лондонский мост падает история песни

London Bridge Is Falling Down

«Лондонский мост падает» (англ. «London Bridge Is Falling Down») — известный с 1744 года народный детский стишок и песенная игра, разные версии которой встречаются во всем мире. В Индексе народных песен Роуда ее номер — 502.

Слова песни

Вариантов текста песни множество. Самый популярный из них — этот:

London Bridge is falling down,
Falling down, falling down.
London Bridge is falling down,
My fair lady. [1]

Лондонский мост падает,
Падает, падает.
Лондонский мост падает,
Моя милая леди. [2]

В версии, процитированной Ионой и Питером Опи в 1951, полный текст выглядит так:

London Bridge is broken down,
Falling down, falling down.
London Bridge is falling down,
My fair lady.

Build it up with wood and clay,
Wood and clay, wood and clay,
Build it up with wood and clay,
My fair lady.

Wood and clay will wash away,
Wash away, wash away,
Wood and clay will wash away,
My fair lady.

Build it up with bricks and mortar,
Bricks and mortar, bricks and mortar,
Build it up with bricks and mortar,
My fair lady.

Bricks and mortar will not stay,
Will not stay, will not stay,
Bricks and mortar will not stay,
My fair lady.

Build it up with iron and steel,
Iron and steel, iron and steel,
Build it up with iron and steel,
My fair lady.

Iron and steel will bend and bow,
Bend and bow, bend and bow,
Iron and steel will bend and bow,
My fair lady.

Build it up with silver and gold,
Silver and gold, silver and gold,
Build it up with silver and gold,
My fair lady.

Silver and gold will be stolen away,
Stolen away, stolen away,
Silver and gold will be stolen away,
My fair lady.

Set a man to watch all night,
Watch all night, watch all night,
Set a man to watch all night,
My fair lady.

Suppose the man should fall asleep,
Fall asleep, fall asleep,
Suppose the man should fall asleep?
My fair lady.

Give him a pipe to smoke all night,
Smoke all night, smoke all night,
Give him a pipe to smoke all night,
My fair lady. [1]

Лондонский мост падает,
Падает, падает.
Лондонский мост падает,
Моя милая леди.

Построй его из древесины и глины,
Древесины и глины, древесины и глины,
Построй его из древесины и глины,
Моя милая леди.

Древесину и глину размоет водой,
Размоет водой, размоет водой,
Древесину и глину размоет водой,
Моя милая леди.

Построй его из кирпича и известки,
Кирпича и известки, кирпича и известки,
Построй его из кирпича и известки,
Моя милая леди.

Кирпич с известкой долго не простоят,
Не простоят, не простоят,
Кирпич с известкой долго не простоят,
Моя милая леди.

Построй его из железа и стали,
Железа и стали, железа и стали,
Построй его из железа и стали,
Моя милая леди.

Железо со сталью погнутся,
Погнутся, погнутся,
Железо со сталью погнутся.
Моя милая леди.

Построй его из серебра и золота,
Серебра и золота, серебра и золота,
Построй его из серебра и золота,
Моя милая леди!

Серебро и золото украдут,
Украдут, украдут,
Серебро и золото украдут,
Моя милая леди.

Поставьте человека караулить,
Караулить, караулить,
Поставьте человека караулить,
Моя милая леди.

Скорее всего, он уснет,
Он уснет, он уснет.
Скорее всего он уснет,
Моя милая леди.

Дайте ему трубку, пусть он курит всю ночь,
Пусть он курит, пусть он курит всю ночь,
Дайте ему трубку, пусть он курит всю ночь,
Моя милая леди. [2]

Примечания

Полезное

Смотреть что такое «London Bridge Is Falling Down» в других словарях:

London Bridge Is Falling Down — (Round 502) is a well known traditional nursery rhyme which is found in different versions all over the world. The main verse is::London Bridge Is falling down, :Falling down, Falling down. :London Bridge Is falling down,:My fair lady. The rhyme… … Wikipedia

London Bridge is falling down — ist ein bekannter traditioneller Kinderreim aus England. Die Hauptstrophe lautet: London Bridge is falling down, Falling down, Falling down. London Bridge is falling down, My fair lady. Der Reim wird von Kindern häufig als Singspiel verwendet,… … Deutsch Wikipedia

London Bridge is Falling Down — ist ein traditioneller Kinderreim aus England. Die Hauptstrophe lautet: London Bridge is falling down, Falling down, Falling down. London Bridge is falling down, My fair lady. Der Reim wird von Kindern häufig als Singspiel verwendet, das in… … Deutsch Wikipedia

London Bridge is Falling Down — [London Bridge is Falling Down] the title and first line of an old children’s song. In the song various materials are suggested for rebuilding the bridge, beginning with ‘wood and clay’ and ending with ‘silver and gold’ … Useful english dictionary

London Bridge is Falling Down — the title and first line of an old children’s song. In the song various materials are suggested for rebuilding the bridge, beginning with ‘wood and clay’ and ending with ‘silver and gold’. * * * … Universalium

London Bridge (disambiguation) — London Bridge is a bridge over the River Thames in central London, England.London Bridge may also refer to:* London Bridge (karst), a limestone karst near Canberra, Australia * London Bridge (Lake Havasu City), a bridge in Lave Havasu City,… … Wikipedia

London Bridge (Begriffsklärung) — London Bridge steht für: London Bridge, eine Brücke über die Themse in London London Bridge (Lake Havasu City), die alte London Bridge, die im US Bundesstaat Arizona wieder aufgebaut wurde London Bridge (Virginia Beach), ein Stadtteil von… … Deutsch Wikipedia

London Bridge — London Bridge is falling down or broken down is one of the widest known children s songs in the English speaking world and has existed both as a nursery rhyme and as a singing game for a very long time. As a singing game, it exists in a wider … A Dictionary of English folklore

London Bridge — a bridge across the River Thames in London, England, connecting the ancient centre of the city to the district of Southwark. Until 1750 it was the only bridge crossing the Thames in London. The present bridge, built in 1973, replaced one that was … Universalium

Источник

«London Bridge is falling down». Какова история песни и о чём она?

London Bridge is falling down
London Bridge is falling down
London Bridge is falling down,
Falling down, Falling down.

London Bridge is falling down,
My fair lady.

Take a key and lock her up,
Lock her up, Lock her up.

Take a key and lock her up,
My fair lady.

How will we build it up,
Build it up, Build it up?

How will we build it up,
My fair lady?

Build it up with silver and gold,
Silver and gold, Silver and gold.

Build it up with silver and gold,
My fair lady.

Gold and silver I have none,
I have none, I have none.

Gold and silver I have none,
My fair lady.

Build it up with needles and pins,
Needles and pins, Needles and pins.

Build it up with needles and pins,
My fair lady.

Pins and needles bend and break,
Bend and break, Bend and break.

Pins and needles bend and break,
My fair lady.

Build it up with wood and clay,
Wood and clay, Wood and clay.

Build it up with wood and clay,
My fair lady.

Wood and clay will wash away,
Wash away, Wash away.

Wood and clay will wash away,
My fair lady.

Build it up with stone so strong,
Stone so strong, Stone so strong.

Build it up with stone so strong,
My fair lady.

Stone so strong will last so long,
Last so long, Last so long.

Stone so strong will last so long,
My fair lady.

Источник

Современная мелодия впервые была записана в конце 19 века. Он имеет индекс народной песни «Роуд» под номером 502. Было предложено несколько объяснений, объясняющих значение рифмы и личность «прекрасной леди» в припеве. Рифма хорошо известна и упоминается во множестве литературных произведений и популярной культуры.

СОДЕРЖАНИЕ

Текст песни

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

Тексты рифмы сильно различаются. Наиболее часто используемый первый стих:

Лондонский мост падает,
падает, падает.
Лондонский мост падает,
Моя прекрасная леди.

В версии, цитируемой Ионой и Питером Опи (1951), первый стих звучит так:

Лондонский мост сломан
, сломан, сломан.
Лондонский мост разрушен,
моя прекрасная леди.

Мелодия

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

Мелодия сейчас больше всего ассоциируется с рифмой.

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

Пять из девяти версий, опубликованных Алисой Гомм в 1894 году, содержали упоминания о заключенном, который украл часы и цепь. Это может быть дополнение конца 19 века из другой игры под названием «Hark the Robbers» или «Watch and Chain». Эта рифма поется на ту же мелодию и может быть ответвлением «Лондонского моста» или пережитком отдельной игры. В одной из версий в первых двух стихах есть слова:

Кто украл мои часы и цепь,
Часы и цепь, часы и цепь;
Кто украл мои часы и цепочку,
моя прекрасная леди?

Ты должен идти в тюрьму,
ты должен идти, ты должен идти;
Тебе пора в тюрьму,
Моя прекрасная леди.

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

Происхождение

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

Подобные рифмы можно найти по всей Европе, они появились раньше, чем записи в Англии. К ним относятся «Knippelsbro Går Op og Ned» из Дании, «Die Magdeburger Brück» из Германии, «Pont chus» из Франции XVI века; и «Le porte» из Италии четырнадцатого века. Возможно, рифма была взята из одного из этих источников, а затем адаптирована к самому известному мосту в Англии.

Нэмби Пэмби не клоун,
Лондонский мост разрушен:
теперь он ухаживает за веселыми непрофессионалами,
танцующими над Леди-Ли.

Самая старая из сохранившихся версий могла быть воспроизведена корреспондентом Gentleman’s Magazine в 1823 году, и он утверждал, что слышал ее от женщины, которая была ребенком во время правления Карла II ( годы правления 1660–1685) и имела слова:

Лондонский мост сломан,
Танцуй над леди Ли;
Лондонский мост сломан,
С веселым непрофессионалом.

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

Лондонский мост
разрушен,
Танцуй над моей леди Ли.
Лондонский мост
разрушен с
участием женщины-гея.

Версия из гирлянды Гаммера Гертона Джеймса Ритсона (1784) похожа, но заменяет последний стих следующим:

Построй его из такого сильного камня,
Танцуй с моей леди Ли,
Хузза! саржа прослужит долго,
с веселой дамой.

Имея в виду

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

Объяснение нападения викингов

Однако современные переводы ясно показывают, что Лэнг использовал детский стишок в качестве модели для своего очень свободного перевода, а ссылка на Лондонский мост не появляется в начале стиха, и маловероятно, что это более ранняя версия стихотворения. стишок. Некоторые историки высказывают предположение, что нападения не было. Однако первоначальный документ с подробным описанием нападения был написан всего примерно через 100 лет после того, что стало известным событием в густонаселенном районе, что привело большинство историков к выводу, что это описание является, по крайней мере, относительно точным.

Объяснение принесения в жертву / замуровывания ребенка

Объяснение возраста и повреждений

Айдентика «прекрасной леди»

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

Наследие

Источник

London bridge is falling down

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

こんにちは, дорогие читатели! Я решила собрать всю информацию о песенке London bridge is falling down и поделиться с вами.

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

Вариантов текста песни множество. Самый популярный из них — этот:

London Bridge is falling down,

Falling down, falling down.

London Bridge is falling down,

Лондонский мост падает,

Лондонский мост падает,

А вот это полная версия на русском языке:

Лондонский мост падает,

Лондонский мост падает,

Построй его из древесины и глины,

Древесины и глины, древесины и глины,

Построй его из древесины и глины,

Древесину и глину размоет водой,

Размоет водой, размоет водой,

Древесину и глину размоет водой,

Построй его из кирпича и известки,

Кирпича и известки, кирпича и известки,

Построй его из кирпича и известки,

Кирпич с известкой долго не простоят,

Не простоят, не простоят,

Кирпич с известкой долго не простоят,

Построй его из железа и стали,

Железа и стали, железа и стали,

Построй его из железа и стали,

Железо со сталью погнутся,

Железо со сталью погнутся.

Построй его из серебра и золота,

Серебра и золота, серебра и золота,

Построй его из серебра и золота,

Серебро и золото украдут,

Серебро и золото украдут,

Поставьте человека караулить,

Поставьте человека караулить,

Скорее всего, он уснет,

Скорее всего он уснет,

Дайте ему трубку, пусть он курит всю ночь,

Пусть он курит, пусть он курит всю ночь,

Дайте ему трубку, пусть он курит всю ночь,

Существовало несколько вариантов мелодии, связанной с этим стищком, но современный вариант со словами был опубликован в 1879 году в США в «Иллюстрированных Народных Песнях и Играх» Розвига [A. H. Rosewig’s Illustrated National Songs and Games].

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

Стишок также использовался в детской песенной игре, которая существовала в различных формах, с дополнительными четверостишьями.

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

Похожие стишки, по времени более ранние, чем английский, можно найти по всей Европе. Например, «Knippelsbro Går Op og Ned» в Дании, «Die Magdeburger Brück» в Германии, «Pont Chus» 16 века, во Франции, «Le porte» 14 века в Италии. Вполне возможно, что рифма была заимствована в одном из этих источников, а затем адаптирована под английский мост.

Однозначной трактовки содержания песни не существует. Возможно, она не имееткакого-то скрытого смысла, и связана с трудностями постройки моста через Темзу. Но были выдвинуты и другие теории:

Теория нападения Викингов

Согласно этой теории, стишок относится к предполагаемому разрушению Лондонского моста Олафом II, королем Норвегии в 1014 (или 1009) году. Перевод 19 века скандинавской саги Heimskringla, опубликованный в 1844 году, включал стих похожий на «London Bridge Is Falling Down».

Теория жервтоприношения детей

Теория о том, что песня может относится к погребению, возможно, даже живых, детей в фундаменте моста была впервые высказана фольклористом Элис Бертой Гомм в книге «Традиционные игры Англии, Шотландии и Ирландии» и была поддержана некоторыми другими исследователями-фольклористами уже в 20 веке. Эта теория основана на средневековом веровании, что мост не будет стоять, если в его фундамент не замуровать тело человека, который будет следить за мостом как вечный сторож. Но никаких археологических свидетельств человеческих захоронений в фундаменте Лондонского моста не существует, хотя существует документированные случаи таких погребений в некоторых европейских городах.

Согласно этой же теории, «арочная» игра, когда двое ловят проходящего под аркой из рук, отсылает нас к этой же ритуальной жертве.

Теория разрушения от времени

Согласно фильму «Правда о Матушке Гусыне» Уолта Диснея 1957 года, песенка рассказывает о разрушениях и перестройках Лондонского моста.

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

Самый первый мост через Темзу был построен ещё римлянами в 40х годах 1 в., во времена завоевания ими Британии, когда они, перебравшись через Темзу на её северный берег, основали там своё поселение – Лондиниум, ставшее со временем столицей Британской провинции Римской империи и давшее начало Лондону.

Он неоднократно разрушался ото льда, страдал от пожаров, однако до середины 18 века оставался единственным мостом в Лондоне.

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

В ХХ веке мост постепенно перестал справляться с увеличивающимся транспортным потоком и оседал примерно на 2,5 см каждые 8 лет, и, наконец, британское правительство выставило мост на продажу. Его купил один американский бизнесмен за 2,5 млн. долларов (есть легенда, что он перепутал Лондонский и Тауэрский мосты и купил не тот мост, который хотел). Мост разобрали в 1967 году и по частям перевезли в Америку, где в 1971 году его вновь собрали. Теперь он соединяет берега канала на озере Хавасу в Lake Havasu City, штат Аризона.

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

Как только мост разобрали, было принято решение о строительстве на его месте нового Лондонского моста, и в 1973 году состоялось его официальное открытие королевой Елизаветой II (на мосту в честь этого события есть мемориальная доска).

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

Личность «Прекрасной Леди»

Исследователями было выдвинуто несколько версий, относительно личности «fair lady» (в некоторых версиях lady lee/lea и др.).

Кто/что, согласно версиям, мог скрываться за этим определением:

:arrow_right: Матильда Шотландская- супруга Генриха I, который между 1110 и 1118 был ответственным за строительство мостов, по маршруту Лондон-Колчестер через реку Ли (Lee/Lea) и ее притоки.

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

:arrow_right: Элеонора Прованская- супруга Генриха III, который контролировал сбор пошлин за пользование мостом в период с 1269 по 1281.

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песни

:arrow_right: Кто-то из членов семьи Ли (Leigh) из парка Стоунли, Уорикшир, у которых есть семейная легенда о человеческой жертве в фундаменте здания.

:arrow_right: Собственно река Ли- приток Темзы.

:musical_note: Thank you for watching :musical_note:

Источник

лондонский мост падает история песни. Смотреть фото лондонский мост падает история песни. Смотреть картинку лондонский мост падает история песни. Картинка про лондонский мост падает история песни. Фото лондонский мост падает история песниbyacs

byacs

Build it up with wood and clay,
Wood and clay, wood and clay,
Build it up with wood and clay,
My fair lady.

Wood and clay will wash away,
Wash away, wash away,
Wood and clay will wash away,
My fair lady.

Build it up with bricks and mortar,
Bricks and mortar, bricks and mortar,
Build it up with bricks and mortar,
My fair lady.

Bricks and mortar will not stay,
Will not stay, will not stay,
Bricks and mortar will not stay,
My fair lady.

Build it up with iron and steel,
Iron and steel, iron and steel,
Build it up with iron and steel,
My fair lady.

Iron and steel will bend and bow,
Bend and bow, bend and bow,
Iron and steel will bend and bow,
My fair lady.

Build it up with silver and gold,
Silver and gold, silver and gold,
Build it up with silver and gold,
My fair lady.

Silver and gold will be stolen away,
Stolen away, stolen away,
Silver and gold will be stolen away,
My fair lady.

Set a man to watch all night,
Watch all night, watch all night,
Set a man to watch all night,
My fair lady.

Suppose the man should fall asleep,
Fall asleep, fall asleep,
Suppose the man should fall asleep?
My fair lady.

Give him a pipe to smoke all night,
Smoke all night, smoke all night,
Give him a pipe to smoke all night,
My fair lady. Лондонский мост падает,
Падает, падает.
Лондонский мост падает,
Моя милая леди.

Построй его из древесины и глины,
Древесины и глины, древесины и глины,
Построй его из древесины и глины,
Моя милая леди.

Древесину и глину размоет водой,
Размоет водой, размоет водой,
Древесину и глину размоет водой,
Моя милая леди.

Построй его из кирпича и известки,
Кирпича и известки, кирпича и известки,
Построй его из кирпича и известки,
Моя милая леди.

Кирпич с известкой долго не простоят,
Не простоят, не простоят,
Кирпич с известкой долго не простоят,
Моя милая леди.

Построй его из железа и стали,
Железа и стали, железа и стали,
Построй его из железа и стали,
Моя милая леди.

Железо со сталью погнутся,
Погнутся, погнутся,
Железо со сталью погнутся.
Моя милая леди.

Построй его из серебра и золота,
Серебра и золота, серебра и золота,
Построй его из серебра и золота,
Моя милая леди!

Серебро и золото украдут,
Украдут, украдут,
Серебро и золото украдут,
Моя милая леди.

Поставьте человека караулить,
Караулить, караулить,
Поставьте человека караулить,
Моя милая леди.

Скорее всего, он уснет,
Он уснет, он уснет.
Скорее всего он уснет,
Моя милая леди.

London Bridge is falling down,
My fair lady.

Take a key and lock her up,
Lock her up, Lock her up.

Take a key and lock her up,
My fair lady.

How will we build it up,
Build it up, Build it up?

How will we build it up,
My fair lady?

Build it up with silver and gold,
Silver and gold, Silver and gold.

Build it up with silver and gold,
My fair lady.

Gold and silver I have none,
I have none, I have none.

Gold and silver I have none,
My fair lady.

Build it up with needles and pins,
Needles and pins, Needles and pins.

Build it up with needles and pins,
My fair lady.

Pins and needles bend and break,
Bend and break, Bend and break.

Pins and needles bend and break,
My fair lady.

Build it up with wood and clay,
Wood and clay, Wood and clay.

Build it up with wood and clay,
My fair lady.

Wood and clay will wash away,
Wash away, Wash away.

Wood and clay will wash away,
My fair lady.

Build it up with stone so strong,
Stone so strong, Stone so strong.

Build it up with stone so strong,
My fair lady.

Stone so strong will last so long,
Last so long, Last so long.

Лондонский мост падает,
Моя прекрасная леди.

Возьмите ключ и запереть ее,
Запереть ее, запереть ее.

Возьмите ключ и запереть ее,
Моя прекрасная леди.

Как мы будем строить его,
Построить его, построить его?

Как мы будем строить его,
Моя прекрасная леди?

Построить его с серебром и золотом,
Серебро и золото, серебро и золото.

Построить его с серебром и золотом,
Моя прекрасная леди.

Золото и серебро у меня нет,
У меня нет, у меня нет.

Золото и серебро у меня нет,
Моя прекрасная леди.

Построить его с иглы и булавки,
Иглы и булавки, иглы и булавки.

Построить его с иглы и булавки,
Моя прекрасная леди.

Булавки и иглы согнуть и сломать,
Согните и сломать, согнуть и сломать.

Булавки и иглы согнуть и сломать,
Моя прекрасная леди.

Построить его с дерева и глины,
Дерева и глины, дерева и глины.

Построить его с дерева и глины,
Моя прекрасная леди.

Дерева и глины смоет,
Смыть, смыть.

Дерева и глины смоет,
Моя прекрасная леди.

Построить его с каменным настолько сильным,
Камень настолько сильным, камень так сильно.

Построить его с каменным настолько сильным,
Моя прекрасная леди.

Камень настолько сильным будет длиться так долго,
Последние так долго, так долго.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *