персонажи мультика принцесса мононоке
Принцесса Мононокэ
10328702_.jpg»> | |
Тип | полнометражный мультфильм |
---|---|
Жанр | приключения, фэнтези, драма |
Год выпуска | 12 июля 1997 года |
Продолжительность | 133 мин |
Облик животных | зооморфные животные |
Принцесса Мононоке (яп. もののけ姫 Мононокэ-химэ) — полнометражный аниме-фильм, выпущенный студией «Ghibli» в 1997 году.
Режиссёр и сценарист — Хаяо Миядзаки, адаптация текста для английского дубляжа — Нил Гейман, продюсеры — Ютака Нарита, Сэйдзи Окуда, оператор — Оцуси Окуи, композитор — Дзё Хисаиси. Сборы в США — 2 млн долларов, общие сборы в мире — 150 млн долларов. Чтобы выразить свое несогласие с попытками сократить американское издание данного аниме, Миядзаки прислал компании «Disney» окровавленный меч, на котором было написано «не резать».
Содержание
Сюжет [ править ]
Проклятый духом вепря воин Ашитака отправляется в дальние звериные земли. Там он оказывается замешан в конфликт между люди и животными, цивилизацией и природой.
В фильме представлены некоторые сцены сражений, он ориентирован на возрастную категорию 13+; к тому же, разворачивающаяся на экране экологическая притча и взаимоотношения главных персонажей достаточно сложны.
Образный ряд фильма включает отсылки к дальневосточному фольклору: «лесные человечки» кодама или звериная ипостась Великого Духа — цилинь.
В мультфильме присутствует несколько видов гигантских зверей-богов: трое выживших волков, кабаны, обезьяны. По словам госпожи Эбоси (антагонист фильма) эти звери и называются Мононоке, т.е. потревоженные и разгневанные боги зверей, стражи Лесного Бога. Двое кабанов подверглись (Наго и Окото) проклятию, точнее яду, становящемуся мощнее и разрастаясь в теле носителя за счет их гнева.
Персонажи [ править ]
Сан (サン), она же принцесса Мононоке. В раннем детстве была брошена родителями и выращена Богиней-Волчицей. Готова отдать жизнь за свой лес и его обитателей. К людям (за исключением Ашитаки) относится с презрением.
Моро (モロ) — огромная богиня-волчица (примерно в 3 раза больше самого крупного волка), приемная мать Сан. Вожак стаи (скорее того, что от неё осталось), имеет троих детей: Сан, Ичи и Ни. Мудрая, мощная и самоотверженная. Несмотря на огромную ненависть к людям, она все же любящая мать, готовая отдать жизнь за спасение детей и леса. Пытается удержать обитателей Леса от глупой драки, хотя те не соглашаются. Испытывала неприязнь к Ашитаке, но, спасая дочь от превратившегося в демона вепря Окото, перед смертью сказала ему: «Ашитака! Ты сможешь спасти девушку, которую любишь…» Умирает, спасая дочь. У неё два хвоста.
Ити и Ни — два юных волка, приемные братья Сан, которые всегда её сопровождают. Несмотря на то, что они размером с обычного взрослого волка, они совсем молоды. Их имена не упоминаются в мультфильме, но если принять тот факт, что имя «Сан» означает «Третья» и «Человек», то волков скорее зовут «Первый» и «Второй» — «Ичи» и «Ни» соответственно. Как и мать, безжалостны к врагам (людям), но Ашитаку принимают как друга.
Награды и номинации [ править ]
Музыка [ править ]
Основной звуковой темой была выбрана величественная оркестровая композиция Дзё Хисаиси, которая способна возвысить некоторые эпические моменты фильма и придать чувства восприятию великолепно отрисованных пейзажей — «Legend of Ashitaka».
Ссылки [ править ]
ВикиФур распространяет информацию на основании лицензии CC 3.0 SA. Список авторов доступен в истории правок.
Источник: Принцесса Мононокэ
Принцесса Мононоке / Mononoke Hime
Не хочешь много читать? Листай в самый низ, там кратко описано кому рекомендовать, а кому нет.
Отзыв ориентирован на тех, кто не смотрел это аниме и задумывается о его просмотре. Однако, здесь будут так же и спойлерные абзацы уже для тех, кто ознакомился с тайтлом, таковые будут выделены в специальную вкладку, как и положено.
Ну а дальше начинается сюжет. Простой, но из-за качественной и размеренной подачи очень вовлекает и ни разу за просмотр не вызывает чувство скуки. Экшен, как я и сказал ранее, просто прекрасен, а звуки мечей и ножей очень правдоподобны (круто, что вместо клишированных звуков металла, использовали разрезание воздуха). Атмосфера сказочная и реалистичная одновременно, этот странный симбиоз очень необычно чувствуется, что придаёт фильму оригинальности. Лор интересный, хоть и немного обычный (ну вот эти духи леса, боги всякие) однако подаётся не через долгие и нудные рассказы, а благодаря событиям и качественным диалогам, которые одновременно показывают характер персонажей и даёт нам информацию.
OST’ы средняк, ничего не запомнил.
Финальная арка держит в некотором напряжении, в ней топовый экшен, его много и эмоции вызывает прям вах. Однако, немного были проблемы с имбалансом скорости персонажей, которые умудрялись убегать от слизи, которая, в свою очередь, распространялась явно быстрее, чем может бегать не только человек, а и почти любой зверь.
Рекомендую оценить этот фильм всем, кроме тех, кто не переносит экшен фентези аниме со сказочным сеттингом и фанатов аняме уровня «сэмпай ты как зашёл в мою раздевалку?».
А моя оценка: 9/10
Которое посмотрел на днях, загорелся идеей пересмотреть Принцессу Мононоке, и вот воплотил задуманное, правда не обошлось без танцев с бубоном из-за хренового инета, но оно того стоило, ибо это аниме про девочку маугли (и т.д.) и правда ВЕЛИКОЛЕПНОЕ.
Наверное начну с самого начала этой японской «сказки», где говорилось, пусть и не дословно, что «когда-то, давным давно, лесов было много, и звери и люди жили в мире и спокойствие. Но. » Хех, я понимаю это «сказка» (хотя нынче так называемые «темные фэнтези», будут курить в сторонке), НО люди и звери, никогда не жили в мире, ибо людям нужно было что то жрать, и веганами они тогда уж точно не были, поэтому немалое количество видов животных было истреблено еще до изобретения пороха (те же вроде бы туры, хотя вроде бы последний из них был то ли 16-том веке убит, то ли в 17-том, поэтому мб мой пример не совсем верен), так что. Конечно, это художественное произведение и «сказка», правда на свой лад (ибо японская, а у них все по другому, это явно не западный мир, не Европа, хотя они и пытаются подражать, и на мой взгляд у них хорошо получается, порой даже лучше чем в старой Эвропе), да и на историю самого фэнтезийного мира данная заправка очень сильно влияла, и все же в глаза и уши мне это все очень сильно бросилось, но ни разу ничего не испортило. Дальше все будет только о хорошем, ибо во второй раз оно еще лучше зашло, чем когда смотрел первый раз, и сейчас возможно даже больше нравится, чем Унесенные Призраками, но не факт, это нужно пересматривать, пока что не хочу. Так. начнем=/
Принцесса Мононокэ
Принцесса Мононокэ | |
---|---|
もののけ姫 (Мононокэ-химэ) англ. Mononoke Hime | |
Жанр | драма, фэнтези |
Анимационный фильм | |
Режиссёр | Хаяо Миядзаки |
Композитор | Дзё Хисаиси |
Студия | Studio Ghibli |
Лицензиат | |
Премьера | 12 июля 1997 года |
Продолжительность | 133 мин. |
Содержание
Сюжет
Когда-то эту землю укрывал лес, где с незапамятных времен обитали древние боги. |
В дороге он наталкивается на самураев, убивающих безоружных жителей деревеньки. Кое-кто из самураев решает напасть на Аситаку. Отражая их атаку, принц обнаруживает, что рана дает ему сверхъестественные силы. Избавившись от нападавших, он въезжает в городишко, где привлекает внимание странствующего монаха. Сначала монах помогает Аситаке выйти из затруднительного положения, когда тот пытается заплатить за рис чистым золотом, а позже помогает скрыться от грабителей, привлеченных видом драгоценностей. На привале Аситака рассказывает проницательному монаху о своем несчастье. Утром они расстаются.
Тем не менее, Аситака так и не избавлен от проклятия и продолжает выполнять роль миротворца. В это время становится ясна роль странствующего монаха: ему нужна голова Духа Леса, которую он выменяет у императора на богатое вознаграждение. Эбоси берется помочь монаху добыть голову Духа. В это же время в лесу собирается армия кабанов под предводительством мудрого и старого Оккотононуси, желающего на исходе жизни отомстить людям за вымирание своего племени.
Атака оказывается неудачной и израненный Оккотононуси в сопровождении Сан идет на встречу с Духом Леса, чтобы тот излечил его. За ними следуют люди, которые с их помощью хотят найти дорогу к Духу Леса и обезглавить его. Попытка Аситаки остановить их приводит к тому что Оккотононуси и Сан начинают превращаться в демонов ненависти. Появившийся в этот момент Дух Леса пытается исправить положение, но Эбоси удается отстрелить ему голову и отдать монаху. Обезглавленный Дух Леса превращается в сеятеля смерти. Он тянется к своей голове и умерщвляет все на своем пути. Напуганный, но уверенный в благополучном исходе монах и трое его помощников упрямо продолжают мчаться в надежде убежать. Их догоняют Аситака и Сан. Они силой отбирают голову Духа Леса и возвращают её ему. Дух Леса снова становится «богом жизни и смерти». Лес начинает возрождаться. Аситака, Сан и прокажённые люди Эбоси оказываются исцеленными, а жители разрушенного Железного Города и сама госпожа Эбоси понимают, к чему вела их прежняя жизнь и собираются создать новый город.
В фильме представлены некоторые сцены сражений, он ориентирован на возрастную категорию 13+; к тому же, разворачивающаяся на экране экологическая притча и взаимоотношения главных персонажей достаточно сложны.
Образный ряд фильма включает отсылки к дальневосточному фольклору: «лесные человечки» кодама или звериная ипостась Великого Духа — цилинь.
Основные персонажи
Сэйю — Цунэхико Камидзё
Сэйю — Акихиро Мива
Награды и номинации
Интересные факты
Музыка
Основной звуковой темой была выбрана величественная оркестровая композиция Дзё Хисаиси, которая способна возвысить некоторые эпические моменты фильма и придать чувства восприятию великолепно отрисованных пейзажей — «Legend of Ashitaka».
Персонажи мультика принцесса мононоке
|
Дата релиза: 02.07.1997
Треков: 33
+31 | Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него. |
Легко так критиковать, не предоставляя конкретных фактов. Кто же так намного лучше мастеров студии Гибли и например молодого мастера Синкая и чем? Вы не назвали ни одного имени и не объяснили нам незнающим чем они лучше. Горе создатели «Блич», «Наруто»? Какая-нибудь «Кровь триединства» или еще что из «классных» анимэ сериалов. Вы хотя бы интересуетесь, к примеру, мнением самих японцев старше 15 лет? Да пусть будут талантливые аниматоры и много, все буду только счастливы, но зачем же Миядзаки принижать?
Не хочу повторять хорошие комментарии, на то они и хорошие, но хочу заметить, что есть несколько объективных вещей, не относящихся к индивидуальному восприятию. Свое же воспориятие я не хочу никому навязывать:
— Вклад Миядзаки в анимэ индустрию и современную культуру? Он огромен. Точка. Не верите? Это не так, Вы это точно знаете? Были в Японии? Так съездите, пообщайтесь с разными людьми, понаблюдайте. Но не поверхностно, а смотря и стараясь увидеть глубже! И все поймете!
+20 | Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него. |
«Принцесса Мононоке»: неожиданные факты о великом мультфильме
«Принцесса Мононоке»: неожиданные факты о великом мультфильме
Это и так все знают. Вместо этого поговорим о:
О дочери воина и горного кота
Кадр из «Принцессы Мононоке»
Ашитака – главный герой
Все, кто смотрели «Мононоке», наверное, были несколько обескуражены, что появляется она где-то к середине фильма. Всё правильно, просто она – второстепенный персонаж, как обидно бы это ни звучало. Во время интервью на телевидении 26 ноября 2013 года Тошио Судзуки признался, что Хаяо Миядзаки хотел назвать аниме «Легенда об Ашитаке» (он даже специально создал новый шрифт, чтобы написать желаемое название фильма, но продюсер настоял на «Принцессе Мононоке». С его лёгкой руки у Миядзаки появился ещё один фильм, где первая роль якобы отдана самоотверженной девочке, а не жертвенному юноше, который, как и Навсикая, пытается примирить людей с миром природы.
О духах и мистике
В мультфильме люди называют девочку, воспитанную волками, «мононоке», что означает злой или мстительный дух. И действительно, для них эта особая – жестокая воительница, настоящая дикая фурия, одержимая ненавистью к людям. Приставка «химе» (мононоке-химе) – это часть японского этикета, уважительное обращение к принцессе. В переводе на другие языки слово Мононоке закрепилось за ней, как её собственное имя. Но Ашитака называет девушку её настоящим именем «Сан», что означает «три», и, таким образом, она образует троицу вместе с двумя другими «волчатами» Моро.
Богиня-волчица Моро – это оками, гигантский ёкай, один из самых популярных персонажей японского фольклора. Он умеет говорить, разбирается в человеческой природе и является защитником леса. Интересно, что оками довольно стыдливы и часто прикрывают свои гениталии хвостом. Может быть, поэтому своей Миядзаки пририсовал сразу два хвоста, что внимательный зритель, конечно же, заметил.
Два хвоста у волчицы Моро
Но оками не единственное существо из японских народных сказок, лесные человечки кодама имеют к ним самое прямое отношение. Кодама прячутся, в деревьях, и, по сути, они и есть дерево. Именно поэтому, когда лес рушится, кодама поднимаются в воздух, окончательно покидая древесное тело. По природе своей кодама чем-то напоминают нашего лешего и водятся ещё и в горных долинах, там они связываются с эхом, которое далеко разносится в горах.
Одержимый кабан, он же демон смерти
«Принцесса Мононоке» и Кинг-Конг
Монстры в фильме «Конг: Остров черепа» были вдохновлены «Принцессой Мононоке». Продюсер Алекс Гарсия объяснял, что именно там гигантские потусторонние существа имели собственные ареалы обитания и были идеально вписаны в структуру мультфильма. «Надо было создать таких чудищ, которые кажутся реалистичными и способны существовать внутри экосистемы. Они должны были быть одновременно красивыми и пугающими».
Трейлер фильма «Конг: Остров черепа»
«Гусеница Боро» вместо «Принцессы Мононоке»
Приключения гусеницы Боро волновали Миядзаки много лет назад, и вот только недавно он создал на её основе короткометражку, которую показывают в музее «Гибли». Однако, если бы он не передумал, то вместо «Мононоке» мы бы сейчас смотрели полный метр об эпохальном путешествии гусеницы от одного дерева к другому, описывающее невероятный волшебный мир насекомых (наверняка, это был бы шедевр).
Великолепная гусеница Боро
Железный город госпожи Эбоси
Кадр из фильма «Принцесса Мононоке»
Хаяо Миядзаки и лепрозорий
Что касается всякого сброда, который нашел себе пристанище у госпожи Эбоси, то тут он также обратился к образцам японской житийной живописи, в частности, к свитку «Иллюстрированное жизнеописание святого Иппэна». Он был посвящён жизни святого Иппэна, основавшим буддийскую школу Дзисю, который собрал под одной крышей простых людей самых разных занятий. Для Миядзаки этот образ народа, нищих тружеников, оказался очень важным и «Принцесса Мононоке» во многом про них.
Простой народ в «Принцессе Мононоке»
Нил Гейман приложил руку к «Мононоке»
Актеры вместо сэйю
Кадр из фильма «Принцесса Мононоке»
Миядзаки на родине «Диснейлэнда»
Кстати, тематический парк студии «Гибли», строительство которого под руководством его сына Горо Миядзаки идёт полным ходом, сделано под явным влиянием «Диснейлэнда». Только в соответсвии с мировоззрением мэтра он будет без бездушных аттракционов, а просто сказкой, вписанной в заповедной ландшафт.
Эскизы парка «Гибли». Ому из «Навсикаи»
Более того, многие критики отмечают, что изображение вселенной леса в «Принцессе Мононоке» у Миядзаки чем-то напоминает парк развлечений с разнотипными аттракционами, где живут разные племена животных. А вот уже настоящий парк развлечений, только разорённый и заброшенный, встречается в фильме «Унесённые призраками» и там в нём обитают всевозможные духи, божества и демоны.
В анналах истории.
И напоследок.
Восьмибитная версия «Принцессы Мононоке» от студии CineFix, которая не в первый раз имеет дело с фильмами студии «Гибли». Смотреть её можно только в том случае, если вы уже видели само аниме, иначе она покажется вам одним большим спойлером.