м и алигер краткая биография
Маргарита Алигер
Маргарита Зейлигер, ставшая широко известной как Маргарита Алигер, родилась 24 сентября (7 октября по новому стилю) 1915 года в Одессе.
После окончания школы поступила в химический техникум, позже работала по специальности на заводе.
В возрасте 16 лет Маргарита оставила учёбу и перебралась из Одессы в Москву. Провалив экзамены в институт, поступила на работу в библиотеку института ОГИЗ и в заводскую многотиражку.
В 1934-1937 годах училась в Литературном институте имени А. М. Горького.
Своими литературными учителями называла Владимира Луговского и Павла Антокольского, они привлекли Алигер к переводу поэтов союзных республик. Сама более всего восхищалась стихами Бориса Пастернака.
В 1938 году была принята в Союз писателей СССР.
В годы Великой Отечественной войны Алигер была военным корреспондентом в блокадном Ленинграде.
В 1942 году вступила в ВКП(б).
В 1942 году написала поэму «Зоя», посвящённую подвигу Зои Космодемьянской, за которую получила Сталинскую премию. В 1943 году передала присуждённую ей Сталинскую премию в Фонд обороны.
Как морозно!
Как светла дорога,
утренняя, как твоя судьба!
Поскорей бы!
Нет, еще немного!
От порога.
по тропинке.
до того столба.
Надо ведь еще дойти туда,
этот длинный путь еще прожить.
Может ведь еще случиться чудо.
Где-то я читала.
Может быть.
Особое место в творчестве Алигер занимает поэма «Твоя победа», напечатанная в 1946 году. В ней она впервые обратилась к теме судьбы гонимого еврейского народа. Поэма была подвергнута суровой критике и в дальнейшем перепечатывалась с изъятием фрагмента, посвящённого еврейской теме. В 1940-1950-е годы этот фрагмент распространялся рукописно и неоднократно фигурировал в качестве улики при разбирательстве дел «еврейских националистов». Михаил Рашкован в связи с ним написал стихотворение «Ответ М. Алигер», который также распространялся в списках.
После смерти Сталина была объявлена критикой «посредственной» поэтессой.
В 1955 году Маргарита Алигер участвовала в создании «оттепельного» альманаха «Литературная Москва». Член правления Союза писателей РСФСР и Союза писателей СССР.
Алигер осуществила переводы около 40 поэтов с болгарского, грузинского, еврейского (идиш), азербайджанского, украинского, латышского, узбекского, венгерского, литовского, корейского языков.
Переводила поэзию Арчибалда Маклиша, Пабло Неруды, Эдны Сент-Винсент Миллей, Эдуардаса Межелайтиса, Ханса Магнуса Энценсбергера, Десанки Максимович и других современных ей азербайджанских, американских, сербских, узбекских, украинских поэтов. За переводческую деятельность была награждена международной премией имени П. Неруды (1989).
Член редколлегии журнала «Воскресенье литературное» (1992).
Маргарита Алигер
Похоронена на Переделкинском кладбище рядом со своими дочерьми.
В честь поэтессы названо озеро на острове Кунашир.
Личная жизнь Маргариты Алигер:
Первой любовью юной Маргариты был поэт Ярослав Смеляков, с которым она познакомилась в литературном кружке при журнале «Огонёк» в начале 1930 годов.
Маргарита Алигер и Ярослав Смеляков
Алигер приписывают романы с Алексеем Фатьяновым, Николаем Тихоновым, Арсением Тарковским.
Они поженились в 1937 году, московские власти выделили супругам квартиру в композиторском доме на Миусской площади.
В браке с Макаровым-Ракитиным родились сын Дмитрий (1937-1938, умер во младенчестве) и дочь Татьяна (1940-1974). Дочь впоследствии стала поэтессой и переводчицей, умерла от лейкемии.
Во время войны у Алигер был роман с писателем Александром Фадеевым.
Маргарита Алигер и Александр Фадеев
Библиография Маргариты Алигер:
Награды и звания Маргариты Алигер:
Краткая биография Маргариты Алигер
Маргарита Иосифовна Алигер (фамилия при рождении — Зейлигер; 24 сентября [7 октября] 1915, Одесса — 1 августа 1992, Мичуринец) — советская поэтесса и переводчица, журналистка, военный корреспондент. Лауреат Сталинской премии второй степени (1943) за поэму «Зоя» о Зое Космодемьянской.
Родилась 7 октября 1915 г. в Одессе. Родители Маргариты были мелкими служащими. Окончив 7 лет учебы в школе, поступила в химический техникум. Параллельно обучении в техникуме Маргарита работала на заводе.
В 16 лет она оставила учебу и с семьей переехала в Москву. Именно здесь и был ее творческий дебют. Не сумев сдать экзамены в институт, Маргарита устроилась библиотекарем института ОГИЗ («Объединение государственных книжно-журнальных издательств»). В 1933 начала печататься в журнале «Огонек», литературные курсы которого часто посещала. Первыми опубликованными стихами были «Дождь» и «Будни».
В 1934г. поступила в ГОУ ВПО Литературный институт имени А. М. Горького, где училась до 1937 г. Активно печатались стихотворения Алигер в прессе с 1935 г. С 1938 года Маргарита Алигер — член Союза писателей СССР и депутат райсовета Красной Песни. В этот период вышел сборник стихов «Год рождения».
Во время гражданской войны в Испании (1937) четверо поэтов — Е. Долматовский, К. Симонов, М. Матусовский и Алигер сочинили стихотворное послание «героическому испанскому народу». С этого момента на стихи Алигер обратил внимание Сталин, которому они пришлись по вкусу. В 1939, в возрасте 24-х лет Алигер получает первую правительственную награду — орден Знак Почёта.
В 1937 Маргарита вышла замуж за выпускника московской консерватории, композитора Константина Макарова-Ракитина, который ушел на фронт и погиб в бою под Ярцевым в первые дни войны. После этого события родился стих «С пулей в сердце я живу на свете». Памяти мужа поэтесса также посвятила стихотворение «Музыка» — одно из наиболее эмоциональных и выразительных в её творчестве. В годы Великой Отечественной войны Алигер была военным корреспондентом в блокадном Ленинграде. В 1942 году вступила в ВКП(б); в 1943 году передала присуждённую ей Сталинскую премию в Фонд обороны.
биография, творчество, личная жизнь, фото и видео
В 1942 году написала поэму «Зоя», посвящённую подвигу Зои Космодемьянской, за которую и получила Сталинскую премию.
В годы войны были изданы несколько сборников стихов: 1942 — «Памяти храбрых», 1945 — «Сказка о правде», «Твоя победа».
После смерти И. В. Сталина была объявлена критикой «посредственной» поэтессой. В 1955 году Маргарита Алигер участвовала в создании «оттепельного» альманаха «Литературная Москва». Член правления СП РСФСР и СП СССР. Член редколлегии журнала «Воскресенье литературное» (1992).
Алигер осуществила переводы с подстрочников около 40 поэтов — с болгарского, грузинского, еврейского (идиш), азербайджанского, украинского, латышского, узбекского, венгерского, литовского, корейского языков.
Маргарита Алигер погибла 1 августа 1992 г. около своей дачи в поселке Мичуринец, в результате нелепого случая — она упала в глубокую канаву. Похоронена на кладбище в Переделкино, как и ее обе дочери.
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
Родом из Одессы
В сентябре 1915 года в еврейской семье Зейлигер родилась девочка. Она была единственным ребенком своих родителей, и они души не чаяли в маленькой Маргарите. Ее отец много работал: делал переводы с иностранных языков, давал частные уроки, чтобы обеспечить семью, престарелых родителей и брата-инвалида. Все свободное время он отдавал дочери, обучая ее музыке.
Вероятно, его неудачная попытка поступить в консерваторию породила желание сделать из Риты великую пианистку. Но особых способностей в этом направлении девочка не проявляла. Да и усидчивой ее нельзя было назвать. Маргарита гоняла с мальчишками голубей, карабкалась по деревьям, огорчая своих родителей. Но самым любимым ее занятием было преодолевать непокорные волны, а потом сидеть на берегу, покрывшись мурашками, и сочинять стихи.
Отец девочки умер, когда ей было шесть лет, но он успел воспитать в ней любовь к прекрасному, в том числе, и к поэзии. Книги она полюбила еще в раннем детстве и особенно увлекалась русской классикой. Огромное влияние на Маргариту оказала школа и замечательные педагоги, которые устраивали литературные вечера и экскурсионные поездки для детей. Со своим классом она объездила Крым, Кавказ и побережье Днепра. Все это позитивным образом сказалось на ее становлении.
В эти годы Рита пытается подражать любимым поэтам, но вскоре разочаровывается в своем творчестве и, считая себя неудачливой поэтессой, поступает в химико-технологический техникум по окончании школы. Проработав на заводе по специальности два года, девушка осознает, что кроме литературы у нее нет другого призвания, и она, оставив родную Одессу, отправляется в Москву.
Жизнь в столице
В Москве Рита окунается в мир творчества. Несмотря на то, что рядом нет родных и приходится снимать крохотную комнатушку без удобств, девушка не впадает в отчаяние, а напротив, начинает настойчиво работать. Она много пишет и упорно отправляет свои произведения в разные редакции. Наконец, в журнале “Огонек” в 1933-м впервые публикуют ее стихи. Эта удача словно окрылила юную поэтессу. Она начинает активно посещать литературные вечера, знакомится с популярными писателями и сама выступает со своими стихотворениями.
Девушка без труда поступает на вечернее отделение Литературного Университета. Вместе с уже известными тогда Симоновым, Матусовским и Долматовским Маргарита, теперь уже взявшая фамилию Алигер, пишет стихи дружественному народу Испании и выступает с ним на торжественном собрании. Теперь ее имя начинают ставить в один ряд с литературными знаменитостями того времени.
В тридцатые годы поэтесса много путешествовала по стране, посетив практически все союзные республики. Именно в это время начинается ее переводческая деятельность. Благодаря Алигер советский читатель познакомился с творчеством поэтов братских республик и стран. Своеобразие лирики Леси Украинки, Квитко, Неруды, Арагона, Вургуна зазвучало и на русском языке, выходя из-под пера Маргариты Иосифовны.
Теперь ее стихи с удовольствием печатали во многих издательствах. Поэтесса стала с гордостью говорить, что ощущает себя настоящим строителем светлого общества будущего с мудрым, великим и справедливым товарищем Сталиным во главе. Как и многие коллеги и сверстники Алигер, она стала заложницей своего времени.
Война и личные трагедии
В конце тридцатых годов Маргарита опубликовала три книги своих стихотворений и вышла замуж за выпускника Московской консерватории, начинающего талантливого композитора. Молодожены испытывали большие материальные трудности, но это было не самое страшное, что приготовила им судьба. После тяжелой болезни скончался их годовалый сын. А в начале войны муж Маргариты отправился на фронт добровольцем и погиб в первом же бою.
Кажется, невозможно описать горе матери и жены словами, но Алигер выплескивает свою нестерпимую боль в строки, которые заставляют читателя ощущать истинную горечь человеческой утраты. Поэтесса говорила, что после смерти мужа сама живет с пулей в сердце, и каждая вещь Константина, оставшаяся в их доме, является дорогим памятником его жизни, особенно, пианино, за которым Константин написал яркие и мелодичные произведения на стихи Маргариты.
Позже строки Алигер легли на музыку многих советских композиторов и увидели свет как сборник “Красноармейские песни”. Несмотря на череду личных трагедий, Маргарита Иосифовна готовит к изданию следующий сборник, посвященный людям на переднем крае войны. Тем, кто защищает Родину, и тем, кто остался в тылу. Она сотрудничает с газетой, работает в центральной прессе, выезжает с выступлениями на фронт и почти год находится в осажденном Ленинграде. В те годы цикл ее стихов о блокадном городе часто передавали по радио.
Когда пресса сообщила, что фашистами повешена комсомолка Зоя Космодемьянская, Маргарита Алигер сразу же поняла, что ей необходимо написать о подвиге партизанки. Она стала собирать необходимый материал, встретилась с мамой, учителями и друзьями школьницы, ее товарищами по отряду, прочла записные книжки и дневники Зои и еще раз утвердилась во мнении, что это ее тема. Поэма “Зоя” была написана на одном дыхании и получила Сталинскую премию. Пятьдесят тысяч рублей этой награды были перечислены автором на вооружение армии.
Надо сказать, что в поэме прославляется не только подвиг Зои Космодемьянской. Алигер восхваляет Сталина, превознося его на недосягаемые высоты. Конечно, вождь всех времен и народов не мог не читать этих хвалебных строк. Но тогда Маргарита не кривила душой. Она так чувствовала, так писала. И весь советский народ смотрел на Иосифа Виссарионовича, как на символ победы. Уже спустя много лет, после развенчания мифа о величии Сталина, поэтессе предложили переписать некоторые строки поэмы, на что она ответила отказом.
Вскоре была написана драма “Сказка о правде”, постановки которой в театрах всей страны прошли с огромным успехом. Затем появилась грандиозная поэма “Твоя победа”, которую сама автор считала лучшим произведением своего творчества. Действительно, энергетика этого произведения настолько сильна, что “Зоя” кажется легкой поэтической разминкой. Но этому произведению не суждено было завоевать популярность.
Холодная оттепель
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
Маргарита Алигер
Маргари́та Ио́сифовна Алиге́р (фамилия при рождении — Зейлигер; 24 сентября [7 октября] 1915, Одесса — 1 августа 1992, Мичуринец) — советская поэтесса и переводчица, журналистка, военный корреспондент. Лауреат Сталинской премии второй степени (1943).
Уроженка города Одессы, Маргарита Алигер, биография которой нами рассматривается, появилась на свет 7 октября 1915 года в еврейской семье мелких служащих.
Мама была обычной домохозяйкой, отец – способный, всесторонне эрудированный человек, для того, чтобы прокормить семью, старался заработать любыми способами: давал уроки, служил в различных конторках, занимался переводами. Рита была его единственным и очень любимым ребенком. Когда девочке исполнилось 9 лет, отца не стало.
С раннего детства девочка очень любила читать, предпочитая произведения Некрасова и Пушкина, и делала первые попытки написания стихотворных строк. Свой литературный талант девочка начала проявлять в школьные годы: на все праздники и значительные события. После семи лет обучения в школе продолжила обучение в химическом техникуме, параллельно работала на заводе и готовилась связать свою жизнь с химией. По истечении двух лет Маргарита поняла, что главной в ее жизни является поэзия и литература.
В 1934 году Маргарита стала студенткой Литературного института имени Горького, где проходила обучение до 1937 года. Активная публикация стихотворений и публичные выступления начались в 1935 году: свет увидели такие сборники как «Год рождения», «Камни и травы», «Железная дорога». С 1934 по 1939 годы Маргарита много путешествовала, побывала в Ленинграде, Карелии, Средней Азии, Узбекистане, Киргизии, Грузии, Азербайджане, Белоруссии и Украине. Такие поездки способствовали рождению новых стихотворений, которые охотно печатались различными издательствами. К переводческой деятельности, хлебной на то время и растянувшейся на многие годы, ее привлекли старшие коллеги В. Луговской и П. Антокольский. Литературные переводы Маргариты дала возможность русскому читателю познакомиться с творчеством авторов различных стран и почувствовать своеобразие и индивидуальность каждого из них.
Маргарита Алигер являлась одной из четырех поэтов (К. Симонов, Е. Долматовский, М. Матусовский), сочинивших стихотворное послание героическому народу Испании в годы гражданской войны в этой стране, что стало поводом пристального внимания Сталина и его симпатии к произведениям поэтессы.Как и большинство современников, в 30-е годы Алигер Маргарита Иосифовна жила во власти существовавших мифов о Советском Союзе как о созидателе обновленного мира, об обществе Страны Советов как о самом справедливом и лучшем, о Сталине – как о мудром и великом вожде. Поэтесса вступила в комсомол, а с 1938 года Маргарита являлась членом Союза писателей СССР и депутатом районного совета Красной Пресни. В 1939 году поэтесса была удостоена первой правительственной награды – ордена Знака Почета.
С началом войны Алигер Маргарита Иосифовна работала в блокадном Ленинграде военным корреспондентом в газете «Сталинский сокол», по заданию редакторов постоянно выезжала на разные участки фронта. Сборники своих стихотворений («Памяти храбрых», «Стихи и поэмы», «Лирика») Алигер посвятила тем, кто, стоя на переднем крае и рискуя каждую минуту погибнуть, защищает свою страну; ведь только благодаря этим отважным сердцам, она и миллионы советских граждан могут жить, трудиться и верить в будущее. В 1942 год написала поэму «Зоя», рассказывающую о подвиге Зои Космодемьянской. Для создания этого знаменитого произведения Маргарита активно собирала материал, встречалась с людьми, знавшими Зою: с ее мамой, учителями, товарищами, партизанами из отряда девушки, читала ее школьные тетради, записные книжки, сочинения, обусловившие необходимость написания о подвиге советской девушки. Именно благодаря этому произведению имя Маргариты Алигер получило широкую известность и стало символом патриотической пропаганды.
За поэму «Зоя» Маргарите Алигер указом, подписанным Сталиным 21 марта 1943 года, была присвоена Сталинская премия второй степени. Через 2 недели, 3 апреля в газетах было опубликовано письмо Маргариты, в котором поэтесса просила передать полученную премию в размере 50 000 рублей на нужды Красной Армии и усиление ее оружейных способностей. Однако этот щедрый поступок нигде не упоминается. Успех поэмы «Зоя» вдохновил Маргариту на создание драматического произведения с той же темой. Так была создана пьеса-драма «Сказка о правде», имевшая огромный успех среди театральных зрителей. После смерти Сталина Маргарита была объявлена критиками «посредственной» поэтессой.
1 августа 1992 года Маргарита Алигер погибла в результате несчастного случая, упав в глубокую канаву неподалёку от своей дачи в подмосковном посёлке Мичуринец. 5 августа 1992 года «Литературная газета» опубликовала некролог. Его подписали 25 известных поэтов и писателей, среди них — А. Вознесенский, Е. Евтушенко, Е. Долматовский, Л. Либединская, Б. Окуджава, Л. Разгон. Похоронена на Переделкинском кладбище рядом со своими дочерьми.
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Знаменитая Маргарита Алигер: биография, информация, творчество, фото
Алигер Маргарита Иосифовна (24.9.1915, Одесса — 1972), биография которой вызывает искренний интерес у поклонников ее творчества, – знаменитая советская поэтесса, удостоившаяся Сталинской премии второй степени за поэму «Зоя» о бесстрашном подвиге советской девушки Зои Космодемьянской. Образование получила в Московском химическом техникуме и Литературном институте имени Горького (1937).
Детство
Уроженка города Одессы, Маргарита Алигер, биография которой нами рассматривается, появилась на свет 7 октября 1915 года в еврейской семье мелких служащих.
Мама была обычной домохозяйкой, отец – способный, всесторонне эрудированный человек, для того, чтобы прокормить семью, старался заработать любыми способами: давал уроки, служил в различных конторках, занимался переводами. Рита была его единственным и очень любимым ребенком. Когда девочке исполнилось 9 лет, отца не стало.
Столичная жизнь
С раннего детства девочка очень любила читать, предпочитая произведения Некрасова и Пушкина, и делала первые попытки написания стихотворных строк. Свой литературный талант девочка начала проявлять в школьные годы: на все праздники и значительные события. После семи лет обучения в школе продолжила обучение в химическом техникуме, параллельно работала на заводе и готовилась связать свою жизнь с химией. По истечении двух лет Маргарита поняла, что главной в ее жизни является поэзия и литература. В 16 лет девушка оставила учебу и переехала в Москву, где и состоялся ее творческий дебют. Провалив экзамены в институт, девушка сняла угол, устроилась работать сначала библиотекарем института ОГИЗ, а позже в заводскую многотиражку. В 1933 году начала публиковаться в журнале «Огонек», являясь постоянной слушательницей его литературных курсов: первыми публикациями были стихи «Дождь» и «Будни».
Маргарита Алигер: творчество
В 1934 году Маргарита стала студенткой Литературного института имени Горького, где проходила обучение до 1937 года. Активная публикация стихотворений и публичные выступления начались в 1935 году: свет увидели такие сборники как «Год рождения», «Камни и травы», «Железная дорога». С 1934 по 1939 годы Маргарита много путешествовала, побывала в Ленинграде, Карелии, Средней Азии, Узбекистане, Киргизии, Грузии, Азербайджане, Белоруссии и Украине. Такие поездки способствовали рождению новых стихотворений, которые охотно печатались различными издательствами. К переводческой деятельности, хлебной на то время и растянувшейся на многие годы, ее привлекли старшие коллеги В. Луговской и П. Антокольский. Литературные переводы Маргариты дала возможность русскому читателю познакомиться с творчеством авторов различных стран и почувствовать своеобразие и индивидуальность каждого из них.
Первая награда
Маргарита Алигер являлась одной из четырех поэтов (К. Симонов, Е. Долматовский, М. Матусовский), сочинивших стихотворное послание героическому народу Испании в годы гражданской войны в этой стране, что стало поводом пристального внимания Сталина и его симпатии к произведениям поэтессы.
Как и большинство современников, в 30-е годы Алигер Маргарита Иосифовна жила во власти существовавших мифов о Советском Союзе как о созидателе обновленного мира, об обществе Страны Советов как о самом справедливом и лучшем, о Сталине – как о мудром и великом вожде. Поэтесса вступила в комсомол, а с 1938 года Маргарита являлась членом Союза писателей СССР и депутатом районного совета Красной Пресни. В 1939 году поэтесса была удостоена первой правительственной награды – ордена Знака Почета.
Семейная жизнь Маргариты Алигер
самое лучшее, интересные факты
Маргарита Алигер: поэмы военного времени
С 1938 по 1940 год Маргаритой Алигер были напечатаны три книги стихотворений, запланированы новые проекты, но все изменила война, прямым и непосредственным участием в которой Маргарита считала свою тяжелую, ежедневную работу в условиях военного времени, содержание двух детей и жизнь — такую же, как жизнь многих миллионов советских женщин, солдатских матерей, вдов и сирот.
С началом войны Алигер Маргарита Иосифовна работала в блокадном Ленинграде военным корреспондентом в газете «Сталинский сокол», по заданию редакторов постоянно выезжала на разные участки фронта. Сборники своих стихотворений («Памяти храбрых», «Стихи и поэмы», «Лирика») Алигер посвятила тем, кто, стоя на переднем крае и рискуя каждую минуту погибнуть, защищает свою страну; ведь только благодаря этим отважным сердцам, она и миллионы советских граждан могут жить, трудиться и верить в будущее. В 1942 год написала поэму «Зоя», рассказывающую о подвиге Зои Космодемьянской. Для создания этого знаменитого произведения Маргарита активно собирала материал, встречалась с людьми, знавшими Зою: с ее мамой, учителями, товарищами, партизанами из отряда девушки, читала ее школьные тетради, записные книжки, сочинения, обусловившие необходимость написания о подвиге советской девушки. Именно благодаря этому произведению имя Маргариты Алигер получило широкую известность и стало символом патриотической пропаганды.
За поэму «Зоя» Маргарите Алигер указом, подписанным Сталиным 21 марта 1943 года, была присвоена Сталинская премия второй степени. Через 2 недели, 3 апреля в газетах было опубликовано письмо Маргариты, в котором поэтесса просила передать полученную премию в размере 50 000 рублей на нужды Красной Армии и усиление ее оружейных способностей. Однако этот щедрый поступок нигде не упоминается. Успех поэмы «Зоя» вдохновил Маргариту на создание драматического произведения с той же темой. Так была создана пьеса-драма «Сказка о правде», имевшая огромный успех среди театральных зрителей. После смерти Сталина Маргарита была объявлена критиками «посредственной» поэтессой.
Последние годы жизни поэтессы
В 1955 году поэтесса Маргарита Алигер принимала участие в создании «Литературная Москва» — так называемого оттепельного альманаха, была членом правления Союза писателей РСФСР и СССР.
И все-таки настаиваю я…
В 60-70-е годы поэтесса продолжала литературную деятельность, ее произведения регулярно публиковались, Маргарита побывала во многих странах и написала такие циклы стихотворений, как «Японские заметки», «Две встречи», «Печальная Испания», «Из французской тетради», «Италия моей души», «Стихи издалека», «Возвращение в Чили». В 70-м году вышел первый двухтомник, в котором опубликованы поэмы и стихотворения Маргариты Алигер, в 1984 году – трехтомное собрание сочинений.
Маргарита Алигер, биография которой вызывает неподдельный интерес у современного поколения, желающего прикоснуться к военному прошлому, погибла 1 августа 1992 года поблизости от своей дачи в результате несчастного случая: провалилась в глубокую канаву.
5 августа 1992 года «Литературная газета» опубликовала некролог. Его подписали 25 известных поэтов и писателей, среди них — Андрей Вознесенский, Евгений Евтушенко, Евгений Долматовский, Лидия Либединская, Булат Окуджава, Лев Разгон.
Похоронена Маргарита Алигер на Переделкинском кладбище рядом со своими дочерьми.
Награды и звания Маргариты Алигер:
— Сталинская премия второй степени (1943) — за поэму «Зоя» (1942), передана в фонд Красной Армии;
— Международная премия АПН имени Пабло Неруды (1989) — за переводческую деятельность;
— Орден Отечественной войны 2-й степени (11 марта 1985);
— Два ордена Трудового Красного Знамени (8 октября 1965, 16 ноября 1984);
— Орден Дружбы народов (7 октября 1975);
— Орден «Знак Почёта» (31 января 1939);
— Орден «Кирилл и Мефодий» 1-й степени (1975);
— Медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.»;
— Медаль «За оборону Москвы»