На что членится текст
Текст, его членение, составные части
Членение текста:
Формальное (объемное членение текста):
Текст может делиться на:
В тексте могут выделяться:
Контекстно-вариативное членение текста:
1. Авторская речь, включающая повествование, описание и рассуждение.
2. Чужая речь (ReportedSpeech) включает в себя диалог (с вкраплением авторских ремарок), цитаты и не собственно прямая речь.
В тексте могут быть введение, предисловие, пролог, заключение, послесловие, эпилог.
Художественный текст отличается фабулой. В тексте должны быть завязка, кульминация и развязка.
Виды информации в тексте:
Текст, его категории. Виды текстов
1. Признаки, связанные с адресатом (получателем):
a) сообщение адресовано определенному лицу (лицам) или носителю определенной роли/ сообщение не имеет персональной адресованности.
b) актуальность сообщения: сообщение связано с данным моментом/ сообщение предназначено для долговременного пользования;
c) сообщение обслуживает какую-то определенную не речевую деятельность адресата/ не связано с не речевой деятельностью адресата;
d) сообщение имеет/ не имеет предписывающий характер.
2. Признаки, связанные с адресантом (отправителем):
b) сообщение носит преимущественно ролевой/ преимущественно личностный характер;
c) сообщение носит спонтанный характер/ подготовлено заранее.
3. Признаки, связанные с самим сообщением:
a) содержаниесообщенияабстрактно/ конкретно;
b) сообщение носит аргументативный/ репрезентативный характер;
c) содержание сообщения разворачивается/ не разворачивается в пространстве и времени;
d) референтное пространство реально существует/ воображаемо;
e) сообщениеэмоционально/ неэмоционально;
f) наличие/ отсутствие внутренней структуры текста;
g) заданность/ не заданность объема законченного сообщения.
4. Признаки, связанные с каналом связи и внешними условиями общения:
a) сообщение реализуется в устной/ письменной форме;
b) диалогичность/ монологичностьсообщения;
c) контактность/ дистантность общения адресанта и адресата (адресант и адресат объединены или разобщены во времени и пространстве).
Дата добавления: 2018-04-04 ; просмотров: 2004 ; Мы поможем в написании вашей работы!
Членимость текста
Полезное
Смотреть что такое «Членимость текста» в других словарях:
Структура текста — внутренняя организация текста, характер взаимоотношений между его частями. При употреблении слова структура осмысление объекта идет в направлении от целостности объекта к его частям. Выявить С. т. значит выделить его части и определить способы, с … Педагогическое речеведение
Синтаксис текста — – отрасль лингвистики текста и синтаксиса, изучающая синтаксическую организацию целого текста: связь между самостоятельными предложениями, единицы текста (предложение, прозаическая строфа – сложное синтаксическое целое, фрагмент и др.), целое… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
структура текста — Одно из ключевых понятий филологии. Широко употребляется в лингвистике и литературоведении: 1) в лингвистике термин структура характеризует все сложные смысловые единицы (звуковую и морфемную структуру слова, структуру предложения; структуру… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
структура текста — Одно из ключевых понятий филологии. Широко употребляется в лингвистике и литературоведении: 1) в лингвистике термин структура характеризует все сложные смысловые единицы (звуковую и морфемную структуру слова, структуру предложения; структуру… … Методы исследования и анализа текста. Словарь-справочник
Текст — У этого термина существуют и другие значения, см. Текст (значения). Пример текста Текст (от лат. textus «ткань; сплетение, связь, сочетание») в общем плане связная и полная последов … Википедия
Текст — (от лат. textus – ткань, сплетение, соединение) – объединенная смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность, целостность, завершенность и др. В семиотике Т. рассматривается как осмысленная… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
Текстовая категория — – один из взаимосвязанных существенных признаков текста, представляющий собой отражение определенной части общетекстового смысла различными языковыми, речевыми и собственно текстовыми (композитивными) средствами. Т. к. имеет знаковую природу,… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
Морф — Морф, морфа (от греч. μορφή форма) минимальная значимая единица текста, текстовый представитель морфемы. Термин «морф» предложен Ч. Ф. Хоккеттом в 1947 в качестве параллели к термину «(алло)фон»: предполагалось, что отношение (алло)фона к… … Лингвистический энциклопедический словарь
Актуальное членение предложения и текста
В данной статье речь пойдет о вопросе, который очень полезен для авторов и ораторов, и связан он со значением последовательности слов при изложении наших мыслей. В программе школьного образования по русскому языку заложено поверхностное знакомство учеников с такой единицей членения текста как абзац. В филологии же проблематика сегментации текста и вычленения его структурных элементов рассматривается далеко не только в рамках лишь абзацев.
Ученых-лингвистов всегда интересовал речевой акт как способ передачи и восприятия информации, воздействия на адресата. Ведь общение не имело бы смысла в случае отсутствия в его процессе четко выделенных и законченных компонентов.
Эта тема в филологии развивается уже более 100 лет. В то же время, несмотря на большое количество работ, посвященных феномену актуального членения, многие аспекты остаются не до конца понятыми. Дискуссии ведутся относительно природы актуального членения, его соотношения с другими явлениями в изучении языка, структуры коммуникации.
Что такое актуальное членение?
Актуальное членение — это используемый в филологии принцип разделения текста и предложений на:
Онтологические парадигмы актуального членения
В понимании столь сложной и многоаспектной темы не последнюю роль играет знакомство с развитием теории, представлений и подходов к проблеме. В изучении лингвистами вопросов связанных с актуальным членением, можно выделить, по меньшей мере, 4 этапа, которые соответствуют 4 онтологическим парадигмам (по Н. В. Иванову, доктору филологических наук).
Генетическая парадигма (Г. Габеленц, Г. Пауль и др.). Немецкие младограмматики первыми в структуре предложения выделили наряду с синтаксическим членением психологическое. В разработанной ими теории под психологическим членением подразумевалось выражение смысловой направленности предложения, на основе развертывания высказанной в нем мысли. Оно было, в сравнении с синтаксическим, вторичным структурным фактором.
Структурно-синтаксическая парадигма. Окончательно сформировалась в трудах чехословацкого филолога В. Матезиуса (главы и организатора Пражского лингвистического кружка, деятельность которого поспособствовала разработке теории структурной лингвистики; в него также входили Б. Гавранек, Б. Трнка, выпускники Московского университета – Н. С. Трубецкой, Р. О. Якобсон и другие). В. Матезиус первым употребил термин «актуальное членение предложения» как название речевого феномена. Он рассматривал его, в отличие от немецких младограмматиков, как равный, паритетный синтаксическому членению порядок, основываясь на его важности в коммуникации.
Функционально-смысловая парадигма. Актуальное членение предложения рассматривается в данном направлении с двух точек зрения – коммуникативной и познавательной. Гносеологическая трактовка тесно связана с изучением проблемы взаимоотношения мышления и языка, поэтому здесь актуальное членение является синонимом к логико-смысловому. Коммуникативный подход изначально опирался на мнение, что актуальное членение сродни коммуникативной функции высказывания, а коммуникативная обусловленность считалась первопричиной актуального членения. Но позже, в связи с диверсификацией ряда критериев, и появлению более широких подходов к обусловленности, многие положения были пересмотрены.
Семиотический подход. Молодой подход, который основывается на понимании актуального членения как ключа к речевой феноменологии знака. Предложение трактуется как знак, которое изучается в единстве с его номинативной и предикативной функциями. Является перспективным направлением, но, как считают лингвисты, говорить о сформировавшейся дискурсивно-семиотической парадигме пока рано.
Актуальное членение текста
Основная единица коммуникации – текст, как совокупность смысловых, лексических, грамматических, интонационных или графических связей между словами, словосочетаниями, предложениями и фразами, образующих единство высказывания.
Стилистический энциклопедический словарь русского языка дает следующее определение членимости текста: параметр, свойство (грамматическая категория) текста как произведения речетворческого процесса; функция композиционного плана текста целого произведения; наличие дискретных единиц текста, обусловленных коммуникативным и смысловым единством и целостностью текста произведения.
Главные положения теории актуального членения являются общепринятыми. Но с 80-х гг. ХХ века наблюдается тенденция смещения акцентов синтаксической науки от изучения тема-рематического членения в сторону все большей заинтересованности интерпретацией разных структур высказывания с точки зрения коммуникативного и текстового задания. Это, во многом связано с научной деятельностью советского филолога И. Р. Гальперина, который изучал структуру письменного текста. В нем он выделял 2 типа членения:
К первому типу относится разделение текста на тома, книги, части, главы, абзацы, сверхфразовые единства. Ко второму – речетворческие акты, такие как речь автора, описание, повествование, диалоги, цитаты, прямая речь.
Основными же единицами звучащего текста (его речевой организации) является сверхфразовое единство (СФЕ) и высказывание. СФЕ – сложное структурное единство, складывающееся из минимум двух самостоятельных предложений, объединенных общим смыслом, представляет собой часть завершенной коммуникации. СФЕ строится из высказываний (реализованных предложений, лексически наполненных, обозначающих конкретный смысл единиц речи). С точки зрения задач членения текста не каждое предложение является высказыванием, но каждое высказывание есть предложение.
Сверхфразовое единство композиционно всегда монотематично. Переход от одной темы к другой называется границей сверхфразового единства. При этом важно чтоб она характеризовалась коммуникативной преемственностью между составляющими структурными элементами. Текст, как завершенная коммуникативная данность, предполагает такое соединение высказываний, при котором каждое последующее имеет минимальную часть информации вмещенной в предыдущем.
Тема и рема
Предложение – структурная единица синтаксиса, которая состоит из занимающих определенные синтаксические позиции элементов, членов предложения. Такой подход к членению считается формальным и предполагает выделение в предложении основных членов, подлежащего и сказуемого (структурное ядро), а также распространяющих членов.
В отличие от формального членения, актуальное связано с реализацией предложения в речевой практике как единицы передачи информации, которая должна быть оформлена в соответствии с коммуникативным заданием. Категория «актуальное» в этом случае акцентирует внимание на факте, что членение тематически сопоставимо с контекстом или ситуацией в момент речи.
В каждом предложении, вне зависимости от порядка слов и фразовых ударений практически всегда выделяются две части: исходное высказывание и коммуникативная цель высказывания. Но бывают и актуально нерасчлененные предложения, в которых первая часть опущена. Пример: «Ударил мороз».
Возвращаясь к непосредственному предмету, укажем, что актуальное членение как раз и есть выделение в предложении описанных выше элементов:
Термины тема и рема являются общепринятыми в русском языке. В английском языке наряду с такими же названиями (theme and rheme), гораздо чаще употребляется дихотомия топик и комментарий (topic and comment), а также топик и фокус (topic and focus). Содержательно близкие к ним также понятия основа и ядро, субъект и предикат.
Интересным фактом является то, что актуальное членение не совпадает с конструктивно-синтаксическим, ведь в зависимости от условий любой член предложения может быть как темой, так и ремой. Пример: «Барселона (тема) победила (рема)», «Победила (тема) Барселона (рема)». В то же время при актуальном членении двусоставных предложений, подлежащее обычно выступает темой, а сказуемое – ремой.
Таким образом, информация создается путем динамического сочетания темы и ремы. Некоторые ученые, например представитель генетической теории Г. Пауль, также выделяют третий переходной (или связующий) член. Он выражается глагольным сказуемым, содержащим временные и модальные показатели, но широко не используется в современной науке. Более того, сама целесообразность выделения третьего члена многими ставится под сомнение.
Способы передачи компонентов актуального членения предложения в речи
1. Позиционно. Чаще всего тема реализуется в начале фразы, а рема в конце. Такая последовательность называется прогрессивной (объективной, неэмфатической). В противном случае (рема-тема) последовательность бывает регрессивной (субъективной, эмфатической). Такой порядок может объясняться рядом причин: позиционной контактностью ремы с членом предыдущего предложения, ритмом, желанием говорящего как можно скорее сосредоточиться на главном.
2. Интонационно. Передается путем расстановки ударений, пауз.
3. Ремовыделительные конструкции. Это может быть, но не всегда, агентивное дополнение – дополнение при пассиве, указывающее на источник действия – агенс. В английском языке такую роль может играть неопределенный артикль.
4. Выделительно-ограничительные наречия. Так, частица не всегда выделяет рему. Пример: Страусы не летают. Частицы а, же обычно выделяют тему. Пример: Все пошли на футбол, а Саша остался дома.
5. Контекст. Передается путем описания уточнения к фразе.
Отзывы и комментарии
Поделитесь своими знаниями в области актуального членения текста и предложения, оставьте комментарий ниже.
О типах членения текста
Рассмотрим существующие подходы к делимитации (членению) текстового пространства.
Актуальными оказываются прежде всего следующие понятия: объёмно-прагматическое и контекстно-вариативное членение текста, сложное синтаксическое целое (в различных терминологических вариантах) и абзац.
На фактическую неизбежность объёмно-прагматического членения текста указывает И. Р. Гальперин в монографии «Текст как объект лингвистического исследования» (1981). При объёмно-прагматическом членении имеются в виду такие единицы, дающие установку на внимание читателя, как том, книга, часть, глава, главка, отбивка, абзац. В то же время представляется, что принципы выделения этих единиц варьируются в различных типах текстов (например, в научном и художественном) и зависят от принадлежности текста к тому или иному жанру (формату).
Необходимо помнить, что «членение в научных, деловых, газетных текстах основано на совершенно других принципах. В тексте, не выполняющем эстетико-познавательную функцию, главенствующим принципом членения выступает логическая организация сообщения.
Наиболее четко логическое членение текста обнаруживается в научной литературе. Четкость реализуется даже путем выделения частей цифровыми обозначениями. Во многих монографиях принята система обозначения отдельных значимых отрезков двойными и тройными цифрами. Такое членение текста проистекает из желания автора показать зависимость и подчинение отрезков высказывания. Одновременно в таком членении косвенно вырисовывается сама концепция автора относительно взаимообусловленности выделенных частей.
Для сохранения последовательности изложения (континуума) как одной из ведущих категорий научного текста, часто приходится делать сноски. Сноска в научном тексте есть не что иное, как узаконенное отступление от последовательного изложения, не нарушающего этой последовательности.
Членение в газетных текстах подчиняется в основном прагматической установке и ограничению места, но слишком сжатая форма, в которой заключено сообщение может подчас даже нарушить логический и прагматический аспекты членения. В отдельных случаях в одном абзаце содержатся информации разного плана, которые можно было бы представить в дробном виде (Гальперин 1981).
Второй принцип членения текста, по мысли И. Р. Гальперина, — контекстно-вариативный. В соответствии с ним выделяются следующие «. формы речетворческих актов:
б) описание природы, внешности персонажей, обстановки, ситуации, места действия и пр.,
в) рассуждения автора;
а) диалог (с вкраплением авторских ремарок),
3) несобственно-прямая речь» (1981).
Учёный подробно объясняет суть такого типа членения: «В контекстно-вариативном членении текста задача автора сводится к переключению форм речетворческих актов, например, с описания на диалог, с диалога на авторские рассуждения и т. д. Такого рода переключения способствуют более рельефному изображению обстановки, в которой протекает коммуникация, и дают возможность варьировать средства передачи информации. Известно, какую большую роль играет речевая характеристика героев в общей концептуальной информации произведения. С другой стороны, рассуждения автора, врывающиеся в сценические эпизоды романа (повести), значительно дополняют эту информацию. Векторная направленность таких рассуждений тоже имеет прагматическую установку.
Переключения разных речетворческих актов характерны главным образом для текстов художественной прозы. Ни в каком другом функциональном стиле нет такого многообразия смен форм повествования. В какой-то степени переключение можно наблюдать в поэзии, в так называемых лирических отступлениях, а также в газетных сообщениях, в которых журналист для придания большей достоверности вводит прямую речь.
В разного рода переключениях одной формы изложения на другую по-разному проявляется информация. Диалог дает довольно мало содержательно-концептуальной информации; он лишь косвенно может служить ей опорой, поскольку он больше связан с протеканием действия, т. е. с содержательно-фактуальной информацией. Однако часто в диалоге просвечивает СКИ и не только эксплицитно выраженная.
Сопоставляя два типа членения, приходишь к заключению, что они преследуют одну и ту же цель, но разными средствами. В их основе лежит членение объективной действительности на воспринимаемые нашим сознанием, упорядоченные, как-то организованные отрезки. Непрерывный континуум не дает возможности остановиться на отдельном, частном и препятствует адекватному осмыслению происходящего. Необходимо «дух перевести». Трудно себе представить большой текст, в котором не было бы разбиения на главы, части и в котором не было бы переключения форм изложения» (Гальперин 1981).
Контекстно-вариативный принцип членения, бесспорно, актуален для любого художественного текста, потому что он, во-первых, соотносится с проблемами выделения функционально-смысловых (Нечаева 1974; Одинцов 1980; Гальперин 1981) и функционально-композиционных типов речи (см.: Ильенко 1989). Во-вторых, контекстно-вариативный принцип членения ориентирован на выделение «композиционно-речевых автономий» (Ильенко 1997), то есть на учёт комбинации прямой речи, авторской речи и несобственно-авторской (несобственно-прямой) речи в композиционном построении произведения. Их сущность раскрывается в связи с проблемами стилистики текста и с явлением субъективации авторского повествования (см.: Одинцов 1980).
Результаты лингвистических исследований были получены также применительно к таким единицам, которые выделяются на синтаксических основаниях и которые в диапазоне целого текста находятся ближе к полюсу предложения, чем к полюсу текста: это сложное синтаксическое целое (ССЦ), или сверхфразовое единство (СФЕ), а также абзац.
Абзац, безусловно, принимается во внимание как «. категория композиции текста, выполняющая в нём делимитационно-интегрирующую функцию и принадлежащая только письменной речи» (Ильенко 1989). Абзац необходимо рассматривать не только как единицу объёмно-прагматического членения (Гальперин 1981), но и как важное композиционно-стилистическое и пунктуационно-графическое средство (см. Шубина 1999).
ССЦ, в отличие от абзаца, следует отнести в ведение синтаксиса текста, к единицам текстообразования. Последовательно различают абзац и ССЦ М. Я. Дымарский, С. Г. Ильенко, Л. М. Лосева, О. И. Москальская, Н. Л. Шубина и другие учёные.
Относительно «верхних» границ ССЦ Н. С. Поспелов писал, что они определяются, в частности: 1) смысловой (или, по другому определению, синтаксической) относительной самостоятельностью и законченностью, которые ССЦ сохраняет и при извлечении из контекста; 2) особым присоединительным характером связей между предложениями, входящими в ССЦ.
По замечанию С. И. Гиндина, «весь «синтаксис целого текста» строился на уподоблении межфразовых отношений тем отношениям, которые наблюдаются между частями сложного предложения. Подобный подход был естественным следствием того, что советская лингвистика текста зародилась в недрах русской синтаксической школы, давшей замечательные образцы систематизации синтаксических отношений и средств их выражения. » (1977).
Начиная с работы И. А. Фигуровского (1961) в определение ССЦ всё чаще вводится такой признак, как единство (или общность) смысла составляющих его предложений, наличие у ССЦ своей особой «микротемы», то есть не столько законченность и самостоятельность смысла ССЦ, извлечённого из контекста, сколько его отличие от смысла соседних ССЦ. (В связи с этими характеристиками многие исследователи предпочитают использовать наименование «сверхфразовое единство» и аббревиатуру СФЕ).
Проблема членимости текста должна рассматриваться также в связи с вопросом о соотношении границ ССЦ и абзаца.
В отличие от границ ССЦ границы абзацев всегда заданы в тексте (причём самим автором или, реже, редактором) отступами слева («красными строками»). Использование абзацного отступа может быть обусловлено количественными характеристиками человеческого восприятия. Однако можно предположить, что объёмно-прагматические факторы не определяют абзацное членение независимо от внутренней структуры самого текста, а способствуют выбору одного из членений, допускаемых этой структурой.
Границы ССЦ и абзацев в тексте далеко не всегда совпадают, так как согласовываться с внутренней структурой текста и, в частности, с разделением на ССЦ не означает, однако, «совпадать». В современной лингвистике текста, как уже отмечалось, абзац интерпретируется в качестве важного композиционно-стилистического средства, которое необходимо учитывать при исследовании композиционно-синтаксической организации текста.
В основу выделения разновидностей абзаца также может быть положен композиционно-стилистический принцип (см.: Николаева 1965; Турчин 1974). Выделяются два вида абзацев: «большой» и «малый». Такое деление в известной мере связано с количественной стороной, однако противопоставление «большого» и «малого» абзацев мотивируется главным образом их функциональными различиями: если основной функцией «большого» абзаца, который типичен для монологической речи, является функция оформления описательно-повествовательных контекстов или авторских рассуждений, то «малый» абзац более многозначен и полифункционален в композиции художественного текста. Помимо своеобразной «служебной» (пунктуационной) роли при оформлении, например, реплик диалога «малый» абзац способен исполнять актуализирующие композиционно-синтаксические и стилистические функции (см.: Круч 1991).
Поскольку абзацный отступ используется автором для актуализации содержательно-фактуальной (СФИ), содержательно-концептуальной (СКИ) и содержательно-подтекстовой информации (СПИ) текста (подробнее о сущности терминов см.: Гальперин 1981), постольку содержательная нагрузка одного высказывания, оформленного как «малый» абзац, возрастает по сравнению с содержательной нагрузкой одного высказывания в составе «большого» абзаца.
Все отмеченные особенности членения текста необходимо учитывать, как в процессе создания, так и при восприятии текстов различных форматов и разной функционально-стилистической принадлежности.