сценка царь и бабариха на юбилее женщины
Сценка царь и бабариха на юбилее женщины
Царь и баба Бабариха.
Прекратите есть и пить,
Дайте слово говорить!
Доложили мне конечно,
Что Вы все вполне успешно,
Да по форме да по всей,
Празднуете юбилей!
Тут и я к вам заявился,
Только малость припозднился.
Что отстала от царя?
Кто мне в руки передаст
Юбилейный мой приказ?
Вот всегда-то я все сам.
Зачем плачу секретарям?
Бабариха подь сюды!
Да неси святой воды!
Именинница безгрешна.
Неважно, сколь лет прожила,
А все красива и стройна.
На работушку бежала,
Кучу обуви стоптала,
Сосчитать ни кто не смог,
Сколь сносила ты сапог!
И семью не забывала:
Мужу дочек нарожала(И детишек нарожала)
И общительна она,
И во всех делах сильна!
А сегодня вот еще-
Покрестить хочу ее!
Бабариха не зевай,
Водой святою окропляй!
Окропи ее резвые ножки,
Чтоб несли ее по дорожке,
Чтоб всегда везде успевала,
Всюду первая, как запевала!
А головушку светлую
Окропи незаметно ты.
Чтоб на работе в лучших считаться,
Ей мозги пригодятся!
Окропи ее руки,
Чтоб не ведала скуки!
Не тряслись чтоб рученки,
Наливая в рюмчонки!
Вода не кончилась пока,
Сбрызни ёйна мужика!
А теперь вот все путем,
Поцелуя от вас ждем!
Мало счастья в жизни сей.
И нам по рюмочке налей!
Ну-ка гости поскорей
Примем-ка за юбилей!
Ты Бабариха не зевай,
Гостей скорее окропляй
Жить Вам полною чашей
Пьем за ____________ нашу!
Э-е-ей! Не увлекайся!
В путь дорогу собирайся!
Всем Вам доброго гулянья,
А мы уходим. До свиданья!
Едет царь на юбилей
(подражая Леониду Филатову)
Инсценировка-поздравление.
Действующие лица: Царь, Бабка, Министр, Посол, Чёрт.
Между небом и землей,
Посреди страны одной,
Где стоит вот этот дом,
Мы собрались за столом.
Недалече здесь, в лесочке,
(Нет на карте этой точки),
Построены когда-то
Царевы есть палаты.
Там живет владыка-царь,
Местной сказки государь.
Обитает там и бабка –
То царёвый секретарь.
Царь:
Был я зван на юбилей,
Надо мне стишок скорей!
Юбиляра чтоб поздравить,
Чтоб я пел, как соловей.
Я давно издал указ,
Чтобы все, кто мог, припас
К юбилею поздравленья.
Ну, и где они сейчас?
Скоро еду на фуршет,
Ну а поздравленья нет.
Всех сошлю куда подальше,
Чтоб не причиняли вред!
Бабка:
Да какой тебе фуршет,
Ведь тебе уж сотня лет?
Для тебя, чем спать на печке,
Ничего милее нет.
Царь:
Ты мне здесь не ерунди
И ехидно не гляди,
Ты своё-то место помни,
Села в угол, так сиди.
И давай-ка, не зевай,
Поздравленье сочиняй.
Не придумаешь хоть строчку –
На себя тогда пеняй!
Бабка:
Царь мой, батюшка! Постой!
Пожалей! Господь с тобой!
У меня от долголетья
Стало плохо с головой.
Я министра приглашу,
Я за ним уже спешу,
Вот уж он насочиняет,
Я его уж упрошу!
Министр:
Царь-отец, уже иду!
Я кручину разведу.
Хошь, сыграю на баяне,
Хор цыганский приведу?
Царь:
Я собрался на банкет,
Только вот с собою нет
Поздравленья. Ну а мне же
Все ж позориться не след!
Как поздравить? Лезь на ларь
И бери-ка ты букварь.
Мне нельзя ведь мордой в грязь-то,
Я же всё-тки государь.
Министр:
Что ж стишок-то не сложить?
Энто ж не дрова рубить!
Счас я быстро вам срифмую,
Как должно всё это быть.
Царь, пиши: «Ну, значит, так!
Я приехал, так-растак,
Юбиляра поздравляю,
Жалую ему пятак!
Может он его пропить,
Иль в копилку положить,
И чтоб жить ему всех слаще,
И всех толще чтобы быть!»
Царь:
Ты совсем, что ль, одурел?
Ты чаво мне тут напел?
Если б кто меня так славил,
Я того бы – под расстрел!
Ишь, какой придумал стих,
Убирайся с глаз моих.
Ты поглянь, сбежал наш умник,
Шмыг за двери – и затих.
Бабка:
И любой бы убежал.
Ты ж как резаный визжал!
А чего ты разорался?
Как сумел, так написал!
И тебя попру я вон,
Так я сильно разозлен.
Кто к нам там вчера приехал,
Он посол или барон?
Ты зови сюда посла,
Если он башкой не слаб,
Пусть напишет поздравленье –
И садится у стола.
Посол:
Ху ис зис, и что здесь дрянь?
Я совсем немного пьянь.
Вери гут у вас в России
Водка, пиво и тарань!
Царь:
Пред тобою все же царь,
А не местный пономарь.
Ты мне здесь не выражайся,
И по горнице не шарь.
Угощенье заслужи,
Для меня стишок сложи.
Да давай-ка поскладнее,
Строчки рифмой увяжи!
Посол:
Я приехать к вам из Ингланд,
Хэпи бёсдей итс ту ю,
Вери гуд, май нэйм ис Джорджи.
Итс ю лайф как бы в раю.
Айм итс англицкий посол.
Наша Ингланд вери смолл.
Преклоняюсь перед Рашен,
Вери гуд с утра рассол!
Ждем турне вас всех мы в Ингланд,
Бьютифул, что вы у нас.
Вери гуд, салам алейкум!
Водка! Сало! Вас ист дас!
Царь:
Ты чавой мне тут несешь,
Что меня кидает в дрожь?
Как я энто прочитаю?
Тут язык не повернёшь!
Слышь ты, импортный посол,
Ты иди отсюда вон!
Щей на кухне похлебаешь –
И катись за свой кордон!
Бабка:
Ты, сердешный, не серчай,
Кисельку испей давай.
И тихонько лезь на печку,
Всем пора уже бай-бай!
Царь:
Ты мне, бабка, не крути,
Ты мне воду не мути!
Ты придумай поздравленье,
Мне пора уж быть в пути.
Токо вот чего усвой:
Думать надо головой!
Ты зови сюда хоть чёрта,
Лишь бы вышел толк какой!
Чёрт:
Я давно тут жду приказ,
И исполню, сей же час.
Царь, давай стенографируй,
Я диктую только раз:
«Юбиляру слава, слава!
Он хороший! Браво, Браво!
Он таков, что мог бы, право,
Царский трон занять по праву.
Я ушёл бы в монастырь…»
Ладно, ладно, царь! Остынь!
Царь:
Бабка, старая карга!
Где моя здесь кочерга?
Я счас энтому поэту
Обломаю все рога!
Ишь, чего удумал, враг,
Думал, я такой тюфяк?
Разводить крамолу будешь,
Так узнаешь, кто дурак!
Надоели! Не могу!
Точно, я от вас сбегу,
Хоть в Америку какую,
Хоть на радугу-дугу!
Ох, хочу я в окиян,
Прям на остров, на Буян!
И со мной чтоб были только
Телевизор да диван.
Бабка:
Не мечтай уж, старый хрыч!
Ну, да ладно, ты не хнычь!
Счастья пожелай, здоровья.
Только палец в нос не тычь!
Царь:
Что ж, скажу, пожалуй, так:
Пусть уйдет из сердца мрак,
Чтобы песни пелись громко,
Чтоб смеялось всем нам звонко,
Пусть сегодня юбилей
Всем винца нальет скорей,
Да по полному бокалу,
Чтобы было веселей!
Чтоб виновник торжества
Был над всеми голова,
Нами чтоб руководил,
И здоров и счастлив был!
Сценка царь и бабариха на юбилее женщины
СЦЕНКА-СКАЗКА «ЦАРЬ НА ЮБИЛЕЕ»
Царь Салтан — мужчина в мантии и короне
Бабка Бабариха — в длинной юбке и платке
кропило — маленькая кисть для окропления
красивая «царская» чаша
В зал входит царь, грозно смотрит на гостей и поднимает руки, требуя тишины.
Царь:
Прекратите шум и гам,
Царь явился в гости к Вам!
Прекратите есть и пить,
Дайте слово говорить!
Доложили мне, конечно,
Что вы все вполне успешно,
Да по форме да по всей,
Празднуете юбилей!
Тут и я к вам заявился,
Только трошки припозднился.
Бабариха где моя?!
Что отстала от царя?
Оглядывается по сторонам, ища Бабариху.
Появляется запыхавшаяся Бабариха.
Царь:
Кто мне в руки передаст
Юбилейный мой приказ?
Вот всегда-то я все сам.
Зачем плачу секретарям?
Бабариха, подь сюды!
Да неси святой воды!
Доложили мне, конечно,
Именнинница безгрешна.
Бабариха достает из широких юбок расписную царскую чашу и кропило. В чашу наливает немножко водки (или воды), и обмакивая кончик кисти, начинает кропить по тексту, выполняя распоряжения царя.
Неважно, сколько лет прожила,
А все красива и стройна.
На работушку бежала,
Кучу обуви стоптала,
Сосчитать никто не смог,
Сколь сносила ты сапог!
И семью не забывала:
Мужу сына нарожала (И детишек нарожала),
Бабариха, не зевай,
Водой святою окропляй!
Окропи ее резвые ножки,
Чтоб несли ее по дорожке,
Чтоб всегда везде успевала,
Всюду первая, как запевала!
А головушку светлую
Окрапи незаметно ты.
Чтоб на работе в лучших считаться,
Ей мозги пригодятся!
Окропи ее руки,
Чтоб не ведала скуки!
Не тряслись чтоб рученки,
Наливая в рюмчонки!
Окропи ее нос,
Чтоб по ветру держала,
Бабариха наливает рюмку и подает с поклоном юбилярше.
Вода не кончилась пока?
Сбрызни ей на мужика!
А теперь вот все путем,
Поцелуя от вас ждем!
Мало счастья в жизни сей.
И нам по рюмочке налей!
Ну ка гости поскорей
Примем-ка за юбилей!
Ты, Бабариха не зевай,
Гостей скорее окропляй.
Жить Вам полною чашей
Пьем за (имя юбилярши) нашу!
Э-е-ей! Не увлекайся!
В путь дорогу собирайся!
Всем Вам доброго гулянья,
А мы уходим. До свиданья!
Царь и Бабариха троекратно кланяются юбилярше и гостям и удаляются.
ПараФраз о разном
Персонажи:
Реквизит:
В зал входит царь, грозно смотрит на гостей и поднимает руки, требуя тишины.
Царь:
Прекратите шум и гам!
Царь явился в гости к вам!
Прекратите есть и пить,
Дайте слово говорить!
Доложили мне конечно,
Что вы все вполне успешно,
Да по форме, да по всей,
Празднуете юбилей!
Тут и я к вам заявился,
Только трошки припозднился…
Бабариха где моя?!
Что отстала от царя?
Оглядывается по сторонам, ища Бабариху.
Появляется запыхавшаяся Бабариха.
Царь:
Кто мне в руки передаст
Юбилейный мой приказ?
Вот всегда-то я все сам…
Зачем плачу секретарям?
Бабариха, подь сюды!
Да неси святой воды!
Доложили мне: конечно,
Именинница безгрешна.
Бабариха достает из широких юбок расписную царскую чашу и кропило. В чашу наливает немножко водки (или воды), и обмакивая кончик кисти, начинает кропить по тексту, выполняя распоряжения царя.
(Следите, чтоб кисть не была слишком мокрой и брызги не испортили наряд и прическу юбилярши. Алкоголь высохнет быстрее, поэтому лучше использовать водку без добавок.)
Царь:
Неважно, сколь лет прожила,
А все красива и стройна.
На работушку бежала,
Кучу обуви стоптала,
Сосчитать никто не смог,
Сколь сносила ты сапог!
И семью не забывала:
И детишек нарожала,
И общительна она,
И во всех делах сильна!
А сегодня вот еще —
Окрестить хочу её!
Бабариха не зевай,
Водой святою окропляй!
Окропи ее резвые ножки,
Чтоб несли ее по дорожке,
Чтоб всегда везде успевала,
Всюду первая, как запевала!
А головушку светлую,
Окропи незаметно ты…
Чтоб на работе в лучших считаться,
Ей мозги пригодятся!
Окропи ее руки,
Чтоб не ведала скуки!
Не тряслись чтоб рученки,
Наливая в рюмчонки!
Окропи ее нос,
Чтоб по ветру держала,
Что да где — чтоб все знала,
Да почаще нас созывала!
Чтоб жить полной жизнью —
Изнутри тоже сбрызнем!
Бабариха наливает рюмки и подает с поклоном Царю и юбилярше. Гости тоже выпивают за здоровье именинницы.
Царь:
Чтоб жила — расцветала,
В жизни горя не знала!
Чтоб тебя муж любил,
На руках чтоб носил!
Вода не кончилась пока,
Сбрызни ей на мужика!
А теперь вот все путем,
Поцелуя от вас ждем!
Мало счастья в жизни сей…
И нам по рюмочке налей!
Ну ка гости поскорей
Примем-ка за юбилей!
Ты Бабариха не зевай,
Гостей скорее окропляй!
Жить вам полною чашей
Пьем за (имя юбилярши) нашу!
Э-е-ей! Не увлекайся!
В путь-дорогу собирайся!
Всем вам доброго гулянья,
А мы уходим.
До свиданья!
Царь и Бабариха троекратно кланяются юбилярше и гостям и удаляются.
Шуточные сценки на юбилей
1. Монолог царя
Прекратите шум и гам
Царь явился в гости к Вам!
Прекратите есть и пить,
Дайте слово говорить!
Доложили мне конечно,
Что Вы все вполне успешно,
Да по форме да по всей,
Тут и я к вам заявился,
Только трошки припозднился…
Что отстала от царя?
Кто мне в руки передаст
Вот всегда-то я все сам…
Зачем плачу секретарям?
Бабариха подь сюды!
Да неси святой воды!
Доложили мне, конечно,
Неважно, скольлет прожила,
А все красива и стройна.
На работушку бежала,
Кучу обуви стоптала,
Сосчитать ни кто не смог,
Скольсносила ты сапог!
И семью не забывала:
Мужу сына нарожала(И детишек нарожала),
И во всех делах сильна!
Покрестить хочу ее!
Водой святою окропляй!
Окропи ее резвые ножки,
Чтоб несли ее по дорожке,
Чтоб всегда везде успевала,
Всюду первая, как запевала!
А головушку светлую
Окрапи незаметно ты…
Чтоб на работе в лучших считаться,
Ей мозги пригодятся!
Чтоб не ведала скуки!
Не тряслись чтоб рученки,
Наливая в рюмчонки!
Чтоб по ветру держала,
Да почаще нас созывала!
Чтоб жить полной жизнью —
Изнутри тоже сбрызнем!
(наливаем рюмку, просим выпить)
Чтоб жила — расцветала,
В жизни горя не знала!
Чтоб тебя муж любил,
На руках чтоб носил!
Вода не кончилась пока,
Сбрызни ейна мужика!
А теперь вот все путем,
Почелуя от вас ждем!
Мало счастья в жизни сей…
И нам по рюмочке налей!
Ну ка гости поскорей
Примем-ка за юбилей!
Ты Бабариха не зевай,
Гостей скорее окропляй
Жить Вам полною чашей
Пьем за ____________ нашу!
В путь дорогу собирайся!
Всем Вам доброго гулянья,
А мы уходим. До свиданья!
2. Сценка-шутка »Репка на новый лад»
На сцену или возвышенность (можно просто в кругу друзей, дома) выходят два человека, один из них одет на южный манер (напоминает старика Хоттабыча), другой одет обыкновенно (переводчик).
Южанин (Ю) расстилает коврик и садится на него, при этом раскланивается головой.
Переводчик (П): Здравствуйте, дорогие мои! Сегодня наш гость с юга расскажет нам свою сказку.
П: Посадил дед репку.
П: Выросла репка большая.
П: Пошел дед репку тянуть.
Ю: Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.
П: Тянет — потянет, а вытянуть не может.
П: Позвал дед бабку.
Ю: Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.
П: Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут — потянут, а вытянуть не могут.
П: Позвала бабка внучку.
Ю: Вну. За. Ба. Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.
П: Внучка за бабку. Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут — потянут, а вытянуть не могут.
П: Позвала внучка Жучку.
Ю: Жу. За. Вну. Вну. За. Ба. Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.
П: Жучка за внучку. Внучка за бабку. Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут — потянут, а вытянуть не могут.
П: Позвала Жучка кошку.
Ю: Ко. За. Жу. Жу. За. Вну. Вну. За. Ба. Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.
П: Кошка за Жучку. Жучка за внучку. Внучка за бабку. Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут — потянут, а вытянуть не могут.
П: Позвала кошка мышку.
Ю: Мы. За. Ко. Ко. За. Жу. Жу. За. Вну. Вну. За. Ба. Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. И. Вы. Ре!
П: Мышка за кошку. Кошка за Жучку. Жучка за внучку. Внучка за бабку. Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут — потянут — и вытащили репку.
Южанин прощается — раскланивается головой, сложив руки перед грудью.
Переводчик: Спасибо! До свидания!
Эта сказка небольшая, не займет много времени и учить ее специально не надо. Важно знать сказку «Репка». Южанин говорит первый слог каждого слова в сказке (это просто, стоит только потренироваться раза два), ну а переводчик следит за развитием сказки и переводит ее.
3. Вижу мишку!
Играющие становятся в шеренгу, плечом к плечу, подальше от хрупких и острых предметов, чтобы не травмировать себя и не испортить обстановку. Ведущий становится в начало шеренги. Все повторяют его движения и слова. Ведущий простирает руку вперед и говорит «вижу мишку!», дожидается, пока это повторит последний участник, затем присаживается на корточки, с простертой рукой и спрашивает «где?», опять дожидается завершения ритуала, а затем с криком «там!», толкает своего соседа с такой силой, чтобы повалилась вся шеренга. Игра завершается дружной свалкой. Рекомендуется самых хлипких игроков поставить в конце шеренги.