персонаж камеди сибирский цирюльник

Персонаж камеди сибирский цирюльник

Опубликовано в журнале Знамя, номер 8, 1999

Еще раз о гении и злодействе

О “Сибирском цирюльнике” Никиты Михалкова успели высказаться все. Даже самые ленивые. Может показаться, что и сказано уже все. Ан нет, не все. И вот вам несколько “ума холодных наблюдений и сердца горестных замет”.

Никита Сергеевич — человек, безусловно, тонко чувствующий музыку. И умеющий сделать ее своим серьезным союзником. Одна из составляющих огромного успеха “Неоконченной пьесы для механического пианино” — романс Неморино из оперы Доницетти “Любовный напиток”. А знаменитая ария Нормы из одноименной оперы Беллини! Как украсила она михалковского “Обломова”!

В “Сибирском цирюльнике” много музыки вообще и много музыки Моцарта в частности. Но при чем тут Моцарт? Название прямо указывает на оперу совсем другого композитора. Эта постмодернистская метафора обыгрывается в фильме неоднократно: и чудовищная монструозная машина называется “сибирский цирюльник” — будет, дескать, брить сибирскую тайгу, как некогда Фигаро скоблил подбородки господ из Севильи. И главный герой фильма, выйдя после каторги на поселение, работает в Сибири цирюльником, о чем оповещает табличка на воротах его роскошной избы. Знакомясь с главной героиней фильма и виновницей всех бед, Андрей Толстой рассказывает ей, что они в юнкерском училище ставят оперу, а он поет в ней севильского цирюльника. Но в опере Моцарта “Свадьба Фигаро” никакого севильского цирюльника нет! Герой первой пьесы из трилогии Бомарше и оперы Россини “Севильский цирюльник” Фигаро успевает за девять лет сделать некоторую карьеру и в действующих лицах второй пьесы значится уже как “графский камердинер и домоправитель”.

Критик Валерий Кичин в “Известиях” упрекает своих коллег, не сумевших отличить оперу Моцарта от оперы Россини. Действительно, ситуация, сходная с анекдотом: Герасим тащит на веревке Каштанку — к реке, вестимо, топить, — а она упирается и визжит: идиот! деревенщина! Чехова от Тургенева отличить не может! Обознавшиеся критики, безусловно, оскандалились и показали свое, скажем так, неполное соответствие занимаемой должности. А 99,9 процентов зрителей (за точность цифры не поручусь, а за порядок— вполне)? Они идут на фильм действительно любимого режиссера доверчиво и простодушно. А он над ними смеется!

Никита Михалков совершил подмену. Сознательно. Для чего? Попробую порассуждать. События в фильме разворачиваются в двух временных пластах. В первом герои встречаются и с ними происходит все, что происходит. Во втором их американский сын (о котором его отец так и не узнает) идет служить в американскую же армию. Над его армейской койкой — гравюра с изображением Моцарта, с буклями, в парике, что дает тупому капралу веские основания обозвать его барышней. Юноша указывает на ошибку— и получает в ответ: “Положил я на этого Моцарта”. Капралу мало самоутверждения за счет не известного ему Моцарта, он заставляет всех повторить эту фразу — и все повторяют. Кроме, естественно, сына Андрея Толстого и Джейн, который заступается за любимого композитора. После чего мстительный капрал надолго оставляет юного правдолюбца в противогазе. А потом уж и сам молодой человек — из принципа — ложится в этом противогазе спать. “Моцарт — великий композитор”, — твердит он. Вот тут-то собака и зарыта! “Моцарт — великий композитор” — это аксиома. Такая же, как “Пушкин — великий поэт”, “Лев Толстой — великий писатель” и т.д., и т.п. А вот Россини… Тоже вроде бы был неплохой сочинитель. Но ради него сутки в противогазе? Ну уж нет! И Никита Михалков заменил Россини на Моцарта, более популярного “Севильского цирюльника” на менее популярную “Свадьбу Фигаро”. Авось, никто не заметит. А пипл, как ему и положено, схавает.

Премьера “Сибирского цирюльника” состоялась в конце февраля. Не знаю, как то, о чем я скажу ниже, воспринималось тогда — и еще в течение двух недель. А в середине марта американцы начали бомбить суверенную Югославию. И случилась в России американофобия. И как же кстати тут оказался “Сибирский цирюльник”! Снятый, как нам объяснили, по большей части не на российские деньги, фильм с огромной теплотой показал именно россиян, от царя и до последнего кулачного бойца, и с откровенной неприязнью — всех нероссиян. Судите сами: во-первых, главная героиня, Джейн, лживая дрянь, из-за которой страдают прекрасные русские люди. Во-вторых, ее папенька-отчим-любовник, сумасшедший изобретатель мерзопакостнейшей машины, от которой в ужасе бегут куда глаза глядят прекрасные русские люди. В-третьих, капрал и сослуживцы нашего знакомого юноши, “положившие” на самого Моцарта! Но, могут возразить мне, а сам-то замечательный юноша — он-то ведь американец! Да, легко соглашусь я, но — русского, заметьте, происхождения. С папенькиными генами и маменькиным чувством раскаяния за содеянное (что-то хорошее должно ведь быть и в ней, иначе вовсе уж, кроме козней, нечем объяснить любовь к ней опять-таки прекрасных русских людей). Американцы, несущие зло — что России, что Сербии. Провидец вы наш, Никита Сергеевич!

Сюжет “Сибирского цирюльника” то ли написан Михалковым и Ибрагимбековым двадцать лет назад, то ли, по другой версии, украден у бедного несчастного Евгения Митько, приславшего сценарную заявку на закрытый советско-американский конкурс летом 1991 года — в жюри тогда входили как раз оба сценариста, причем, Михалков был от этой сценарной заявки в полном восторге. Шум, гам, возможный суд. Будто бы речь действительно о сокровище! А сценарий-то…

Ну, не то чтобы уж вовсе одни нестреляющие ружья, но лишних ненужных наворотов, точно, хватает. Все свои любимые идеи Михалков мог бы реализовать на более ясном и красивом материале. Что успешно делал раньше — и вроде в суд никто не подавал. Была, правда, темная история с Хамдамовым и фильмом “Раба любви”. Но в ней, судя по всему опубликованному, прав-таки Михалков.

В последнее время нас упорно призывают идти в кино. Нам обещают чудесное возрождение отечественного кинематографа. И “Сибирский цирюльник” был объявлен чуть ли не первой ласточкой этого возрождения. Спешу огорчить оптимистов. Если возрождение и произойдет, то только в трех-четырех центральных кинозалах — “Пушкинский”, “Кодак-Киномир”, “Киноцентр”, “Дом Ханжонкова” — ну, может быть, еще кое-где. Я смотрела фильм в кинотеатре “Таджикистан” спального района Строгино. Впечатления самые неутешительные. Билеты, кстати, стоили весьма недешево— мы с дочкой на двоих заплатили 120 рублей. И что получили? Думаете, знаменитое звуковоспроизведение системой Dolby Digital Surround? Дудки! Звук был чудовищный, пленка рвалась и местами рябила. Стулья в когда-то очень неплохом зале были если не сломаны, то уж обязательно порезаны. Люди забыли, как себя ведут в общественном месте: кто-то пытался курить, кто-то катал по полу пустые бутылки. После сеанса, на котором была заполнена едва ли пятая часть зала, в проходах в огромных количествах валялись всевозможные фантики и кучи шелухи от семечек. Зрители переговаривались в полный голос, а порой и перекрикивались. Право, не знаю, когда захочется в кино в следующий раз. Разве что, действительно, поехать в центр? Но это еще как минимум по десять рублей на дорогу. Да и билеты, наверное, там уж вовсе недоступные.

Возможно, ко времени выхода этих “замет” фильм Никиты Михалкова уже покажут по телевизору. Если же нет… Спросите: стоит ли все-таки сходить на него в кино? Отвечу: с учетом всего вышесказанного — решайте сами.

Источник

Персонаж камеди сибирский цирюльник

персонаж камеди сибирский цирюльник. Смотреть фото персонаж камеди сибирский цирюльник. Смотреть картинку персонаж камеди сибирский цирюльник. Картинка про персонаж камеди сибирский цирюльник. Фото персонаж камеди сибирский цирюльник

У Костромы много брендов. Один из них – «Кострома кинематографическая». Любят режиссеры снимать на исторической натуре свои фильмы. Список лент внушительный: «Красные дьяволята», «Два капитана», «Жестокий романс», «Очи черные», «Столыпин»… Называют в их числе и «Сибирский цирюльник» Михалкова. Но это не совсем так. Ни одного эпизода этого художественного фильма в Костроме не снято. Тем не менее, «Сибирский цирюльник» имеет к нашему городу непосредственное отношение.

Три месяца казармы

В этом году исполнилось 20 лет с премьеры «Сибирского цирюльника», на которой присутствовали в числе почетных гостей и костромичи, и 70 лет со дня рождения режиссера фильма Никиты Михалкова. Сама же картина снималась, как указано в титрах, в Москве, Красноярском крае, нижегородском Горбатове, Чехии и Португалии, звукозапись производилась в Париже. Четыре страны, четыре времени года, 188 дней съемок, 160 тысяч метров кинопленки – подсчитал потом Н. Михалков. И добавил к этим 188 дням подготовительный этап, который как раз и проходил в Костроме, а конкретно — в Костромском высшем военном командном училище химической защиты (ВВКУХЗ). «Не было бы этих трех месяцев Костромы, — сказал Никита Сергеевич, — не возникло бы этой юнкерской выправки, юнкерской доблести и юнкерского братства».

Артистов, игравших юнкеров, режиссер отправил в училище, чтобы они прониклись жизнью своих героев, вошли в образ. Подъем в 6 утра. Жить — в казарме, носить — юнкерскую форму, обучаться — по дореволюционной программе: Закону Божьему, фехтованию, верховой езде, строевой подготовке, иностранным языкам, бальным танцам, регулярно посещать храм при училище. В город им удавалось выбраться редко – военная дисциплина особо расслабиться не позволяла. Они даже друг друга называли на «вы», как было принято в 19-м веке. В общем, актеры-юнкера Олег Меньшиков, Марат Башаров, Артем Михалков и другие должны были окунуться в атмосферу, понять дух и нравы жизни молодых дворян, мечтавших о первом обер-офицерском чине.

Разрешение на проживание актеров в училище Михалкову дал министр обороны страны Родионов. В Костроме киношников курировал первый зам начальника ВВКУХЗ полковник Василий Сажин. Василий Степанович, к сожалению, рано ушел из жизни. Потому о событиях, связанных с «Сибирским цирюльником», нам рассказала его супруга — Софья Вячеславовна.

С большим воодушевлением восприняли военные появление в училище известных артистов во главе с Михалковым. Интересно было наблюдать за реализацией задумки режиссера – заставить артистов жить по военному уставу 1885 года и учиться всему тому, «что из юнкера делало офицера». Это фильм о взрослении, первой любви, становлении себя как личности. И, конечно, о выборе – самом трудном, с чем сталкивается человек в жизни.

Позднее актер О. Меньшиков вспоминал: «Михалков гениально сделал, когда отвез нас в Кострому, в училище. Иначе бы не удалось сначала создать, а потом передать атмосферу юнкерского братства. Такое нельзя сыграть на голом профессионализме. Тут чувства в ход идут. Это был совершенно необычный эксперимент, ничего похожего в моей жизни еще не случалось».

На полковнике Сажине лежала ответственность за проживание и матобеспечение господ юнкеров. И с ним из всех костромичей они сдружились больше всего. Не только из-за того, что чаще контактировали, а еще и в силу характера Василия Степановича. Он был человеком ярким, интересным, эрудированным. Великолепный рассказчик с отменным чувством юмора. «Удивительный полковник», — называли его артисты. Был он популярен и у курсантов ВВКУХЗ. С необычным полковником подружился и Никита Михалков. Он увидел в нем настоящего русского офицера, защитника Отечества, верного долгу. Кроме того, во время пребывания в Костроме 11-летняя дочь Михалкова Надя простудилась и заболела. Ее мама Татьяна была в Москве, а у Никиты Сергеевича – жесткий рабочий график. Сажины забрали Надю к себе домой, лечили, заботились о девочке.

Я не узнаю Вас в гриме

Живой характер Василия Степановича, видимо, навели Никиту Сергеевича на мысль использовать его в качестве актера. В. Сажин в «Сибирском цирюльнике» сыграл три эпизодические роли: учителя географии, священника и банкира. Из них в фильм попали лишь две. Еще одна – священника – была предназначена для 5-серийной телеверсии «Цирюльника», которая была отснята, но коробки с пленкой исчезли при перевозке из Парижа в Рим, даже Интерпол не нашел концов.

В титрах Василий Степанович указан и как артист, снявшийся в эпизодах, и как военный консультант. В картине засветились в массовках и курсанты «химдыма». А известный костромской композитор Анатолий Документов значится как «учитель пения». Еще в титрах — благодарность создателей фильма ВВКУХЗ.

Снимался в своих ролях Василий Степанович опять-таки не в Костроме, а в Праге, куда он сопровождал задействованных в фильме курсантов. Гримеры поистине творят чудеса – полковника Сажина в гриме не узнать. Особенно хорош священник. В рясе, с окладистой бородой даже взгляд Василия Степановича стал иным, а фигура осанистей. Вот и сногсшибательная красавица Джулия Ормонд, игравшая главную героиню Джейн, к удивлению Софьи Вячеславовны, в жизни оказалась совсем не яркой женщиной, пройдешь – не заметишь.

И погасли кремлевские звезды

Софья вместе с мужем ездила на съемки в Прагу, но была там не три месяца, как наши курсанты, а короткий срок – на работу надо было. Но впечатлений масса. Было интересно наблюдать, как снимается Большое Кино. А «Сибирский цирюльник», действительно, масштабный проект. Бюджет фильма — 40 миллионов долларов. В съемках участвовали российские и зарубежные звезды: Джулия Ормонд, Олег Меньшиков, Леонид Куравлев, Алексей Петренко, Марина Неелова, Владимир Ильин, Евгений Стеблов, Авангард Леонтьев, Ричард Харрис, Даниэль Ольбрыхский, Роберт Харди, Элизабет Сприггс, Марат Башаров, Александр Леньков, Анна Михалкова и др. Никита Михалков тоже снялся — в роли Александра Ш. В фильме звучит музыка знаменитого композитора Эдуарда Артемьева, оператором картины стал человек-легенда — Павел Лебешев. Чтобы доставить съемочную группу в тайгу, были задействованы самолеты МЧС. Чтобы обеспечить льдом съемку эпизодов с Масленицей, работали три фабрики мороженого. Паровую самоходную лесопилку «Сибирский цирюльник», по которой и назван фильм, сконструировали на нижегородском военном заводе. С разрешения президента Б. Ельцина для съемок фильма на 10 часов отключили внутреннее освещение кремлевских
звезд, которые были видны с Васильевского спуска, а также проложены рельсы для конки через Иверские ворота. До этого звезды Кремля отключали лишь во время начала Великой Отечественной войны…

В Чехию, кроме Сажина, курсантов сопровождали офицеры из «химдыма» Анатолий Сапрыкин и Евгений Холодников. Здесь съемки шли на всемирно известной студии «Баррандов». Софье особо запомнились сцены бала. Студия, вспоминает она, небольшая, вроде бы и места мало, но камера ездит по рельсам по кругу и создается иллюзия, что это огромный зал, где танцует много людей.

Вся съемочная группа и костромские военные в Чехии вместе не только работали, но и отмечали праздники, общались в свободное время. Софья вспоминает, как встречали День Победы. Почти в полночь закончились съемки, но вся съемочная группа собралась в гостинице. День Победы в чужой стране, атмосфера непередаваемого родства и близости. Радовались, пели песни, веселились.

На студии «Баррандов» в это время англичане снимали фильм по роману Гюго «Отверженные». Между нашей и английской съемочными группами были организованы спортивные соревнования. Софья была на одном футбольном матче. «Конечно, наши победили!» — сказала она.

Актеры-юнкера ходят по красным ковровым дорожкам, разговаривают на фоне расписанных советской тематикой панно, слушают музыку в Дворянском собрании, изучают интерьер «красного дома»… Это кадры из документального фильма о подготовке актеров в Костроме. В. Сажин в нем говорил о том, что дало общение киногруппы и курсантов. Актеры получили знания о профессиональной воинской службе, а курсанты – знания этикета, которые так необходимы современному офицеру: «Это слияние дало положительный результат. Я думаю, актеры будут вспоминать службу, казарму, жизнь армейскую, а наши ребята будут помнить ту культуру, воспитание, которое было заложено в процессе обучения».

«Вечерний наряд обязателен»

На премьере были Михаил Горбачев с Раисой Максимовной, Геннадий Зюганов, Владимир Жириновский, Борис Березовский, известные артисты, деятели культуры. Из костромичей — мэр Борис Коробов, начальник училища Николай Волков с супругами и др. «Мне понравилось, что такие известные люди, как Михалков, Башмет, Юрий Николаев и другие, в общении очень простые люди, некичливые», — вспоминает Софья.

После премьеры вышел забавный эпизод. Раиса Максимовна повела Софью по кремлевскому коридору, что-то показывая. А Василий Степанович – это было вполне в его духе — громко вслед: «Не ходи с ней, Соня! Ее муж страну развалил!» Раиса Максимовна и бровью не повела. А Сажин, как многие офицеры, действительно, считал Горбачева предателем.

«Кострома – это не забыть!»

В семье Сажиных хранятся автографы членов съемочной группы. Надписи трогательные, забавные. «Господину полковнику от юнкера Толстого – спасибо за все!» — О. Меньшиков. «Дорогому ЗаСажину – русскому офицеру и моему другу» — Н. Михалков. «Гениальному актеру Сажину от среднего художника» — С. Стручев. «Любимому полковнику и Мюнхгаузену Сажину» – П. Лебешев. «Удивительному полковнику от юнкера» — А. Шутов. А Элизабет Сприггс начертала по-русски: «Будьте готовы!».

Есть там и такие фразы: «Спасибо за незабываемость костромской зимы», «Мы говорим Кострома – подразумеваем Сажин, мы говорим Сажин – подразумеваем Кострома!». Сразу в нескольких автографах упоминаются бани. Видимо, произвели они на киношников, как и казармы, неизгладимое впечатление. «Дорогой, любимый Василий Степанович! – писал актер Ильин. — Никогда не забуду костромские бани, нашу казарму. Ваш Вовка Ильин».


Фото Сергея Калинина и из архива семьи Сажиных.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *