песня история любви на английском языке слушать
Перевод песни Love story (Engelbert Humperdinck)
Love story
История любви
Where do I begin to tell the story
Of how great a love can be
The sweet love story that is older than the sea,
The simple truth about the love she brings to me,
Where do I start?
With her first hello she gave new meaning
To this empty world of mine,
There’ll never be another love another time,
She came into my life and made the living fine,
When do I start?
She fills my heart with very special things,
With angel songs, with wild imaginings,
She fills my soul with so much love
That anywhere I go, I’m never lonely,
With her along, who could be lonely,
I reach for her hand, it’s always there
How long does it last,
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now but this much I can say
I know I’ll need her till the stars all burn away
And she’ll be there
Как мне начать рассказывать историю
О том, какой может быть любовь,
Нежную историю любви, которая старше моря,
Простую правду о любви, которую она дала мне,
Как мне начать?
С первым приветствием она внесла новый смысл
В мое пустое существование,
Другой любви в другое время не будет,
Она пришла и сделала меня счастливым,
Как рассказать об этом?
Она наполняет мое сердце чем-то особенным,
Ангельскими песнями, дикими воображениями,
Она наполняет мою душу такой любовью,
Что, где бы я ни был, я никогда не одинок,
Когда она рядом, невозможно быть одиноким,
Я тянусь к ее руке, и она всегда рядом
Сколько это продлится,
Можно ли измерить любовь в часах,
Сейчас я не знаю, но могу сказать больше
Я знаю, что я не смогу без нее до конца света
И она будет рядом
Перевод песни Love story (Where do I begin?) (Andy Williams)
Love story (Where do I begin?)
История любви (С чего начать?)
Where do I begin to tell the story
Of how great a love can be
The sweet love story that is older than the sea
The simple truth about the love she brings to me
Where do I start
With her first hello
She gave new meaning to this empty world of mine
There’ll never be another love another time
She came into my life and made the living fine
She fills my heart
She fills my heart with very special things
With angel songs, with wild imaginings
She fills my soul with so much love
That anywhere I go I’m never lonely
With her around who could be lonely
I reach for her hand
It’s always there
How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now
But this much I can say
I know I’ll need her ’til the stars all burn away
And she’ll be there
How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now
But this much I can say
I know I’ll need her ’til the stars all fade away
And she’ll be there
С чего начать рассказывать о том,
Какой огромной может быть любовь?
Нежную историю любви, которая древнее моря,
Простую правду о любви, которую дарит мне она.
С чего начну?
С первого ее «Привет!»
Она придала новый смысл моему пустому миру,
Никогда не будет другой любви, другого времени.
Она вошла в мою жизнь и сделала ее прекрасной,
Она наполняет мое сердце.
Она наполняет мое сердце чем-то особенным,
Ангельскими песнями и буйным воображением.
Она наполняет мою душу такой большой любовью,
Что, куда бы я ни шел, я никогда не одинок,
С ней невозможно быть одиноким.
Я тянусь к ее руке,
И она всегда рядом.
Как долго это будет длиться?
Разве можно измерить любовь часами?
Сейчас у меня нет ответа,
Но одно я могу сказать.
Я знаю, она будет мне нужна, пока не погаснут звезды,
И она будет рядом.
Как долго это будет длиться?
Разве можно измерить любовь часами?
Сейчас у меня нет ответа,
Но одно я могу сказать.
Я знаю, она будет мне нужна, пока не погаснут звезды,
И она будет рядом.
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Love story (Where do I begin?)
Where do I begin to tell the story
Of how great a love can be
The sweet love story that is older than the sea
The simple truth about the love she brings to me
Where do I start
With her first hello
She gave new meaning to this empty world of mine
There’ll never be another love another time
She came into my life and made the living fine
She fills my heart
She fills my heart with very special things
Angel songs and wild imaginings
She fill my soul with so much love
That any where I go I’m never lonely
With her around who could be lonely
I reach for her hand
She’s always there
How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now
But this much I can say
I know I’ll need her until the stars all burn away
And she’ll be there
How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now
But this much I can say
I know I’ll need her until the stars all burn away
And she’ll be there
История любви (С чего начать?)
С чего начать рассказывать о том,
Какой огромной может быть любовь?
Нежную историю любви, которая древнее моря,
Простую правду о любви, которую дарит мне она
С чего начну?
С первого ее «Привет!»
Она придала новый смысл моему пустому миру
Никогда не будет другой любви, другого времени
Она вошла в мою жизнь и сделала ее прекрасной
Она наполняет мое сердце.
Она наполняет мое сердце чем-то особенным
Ангельскими песнями и буйным воображением
Она наполняет мою душу такой большой любовью
Что, куда бы я не шел, я никогда не одинок,
Она везде и только она
Я тянусь к ее руке
И она всегда здесь
Как долго это будет длиться?
Разве можно измерить любовь часами
Сейчас у меня нет ответа,
Но так много я могу сказать
Я знаю, она будет мне нужна,
Пока не погаснут звезды.
И она будет здесь.
Как долго это будет длиться?
Разве можно измерить любовь часами
Сейчас у меня нет ответа
Но я столько могу сказать
Я знаю, она будет мне нужна,
Пока не погаснут звезды, и она будет здесь
Примечания
Французскую версию песни исполнила Mireille Mathieu
Испанскую версию песни исполнила Astrud Gilberto
Перевод песни Love story (Indila)
Love story
История любви
L’âme en peine
Il vit mais parle à peine
Il l’attend
Devant cette photo d’antan
Il, il n’est pas fou
Il y croit c’est tout
Il la voit partout
Il l’attend debout
Une rose à la main
A part elle il n’attend rien
Rien autour n’a de sens et l’air est lourd
Le regard absent
Il est seul, et lui parle souvent
Il, il n’est pas fou
Il l’aime c’est tout
Il la voit partout
Il l’attend debout, debout
Une rose à la main
Non, non plus rien ne le retient
Dans sa love story
Dans sa love story
Dans sa love story
Sa love story
Prends ma main
Promets-moi que tout ira bien
Serre-moi fort
Près de toi je rêve encore
Oui, oui je veux rester
Mais je ne sais plus aimer
J’ai été trop bête
Je t’en prie arrête, arrête
Comme je regrette
Non
Je ne voulais pas tout ça
Je serai riche et
Je t’offrirai tout mon or
Si tu t’en fiches je,
Je t’attendrai sur le bord
Si tu m’ignores
Je t’offrirai mon dernier souffle de vie
Dans ma love story
Dans ma love story
Dans ma love story
Ma love story
Une bougie peut illuminer la nuit
Un sourire peut bâtir tout un empire
Et il y a toi
Et il y a moi
Et personne n’y croit
Mais l’amour fait d’un fou un roi
Et si tu m’ignores
Je me battrai encore et encore
C’est ta love story
C’est ta love story
C’est l’histoire d’une vie
Love story
Des cris de joie
Quelques larmes
On s’en va
On vit dans cette
Love story
Love story.
Душа в печали
Он жив, но с трудом разговаривает.
Он ждет ее
Перед этой старой фотографией.
Он не сумасшедший,
Он просто верит в это и все.
Повсюду видит ее,
Ждет ее, стоит
С розой в руке
Он никого не ждет кроме нее.
Ничего вокруг не имеет значения, воздух тяжелый,
Отсутствующий взгляд.
Он один, но часто разговаривает с ней.
Он не сумасшедший,
Он просто любит ее,
Повсюду видит ее,
Ждет ее, стоит, стоит
С розой в руке.
Нет, больше ничего не удерживает его
В его истории любви,
В его истории любви,
В его истории любви,
Его история любви..
Возьми меня за руку,
Обещай, что все будет хорошо,
Прижми меня покрепче,
Рядом с тобой, я еще мечтаю.
Да, да, я хочу остаться,
Но я больше не умею любить.
Я была слишком глупа,
Я умоляю тебя: «Перестань, перестань».
Как же я сожалею,
Нет!
Я не хотела этого.
Я буду богата
И подарю тебе все свое золото.
Если же тебе наплевать, я
Я буду ждать тебя на берегу.
Если ты не обратишь на меня внимания,
Я подарю тебе свой последний в жизни вздох
В моей истории любви,
В моей истории любви,
В моей истории любви,
Моя история любви.
Одна свеча может озарить ночь,
Одна улыбка воздвигнет целое государство
Есть ты
И я.
Никто в это не верит,
Но любовь превращает безумца в короля
И если ты не обратишь на меня внимания,
Я буду сражаться еще и еще.
Это твоя история любви,
Твоя история любви,
История одной жизни,
История любви.
Крики радости,
Несколько слезинок,
Уходим
И живем в этой
Истории любви,
Истории любви.
«Where Do I Begin? (Love Story)» песня из фильма «История любви» (англ. Сл. Карла Сигмана )
АВтор слов
Карл Сигман
Песня послужила темой фильма «Love Story» (1973—1974, NBC)
Where do I begin to tell the story
Of how great a love can bе
The sweet love story that is older than the sea
The simple truth about the love she brings to me
Where do I start?
With her first hello
She gave new meaning to this empty world of mine
There′ll never be another love another time
She came into my life and made the living fine
She fills my heart
She fills my heart with very special things
With angel songs, with wild imaginings
She fills my soul with so much love
That any where I go I′m never lonely
With her around who could be lonely
I reach for her hand
It′s always there
How long does it last?
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now
But this much I can say
I know I′ll need her ′til the stars all burn away
And she′ll be there
How long does it last?
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now
But this much I can say
I know I′ll need her until the stars all burn away
And she′ll be there
Где мне начать рассказывать историю о том,
какой огромной может быть любовь
Сладкая история любви старше моря
Чистая правда о любви, которую принесла мне она
Где мне начать?
Первым «Привет»
Она придала новое значение моему пустому миру
Больше никогда не будет другой любви, другого раза
Она вошла в мою жизнь с сделала ее прекрасной
Она наполняет мое сердце
Она наполняет мое сердце особенными вещами
Песнями ангелов, необузданными грезами
Она наполнила мою душу таким количеством любви
Что куда бы я ни отправился, я не одинок
Рядом с ней, кто мог быть одиноким?
Я тянусь к ее руке, она всегда рядом
Сколько это длится?
Может ли любовь быть измеренной часами в сутках
У меня нет ответа, но я могу сказать это
Я знаю, она будет мне нужна пока все звезды не сгорят
И она будет здесь