это правило работает для текстовых блоков любой формы и размера.
Самая частая форма баллона – эллипс. Он подходит практически к любому стилю рисунка и удобен для вписывания текста. Однако эллипс идеальной формы в некоторых случаях выглядит грубо, поэтому овалы часто заменяют баллонами неправильной формы с закругленными углами. Они рисуются чуть сложнее, но выглядят более «живыми».
Другая частая форма баллона – прямоугольник. Он чаще всего используется для авторской речи, когда нужно указать время или место действия, вставить описание ландшафта или каких-либо событий, происходящих в кадре. Такой баллон не имеет «хвоста». Использовать же прямоугольники с острыми углами для речи персонажей не стоит: это выглядит слишком грубо, только если герой не имеет механического голоса (робот, к примеру). А вот прямоугольники с закругленными углами вполне приемлемы для речи обычных персонажей.
В так называемых альтернативных комиксах, отличающихся скудным разнообразием ракурсов и фонов, возможны случаи, когда баллон «обтекает» текст и персонажей по контуру.
Возможны и нестандартные формы баллонов. Они обычно используются для передачи экспрессии или когда персонаж говорит каким-то особенным голосом. Разберем на конкретных примерах. Баллоны неправильной угловатой формы обычно используются в случае, если персонаж кричит. А «облачка» — если думает.
Механические голоса (голос из телефонной трубки, сообщения по радио, ТВ и прочее) часто выделяют баллонами с резкими контурами или с выделяющимися углами, закрученными по спирали. Иногда делаются угловатыми и их хвосты. Такие баллоны используются для выделения подобных голосов на протяжении всего комикса. Но если в комиксе этого мало, лучше ограничиться стандартной формой баллона, которую вы выбрали для обычной речи.
Возможны баллоны с «растекающимися» контурами. Это позволяет более ярко передать эмоции персонажа (контуры в виде сосулек – холодность, колючек – колкая фраза, слизи – болезнь или омерзение и т.д.). Часто употреблять такие баллоны не стоит, а также рисовать на одной странице несколько баллонов с разными контурами: тогда возможна потеря необходимой эмоциональности. Еще возможны баллоны в форме предмета: камня, домика, надгробья и т.д. – это тоже прием усиления эмоций, который нельзя использовать слишком часто.
Существует вариант оформления авторского текста в виде прямоугольника с «оторванным» краем. Смотрится он достаточно стильно, но только если манера рисунка соответсвует теме комикса. Встречаются баллоны с витиеватыми границами и с границами в виде виньеток. Такие средства следует использовать с осторожностью, чтобы они не отвлекали от рисунка, либо делать их частью остальной графики.
В манге есть свои общепринятые формы баллонов (чаще всего использующиеся в жанре сёдзе, где нет сложных фонов, либо фоны отсутствуют вовсе). Вот несколько самых частых примеров:
Баллон в виде свечения с лучами или белый эллипс, обрамленный расходящимися в разные стороны линиями. Такие баллоны обычно используют в случае, если персонажа посетила какая-то шокирующая мысль или когда кто-то говорит телепатически (голос с неба, слова призрака, таинственный голос в темноте и т.д.) Белый баллон – позитивный, черный – негативный. Для большего усиления эмоций возможно добавление стилизованной молнии, ударяющей в текстовый блок.
Баллон со множеством контуров (воздушный) обычно обозначает какие-то светлые, радостные мысли героя, романтическое настроение, хорошие воспоминания. Еще один вариант «романтического» оформления – замена контуров светящимися кругами разного размера, цветами или кружевом. Такие приёмы манги можно использовать и в комиксе, но стоит помнить, что в этом случае они будут применяться по необходимости, т.е. только в особо эмоциональных сценах.
2. Цвет баллона
Обычно пространство внутри баллонов белое, т.к. читать черный текст на белом фоне проще всего. Но бывают случаи, когда белый цвет сильно отвлекает от рисунка (например, если рисунок очень темный). Эту проблему можно решить несколькими способами. Если комикс черно-белый, зоны для реплик можно покрасить бледно-серым (неприменимо, если вы используете скринтоны для полутонов: текст на скринтоне читать невозможно).
Бывают комиксы, где все баллоны окрашены в какой-то цвет. В этом случае возможно два варианта: либо на каждой странице реплика отдельного героя имеет свой цвет, либо на протяжении всего комикса каждому герою присваивается определённый цвет баллонов (такое оформление использует Оливье Ледруа в комиксе «Реквием: рыцарь вампир»). Второй вариант очень удобен тем, что по одному только цвету баллона можно определить говорящего, и для идентификации персонажа не обязательно изображать его в кадре (например, реплики ведьм зеленые, Дракулы — красные и т.д.).
Часто в американских комиксах только речь автора выделяется цветом или даже градиентной заливкой, а реплики героев остаются белыми. Я бы советовала избегать градиентов: они смотрятся бульварно. Еще вариант – цветная подложка под авторским текстом, слегка смещенная по вертикали и горизонтали.
Еще можно сделать баллоны полупрозрачными. В этом случае видно фоновый рисунок, поэтому нужно быть внимательным: пестрый фон может мешать восприятию текста. Но такие баллоны подойдут далеко не к каждой графике, поэтому используйте их с умом. Уместнее всего они в цветных комиксах, нарисованных на компьютере.
3. Контур баллона
Стандартный баллон представляет собой белую (или цветную) область, ограниченную контуром.
Контур этот не должен быть слишком тонким (так он будет рябить) или слишком толстым (он будет отвлекать от рисунка). Идеальный вариант, когда толщина линии контура баллона равна средней толщине линий контура рисунка.
Есть вариант в виде реплик без контура, но их стоит использовать с осторожностью – фон кадра не должен его перебивать. Также возможны баллоны с нечеткими или размытыми контурами, но в таком случае и сам рисунок должен быть оформлен в соответствующем стиле.
Если персонаж говорит шепотом, то иногда используется баллон с пунктирной границей.
Также у баллона может быть цветной контур, а его фон при этом оставаться белым. Такой прием иногда используется в цветной манге, где под цвет контура даже красится текст в баллоне, который соответствует конкретному персонажу.
4. Хвосты баллонов
Хвост баллона играет важную роль: он обозначает, кому принадлежит реплика. Главное правило при рисовании хвоста – он должен указывать в направлении рта говорящего, немного не доходя до головы персонажа. Это особенно важно, когда на странице много героев или нарисован детальный фон. Если хвост будет указывать на затылок персонажа, то в большинстве случаев это означает его мысли.
Формы хвостов также разнообразны, как и формы баллонов. Но не стоит их делать просто прямыми, это смотрится ужасно. Самый распространенный вариант – дуга, оканчивающаяся острым углом. Сама дуга может быть разной степени искривления в зависимости от содержания кадра или стиля художника.
К примеру, если в комиксе вдруг встречается сильно искривленный хвост, то создается ощущение, что персонаж говорит «витиевато», но если такие хвосты используются для всех реплик, то они воспринимаются уже как стиль художника (а еще искривленными дугами удобно заполнять пустой фон).
В случае, если персонаж говорит резко или кричит, дугу можно заменить резкой угловатой линией. Степень изломанности хвоста также зависит от стиля художника.
Если персонаж думает, то хвост часто рисуется в виде кружков.
Длина и расположение хвоста тоже важны. Хвост не должен перекрывать важных частей рисунка, но при этом должен указывать на рот персонажа. Лучше изогнуть дугу причудливым образом, нежели упереть ее в спину героя.
В манге обычно делают очень короткие хвостики, приблизительно указывающие в сторону говорящего. Часто хвост вообще отсутствует, если герой в кадре один или по контексту и так понятно, кому принадлежит реплика. Это обусловлено тем, что в такой манге просто нет фонов, либо они достаточно простые и не мешают определить говорящего. Если же изображен сложный фон, то хвосты обычно удлиняются, как и в комиксе.
Если одну фразу произносит сразу несколько героев, то от одного баллона идет множесто хвостов – каждому персонажу свой.
Первая публикация: muha. Текст в комиксе // Ruscomix magazine. – № 3. – 2012. С. 20-33.
Как называется облачко в комиксах, в котором пишут что герои говорят?
Для того чтобы поместить речь, мысли, звуки в комикс используется диалоговый шар. Диалоговые шары бывают разных видов. Все изображения взяты с сайта
На этом же сайте вы найдете правила рисования комиксов. Все в доступной и такой же наглядной форме.
Если не ошибаюсь это облачко называется репликой. Иногда в таких облачках пишут и мысли героев, а также всякие крики, шепот, смех, плач и т.д. А для всяких взрывов, шумов и прочее, используют большие и яркие надписи большими буквами.
Buni комиксы достаточно популярны в интернете. Их уже очень много. Есть несколько вариантов, например просто в поиске набрать Buni комиксы. Либо посетить сайты направленные на такие комиксы и ему подобные. Например джойреактор.
С 1-го по 98-й выпуски комиксов «Ходячие мертвецы» можно скачать, как по отдельности, так и все вместе одним файлом на сайте deadwalk.ru.
С 1-го по 105-й выпуски комиксов «Ходячие мертвецы» можно скачать на сайте rutracker.org выпуски 2003-2013, обновлено 3.01.2013.
Выпуски 2003-2010 можно скачать на сайте torrentszona.com
Кто автор я не нашел. Сами признаки можете посмотреть здесь
Он жил в городе Готэм (вымышленный город из вселенной DC Comics), который, приблизительно находится на Восточном побережье США. Город экологически неблагополучный, анархичный и наполненный как безумными преступниками, так и обычными жителями.
Бэтмен, то есть, Брюс Уэйн, является основным защитником этого города.
13-я полка
записки о комиксах
Текст в комиксе
Сегодня будет исследовательская статья про текст в комиксах. Функции “пузырей”, общие правила разбиения на блоки, художественное оформление.
Технические характеристики вроде оптимального отступа от края или “топ-13 крутых шрифтов для продвинутых” ищите где-нибудь ещё, но тут есть интересные картинки разных жанров, тем, стилей и степени крутости, выбранные из работ русских авторов.
Первый факт о тексте в комиксах: он не нужен. Головоломный сюрреализм, жизненная зарисовка, адаптация рассказа, супергеройский экшен – примерно такой набор “немых” историй я нашла при беглом просмотре коллекции, даже не начиная раскапывать мировую или историческую практику.
Это не всегда лучший способ рассказать историю, но, когда без текста можно обойтись, добавлять его искусственно не стоит. Отношения героев, красота природы, омерзительность зомби, унылость погоды лучше передаются картинками, чем многословными описаниями.
«Alice in zombieland» Евгений Яковлев. Сборник “Слов нет”.
Но раз уж я взялась говорить про текст, предположим, что истории он нужен. Тогда возникают вопросы – где его писать и как привязывать к картинке?
Ретро-комиксы выглядели как кадры с подписью и их текст можно было читать отдельно от иллюстраций. Тот же прием использовал в сказках Сутеев, и, что бы там ни говорили исследователи, они – тоже комиксы. В современных такое используется редко, но несколько примеров нашлось в сборниках “Наше Детство” и “Республика комикс”.
Журнал “Веселые картиники” (иллюстрация из статьи).
“Я и моя армия” Nolliglou. Сборник “Наше детство”.
Без названия Lennigen. Сборник “Наше детство”.
“Что если это не игра?“ Любовь Мушинская Саша Мишко. Сборник “А что если?“.
Так почему самым распространенным стал способ помещения текста в “пузыри”? Причем повествовательный “закадровый” текст тоже вписывают в разбросанные по кадру блоки (обычно прямоугольной формы) – для чего?
На самом деле это – дополнительный синтаксис.
Блоки показывают долгие паузы, разделяют текст на логические куски, соотносят разные части предложения с разными кусками изображения. Самое главное правило – никогда не переносить части предложения в другой блок без содержательной необходимости. Разрыв предложения может обозначать:
“Фронтир” Алексей Волков, Кирилл Кутузов, Евгений Францев.
Переносом выделяется важная для персонажа часть предложения.
“Эмурьи сказки. Дух золотого поля” Ирина Гафидова. Сборник “Российскому комиксу быть”.
Разные части предложения относятся к разным кадрам.
“Точка невозврата: Майор Гром” Артем Габрелянов, Иван Елясов, Наталья Мартинович.
Закадровый текст – внутренний монолог персонажа. Разрыв фразы показывает паузу в рассуждениях.
“Бессмертный” Виталий Терлецкий, Вика Молоко. Сборник “Горелово”.
Разрыв усиливает акцент на последних словах фразы.
“Freak Hospital” Akeema.
Разрыв фразы между иллюстрациями собирает их в непрерывное действие.
Дарина Денесюк, история без названия из сборника “Наше детство”.
“Продвинутый синтаксис” – внутри пузыря находятся другие кадры, показывающие сцены воспоминаний персонажа.
Для прямой речи функции этого “комиксного синтаксиса” гораздо шире. Очередность реплик в диалоге, сказанные хором слова, гул толпы. Пузырь может увеличиваться, подчеркивая громкий голос, или перекрывать чужую реплику.
“Победители невозможного” Алексей Волков, Алексей Горбут.
Классический диалог. Внимание на расположение фраз – порядок чтения понятен интуитивно (для европейского читателя).
“Фронтир” Алексей Волков, Кирилл Кутузов, Евгений Францев.
Тут что-то пошло не так. Порядок чтения реплик не угадывается пока их все не прочитаешь.
“Оранж Лайф” lemon5ky.
Крик героини занимает существенную часть кадра.
“Шафировский проспект” Виталий Терлецкий, Артём Бизяев. Слова навязчивого припева равномерно заполняют весь кадр.
“Второй шанс” Джамиля Зульпикарова. “Российскому комиксу быть”.
Фраза разрывается на три кадра. Это подчеркивает важность момента, но фраза короткая, а поза героя успела поменяться – немного странно.
“Представьте себе: Трава в Дровах” Глеб Липаткин, Дима Иванов.
Один персонаж перебивает другого.
Дополнительные нюансы речи можно менять: формой, цветом и шрифтом.
Форму пузырей принято использовать для отделения мыслей от реплик вслух. Она подчеркивает особенности голоса – неровные и колючие реплики у хриплых, визгливых голосов, криков; округлые – для более плавной речи. Кроме того, форма может задаваться общим стилем картинки или передавать настроение персонажа и паузы в его речи.
«Ермек Батыр. Легенда Забытых Времен» Мадибек Мусабеков.
Так можно разбить длинную речь на смысловые абзацы.
“Прибой: зов лодочника” Артём Траханов, Стив Орландо.
Если немного видоизменить разбивку на абзацы – получатся паузы между репликами.
“Снежный корабль” Ольга Шестакова, Илья Шаповалов.
Более сложная форма “пузыря” подчеркивает необычность персонажа и его голоса.
“Цветок на земле” А.П. Платонов. Адаптация: Антон Савинов. Сборник “Цветы на земле”.
Реплики сливаются и вписываются в фон. Дает необычную картинку, но такое сложнее читать.
”Scary Masquer” Akeema.
“Колючие” мысли героини.
“Пионерская правда: horror” Аскольд Акиншин.
“Пугающий” голос для рассказывания страшилок.
“Славянский нигилизм” Артём Траханов.
Вместо пузыря реплики используется силуэт персонажа.
“Механизмы Хендрика” Татьяна Ларина, Таша Титова.
Реплики персонажа-пирамидки в спокойном состоянии близки к квадрату, проявления эмоций выражаются в неправильности формы.
“Якутия” Евгений Федотов, Богдан Куликовских.
Закадровый диалог. Реплики одного из персонажей – с характерными для него ушами.
“Архив ужасов” Мария Конопатова.
Возрастающая эмоциональность персонажа. Сначала меняется форма “хвоста” реплики, а потом и самой реплики.
“Тюмэн” Георгий Елаев.
Изменением формы выделяется часть фразы.
“Зомфри Блог”, ReD’Mad.
Переносы не противоречат правилам, но при чтении об них всегда запинаешься. Пузыри лучше рисовать отдельно и подгонять их форму под текст, а не наоборот.
“Paintree“ Кирилл Глебов, Антон Капралов.
Эмоциональная часть фразы “вырывается“ из рамок, меняя форму пузыря.
Цвет часто используют в диалогах, чтобы подчеркнуть характер и особенности персонажей. Стоит помнить, что любое его изменение сразу бросается в глаза и подсознательно выделяется. В речи одного персонажа сменой цвета можно показать раздвоение личности или эмоциональную маску, надеваемую перед каким-то конкретным обществом. В закадровом тексте изменением цвета выделяются отдельные слова или фразы. Но закадровый текст, в отличие от прямой речи, можно достаточно незаметно перекрашивать от страницы к странице, если вдруг на них меняется общая цветовая гамма.
“Славянский нигилизм” Артём Траханов.
Осмысленна была смена цвета или просто связана со сменой фона, но последнее слово кажется выделенным.
“Пантеон: Культ двуличия” Филипп Соседов, Роман Онищенко, Глеб Мельников.
Реплики персонажа меняют цвет, когда в него вселяется некое высшее существо.
“Оранж Лайф” lemon5ky.
Цвет реплик персонажей гармонирует с цветом их одежды – так проще всего их соотнести если персонажи на экране только появились или роль у них небольшая.
“Пока. Вечно. “ Владимир Лопатин. Сборник “Зомби”.
Цвет реплик придает зловещий смысл вроде бы обычным словам.
“Мироходцы” Евгений Федотов, Роман Котков, Мадибек Мусабеков.
Слова героя никак дополнительно не оформлены – их соотнести с персонажем просто. Внутренний монолог окрашен – так его можно отличить от монолога других героев и пояснений автора.
“Еркетай“ Оразхан Жакуп, Данияр Орынбаев.
Цветной рамкой выделена подчеркнутая персонажем часть фразы.
“Винни Бартон”, Алексей Гончаров.
Цвет пузыря меняется случайным образом. Немного сбивает с толку.
От шрифта зависит очень многое – он может передать характер фразы и атмосферу кадра. Но главная его функция все-таки позволить читателю разобрать слова, о чем не стоит забывать во время разных рискованных экспериментов. Стоит также иметь в виду пару дизайнерских правил:
“Пустое лукошко”, Никита Гилёв.
Шрифт-стилизация.
“Поваренная книга комиксиста” Артём Лахин, Дмитрий Нестерак.
Рукописный текст сложнее в исполнении и редактировании, но им проще передать разные нюансы и оттенки речи, при этом оставаясь в едином стиле написания.
“Freak hospital” Akeema.
Возрастающий кураж солиста и атмосфера рок-концерта.
“Скунс и оцелот” Алекс Хатчетт, Богдан Куликовских.
Внимание на второй кадр.
“Продукты 24”, Виталий Терлецкий, Артём Бизяев. Речь персонажа ИИ написана пиксельным шрифтом, имитирующим старые командные строки.
“Игорь Гром” Алексей Замский, Иван Елясов.
В начале номера – список дел на сегодня. Расположение текста, почерк и содержание задач передают душевное состояние главного героя.
“Chapiteau: одним богом больше”, Алексей Гордеев, Vicious Mongrel.
Свой шрифт для каждого из ключевых персонажей.
“Бесобой” Алекс Хатчетт, Эрик Брагалян.
Заглавными буквами часто выделяют реплики исключительных и высших существ.
“Сага о хитром собакене” Алексей Абрамов.
Даже если опыта в рисовании нет, шрифтом все равно можно передать настроение кадра.
“Последнее испытание“ lemon5ky. Сборник “Площадь ужаса”.
В диалогах текст, кстати, не обязателен
Есть категория текстов, формальное описание которых лежит скорее в области искусствоведения – звуки. С точки зрения читателя по ним могу лишь заметить, что писать в русском комиксе звуки на английском/японском/эльфийском – невежливо, а если чем-то не нравятся русские звукоподражания, то лучший вариант – совсем от них отказаться.
На этом базовые правила обращения с текстом завершаются, и начинаются продвинутые. Они вряд ли понадобятся на начальном этапе создания комикса, и гораздо лучше про них расскажет какой-нибудь издатель или коммерчески успешный автор.