лей история любви слова

текст песни История любви

В 1968 году профессор Йельского университета Эрик Сигал написал повесть «История любви». Непритязательная, но очень добрая история о двух юных влюбленных тут же стала бестселлером, невзирая даже на трагический финал — что нетипично для Америки, где любят хэппи энд. Уже в следующем году голливудский режиссер Артур Хиллер приступил к экранизации. Одноименный фильм имел огромный успех и выдвигался на «Оскара», награду американской Академии киноискусства, сразу по семи номинациям, но удостоился только в одной: за музыку, написанную композитором и пианистом Франсисом Леем. В его активе мелодия к «Love story» не единственная знаменитая: Лей сочинял песни для Эдит Пиаф, Жюльетт Греко, Ива Монтана, Эллы Фицджералд, Джонни Холидея и Фрэнка Синатры. Он автор музыки к фильмам «Мужчина и женщина», «Жить чтобы жить», «Майерлинг» и другим известным лентам. Кроме «Оскара», Лей получил за музыку к «Истории любви» еще международную премию «Золотой глобус».

Поначалу ведущая тема фильма была инструментальной, потом поэт Карл Сигман добавил текст под названием «Where do I begin». Однако публика, по обыкновению, внесла поправку, переиначив название песни по названию повести и фильма. Более всего эта баллада известна в исполнении певца Энди Уильямса, чье телевизионное шоу в шестидесятые годы было одним из самых рейтинговых в Соединенных Штатах. Сложно сказать, телевидение ли способствовало популярности песни или процесс был взаимопроникающим. Так или иначе, сейчас этого ветерана поп-сцены помнят, пожалуй, исключительно по «Love story».

Разумеется, было бы несправедливым, если бы «Историю любви» исполняли представители только мужского пола. С «женской стороны» лучшую перепевку сделала Мирей Матье — что ничуть не удивительно, поскольку в свое время автор мелодии был ее аккомпаниатором. Да и вообще, имея как бы своей исторической родиной Францию, песня просто не могла не прозвучать на французском языке, прежде чем ее запели еще на многих других. Наверное, эта песня еще и потому так нравится людям, что тема «Love story» во всех трех своих воплощениях — повести, фильме и песне — провозгласила главную мысль: «Любовь — это когда не надо говорить «прости». ».

Началась давно
Моя история, но знаю я одно:
Пусть дни проходят безвозвратно,
Все равно
Я каждый день и час, что жить мне суждено,
Люблю тебя.

Where do I begin
To tell the story
Of how great a love can be,
The sweet love story
That is older than the sea,
The simple truth about the love
She brings to me?
Where do I start?

With her first “hello”
She gave the meaning
To this empty world of mine;
There’d never be another love,
Another time;
She came into my life
And made the living fine.
She fills my heart.

She fills my heart
With very special things,
With angel songs,
With wild imaginings.
She fills my soul
With so much love
That anywhere I go
I’m never lonely.
With her along
Who could be lonely?
I reach for her hand,
It’s always there.

How long does it last?
Can love be measured
Bby the hours in a day?
I have no answers now,
But this much I can say:
I know I’ll need her
Till the stars all burn away
And she’ll be there..

Русский текст Роберта Рождественского

Тронуло свечу
Дыханьем вечера
я вас не огорчу,
Пугаться нечего,
а просто я хочу
Сказать о том,
что у меня любовь была.

Была любовь. Только и всего.
Земля качается
от крика моего.
Любовь кончается,
но жалко мне того,
Кто никогда не произнес:
«Была любовь. «
Любовь была.

Источник

Русский текст Роберта Рождественского

Тронула свечу
Дыханьем вечера я вас не огорчу,
Пугаться нечего, а просто я хочу
Сказать о том, что у меня любовь была.
Была любовь.

Только и всего.
Земля качается от крика моего.
Любовь кончается, но жалко мне того,
Кто никогда не произнес: «Была любовь. «
Любовь была.

Спасибо за уточнения Муслиму Магометовичу. Замечания исправлены

Русский текст М.Подберезского

Началась давно
Моя история, но знаю я одно:
Пусть дни проходят безвозвратно,
Все равно
Я каждый день и час, что жить мне суждено,
Люблю тебя.

Песни радио и кино. Для пения (соло, дуэт, хор) с сопровожд. ф.-п., баяна и без сопровождения вып.188 Москва Музгиз 1973

Русский текст Светланы Жеруковой

Я тебя люблю!
Я всей Вселенной это снова говорю.
Лишь о тебе мечтаю и тобой дышу
Твоей судьбой,как откровением живу.
Тобой живу!
Сердце говорит!
Мне о коварстве и превратностях любви,
Но вновь летят к тебе опять мечты мои
Тобой одним наполнен до пьяна мой мир.
Тобой одним!

Припев:
Скажи зачем
Ты снова снишься мне?
Скажи зачем
Живу я, как во сне?
Нам никогда не быть с тобой, мой бог!
Скажи прошу
Зачем любовь твоя?
Мне так нужна, как небо и земля.
Люблю тебя!
Прости меня!

Кружится Земля!
Лишь ты один теперь Вселенная моя,
Я жизнь отдам, не сомневаясь за тебя!
Пусть никогда не омрачит тебя беда!
Люблю тебя!
Музыка любви!
Пусть навсегда тобой украсит дни мои.
Я подарю тебе историю любви,
Моей прекрасной и возвышенной любви.
Моей любви!

Источник

История любви Historia de un amor

Ya no estas mas a mi lado, corazon.
En el alma solo tengo soledad,
y si ya no puedo verte,
?Porque Dios me hizo quererte
para hacer me sufrir mas?
Siempre fuiste la razon de mi existir;
adorarte para mi era obsesion.
Y en tus besos yo encontraba
el calor que me brindaba,
el amor y la pasion.

Es la historia de un amor
como no hay otro igual
que me hizo comprender
todo el bien y todo el mal,
que le dio luz a mi vida
apagandola despues.
!Ay, que vida tan oscura!
Sin tu amor no vivire.
*********************************
Дословный перевод:
Карлос Элета Альмаран «История любви»

Ты уже больше не рядом со мной, сердце мое
В моей душе только одиночество
И если я уже не могу видеть тебя
Почему Бог заставляет меня любить тебя,
Для того, чтобы заставить страдать еще больше?
Ты всегда являлась смыслом моего существования;
Обожать тебя было моей одержимостью.
И в твоих поцелуях я находил
Тепло, которое у меня вызывало
Любовь и страсть

Это история любви
И нет другой такой же,
Которая бы заставила понять
Все добро и все зло,
Которая дала свет в мою жизнь
И погасила его потом.
Ай, какая темная жизнь!
Без твоей любви я не буду жить.
*********************************************
Поэтический перевод:

Отчего сегодня сердце не со мной?
А в душе – лишь одиночества печать,
когда нет тебя со мною.
Бог, скажи – зачем мне стоит
так любить и так страдать?
Я всегда был одержимым лишь тобой!
Жизни смысл я подчинил тебе одной!
Не забыть мне этой ночи…
Поцелуи мне пророчат
лишь огонь, любовь и страсть…

Вот история моя
о любви без прикрас.
Подарила мне она
жизни смысл и тотчас
в ней зажгла свет вдохновенный,
погасив его сейчас.
Ах! Как жизнь темна вдруг стала!
Без любви погибну я.

Источник

Where do I begin to tell the story
Of how great a love can be
The sweet love story that is older than the sea
The simple truth about the love she brings to me

Where do I start
With her first hello
She gave new meaning to this empty world of mine
They’ll never be another love another time
She came into my life and made the living fine

She fills my heart
She fills my heart with very special things
Angel songs and wild imaginings
She fill my soul with so much love
That any where I go I’m never lonely
With her around who could be lonely
I reach for her hand
She’s always there

How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now
But this much I can say
I know I’ll need her until the stars all burn away
And she’ll be there

How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now
But this much I can say
I know I’ll need her until the stars all burn away
And she’ll be there

Откуда мне начать
Рассказывать историю
Какой великой может быть любовь?
Сладкую историю любви,
Которая древнее, чем море.
В которой поется правда о любви.
Она взывает ко мне.
Откуда мне начать?

С первого слова при встрече
Она дала мне то,
Что наполнило мой мир.
Никогда не будет
Другой любви, иного времени,
Кроме того, когда она вошла в мою жизнь
И сделала её прекрасной.
Она заполнила мое сердце.

С чего начать
С ее первой привет
Она дала новый смысл моему пустому миру шахты
Они никогда не буду другая любовь в другой раз
Она вошла в мою жизнь и сделали живую штраф

Она наполняет мое сердце
Она наполняет мое сердце особенными вещами
Angel песни и невероятными образами
Она заполнить мою душу с такой любовью
Это в любом месте я иду, я никогда не бываю одинок
С ее вокруг, кто может быть одинок
Я тянусь к ее руке
Она всегда есть

Источник

Аудио с параллельным текстом и подстрочником: http://www.schatrow.narod.ru/love_story_perevod.html

Как найти слова
Чтобы историю начать любви моей?
Историю, которой в мире нет старей
Простую правду чувств, пришедших вместе с ней
С чего начать?

С первых её слов
Она вдохнула новый смысл в мой мир пустой
Я понял вдруг: любви не может быть иной
Жизнь, словно светом, озарилась красотой
И грудь полна –

Вся грудь полна особой силою
Небесной музыкой, мечтою милою
Таким огнём, зажжённым ей,
Что где бы ни был я, не одинок я
(Как с ней в душе – быть одиноким?)
Тепло её руки – в моей руке…

Долго ли ещё?
Да и возможно ли любовь измерить в днях?
Ответа нет, но вот что точно знаю я
Когда сгорят все звёзды неба и Земля
Я буду с ней…

Where do I begin
To tell the story of how great a love can be,
The sweet love story that is older than the sea,
The simple truth about the love she brings to me?
Where do I start?

With her first hello
She gave a meaning to this empty world of mine.
There’d never be another love another time.
She came into my life and made the living fine.
She fills my heart,

She fills my heart with very special things,
With angel songs, with wild imaginings.
She fills my soul with so much love
That anywhere I go I’m never lonely.
With her along who could be lonely?
I reach for her hand, it’s always there.

How long does it last?
Can love be measured by the hours in a day?
I have no answers now but this much I can say:
I know I’ll need her till the stars all burn away
And she’ll be there.

С чего же мне начать рассказывать историю
О том как велика может быть любовь?
Сладкую историю которая стара как океан
Простую правду о любви которую она мне дала.
С чего мне начать?

Со своим первым словом
Она дала новый смысл моему пустому миру
Никогда не будет другой любви другого времени
Она вошла в мою жизнь и сделала ее прекрасной!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *