лгбт персонажи в сейлормун

Лгбт персонажи в сейлормун

Когда в начале третьего сезона к главным героям присоединяются новые сейлор-воины (Нептун и Уран), внимание привлекают, скорее, не их суперспособности, а специфика их взаимоотношений. Девушки влюблены друг в друга и некоторое время состоят в прочном союзе.

Показательным был тот факт, что в американской версии аниме с помощью дубляжа Харуку и Мичиру сделали родственницами. Видимо, потому, что намеки на инцест в детском аниме лучше, чем однополая любовь. По правде, я не смогла вспомнить, была ли цензура героинь в русском дубляже, так что помог поиск той самой старой русскоязычной версии сериала на пиратских ресурсах. Я на 90% уверена, что именно этот дубляж использовали на «Новом канале», а значит, поздравляю, мы с вами смотрели оригинальную версию с квир-парой без попыток объяснить нежные объятия тем, что они кузины.

Еще один пример бессовестной цензуры квир-любви — отношения антагонистов Зойсайта и Кунсайта. В первом сезоне они выступают против сейлор-воинов и между тем всегда поддерживают друг друга. В американском, аргентинском, бразильском, итальянском, немецком, португальском и шведском вариантах дубляжа гей-пару сделали гетеросексуальной, озвучив Зойсайта как девушку. Сделать это было несложно, поскольку персонаж более феминный сам по себе как внешне, так и в своих повадках. Другие страны тоже цензурировали отношения: были и братская любовь, и простая дружба. В русском переводе Зойсайт перед смертью говорит Кунсайту, что любил его как отца, а вот в современном дубляже 2018 года они все же были гей-парой.

Интересно, что в оригинальной манге Кунсайт и Зойсайт вовсе не пара, но относятся друг к другу как братья. В том же перезапуске аниме, который больше соответствует манге, герои и вовсе гетеросексуальны.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *