мульт про царя дадона
Сказка о золотом петушке
Состарившийся царь Дадон обращается к мудрецу за советом, чтобы сохранить целостность царства. Мудрец предлагает царю золотого петуха на спице, который будет сидеть спокойно в мирное время или предвещать беду. В благодарность царь обещает старцу исполнить первую его волю. Спустя два года петушок кричит, повернувшись на восток: Дадон посылает туда сыновей, но вскоре находит их мертвыми. На том месте он знакомится с шамаханской царицей, которую привозит к себе в царство. Вот только все не так просто, и мудрец сообщает царю, что хочет красную девицу себе в жены. Окажется ли Дадон готовым выполнить волю старика или бросит ему вызов?
Озвучка царя Дадона считается одной из лучших ролей Алексей Грибова. Советский актер знаменит по фильмам Алешкина любовь, Полосатый рейс и Верные друзья. В 1948 году Грибов признан народным артистом СССР. Степан Бубнов одержал признание за озвучку Балу в серии мультфильмов Маугли. Алексей Консовский, исполнивший роль принца в мультфильме Золушка, также принял участие в озвучке экранизации сказки. Голос мудреца принадлежит Георгию Вицину, получившему популярность за роль Труса в кинофильме Операция Ы.
Создательница мультфильма Сказка о золотом петушке Александра Снежко-Блоцкая является режиссером популярных экранизаций одноименных сказок Снегурочка и Конек-Горбунек. Текст, озвучиваемый актерами, написан Владимиром Лифшицом и практически полностью отличается от оригинала. Так, например, в оригинале у Дадона отсутствует прислуга, а в мультфильме у него появляется ключница. Режиссеры использовали персонажа из либретто оперы, появляющегося в финале. Видеоряд мультфильма выполнен в стиле рисунков древнерусских летописей.
Сказка о золотом петушке
Негде, в тридевятом царстве,
В тридесятом государстве,
Жил-был славный царь Дадон.
С молоду был грозен он
И соседям то и дело
Наносил обиды смело;
Но под старость захотел
Отдохнуть от ратных дел
И покой себе устроить.
Тут соседи беспокоить
Стали старого царя,
Страшный вред ему творя.
Чтоб концы своих владений
Охранять от нападений,
Должен был он содержать
Многочисленную рать.
Воеводы не дремали,
Но никак не успевали:
Ждут, бывало, с юга, глядь, —
Ан с востока лезет рать.
Справят здесь, — лихие гости
Идут от моря. Со злости
Инда плакал царь Дадон,
Инда забывал и сон.
Что и жизнь в такой тревоге!
Вот он с просьбой о помоге
Обратился к мудрецу,
Звездочету и скопцу.
Шлет за ним гонца с поклоном.
Вот мудрец перед Дадоном
Стал и вынул из мешка
Золотого петушка.
«Посади ты эту птицу, —
Молвил он царю, — на спицу;
Петушок мой золотой
Будет верный сторож твой:
Коль кругом все будет мирно,
Так сидеть он будет смирно;
Но лишь чуть со стороны
Ожидать тебе войны,
Иль набега силы бранной,
Иль другой беды незваной,
Вмиг тогда мой петушок
Приподымет гребешок,
Закричит и встрепенется
И в то место обернется».
Царь скопца благодарит,
Горы золота сулит.
«За такое одолженье, —
Говорит он в восхищенье, —
Волю первую твою
Я исполню, как мою».
Петушок с высокой спицы
Стал стеречь его границы.
Чуть опасность где видна,
Верный сторож как со сна
Шевельнется, встрепенется,
К той сторонке обернется
И кричит: «Кири-ку-ку.
Царствуй, лежа на боку!»
И соседи присмирели,
Воевать уже не смели:
Таковой им царь Дадон
Дал отпор со всех сторон!
Год, другой проходит мирно;
Петушок сидит все смирно.
Вот однажды царь Дадон
Страшным шумом пробужден:
«Царь ты наш! отец народа! —
Возглашает воевода, —
Государь! проснись! беда!»
— Что такое, господа? —
Говорит Дадон, зевая: —
А. Кто там. беда какая? —
Воевода говорит:
«Петушок опять кричит;
Страх и шум во всей столице».
Царь к окошку, — ан на спице,
Видит, бьется петушок,
Обратившись на восток.
Медлить нечего: «Скорее!
Люди, на конь! Эй, живее!»
Царь к востоку войско шлет,
Старший сын его ведет.
Петушок угомонился,
Шум утих, и царь забылся.
Вот проходит восемь дней,
А от войска нет вестей;
Было ль, не было ль сраженья, —
Нет Дадону донесенья.
Петушок кричит опять.
Кличет царь другую рать;
Сына он теперь меньшого
Шлет на выручку большого;
Петушок опять утих.
Снова вести нет от них!
Снова восемь дней проходят;
Люди в страхе дни проводят;
Петушок кричит опять,
Царь скликает третью рать
И ведет ее к востоку, —
Сам не зная, быть ли проку.
Наконец и в путь обратный
Со своею силой ратной
И с девицей молодой
Царь отправился домой.
Перед ним молва бежала,
Быль и небыль разглашала.
Под столицей, близ ворот,
С шумом встретил их народ, —
Все бегут за колесницей,
За Дадоном и царицей;
Всех приветствует Дадон…
Вдруг в толпе увидел он,
В сарачинской шапке белой,
Весь как лебедь поседелый,
Старый друг его, скопец.
«А, здорово, мой отец, —
Молвил царь ему, — что скажешь?
Подь поближе! Что прикажешь?»
— Царь! — ответствует мудрец, —
Разочтемся наконец.
Помнишь? за мою услугу
Обещался мне, как другу,
Волю первую мою
Ты исполнить, как свою.
Подари ж ты мне девицу,
Шамаханскую царицу. —
Крайне царь был изумлен.
«Что ты? — старцу молвил он, —
Или бес в тебя ввернулся,
Или ты с ума рехнулся?
Что ты в голову забрал?
Я, конечно, обещал,
Но всему же есть граница.
И зачем тебе девица?
Полно, знаешь ли кто я?
Попроси ты от меня
Хоть казну, хоть чин боярской,
Хоть коня с конюшни царской,
Хоть пол-царства моего».
— Не хочу я ничего!
Подари ты мне девицу,
Шамаханскую царицу, —
Говорит мудрец в ответ.
Плюнул царь: «Так лих же: нет!
Ничего ты не получишь.
Сам себя ты, грешник, мучишь;
Убирайся, цел пока;
Оттащите старика!»
Старичок хотел заспорить,
Но с иным накладно вздорить;
Царь хватил его жезлом
По лбу; тот упал ничком,
Да и дух вон. — Вся столица
Содрогнулась, а девица —
Хи-хи-хи! да ха-ха-ха!
Не боится, знать, греха.
Царь, хоть был встревожен сильно,
Усмехнулся ей умильно.
Вот — въезжает в город он…
Вдруг раздался легкой звон,
И в глазах у всей столицы
Петушок спорхнул со спицы,
К колеснице полетел
И царю на темя сел,
Встрепенулся, клюнул в темя
И взвился… и в то же время
С колесницы пал Дадон —
Охнул раз, — и умер он.
А царица вдруг пропала,
Будто вовсе не бывало.
Сказка ложь, да в ней намек!
Добрым молодцам урок.
Сказка о царе Салтане
Сказка о царе Салтане – это история о подлости, обмане и победе правды и добра. Однажды царь подслушал разговор трех красавиц, мечтающих о статусе царицы. Каждая была готова сделать для правителя что-то особенное: устроить пир на весь мир, наткать огромное количество полотна, родить богатыря.
Царь принимает решение взять в жены младшую из сестер, которая хотела родить ему сына. После свадьбы две сестры царицы (повариха и ткачиха) и баба Бабариха, которая присматривала ранее за девицами, переезжают во дворец. Они завидуют своей младшей сестре и только и ждут повода, чтобы ей насолить.
Однажды царю сообщают сразу две новости. Первая – его супруга беременна и скоро родит ему обещанного наследника. Вторая – ему необходимо выдвигаться в длительный поход. Собрав свое войско, царь отправляется в длинную дорогу, оставив свою любимую жену.
Воспользовавшись моментом, завистливые ткачиха и повариха оговаривают молодую царицу. Они меняют письмо с новостью о родившемся царевиче. Так, правитель получает известие о том, что стал отцом не сыну, а неведомой зверушке. В гневе он дает страшный и жестокий приказ – посадить царицу с сыном в бочку и пустить по морю. Приговор тут же был приведен в исполнение.
Однако царица и ее сын, которому она дала имя Гвидон, спаслись. Они обосновались на небольшом острове посреди океана, где и создали свое государство. Мальчик вырос, и слава о мудром и богатом правителе Гвидоне разлетелась по всему миру. Царь решает познакомиться с государем, сказочные предания о котором приносят ему купцы и торговцы. Второй линией в мультфильме является влюбленность Гвидона в Царевну-Лебедь.
Это яркая экранизация одноименной сказки, написанной Александром Пушкиным.