Фраерман Рувим Исаевич
Рувим Исаевич Фраерман — советский детский писатель, журналист, военный корреспондент.
Содержание
Рувим Фраерман / Биография
Рувим Исаевич Фраерман родился в еврейской семье. Большая и бедная семья проживала в г. Могилёве-на-Днепре (Могилёв). Отец был мелким подрядчиком, нередко брал сына с собой в поездки по лесничествам, селам и местечкам Могилевщины. В Могилевское реальное училище Рувим Фраерман попал переростком; там его творческие способности были поддержаны учителем словесности Солодким. Первые стихотворные опыты появились в училищном журнале «Труд ученика» (1916). Далее поступил в Харьковский технологический институт и в 1918 году, после 3 курса, отправился на Дальний Восток — на учебную практику.
Там молодой человек провел три года революции и гражданской войны. Примкнул к революционной молодежи, во время японской оккупации был связан с партийным подпольем. Вместе с партизанским соединением под командованием Я. И. Тряпицына сражался с белыми и интервентами в Сахалинской области. Стал участником трагических событий, которые развернулись в 1920 г. в г. Николаевске-на-Амуре, центре золотодобычи. Осадив город зимой 1920 года, партизаны принудили его к сдаче и заключили мирный договор с японцами. В городе начался «красный террор»: шли аресты белогвардейцев, зажиточных и влиятельных граждан, «социально чуждых элементов». После внезапного нападения интервентов на штаб Я. И. Тряпицына и боев за город началась расправа над японцами, в т. ч. гражданскими лицами. Спешное разрушение города при приближении интервентов и насильственную эвакуацию жителей Николаевска (конец мая 1920) Р. И. Фраерман, скорее всего, не застал.
В мае 1920 комиссар Р.И. Фраерман вместе с партизанским отрядом совершил тяжелейший четырехмесячный поход сквозь тайгу к Охотскому морю, чтобы установить советскую власть в тунгусских стойбищах и предотвратить высадку интервентов, а затем через тайгу и Саянские хребты вышел в Якутск. Его имя было известно по всему краю, слышал о нем и партизан Александр Булыга – будущий писатель А. А. Фадеев. Позже, в Москве, началась их дружба. В 1971 году Р. И. Фраерман напишет «Воспоминания о походе партизанского отряда из Николаевска-на-Амуре до Якутска» («Поход»).
Еще до похода Фраерман редактировал штабную газету «Красный клич». После похода он работал в сибирских газетах «Ленский коммунар», «Советская Сибирь» (ее главный редактор Емельян Ярославцев во многом повлиял на становление писателя). Отправившись в Москву на Съезд журналистов, Ярославцев и Фраерман расстались с Якутией. Московские впечатления тех лет отразились в незавершенной повести «Раздумье».
В 1922 году Р. И. Фраерман, корреспондент РОСТА, был командирован в Батуми. В 1922–1923 гг. состоялось знакомство с К. Г. Паустовским, редактором батумской газеты «Маяк». Начинающие литераторы подружились. Именно Паустовскому Фраерман решился прочесть наброски своей первой дальневосточной повести (черновики потом лягут в основу повестей «Огневка» и «Васька-гиляк»). Весной 1923 года Фраермана отозвали в Москву, а осенью того же года журналист «перетянул» в РОСТА и Паустовского. В 1926 году, перейдя в газету «Беднота», помимо заметок, отчетов, репортажей, пишет вместе с Г. Устиновым сатирико-приключенческий роман с продолжением «Мухогорская любовь, или Американская подметка», очерки и бытовые сценки в духе русского физиологического очерка. Много ездит по европейской части России, по Украине, Кавказу, туристом побывал в Италии. Итогом работы газетчика стали очерк «С советским паспортом за границей» (1926) и книга очерков «22 на 36: письма об МТС» (1931). Дебютом Фраермана как беллетриста стала публикация в журнале «Сибирские огни» повести «Огневка» (1924). Главный герой – бедный и бесправный гиляк (нивх) Васька – становится у красных отличным разведчиком и стрелком, участвует в установлении советской власти в Николаевске. За повестью последовали рассказы «На мысу» (1925), «Соболя» (1926). В этих произведениях заметен переход от фиксирования впечатлений к художественным обобщениям. В 1920-х годах в сибирской периодике выходят стихи и поэмы «Сибирь» и «На рассвете». В ранней повести «Буран» (1926) и рассказе «Сквозь белый ветер» (1931) запечатлена панорама военно-революционного Николаевска-на-Амуре. Неоднозначным было отношение автора к революции: «Буран» полон картин лютой жестокости.
Повесть «Васька-гиляк» (1932) представляла собой переработку первой повести «Огневка» (отчасти изменен сюжет, переделан финал). Произведение стало первой удачей писателя: стиль повествования стал более строгим, изображение человека, природы и непростого времени – более реалистичным, ушла схематизация.
Повесть «Вторая весна» (1932) предназначалась «для колхозных ребят старшего возраста» и рассказывала о коллективизации.
Повесть «Никичен» (1933, впервые – в журнале «Сибирские огни», № 3–4, 5–6 под названием «Афанасий Олешек» (Охотская повесть)) обозначила собой новый этап творчества, приближение к детско-подростковой аудитории. В центре повествования – образы влюбленных тунгусов-подростков, жениха и невесты, счастье которых зависит от разрешения борьбы партизан за установление советской власти в крае. Образ комиссара во многом автобиографичен.
После поездки Р. И. Фраермана в Хабаровск (1934) появились рассказы «Несчастье Ан-Сенена» (1935), «Смерть Юн Фа-фу», «На реке», очерк «Два снайпера». Приключенческая повесть для детей «Шпион» (1937) – попытка соединить «шпионскую» интригу с мотивом дружбы корейского мальчика и русской девочки – оказалась неудачной из-за схематизма ситуаций и героев.
Никичен / Рувим Фраерман; рис. А. Брея, 1936
Писатель рувим фраерман биография
Вкус моря на губах (СИ)
Серебро на его висках (СИ)
Заложница красных драконов (СИ)
Мда, купилась на то что рейтинг у книги высокий. Ну что сказать, все настолько ванильно-ванильно, что аж зубы сводит. И Главный герой сиропной лужицей растекся у ее ног и она вся такая молодец, никто ей даже
Леди, которая любила готовить
Често, не поняла ни кулинарных пристрастий ГГ, ни тем более зачем это надо было выносить в заглавие книги, сложилось ощущение, что именно этот момент был добавлен для создания объема, т.е. если вычеркнуть
Кестеновия човек [bg]
Някой има ли идея как е преводът?
Диагноз: Срочно замуж
Невольница судьбы
Почитать можно но. суховато и насилия много
Фраерман Рувим
Об авторе
Фраерман Рувим Исаевич
(10(22).09.1891 – 28.03.1972)
Детский писатель. Родился в Могилеве в бедной еврейской семье. Там он провел детство и окончил реальное училище. Еще в школе полюбил литературу, писал стихи, печатал их. В 1916 г. окончил Харьковский технологический институт. В 1917 г. отправился на Дальний Восток. Был рыбаком, чертежником, бухгалтером, учителем. В годы гражданской войны в составе партизанского отряда сражался с японскими интервентами.
В 1921 г. приехал в Москву. В 1924 г. здесь была издана первая повесть Фраермана «Васька-гиляк». В ней рассказывается о гражданской войне и становлении Советской власти на Дальнем Востоке. Вслед за ней выходят и другие книги – «Вторая весна» (1932) – первое произведение писателя для детей, «Никичен» (1934), «Шпион» (1937), «Дикая собака динго, или Повесть о первой любви» (1939) – самая известная повесть писателя.
В годы Великой Отечественной войны Фраерман вступает в ряды народного ополчения, участвует в боях, работает в армейской газете.
Послевоенное творчество Фраермана обращено, в основном, к детям и подросткам. Рассказы «Путешественники вышли из города (Памяти Аркадия Гайдара)» (1947), «Подарок» (1948), повесть «Дальнее плавание» (1946) – о духовном становлении подростков военных лет. «Подвиг в майскую ночь» (1944) – повесть о Герое Советского Союза С. Шершавине, «Желанный цветок» (1953) – обработка китайских сказок для детей.
Фраерман положил начало исследованиям творчества Гайдара своим сборником статей «Жизнь и творчество А. П. Гайдара» (1951), а также книгой-очерком «Любимый писатель детей» (1964). В 1966 г. вышел в свет сборник очерков и рассказов на морально-этические темы «Испытание души», адресованный подросткам.
С 1932 по 1965 гг. Рувим Исаевич часто посещал Рязанский край. Жил в пос. Солотча в доме гравера И. П. Пожалостина. Здесь написана повесть «Дикая собака динго», которая переведена на многие языки народов ближнего и дальнего зарубежья. По этой книге поставлен кинофильм, на Международном кинофестивале в Венеции получивший главный приз – скульптурную миниатюру «Золотой лев святого Марка» (1962).
Поиск


ФРАЕРМАН РУВИМ ИСАЕВИЧ
(10 (22 сентября) 1891 – 28 марта 1972)
Родился Фраерман Рувим Исаевич 22 сентября 1891 года в Могилеве в бедной еврейской семье. Там он провел детство и окончил реальное училище. Еще в школе полюбил литературу, писал стихи, печатал их. В 1916 г. окончил Харьковский технологический институт. В 1917 г. отправился на Дальний Восток. Был рыбаком, чертежником, бухгалтером, учителем. В годы гражданской войны в составе партизанского отряда сражался с японскими интервентами. Событиям Гражданской войны, жизни малых народов Дальнего Востока посвящены повести, преимущественно для детей: «Огнёвка» (1924), «Буран» (1926), «Васька-гиляк» (1929), «Вторая весна» (1932), «Никичен» (1933), роман «Золотой василёк» (1963).
Незадолго до смерти Фраерман напишет «Воспоминания о походе партизанского отряда из Николаевска-на-Амуре до Якутска» (1971). Кстати, именно там писатель встретил прототип главного героя повести «Дикая собака Динго, или повесть о первой любви».
Вернувшись из похода, Рувим Фраерман возвращается к литературе: в качестве заместителя редактора работает в газете «Ленский коммунар», сотрудничает в центральной сибирской газете «Советская Сибирь». Затем последовал переезд в Москву, знакомство с Фадеевым, Паустовским, Гайдаром, Гроссманом, Симоновым, Платоновым, командировка в Закавказье, снова Москва. Фраерман сочетает журналистскую работу с писательским трудом. Помимо многочисленных поездок по стране ему удается совершить путешествие и за границу, в Италию. Итогом этой командировки стал очерк «С советским паспортом за границей»(1926), а путешествия по стране легли в основу книг «22 на 36» (1926) и «Вторая весна» (1932).
В годы Великой Отечественной войны Фраерман вступает в ряды народного ополчения, участвует в боях, работает в армейской газете. В ополчении он сотрудничает в газете «Защитник Отечества». В очерках «Минометчик Мальцев», «Военный хирург», «Генерал», «Подвиг», «Подвиг в майскую ночь» он рассказывает о самоотверженной борьбе против фашизма, описывает героические подвиги солдат и офицеров.
Послевоенное творчество Фраермана обращено, в основном, к детям и подросткам. Рассказы «Путешественники вышли из города (Памяти Аркадия Гайдара)» (1947), «Подарок» (1948), повесть «Дальнее плавание» (1946) – о духовном становлении подростков военных лет. «Подвиг в майскую ночь» (1944) – повесть о Герое Советского Союза С. Шершавине, «Желанный цветок» (1953) – обработка китайских сказок для детей.

С 1932 по 1965 гг. Рувим Исаевич часто посещал Рязанский край. Жил в пос. Солотча в доме гравера И. П. Пожалостина. Умер писатель 28 марта 1972 года в городе Москве.
***
Наиболее известные произведения:
* Фраерман Р.И. Буран. (1926) Повесть
* Фраерман Р.И. Военный хирург. Очерк
* Фраерман Р.И. Вторая весна. (1932) Повесть
* Фраерман Р.И. Генерал. Очерк
* Фраерман Р.И. Дальнее плавание. (1946) Повесть
* Фраерман Р.И. 22 на 36. Книга очерков
* Фраерман Р.И. Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви. (1939) Повесть
* Фраерман Р.И. Желанный цветок. (1953) Сборник китайских сказок
* Фраерман Р.И. Жизнь и творчество Гайдара.
* Фраерман Р.И. Золотой Василек. Повесть
* Фраерман Р.И. Избранное. (1958) Сборник
* Фраерман Р.И. Испытание души. (1966) Сборник
* Фраерман Р.И. Любимый писатель детей. (1964) Книга-очерк
* Фраерман Р.И. Минометчик Мальцев. Очерк
* Фраерман Р.И. На Амуре. Повесть
* Фраерман Р.И. На мысу. (1925) Рассказ
* Фраерман Р.И. На рассвете.
* Фраерман Р.И. Сквозь белый ветер. (1931) Рассказ
* Фраерман Р.И. Огневка. (1924) Повесть
* Фраерман Р.И. Подвиг. Очерк
* Фраерман Р.И. Поход. (1971)
* Фраерман Р.И. Раздумье. Повесть (незавершена)
* Фраерман Р.И. Сибирь.
* Фраерман Р.И. Соболя. (1926) Рассказ
* Фраерман Р.И. С советским паспортом за границей. (1926) Очерк
* Фраерман Р.И., Зайкин П. Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головина, путешественника и мореходца. (1946-48) Роман
* Фраерман Р.И., Платонов А. Волшебное существо. Пьеса
* Фраерман Р.И., Устинов Г. Мухогорская любовь, или Американская подметка. Сатирико-приключенческий роман
***
Простивший всем и всё
(Отрывок из статьи)
По-немецки «der freier Mann» означает вольного, свободного, лишённого предрассудков человека. По духу Рувим Исаевич Фраерман полностью соответствовал скрытому смыслу своей фамилии.
Ровесник Булгакова и Мандельштама, почти ровесник Маяковского и Пастернака, он прожил чрезвычайно долгую для немилосердной эпохи жизнь – 81 год. В шуточных стихах, сочинённых Аркадием Гайдаром, он запечатлён так: «В небесах над всей Вселенной,/ Вечной жалостью томим,/ Зрит небритый, вдохновенный/ Всепрощающий Рувим». А в памяти читателей он – автор одной книги – «Дикая собака динго, или Повесть о первой любви» (1939). Хотя за ним числится их немало – «Никичен», «Шпион», «Васька-гиляк», рассказы на несколько сборников.
В писательском доме отдыха Болшево они частенько собирались, выпивали, шутили, хохмили – и очень хорошо понимали, что вокруг происходит. Они – это Гайдар, Паустовский, Роскин, Лоскутов, Фраерман: двоих из них прибрала эпоха, одного война, двое умерли своей смертью.
Выходец из Могилёва, Рувим Фраерман уже зрелым человеком попал на Дальний Восток, принимал участие во всех бурных событиях того времени; все книги Фраермана – о Дальнем Востоке и его людях. Не получивший систематического образования беллетрист-самоучка Фраерман – лирик и тончайший психолог. Он жил не напоказ, скрывая в себе невероятный объём знаний о литературе и поэзии, открываясь только близким по духу. Беседовать с ним было настоящим пиршеством остроумия, веселья и мудрости.
Фраерман, не любивший большие города, в том числе Москву, подолгу жил в рязанской Мещёре, в Солотче – краю сосновых лесов над Окой. Эти места стали его второй малой родиной.
Рувим Фраерман: Человек, лишенный предрассудков
В сентябре этого года исполняется 125 лет со дня рождения известного советского писателя, автора экранизированной книги «Дикая собака Динго или Повесть о первой любви».
Рувим Исаевич Фраерман родился 22 сентября 1891 года в Могилеве в скромной по достатку еврейской семье. Его отец, мелкий подрядчик, по роду деятельности вынужденный совершать частые поездки по лесничествам и местечкам Беларуси, нередко брал с собой сына. Так юный Рувим получал первые уроки жизни. Искренний интерес к людям, способность видеть притягательный образ действительности в её повседневности, прекрасное знание жизни леса – всё это у Фраермана оттуда, из детства. Ещё в школьные годы в мальчике замечали зачатки литературного таланта, а его публичный стихотворный дебют состоялся во время учебы в Могилевском реальном училище – в журнале, носившем название «Труд ученика». С такого скромного события началась его богатая творческая карьера, в которой уместились и работа в партийной прессе, и фронтовая журналистика, и кропотливый писательский труд.
Дальний Восток: начало взрослой жизни
…В те годы перед глазами Рувима Исаевича прошли не только сумевшие сохранить в чистоте свои души тунгусы и гиляки, но отличающиеся особой жестокостью японские интервенты, семёновцы, анархисты, а также обычные уголовники. Его впечатления о том периоде жизни впоследствии послужили материалом для таких произведений, как «Огневка», «Сквозь белый ветер», «Васька-гиляк», «На Амуре».
Новониколаевск, Москва, Батум: годы репортерской работы
Как и всякий литератор той поры, Рувим Исаевич прошел школу газетного дела. В Новониколаевске (ныне Новосибирск) произошла его встреча с Емельяном Ярославским, который по признанию писателя, сыграл немалую роль в его творческой судьбе. Полный всяческих журналистских замыслов, Ярославский привлек его к работе по созданию журнала «Сибирские огни».
В 1926 году Фраерман перешел из РОСТА в центральную газету «Беднота», чрезвычайно популярную в те годы, в которой он печатал множество заметок, репортажей, отчетов. В соавторстве с другими литераторами осваивал даже такой необычный жанр как сатирико-приключенческий роман. Итогом работы в газете стала книга очерков и первое произведение писателя для детей – повесть для «колхозных ребят старшего возраста» «Вторая весна».
Гайдар, Паустовский, Фраерман: Мещёрское творческое сообщество
С начала 30-х годов сторонившийся больших городов Рувим Фраерман подолгу живет в рязанском селе Солодча. Вместе со своим другом Паустовским он находит приют в усадьбе художника-гравера 19-го столетия Пожалостина. Как для Пушкина Михайловское было «приютом спокойствия, трудов и вдохновенья», так и Фраермана и его друзей солотчинская усадьба стала постоянным местом напряженного творческого труда, размышлений, отдыха.
Паустовский, любивший и знавший Фраермана на протяжении сорока лет, вспоминал, что в его присутствии жизнь всегда оборачивалась к людям своей привлекательной стороной. Он утверждал, что даже если бы Фраерман не создал ни одной книги, то одного лишь общения с этим человеком было бы достаточно, чтобы погрузиться в веселый и неспокойный мир его мыслей и образов, рассказов и увлечений. И Паустовский, и Фраерман, замечая малейшую фальшь в звучании поэтической строки, различали также тончайшие оттенки в шелесте дуба или орешника, улавливали, где чухает ёжик или пробежит полевая мышь.
«В небесах над всей Вселенной
Вечной жалостью томим.
Зрит небритый, вдохновенный
Таким шуточным четверостишием характеризует своего закадычного приятеля другой известный писатель советской предвоенной эпохи Аркадий Гайдар. Они действительно дружили, несмотря на бытовавшие в среде пишущей братии ревность и зависть к чужим успехам, непростую обстановку в стране, политические репрессии. В Мещеру часто приезжали не только Гайдар, но и Фадеев, Симонов, Гроссман…
А для Фраермана край сосновых лесов под Окой стал самым любимым местом в мире. Именно там Рувим Исаевич написал свою самую известную повесть «Дикая собака Динго». Опубликованная в литературном журнале «Красная новь», она вызвала бурную дискуссию в печати: некоторые критики обвиняли автора в призыве вернуться к первобытной природе, примитивному натурализму, другие подчеркивали, что в книге изображено «утро человеческой жизни». Борис Полевой на Втором Всесоюзном съезде писателей взял под защиту повесть о первой юношеской любви.
Всем известна и многими очень любима экранизация этой истории Фраермана, вышедшая в 1962 году, но мало кто знает, что «Дикая собака Динго» за месяц до смерти автора была поставлена на радио.
Зрелые годы: от народного ополченца до обычного мудреца
Писатель рувим фраерман биография
В 1939 году увидела свет «Дикая собака динго, или Повесть о первой любви» Рувима Фраермана. Её действие происходит на нижнем Амуре, где автор бывал ещё в Гражданскую войну. DV вспоминает писателя, чаще всего вдохновлявшегося именно Дальним Востоком.
Комиссар и журналист: Амур, Сибирь, Унгерн
Уроженец Могилёва, Фраерман поступил в Харьковский технологический институт. В 1918 году отправился на производственную практику в Приморье — и к учёбе уже не вернулся: поработав помощником кочегара, примкнул к амурским партизанам. Некоторое время служил в отряде красного анархиста Якова Тряпицына. Взятие тем Николаевска-на-Амуре стало поводом для «японского выступления» апреля 1920 года. Нарушив перемирие, японцы атаковали красные гарнизоны по всему Дальнему Востоку, заняли север Сахалина. В те дни в Приморье был ранен другой партизан и будущий писатель — Александр Фадеев, известный тогда как «комиссар Булыга».
В мае того же года Фраерман с отрядом партизан идёт из Керби (ныне — посёлок имени Полины Осипенко) к Охотскому побережью, чтобы провести в стойбищах тунгусов (эвенков), гиляков (нивхов) и гольдов (нанайцев) выборы Советов. В случае встречи с японцами отряду предстояло «вступить с ними в бой и действовать сообразно необходимости» (из очерка Фраермана «Поход»). Военруком отряда назначили выходца из иркутских казаков Холкина, комиссаром — Фраермана, проводником был старый тунгус со странным именем Федя Гучинсон. В Аяне Фраерман объяснял «инородцам»: в Советы надо выбирать не богатых, а «самых умных и самых толковых». После тяжёлого перехода ноги партизан, обутых в сапоги, были стёрты в кровь. Местные жители снабдили отряд лёгкой мягкой обувью — олочами.
Из Аяна отряд двинулся на северо-запад. Перевалив хребет, партизаны вышли к Нелькану и начали сплав по реке Мае (тот же самый путь в 1854 году проделал писатель Иван Гончаров, возвращаясь домой после похода на фрегате «Паллада» в Японию). Из Якутска большинство бойцов отбыло на Польский фронт, а Фраерману председатель Якутского ревкома Максим Аммосов предложил возглавить газету «Ленинский коммунар», поскольку Рувим ещё в Керби редактировал партизанский «Красный клич». Аммосов же приобщил гостя к конине — обычной якутской пище. «Я пришёл в ужас… Евреям конина запрещена была законом. Однако ничего не случилось, жеребятинка прошла благополучно», — вспоминал писатель.
Вскоре Фраермана послали на съезд работников печати в Ново-Николаевск (с 1926 года — Новосибирск), за три тысячи вёрст по Ленскому тракту. По дороге, на станции Ат-Даван, он с трепетом узнал, что сидит на чурбане, на котором отдыхал писатель Владимир Короленко, двигаясь в якутскую ссылку. В Иркутске Фраерман расплакался: «После стольких месяцев скитаний по таёжным тропам, мимо волчьих ям, мимо медвежьих лежбищ, в непроходимой чащобе, когда мне казалось, что я больше никогда не увижу цивилизованного мира, я вдруг увидел, что мир ещё не исчез окончательно».
В Ново-Николаевске секретарь Сиббюро ЦК Емельян Ярославский (он же Миней Губельман, впоследствии — «главный безбожник» СССР, член ЦК ВКП(б), академик) предложил Фраерману работу в газете «Советская Сибирь». Вскоре здесь состоялась первая литературная публикация Фраермана — его стихов «Белоруссия» о малой родине. По предложению Ярославского Фраерман начал создавать Союз сибирских писателей и литературный журнал. Ядром Союза стали прозаики Владимир Зазубрин (автор первого советского романа «Два мира»), Кондратий Урманов, Анна Караваева, Лидия Сейфуллина, поэт Вивиан Итин… Журнал, названный «Сибирскими огнями», выходит по сей день.
Фраерман освещал суд над бароном Романом Унгерном, проходивший в Ново-Николаевске (Ярославский выступал на процессе общественным обвинителем). Журналиста поразила одежда белого генерала — расшитый золотом и серебром монгольский халат — и его облик: «Стройная гибкая фигура, широкие плечи, узкая талия, лицо подвижное, но спокойное, зеленоватые, очень зоркие, как у хищной птицы, глаза». Фраерману даже показалось, что Унгерн хочет выпрыгнуть в окно; он приготовился опрокинуть стол, чтобы помешать барону, но всё обошлось.
В конце 1921 года Фраерман и Ярославский — в Москве; Ярославский, которого пригласили на работу в центральный аппарат партии, познакомил товарища с директором Российского телеграфного агентства (будущий ТАСС) Яковом Долецким. В Сибирь Фраерман не вернулся — работал корреспондентом РОСТА в Тифлисе и Батуми, с 1923 года жил в Москве. Печатал прозу, дружил с писателями Гайдаром, Паустовским, Фадеевым, историком Тарле; посиделки у Фраермана прозвали «Конотопом».
В начале Великой Отечественной войны рыл траншеи как боец 8-й Краснопресненской дивизии народного ополчения вместе с писателями Бляхиным — автором «Красных дьяволят», Беком — автором «Волоколамского шоссе», венгерским эмигрантом драматургом Иллешем… Позже служил в газете «Защитник Отечества» на Западном фронте. Весной 1942 года после ранения демобилизован.
Писатель: охотники, приключения и личная драма
Писатель Фраерман рождён Дальним Востоком. Первая вещь, принесшая ему известность, — повесть «Васька-гиляк» (1929) об амурском охотнике, штурмовавшем с партизанами Николаевск. В повести «Никичен» автор вновь использовал личный опыт: описал агитпоход из Керби, поделился своей биографией с комиссаром Небываевым.
В 1934 году Фадеев пригласил Фраермана в поездку по Дальнему Востоку вместе с писателями Петром Павленко и Анталом Гидашем. К региону, где шли стройки невиданного размаха и ожидалась война с Японией, было приковано внимание всей страны (в рассказе Фраермана «Два снайпера» боец так объяснил, почему он стремился на Дальний Восток: «Здесь граница и ближе враг… Тут есть виноград и кедры»). Фраерман пробыл на Дальнем Востоке два месяца — писал о красноармейцах и промысле иваси, перелагал китайские сказки. Опубликовал рассказ «Несчастье Ан-Сенена» о корейском рыбаке из Приморья, повесть «Шпион» о том, как маленький кореец Ти-Суеви помог разоблачить японского лазутчика… Осенью того же 1937 года, когда вышла повесть, дальневосточных корейцев поголовно депортировали в Среднюю Азию, опасаясь массового шпионажа в пользу Японии.
Самая известная вещь Фраермана — «Дикая собака динго, или Повесть о первой любви»: о подростках, взрослении, чувствах… Помимо впечатлений от поездки 1934 года, в ней отражена личная драма Фраермана. По сюжету в дальневосточный городок (не названный, но узнаваемый Николаевск-на-Амуре), где живёт 15-летняя Таня Сабанеева с мамой, переводят служить офицера — отца Тани, которого она никогда не видела. Он приезжает с новой женой и приёмным сыном Колей. Прототипом Тани считается дочь Фраермана (его семья распалась, жена и ребёнок уехали в Ригу; писатель увидел дочь лишь 15 лет спустя). «Уплыло моё счастье, не качал я её на руках», — эти слова, считает литературовед Владимир Николаев, мог повторить за своим героем и автор. Дочь Фраермана Нора Коварская много лет работала на Приморском радио, впоследствии уехала в Израиль, похоронена в Хайфе.
Среди других героев повести наиболее запоминающийся — нанайский мальчик Филька, ездящий на собаках и жующий «серу» из пихтовой смолы. Фраерман писал, что ещё в молодости «полюбил тунгусов, этих весёлых, неутомимых охотников, которые в нужде и бедствиях сумели сохранить в чистоте свою душу, любили тайгу, знали её законы и вечные законы дружбы человека с человеком… Там я нашёл своего Фильку». Фраерман — настоящий писатель-этнограф, продолжавший Арсеньева с его «Дерсу Узала» и Фадеева с его «Последним из удэге».
Зрела повесть долго, а написалась удивительно быстро, чуть ли не за месяц. Александр Фадеев (мелькающий в повести как эпизодический персонаж) высоко её оценил и опубликовал в журнале «Красная новь». В том же 1939 году повесть вышла отдельными изданиями в «Советском писателе» и «Детиздате».
«У Фраермана добрый и чистый талант. Поэтому ему удалось с такой бережностью, поэтичностью и чистотой прикоснуться в своей книге „Дикая собака динго…“ к таким сторонам жизни, как первая юношеская, почти детская любовь», — писал Паустовский.
Вскоре, однако, повесть попала под огонь критики. Писали, что она «далека от советской действительности», что автор «идеализирует дикое состояние» и утверждает идею «возврата к первобытной природе, к первородному инстинкту». Современный историк культуры Мария Майофис считает, что в произведении отразились идеи считавшегося в СССР крамольным Фрейда, и сравнивает книгу с психоаналитическим сеансом. Профессор кафедры Университета Иллинойс — Уэслиан Марина Балина писала: «Удивительное для детской литературы 1930-х годов отсутствие коллектива как определяющего фактора советской детской жизни полностью замещено описанием чувственного мира героев… Из странной, на первый взгляд, смеси классической русской литературы с приключенческой прозой родилась история трогательной любви между мальчиком и девочкой, о которой Рувим Фраерман рассказал нежно и осторожно, заменив политизированный дискурс эпохи рассказом о сложностях воспитания чувств».
Переиздавать повесть начали только в 1955 году, а в 1962-м её экранизировал режиссёр Юлий Карасик. Ролью Тани Сабанеевой началась карьера народной артистки РСФСР Галины Польских — тогда студентки ВГИКа. Фильку сыграл школьник из Казахстана Талас Умурзаков. Снимался фильм, правда, не на Амуре, а в Крыму, к тому же действие перенесли в послевоенные годы.
В 1948 году Фраерман в соавторстве с Павлом Зайкиным выпускает «Жизнь и необыкновенные приключения капитана-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца» — роман о моряке и географе, в 1811—1813 годах находившемся в плену в закрытой тогда от всего мира Японии. «Непонятен и загадочен этот народ, замкнувшийся из боязни перед всем чужестранным», — говорит фраермановский Головнин. Эта книга вслед за «Корнями японского солнца» Бориса Пильняка открывала русскому читателю загадочную Страну восходящего солнца.
Фраерман написал рассказ «Смерть Юн Фа-фу» о борьбе китайцев и корейцев против японской оккупации, «На утренней заре» о войне в Корее 1950−1953 годов — много ли в нашей литературе авторов, заметивших эту войну? «Разве я не стал членом Трудовой партии? — говорит в упомянутом рассказе кореец-северянин. — Положи в мой мешок немного рису и табаку. Я ухожу с молодыми рыбаками на фронт. А Пен Гук пусть продолжает бегать в школу. И ты оставайся здесь. Я думаю, что сушёной корюшки и риса вам тут хватит до моего возвращения».
Константин Паустовский считал повести и рассказы Фраермана энциклопедией Дальнего Востока — «этой богатой и ещё во многих своих частях неведомой нам области Советского Союза». В последнем крупном произведении Рувима Исаевича «Золотой Василёк» (1963) он в который раз вернулся в Николаевск-на-Амуре времён начала ХХ века и Гражданской войны. И прямо в предисловии признался: «Уже давно покинешь Дальний Восток, уже едешь обратно на запад по сибирской безлесной равнине, а в сердце всё ещё звучит величавый шум приморской тайги, словно слышишь рядом её ропот. И в какие другие места потом ни забрасывает тебя судьба, всегда хочется назад, к туманному Приморью, к волнистым от гор берегам широкого Амура, беспрерывно бегущего на север».






