отношения с китайцем реальные истории
Я вышла замуж за китайца! Как найти мужа в Поднебесной, получить в подарок тапочки, родить королевскую двойню и сменить борщи на жареных черепах
Уехать в Китай на год по рабочей визе и случайно найти мужа. Так было можно? Свою романтическую историю рассказала нам 32-летняя Юлия Соколец — жена китайца и мама королевской двойни, которая вот уже более пяти лет живет в городе Xuzhou (Сючжоу), что в провинции Jiangsu (Цзянсу) и очень счастлива.
Читайте на Еве
Юлия, расскажите, пожалуйста, как вы, девушка из Украины, попали в Поднебесную?
Настал момент, когда мне захотелось чего-то большего. В харьковской компании уже было тесно. Вот за этим и пошла в интернет на поиски подходящей вакансии. Одна из них была на русском языке. Искали штатного сотрудника в офис китайской компании. Но мне сначала пришлось два месяца поработать удаленно из дома, чтобы приглядеться и попробовать. Так, за это время, мы с работодателем определились, что обе стороны все устраивает и рабочему контракту на год быть.
Чем занимались на родине? Вам не страшно было переезжать в страну с совершенно иной культурой?
На Родине работала и еще раз работала. Мне было на тот момент 24 года, и это было то время, когда хотелось завоевать мир. В приоритете была только карьера и личная самореализация. Моя специальность — дизайн архитектурной среды, но после окончания университета меня с головой затянуло в графический дизайн.
Они были в шоке и, мягко говоря, не верили в происходящее: понадобилось много усилий и долгих онлайн разговоров. Со временем Х Ян покорил и моих родителей. Он взял их контакты, они часто переписывались в мессенджере, мы созванивались все вместе, было много личных и серьезных тем о нашем возможном совместном будущем. Как говорит мой муж: «Я очень боялся, что не смогу заслужить доверие твоих родителей». Вода камень точит. Через несколько месяцев мы готовили визу к поездке моего китайца в Украину. Папа готовил пятизвездочный коньяк. Мама готовила папу, который не знал, что вместе с нами приедет кольцо.
На тот момент мы уже жили вместе. И вот в одно прекрасное утро было: «Собирайся, мы идем гулять». А через час было: «Размер подходит? Нравится? Заверните». И мои опешившие глаза. В этом весь мой муж. Если все понятно, чего юлить-то?
Как супруг делал вам предложение? Как прошло знакомство с его родителями? Как познакомили его со своей семьей? Поддержали ли родители ваше решение о браке?
Попробую по порядку.
Знакомство с семьей.
Меня пригласили на ужин ДОМОЙ. Были только я, Х Ян, его отец и родная сестра мамы. К сожалению, маму мужа я видела только на фотографиях. Она уже не с нами. Я очень переживала. Все переживали. Меня кормили весь вечер. В буквальном смысле постоянно накладывали и накладывали еду в тарелку. На тот момент я еще не знала такого нюанса, что съедать ВСЕ ЭТО было даже необязательно. В Китае если девушку приводят в дом — это в 90% случаев говорит о серьезности намерений. Кстати, в тот вечер мне выдали зубную щетку и тапочки. Я долго хохотала в отличие от моей мамы.
Относительно переезда. Конечно же, было страшно. Точнее сказать — странно. И было бы еще «страннее» (есть такое слово?), если бы было не так. Перед отъездом я потратила довольно много времени, узнавая все нюансы переезда. Я даже нашла знакомых из Харькова, которые работают в Китае.
Это жизнь, и всякое в ней бывает, запасные варианты были. Но, к счастью, они не понадобились.
Как познакомились с мужем? Он долго ухаживал? Отличаются ли ухаживания китайца от конфетно-букетного периода с нашими мужчинами?
Очень и очень случайно. В китайской социальной сети WeChat. Затем была живая встреча, затем завертелось, закружилось, и пути обратно не было. Х Ян (тот самый мой китаец) очень красиво ухаживал. Брал едой. Каждое свидание — это ресторан. Каждая мимолетная встреча — это пакет еды или конфет (читать — булок, печенья, фруктов). Доходило до смешного и абсурдного, на мой взгляд. Когда у него был выходной, он дома готовил мою любимую еду и привозил мне ее в офис (ели всем офисом). Было даже неловко, но он таким образом проявлял заботу. Вот цветы дарить — не про китайский романтИк (в моем случае). Точнее, до тех пор, пока я деликатно не спросила, а с цветами что не так-то? Сейчас дарит.
Вы возили мужа в Харьков? Какое впечатление на него произвела ваша родина?
У меня есть два замечательных поста на эту тему в Инстаграме. Х Ян остался под огромным впечатлением от поездки на мою родину. Для него это было как полет на Луну. Все другое. Больше всего удивила чистота города (!) и воспитанность харьковчан.
«Все придерживают двери, говорят «спасибо», переходят дорогу на зеленый свет» — до сих пор рассказывает мой муж своим друзьям.
Местом, вызвавшим дикий восторг, стал дом моей бабушки. Украинская глубинка его покорила. Даже отказался ехать на такси, хотел увидеть колорит местных электричек. Архитектура города не произвела никакого впечатления, к моему огромному разочарованию. Органный зал, площадь Свободы, поход на балет тоже. Человек, который живет в китайском мегаполисе, вряд ли оценит исторические памятки в виде хорошо сохранившихся произведений архитектуры сколько-то там летней давности.
Трамвай, санки, неплотная застройка спального жилого массива, тишина за окном ночью и. мальчик лет 9, самостоятельно идущий в школу с огромным портфелем за плечами (китайские дети, точнее их родители, так не делают).
Расскажите, как вы выстраиваете быт? Готовите мужу борщ или изучили традиционную китайскую кухню?
Моему мужу сложно угодить в плане еды (впрочем, как и нашим детям). Он с 20 лет увлекается спортом и, соответственно, правильным питанием. Со временем я откинула все попытки это сделать. А тем более, приучить к «некитайской» еде. Для мужа, как и для многих китайцев, в порядке вещей тот факт, что мужчина в семье готовит. Мой муж очень вкусно готовит (когда есть время). В последнее же время он часто находится в командировках.
Мы взяли домой помощницу. Это тетя (не читать как родная, в Китае все тети — это тети), которая помогает мне готовить для семьи и с уборкой. Сейчас в нашем ежедневном рационе 80 процентов китайских блюд. Иногда я могу приготовить что-то славянское, но уж точно знаю, что ни муж, ни свекор не будут это есть. Несколько китайских блюд, конечно же, со временем научилась готовить. Маму в Украине удивляла. Мое новое любимое блюдо — жареные дальневосточные черепахи по рецепту мамы мужа. На борщ точно совсем не похоже!
На каком языке говорите дома? Какой язык легче дается вашим деткам? Возите их в Харьков к бабушке с дедушкой?
Со свекром и домработницей — на китайском. С мужем в последнее время тоже только китайский. Проблема в том, что мой китайский слабый, и только во время декрета (сейчас) у меня появилась возможность его нормально учить. Поэтому долгое время наши диалоги с мужем были понятны лишь нам двоим. До сих пор есть фразы, с которых мы хохочем от души. Три языка в одном предложении (русский, английский, китайский). Но всему свое время. Когда-то в будущем мы будем смеяться еще больше, потому что на момент нашего знакомства в 2016 году мы даже не умели выговаривать имен друг друга.
Дети сейчас в равной степени понимают русский и китайский. Говорят тоже смешано. Разделять языки по причине возраста пока что не умеют. Существует несколько подходов к обучению языку детей-билингвов. Мы с мужем остановили свой выбор на методе «Один родитель — один язык». Так, я разговариваю с детьми исключительно на русском, муж и свекор, соответственно, только на китайском.
Всех мам, особенно сейчас, волнует вопрос, как обстоят дела с медициной в Китае? Детям делают прививки? Чем отличается подход педиатров?
Из плюсов: все доступно и очень быстро. Из минусов: немного поверхностно и недешево. Осмотр у детей был в 1, 6, 12 и 18 месяцев. Весьма поверхностный. Вес, рост, обхват головы, количество зубов. Прививки делаем. Сравнивала нашу прививочную карту с картой подруги в Украине, здесь количество обязательных прививок больше. Без прививочной книги (в Китае это на самом деле толстая книга) ни один государственный детский сад и школа не примут ребенка. Но запретить вам не ставить прививки никто не имеет право. Выбор за вами.
С какого возраста в Китае отдают деток в детский сад? Планируете ли вы отправить туда сына и дочь?
Конечно, в три года — вперед за социализацией. До этого же возраста максимально «наполняю» русским. В садике начнется тотальный китайский. В государственные сады берут с 3 лет, в частные — раньше.
Не тянет ли вас на родину? Легко привыкли к жизни в иной культуре? Муж помогает, если возникают сложности?
Конечно, тянет. Я скучаю по родителям, а бабушка с дедушкой — по внукам. Мы 2,5 года не можем вернуться в Украину по причине последних событий в мире. Без детей я не полечу. А китайцам временно не делают загранпаспорта (у наших детей китайское гражданство). Очень жду того времени, когда появятся более позитивные новости по этому вопросу. Еще более сложный вопрос, как и через сколько мы сможем вернуться. Китай продолжает ограничивать возможность въезда иностранцев, по семейный визам в том числе.
Менталитет китайца и славянского человека — это 180 градусов вокруг оси. Привыкнуть полностью однозначно не получится. Адаптироваться — можно.
Мой муж то и делает, что уже 4,5 года решает все мои сложности в Китае (смеется). Но на то он и муж, не так ли? Шучу, конечно. Уже есть много вопросов, которые я могу решать самостоятельно. И это касается не только покупки лапши.
Что бы вы посоветовали девочкам, мечтающим о браке с иностранцем?
Не мечтать о браке с иностранцем (смеется). Мечтать о браке «со своим человеком», а какой он будет национальности — это последний вопрос, о котором надо думать. Мы дети Земли!
«Каждый китаец мечтает о русской жене»: история любви нашей модели в Поднебесной
Когда мама Элины узнала, что ее дочь встречается с китайцем, была против. Более того, даже родители избранника Элины не поддержали сына, который решил жениться на русской девушке. Но любовь сильнее всех предрассудков. Уже четыре года пара счастливо живет в Поднебесной.
Элина рассказала Wday.ru, почему китайцев можно назвать мужьями мечты и сколько (а главное, чем) нужно зарабатывать иностранке, чтобы выжить в Азии. Все истории россиянок, переехавших за границу ради любви, читайте по ссылке.
фото: Instagram @elin97des
фото: Instagram @elin97des
В Китай 26-летнюю Элину привели танцы. Точнее, сначала они привели ее в Египет — там девушка два года работала в отелях и из обычного аниматора выросла в хореографа.
– Когда я поняла, что дальше роста нет, решила поменять страну. Узнала о высоких зарплатах в Китае и собралась туда. Подумала: почему бы нет? Всегда мечтала об Азии и любила Восток за его «няшность».
Визу открыла на три месяца и честно их отработала в танцевальных шоу при ночных клубах. В один из вечеров, когда мы ужинали с китайскими друзьями, я познакомилась со своим будущим мужем. Это оказалась любовь с первого взгляда, без преувеличения.
Но был один большой минус: он не говорил на английском, а я — на китайском.
До отлета мы виделись трижды. Когда я вернулась домой, в Ростовскую область, он стал атаковать меня сообщениями в соцсетях, признаваться в любви и звать обратно. Тогда впечатления от наших встреч подзабылись, и я начала сомневаться: такого не бывает! Как можно так быстро влюбиться? Чушь какая!
Но все же я согласилась испытать судьбу и прилететь, правда, с условием: он учит английский и находит мне работу в танцевальном коллективе. Так прошел еще один год в Китае. Английский он не выучил, а я была единственной иностранкой в коллективе, поэтому поговорить было не с кем. Вспоминаю то время как ужасное, потому что 24 на 7 была наедине со своими мыслями. Вначале мы использовали переводчики на телефонах, чтобы обмениваться фразами.
А если куда-то ехали, он брал с собой друга для общения, чтобы не было неловкой паузы.
Пора было что-то менять: или уезжать, или учить его язык. Я выбрала второй вариант. Сначала ходила на курсы, потом перешла в онлайн, и вскоре мы в семье полностью перешли на китайский.
Ради любви Элина стала учить китайский, фото: Instagram @elin97des
Ах, эти китайские мужчины…
Сначала мама не одобрила мой выбор, но когда познакомилась с возлюбленным поближе, приняла, даже прониклась им. А вот с родителями мужа я так и не нашла взаимопонимания. В первую очередь из-за языкового барьера: они разговаривают на своем диалекте. Более того, когда его мама впервые узнала обо мне, спросила сына: «А ты не боишься?» До сих пор думаю, что она имела в виду…
У моего мужа свой магазин стройматериалов. Он старше меня на 10 лет, но китайцы по природе выглядят очень молодо, больше 28 ему никто не дает. Очень лояльный, неконфликтный, постоянно поддерживает, уважает мой выбор и подбадривает. Он тот человек, который стоит где-то впереди или, наоборот, за спиной, и говорит: «Давай, давай, у тебя все получится». Мы научились уступать друг другу, несмотря на разницу менталитетов, и стали настоящими друзьями.
Муж Элины не похож на типичного китайца. Он очень высокий, фото: Instagram @elin97des
Элина рядом с мужем чувствует себя настоящей принцессой!, фото: Instagram @elin97des
Люди удивленно спрашивают: а как это — жить с китайцем? Мужчины в Поднебесной очень заботливы: сами готовят, домашними делами любимых женщин не нагружают. Меня муж подкупил тем, что беспокоился, чем я питаюсь и не холодно ли. Однажды утром спросил: «Как ты?» Я ответила, что сильно замерзла ночью (в Китае же нет батарей). Через 20 минут он стоял на пороге с пуховым одеялом — заехал за ним в магазин перед работой. Вот что нужно русской девушке, а не бриллианты!
За четыре года он доказал свою преданность, показал пример того, как выглядят здоровые отношения, наполненные уважением и заботой. Теперь мы понимаем друг друга без слов.
Сейчас супруги понимают друг друга без слов, фото: Instagram @elin97des
О русской жене мечтает каждый китаец. Они без ума от нашей внешности: светлых волос, голубых глаз, длинных носов, овальных лиц, белой кожи, ресниц.
Это как фетиш — влюбляться в полную противоположность себя.
Но русские женщины им взаимностью не отвечают и в 90 процентах случаев не соглашаются встречаться с китайцами. Они живут внутри своей диаспоры, едят русскую еду и общаются с русскими мужчинами.
фото: Instagram @elin97des
фото: Instagram @elin97des
Работа ради работы
Главное в Китае — это заработок. Местные любят и тратить деньги, и зарабатывать. Они трудоголики, могут не уходить в отпуск, но зато сливать всю зарплату на какую-то ерунду, развлечения.
В страну на заработки приезжает много русских и украинцев, они работают моделями, танцорами, учителями. Я прошла почти все профессии — была и преподавателем английского языка для детей, и участником танцевального шоу, и тренером в фитнесе. А сейчас — модель.
В Китае нужно много работать, потому что здесь очень дорогая жизнь. Мы снимаем маленькую светлую и уютную квартиру в небольшом городе в провинции Гуандун, платим в переводе на рубли 35 тысяч в месяц. На еду тоже уходит немало — она дороже, чем в России. Один поход в ресторан на двух человек обходится в среднем в 3,5–4 тысячи рублей, если не разгоняться. В общем, чтобы жить нормально, ни в чем себе не отказывать, нужно минимум 120–150 тысяч рублей в месяц.
фото: Instagram @elin97des
фото: Instagram @elin97des
От иностранцев — как от огня
Карантин был тяжелым испытанием, и в первую очередь морально. Он пришелся на самый большой праздник — китайский Новый год. День в день. Была большая паника, люди скупали маски, их не хватало. Мы провели целый месяц дома, максимум — выходили за продуктами.
Но 17 февраля китайцам разрешили работать, а вот иностранцам — нет, нас выпустили только к лету. От приезжих бросались во все стороны. Была, например, такая ситуация: я заходила в лифт вместе с женщиной и ее маленькими детьми, и она кричала им, не стесняясь: «Закрывайте рот руками, она заразная». Друзья рассказывали: стоял китаец у лавки с фруктами, я, сзади они, иностранцы. Он повернулся, увидел их, схватил фрукты и убежал.
фото: Instagram @elin97des
Где родился, там не пригодился
Я никогда не боялась переезжать, всегда знала, что не буду жить в России. И с первого приезда в Азию влюбилась в нее. Хотя здесь есть свои, хоть и небольшие, минусы.
Например, мне не нравятся китайские женщины. Не смогла найти с ними общий язык. Им нравятся только деньги, любовь не нужна. Нет душевности. Еще китаянки некультурные, плюют на улице, разговаривают очень громко и экспрессивно, а по характеру — меркантильные.
На улице могут вас фотографировать без спроса или просто подойти и без всякого стеснения сделать с вами селфи.
Я не всю еду могу есть в Китае, и дело даже не в том, какого она вкуса. Если брать тушку животного, китайцы используют в пищу абсолютно все части — от желудка до лапок. А я на такое даже смотреть не могу. Также непривычно, что нет молочных продуктов, зато большое разнообразие десертов и напитков, каких я нигде раньше не пробовала. В целом кухня здесь на любой вкус, главное — найти «свои» блюда. А от такого выбора мне первое время крышу сносило.
фото: Instagram @elin97des
фото: Instagram @elin97des
фото: Instagram @elin97des
фото: Instagram @elin97des
фото: Instagram @elin97des
Конечно, я скучаю по русскому языку и менталитету. Но я не верю в то, что где мы родились, там и пригодились. У каждого свой путь, свое место, и оно, возможно, очень далеко от дома. Мое, например, в Азии.
Как я вышла замуж за китайца: история знакомства
Выйти замуж за иностранца: клуб знакомств, свидание в ресторане и свадьба в Китае
Меня зовут Наталья, родом я из Хабаровска. Хочу поделиться историей знакомства с моим супругом.
Три года назад я заканчивала 5-й курс университета и, как и любая свободная девушка, ждала своего принца на белом коне. Все мои подружки были либо в паре, либо уже вышли замуж. Не могу сказать, что я несимпатичная, даже наоборот. Но как-то не везло мне в любви, а точнее, в серьезных отношениях. Ухажеры были, и немало, но все не то.
Думаю, это все из-за моих требований. С детства родители меня воспитывали так, что представление о будущем супруге отличались от реалий, которые были рядом. В моем понимании мужчина — это добытчик, а жена — хранительница очага. Нет, я не против работы для женщин, но не «пахать, как лошадь». Все-таки считаю, что женщины больше должны заниматься семьей, воспитанием детей.
Так вот, среди моих замужних подруг была, пожалуй, самая успешная — она удачно вышла замуж, причем за иностранца. Откровенно говоря, ей все завидовали. Именно она мне и рассказала о закрытом международном клубе знакомств категории VIP.
Вместе с ней мы заполнили анкету, выслали ее вместе с фотографиями, и ответ пришел практически сразу. Но я немного расстроилась, потому что не прошла. И все из-за фотографий — выслала обычные селфи с телефона. Мне перезвонил менеджер и объяснил, что такие фотографии не подойдут, предложил приехать на собеседование.
Вся трудность была в том, что собеседование проходило во Владивостоке в определенный день и время. Я расстроилась. Но моя подруга подбодрила меня и уговорила действовать. Так я отправилась в Приморский край, прямо целый отпуск себе устроила.
Приехала на собеседование, мне организовали бесплатную фотосессию, все было в рамках приличия. Также сразу рассказали про условия: что членство в клубе бесплатное и что все знакомства проходят в России, для Дальнего Востока в основном во Владивостоке. Кроме меня там было еще около семи девушек — только представьте, всего 7 девушек со всего Дальнего Востока! Прямо самооценку мне подняли.
А теперь представьте: после этого целых три месяца не было ничего! Никаких звонков, знакомств и т.д. Я уже и забыла про этот клуб. Подруга моя закончила обучение и уехала за границу, я устроилась на работу, появился ухажер, но вот не цеплял он меня. И тут мне поступило сообщение из клуба — как снег на голову. Любопытство победило. Мне пришлось опять ехать во Владивосток.
А теперь самое приятное: с первой же встречи я в него влюбилась! До сих пор вспоминаю — и мурашки по коже. Свидание было в ресторане. Самое смешное, что с нами был переводчик, и за столом мы сидели втроем. Он оказался галантным и с чувством юмора, такой, знаете, харизматичный мужчина.
После ужина он не спросил мой номер телефона. Я очень переживала, что не понравилась ему, и мы больше не увидимся. Но на следующее утро меня ждал сюрприз — доставка цветов! Но не просто букет — несколько мужчин заносили цветы в вазонах, их было так много! Остановилась я не в гостинице, а у своих знакомых, семейной пары, так что радовались мы все вместе. Муж знакомой устал нас фотографировать.
Во Владивостоке мы встречались одну неделю, а и потом он уехал, и меня опять взял страх. Мы общались по телефону на протяжении двух месяцев. Все это время он радовал меня подарками и всячески давал понять, что я ему очень нравлюсь. Потом исчез примерно недели на две — ни звонков, ни сообщений. Я уже подумала, что моя сказка закончилась. Но не тут-то было! Он прилетел ко мне в Хабаровск и сделал предложение!
Родители очень переживали, особенно мама, она вообще была против моего отъезда. Мы все-таки уехали и сначала сыграли свадьбу в Китае, потом в России. Сейчас нашему сыну почти год, и я очень жду, когда он скажет первое слово: интересно, на каком языке?
До родов я часто летала на Родину. Сейчас родители у нас гостят чаще, моя мама целых 3 месяца помогала мне, когда я родила. С мужем живем дружно, бывают, конечно, мелкие ссоры, по большей части из-за моей ревности, когда он уезжает в командировки. Но внутри я верю и знаю, что он по-настоящему меня любит.