охота демонического короля на свою жену имена персонажей
Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс
The Demonic King Chases His Wife: The Rebellious Good-for-Nothing Miss
Xia Wang Zhu Qi: Fei Cai Ni Tian Xiao Jie
Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс
The Demonic King Chases His Wife: The Rebellious Good-for-Nothing Miss / Xia Wang Zhu Qi: Fei Cai Ni Tian Xiao Jie
Характерное отличие этого жанра состоит в том, что особенности этого мира и существование вымышленных существ не объясняются с научной точки зрения, а являются нормой.
Чувства могут быть как между девушкой и парнем, так и между девушкой и девушкой, парнем и парнем. На протяжении всего произведения зритель сопереживает злоключениям героев, радуется их успехам, ненавидит, когда, например, парень не выбрал понравившегося персонажа, а кого-то другого.
Романтической линии может отводиться и второстепенная роль, основной целью которой является лишь желание вызвать мечтания у зрителя о той или иной паре.
Жанр часто содержит повествование о людях, которые отправляются в дальние поездки к отдаленным местам, где встречают удивительные вещи.
Главная цель героев этого жанра — процесс самосовершенствования (культивации), в рамках которого персонажи пытаются достичь бессмертия, стремятся к вечной жизни и вершине силы.
Сильное влияние даосизма. Если в истории не упоминается Дао*, есть вероятность, что произведение не относится к жанру Сянься.
*Дао — одна из важнейших категорий китайской философии.
Характерное отличие этого жанра состоит в том, что особенности этого мира и существование вымышленных существ не объясняются с научной точки зрения, а являются нормой.
Чувства могут быть как между девушкой и парнем, так и между девушкой и девушкой, парнем и парнем. На протяжении всего произведения зритель сопереживает злоключениям героев, радуется их успехам, ненавидит, когда, например, парень не выбрал понравившегося персонажа, а кого-то другого.
Романтической линии может отводиться и второстепенная роль, основной целью которой является лишь желание вызвать мечтания у зрителя о той или иной паре.
Жанр часто содержит повествование о людях, которые отправляются в дальние поездки к отдаленным местам, где встречают удивительные вещи.
Характерное отличие этого жанра состоит в том, что особенности этого мира и существование вымышленных существ не объясняются с научной точки зрения, а являются нормой.
Чувства могут быть как между девушкой и парнем, так и между девушкой и девушкой, парнем и парнем. На протяжении всего произведения зритель сопереживает злоключениям героев, радуется их успехам, ненавидит, когда, например, парень не выбрал понравившегося персонажа, а кого-то другого.
Романтической линии может отводиться и второстепенная роль, основной целью которой является лишь желание вызвать мечтания у зрителя о той или иной паре.
Жанр часто содержит повествование о людях, которые отправляются в дальние поездки к отдаленным местам, где встречают удивительные вещи.
Главная цель героев этого жанра — процесс самосовершенствования (культивации), в рамках которого персонажи пытаются достичь бессмертия, стремятся к вечной жизни и вершине силы.
Сильное влияние даосизма. Если в истории не упоминается Дао*, есть вероятность, что произведение не относится к жанру Сянься.
*Дао — одна из важнейших категорий китайской философии.
Над несчастной принцессой, не наделённой ни характером, ни талантами, издевались все, кто мог. По крайней мере, так было, пока её тело не заняла призванная из будущего девушка, в которой жестокий император разглядел что-то такое, что теперь не отпустит её от себя даже под страхом смерти. Вот только девушка попалась упрямая и не даётся в руки просто так.
Давайте же понаблюдаем за тем, кто кого переупрямит.
The Demonic King Chases His Wife: The Rebellious Good-for-Nothing Miss / Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс – блог
Рецензия от Kassiopeia_lw
Новелла безусловно годная.
В общем многое меня выбесило в этой новелле. Но я ее все равно дочитаю. Пересилю себя и дочитаю.
Надеюсь мой отзыв был не слишком длинным)))))) и хоть кому-то пригодился
Рецензия от Tea_with_Melissa
Доброго времени суток, господа читатели. Если вы читаете эту рецензию, то, вероятно, хотите знать, стоит ли читать новеллу? Мой ответ: стоит! Ну а теперь немного о том, почему я так считаю.
Вы ещё ожидаете оригинальности? Надеюсь, что нет, потому что хоть сюжет новеллы и не слишком банален, но и нового ничего не привносит. Не говоря уже о главах, аБсОлЮтНо ПоЛнОсТьЮ состоящих из побегушек от плохих дядей. Но это не сказать чтобы большой минус. Минус тут в другом.
Я не нашла каких-то прям бросающихся в глаза сюжетных дыр. Даа, есть «золотые пальцы»*, но куда от них деться? Куда больше вымораживает тот факт, что массовка НИЧЕМУ не учится! Вообще! Допустим, отец ГГ 24/7 be like: хмм, моя дочь была мусором всё это время, а тут за поразительно короткий срок стала супер-гением, хмм, да в неё ещё влюбился самый сильный (=влиятельный) красавчик из власть имущих, хмм, почему бы мне не поунижать её в прямом эфире без смс и регистрации? Просто дико кричу с этого. Нет, серьёзно, они не попытались исправить своё отношение к ней даже когда уже получили люлей! И в сюжетике это объясняется. никак:D
Рецензия от LadyL
И так) Я читала эту новеллу раннее, но благополучно забыла про нее. И вот благодаря вышедшему относительно недавно аниме, нашла эту работу)
Персонажи относительно нормальные. Есть какие бесит, а есть, к которым отношусь с симпатией) Наверное, одним из самых бесячих персов была семейка Су Ло (отнесу ее к 1 персу, так как у них одинаковый характер; почти) Вот до ужаса бесила их позиция «как ты смеешь бить сестру? Ты не имеешь право защищаться, терпи». Вот бесило!
Так же меня в ступор гоняли некоторые факты:
1) В начале говорилось, что культиватор 4 уровня уже ценен, не говоря об остальных. Культивация это очень долгий и трудный процесс.
А что в итоге? Кошмар, я понизился до четвёртого, теперь я ниже плинтуса. Культивироваться на уровень за месяц? Да запросто.
2)Также был непонятно с аптекарями. Сначала говорят, что даже начальный уровень ценен потом. Начальный уровень? Не смеши ты нас!
3) Из плюсов : это довольно милая романтическая линия. Лично мне понравилась. Не самая плохая. Чем то напомнила отношения Усуи и Мисаки.
5) Довольно неплохо проработан мир и персонажи, в том числе, второстепенные. Представление есть.
Рецензия от ejnna
Этому произведению явно не хватает смысловой цепочки и развития сюжета практически нет. На культивирование здесь только намек, на гг сразу вывалили все возможные способности и плюшки. Сразу возникает чувство, что писала женщина, не в обиду другим писательницам. Типичный фентези роман к тому же не очень хорошего качества. Не смотря на всю крутизну гг поведение детское.
Рецензия от Vashukylia
Я конечно не знаю кому как, а мне очень понравилось. Читала с удовольствием перевод обалденный, правда были небольшие опечатки в тексте, но это полная фигня, так что я даже внимания не обратила. Текст сам интересен и жив, я много смеялась пока читала. У меня закралась мысль что авторы придумывающие манги, ранобе у них одна тема какой-то человек из будущего попадает в прошлое и жгет не по детски. Конечно тема интересная, что то сильно больно заеженная. Это конечно не относитя к данному произведению, а скорее ко всем, просто кажется у людей соображалка совсем не работает и они как на подбор выбирают одну и туже тему. Хотя о чем я пишу фиг знает, сама же ищу ранобе и манги на эту тему. Странные мы все же дамы ну никакой логиги. А произведение все же интересное, спасибо за перевод.
Рецензия от _Julia_
Перевод :Хороший.Не прикапатся.
Рецензия от ourien
Обожаю китайские ранобэ\новеллы, кто как зовет, перечитала кучу, где гг конечно девушка, мне нравится именно это направление, ощущения в них совсем не те, что в других. Ну, а вам, девушкам, что больше нравится, гарем красоток или гарем красавчиков?
В это произведении переводчик явно вложил всю душу, что даже перекрыл все ошибки и недосмотры автора, редко в переводе появляется ощущение уюта и теплоты. Кстати, у некоторых в переводе полный гугл переводчик, ну знаете там не она, а он, там чето она, а не он, ну и тд., совсем неинтересный перевод получается. Тут читаешь и тебе сразу так легко и уютно становится, все хорошо и детально описано, простые слова, по-дружески так как то. Не умею я такое всякое писать, напишу в общем попроще. Атмосфера, повторюсь в который раз, уюта в этом переводе зашкаливает, милое описани существ мне очень нравится (особенно дракоши, А Ло (кто не знает, А к маленьким девочкам приставляют и звучит мило) так трепетно к нему относится), вы зделали из А Ло не убийцу которая пульзуется простыми фразами, а прекрасную девушку которая ведет себя как будто все в порядке и пользуется мирскими интересными фразами. Люди которые делали это, (переводчик один может быть врятли, знаю я вас переводчиков, какие вы трудоголики, без беты, и желательно не одной, не обойтись) благодарю от всего сердца за вашу роботу! =)
Amarillis
С 1-49 главы закрыты и требуют приглашение от переводчика. Откройте пожалуйста главы, а то начинать читать с 50 главы как бы совсем не интересно.
The Demonic King Chases His Wife: The Rebellious Good-for-Nothing Miss / Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс
Год выпуска: 2010
Количество глав: 6937
Выпуск: продолжается
Частота выхода глав: каждые 3.13 дня
Она, известный убийца 21 века, попала в мир, где должна была стать самой бесполезной «ни-на-что-не-годной» Четвертой мисс. Он, Его Императорское высочество Цзинь, был бесчувственным и властным демоническим тираном, так же не обделенным нетривиальными способностями. Все думали, что она всего лишь бесполезная дурында, которую можно пинать и подтрунивать, как им заблагорассудится. Но только он, властный тиран, не смог бы отпустить ее, даже если бы от этого зависела его собственная жизнь. Итак, игра «упрямица против упрямца» начинается, делаем ставки, господа!
Предупреждение : уважаемые читатели, уж не обессудьте, но все комментарии из серии «о боже, так много глав!» будут нещадно удалены, так как смысловой нагрузки не несут, а переводчика раздражают 🙂 Надеюсь, Вам понравится эта новелла.
С уважением, Ваш Google-переводчик 🙂
Рецензии
Другие работы автора
Оглавление:
Обсуждение:
Анлейт (даже не машинный) по качеству гораздо менее веселый. То есть при всей моей нетерпеливости, я подожду завершения пары сюжетных арок и перечитаю с начала, не смотря на то, что прочла эти арки в анлейте.
PS: я надеюсь, вас не очень раздражают корректорские правки, которые мне сложно пропускать.
Готовый перевод The Demonic King Chases His Wife: The Rebellious Good-for-Nothing Miss / Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс: Глава 1101-1102
Но самой счастливой в данной ситуации оказалась, разумеется, Ли Яояо. Она уже предвкушала, как маленькие птенчики, вылупившиеся из этих драгоценных яиц (которых, на секундочку, было целых пятьдесят одна штука!), принесут славу и почет Дворцу Нефритового Озера в целом и ей самой в частности. К тому же, коль она выиграла это состязание, её ожидала долгожданная награда. И девушка топталась на месте в нетерпении: что же, что же ей достанется? В предыдущих испытаниях Су Ло сумела отхватить себе парочку действительно потрясающих штук – а её приз наверняка будет еще лучше, еще дороже, ведь она победила не в третьем, не в четвертом – в пятом задании!
Обуревавшую её эйфорию прервало золотистое сияние: наконец, пришла пора взглянуть на заслуженную награду. Перед молодыми людьми появилось два подноса, интригующе накрытых ярко-красным шелком.
Мелкий дракоша, с жадной внимательностью наблюдавший за золотистым сиянием, принюхался, скривил мосю и как будто вовсе утратил интерес. И такое его поведение не могло не порадовать зловредную душонку Су Ло – она уже догадывалась, что, вероятнее всего, последует далее. Теперь ей оставалось лишь наслаждаться представлением.
Ли Яояо, задержав дыхание, несмело приподняла ткань, и…
На подносе возлежало нежно-розовое платье, с широкими рукавами, всё увешанное рюшами и оборочками – ну просто сказочное платье принцессы!
Улыбка на лице Фейко-мухи словно замерзла. Однако девушка не теряла надежды: в конце концов, не может же это быть самое обыкновенное платье? Наверняка в нём есть какой-нибудь секрет! Не может же быть скроенный отрез ткани (пусть и великолепного качества) быть наградой за пятое испытание Лабиринта?!
Девушка трепетно прикоснулась к розово-воздушному кружеву, и… Нет, платье всё ещё оставалось обычным платьем – такие же она носила в повседневности, такие же занимали многочисленные «плечики» в её шкафах. Но Ли Яояо не сдавалась. Схватила «подарок», оглядела со всех сторон, встряхнула, проверила каждый шов, каждую оборочку, понюхала – разве что на зуб пробовать не стала. Где же, где спрятан тот чудесный механизм, превращающий обыкновенную тряпку в потрясающий приз?!
Но чуда не произошло. Платье издевательски шуршало шелком и ни в какую не желало превращаться во что-либо иное. Тогда Фея брезгливо откинула «обновку» и метнулась к подносу Ситу Мина. А, обнаружив на нём качественно пошитый халат, едва не зарычала от ярости и отчаяния.
Почему команда Су Ло отхватила себе в награду драгоценные Эссенции, а им достались жалкие обновки гардероба?
— Выыыыы…. Но это же несправедливо! – она же всего-навсего хотела к себе такого же обращения, как к Су Ло, что не так-то?!
— Спра-вед-ли-вость? – насмешливо проговорил по слогам старикашка. – Это что еще за зверь такой? Никогда о таком не слышал, нет-нет-нет, только не в этом Лабиринте.
п.п: Читатель! Помни! Покупая, скачивая и просто читая эти главы на сторонних сайтах, ты спонсируешь убийство качественного перевода новелл на просторах рунета и очень расстраиваешь переводчика конкретно этого произведения 🙁 Не надо так, будь котиком :З Страница проекта: https://tl.rulate.ru/book/219
Если Вы читаете данную главу на другом сайте – вполне вероятно, что она уже выложена в свободном доступе на рулейте 😉
У Фейко-мухи создалось впечатление, будто её только что прилюдно макнули лицом в лужу с… грязью. Вредный старикан дал ясно понять: бесподобные плюшки, которые «заслуживает» мерзавка-Су Ло, никогда не достанутся ей, Ли Яояо. Она была настолько взбешена, что первым порывом было изорвать дурацкий «приз» в клочья, однако вмешался Ситу Мин:
— Яояо, сейчас явно не время для истерики. Ты где-нибудь видела в этой глуши лавки с готовой одеждой? Вот и я нет. Так что, вместо того, чтобы рвать на себе волосы, а заодно и единственное сменное платье, лучше используй его по назначению.
С его разумными доводами трудно было не согласиться. Одежда Феи Нефритового Озера тратила свой презентабельный вид еще до того, как они прошли через ворота Лесной Резиденции, чему здорово поспособствовали когти Снежных Львов. Да и прошедшие испытания оставили на облике девушки не самые приятные следы вроде потеков грязи, пота и крови. Пришлось ей поунять своё раздражение и натянуть розовое облако поверх собственного истрепанного платья.
Теперь её облику не хватало только прозрачных крылышек за спиной, да волшебной палочки с золотистой звездочкой на конце – и получилась бы вылитая зубная фея из детских сказок! Только вот у той персонажки было явно лицо подобрее да подовольнее.
Благодаря её смеху напряжение, сковавшее всех присутствующих, тут же лопнуло, как мыльный пузырь. Даже Ло Дэи с Ло Хаочэнем сдержано улыбнулись: пускай награда, которой они удостоились после первого задания, и в подметки не годилась таковой у Су Ло с Наньгун Луюнем, но по крайней мере они исцелились от ран. Всё лучше, чем кусок бесполезной ткани.
Всеобщее веселье лишь еще глубже погрузило Ли Яояо в пучины злобного отчаяния. И, что самое обидное – не на кого было разозлиться! Во всем был виноват Хозяин Лабиринта, но с ним же не поспоришь! Да даже не попроклинаешь всласть – а вдруг услышит и еще какую подлянку подкинет? Так что оставалось ей только дуться да покрепче сжимать кулаки, чтобы не сорваться и не натворить глупостей.
— Второй Старший Брат, зачем, зачем ты только использовал эту кровавую жертву! Как же так…
Да лучше бы гадина-Су Ло выиграла это чертово соревнование! Чем терпеть этот град насмешек.
Фея Нефритового Озера привыкла вести себя, как избалованный ребенок – она думать не думала, что её слова могут кого-то ранить. Ей и в голову не пришло, что, когда всё уже сделано, не стоит настолько обесценивать чужие старания. И даже видя ошеломленное, полное обиды лицо Ситу Мина, она вовсе не собиралась извиняться. Не царское это дело, о чувствах холопов заботиться.
Последние его слова были адресованы экс-Четвертой Мисс, она же и ответила:
ГЛАВА 1. ДУШЕРАЗДИРАЮЩЕЕ ПРЕДАТЕЛЬСТВО
Ночь. Под звездным небом на верхушке Облачной Горы нежно веял прохладный ветерок и все было, как и всегда.
Глаза Ло сияли счастьем, когда она смотрела на мужчину перед собой.
— Юн Ци, когда я уйду из организации, давай останемся здесь?
Острые брови и искрящиеся глаза Юн Ци сражали своей опьяняющей нежностью.
— Девочка, неужели ты собираешься все так бросить?
Су Ло задумчиво смотрела в далекое ночное небо, затем повернулась к нему, ослепляя красивой яркой улыбкой.
— Все эти десять или сколько-то там лет я убивала, и сама была постоянно на грани между жизнью и смертью. Не было ни дня покоя. Я сыта по горло подобным образом жизни и хочу поскорее покончить с этим. Только не говори мне, что ты не думал о том же?
Су Ло достала маленькую парчовую коробочку и помахала ею перед глазами Юн Ци.
Глаза и лицо Су Ло сияли от счастья.
Погруженная мыслями в свое желанное будущее она не заметила вспышку коварства в глазах Юн Ци.
— Кольцо Дракона? Ты все-таки сумела его достать? Как такое возможно? Когда это случилось? — Глаза Юн Ки сузились и наполнились нежной мягкостью.
— Когда ты выполнял свою миссию на западе, я поймала удачу за хвост и достала его. Так что теперь-то ты уйдешь вместе со мной? — Су Ло сжала руку Юн Ци и сказала с надеждой в глазах: — Мы вернем Кольцо Дракона организации, осядем здесь и проживем счастливо свою жизнь, хорошо?
— Хорошо. — Он нежно поцеловал Су Ло в гладкий лоб и с силой прижал ее к своей груди, крепко обняв.
Прижавшись к его ключице, Су Ло блаженно закрыла глаза и улыбнулась.
Они любили друг друга с детства, и последние десять или сколько–то там лет они рука об руку прошли вдвоем под градом пуль. Он был для нее самым важным членом семьи и тем, кому она доверяла больше всех. Под сердцем она уже носила плод их любви, так что, как только они покинут организацию… Внезапно, все ее тело взорвала дикая боль, в глазах отразилось неверие и шок, они наполнились отчаянием.
Оттолкнув Юн Ци, она посмотрела вниз.
Острый кинжал пронзил ее грудь. Кровь обагрила ее одежду, расцветая Красной Паучьей Лилией на груди Су Ло.
Убийца был бесчувственен и беспощаден.
Почему… Она открыла рот, но не смогла произнести ни звука, отчаяние сжало ее горло стальными тисками.
Юн Ци же холодно посмеивался над ней, усмехаясь уголком губ, он произнес:
— Какая же ты дурочка, Су Ло. Ведь ты знаешь слишком много тайн организации, и все же надеялась, что тебя вот так просто отпустят? Святая наивность! Но, более того, неужели ты могла предположить, что и я буду так глуп, что ушел бы с тобой?
Со Лу горько улыбалась в отчаянии.
По словам Юн Ци все так и выходило. Она действительно была слишком наивна, рассчитывая на что-либо подобное.
— Надеюсь, хоть в следующей жизни ты поумнеешь! — Юн Ци подобрал парчовую коробочку и, холодно взглянув на страдания Су Ло, развернулся в решительном намерении уйти.
— А ты уверен, Юн Ци, в том, что сам менее наивен, чем я? — раздался за его спиной холодный голос Су Ло.
Юн Ци встал как вкопанный, а Су Ло победно рассмеялась:
— Что, по-твоему, в этой коробке? — Юн Ци открыл ее и вдруг изменился в лице.
— Где Кольцо Дракона? Куда ты его спрятала?
Какой-то богач выделил организации три миллиарда долларов на поиски этого кольца. И если его так и не найдут, репутация организации будет сильно подмочена, не говоря уже о том, что им ничего не заплатят.
Су Ло стояла на краю крутого обрыва и смотрела вниз, в глубокую тьму. Уголки ее губ приподнялись в удовлетворенной мрачной улыбке, не менее прекрасной, чем раньше, словно цветок Королевы ночи:
— Юн Ци, ты никогда не получишь Кольцо Дракона. И, кстати, будь добр — не смей плакаться на моей могилке, не гадь мне цикл реинкарнации.
Договорив, Су Ло с неожиданной силой вскочила и нырнула в темноту скал.
А под обрывом бушевало море, разбивая свои волны об острые скалы.