ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Π·ΠΎΠ²ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ
Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Π·ΠΎΠ²ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Mystery of love.
ΠΠ²ΡΠΎΡ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π‘ΡΡΡΡΠ½ Π‘ΡΠΈΠ²Π΅Π½Ρ.
ΠΡ
, Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π²ΡΠ΅, Π½Π΅ Π³Π»ΡΠ΄Ρ,
ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΡΠ°Π·, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π°Π»* ΠΌΠ΅Π½Ρ,
Π Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Π».
Π― Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Π» Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΡΠ΅Π½Ρ.
ΠΠ΅Π»ΡΠΉ ΡΡΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΆΠ°ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π²ΡΠΊ.
ΠΡΠΎΠ΄Ρ Ρ ΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π ΠΎΠ³,
Π― ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΡ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡΡ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ.
ΠΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠ° ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π½Ρ, ΠΈΠ·Π±Π°Π²Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ!
Π, Π³ΠΎΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅!
ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΡΠ°Π·, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠ½ΡΠ»ΡΡ.
Π, ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΡΡΡΡ Π»ΠΈ ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ°?
ΠΡΠ΄Ρ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Π° ΡΠ°ΠΉΠ½Π° Π»ΡΠ±Π²ΠΈ!
ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Ρ, Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π½Π΅ Π²Π΅ΡΡ,
Π£ΡΠΎΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π² ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄Π΅,
ΠΡΠΎΠΊΠ»ΡΡΡΠΉ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π΄ΠΎΡΡΠ°Π»Π°ΡΡ
ΠΡ Π΄ΠΎΡΠ΅ΡΠΈ Π±ΡΠ°ΡΠ° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ,
ΠΠ°ΠΊ ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½, ΡΡΠΎ ΡΠΌΠ΅Ρ,
ΠΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄ΡΠ°.
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ»ΠΎ ΠΈΡΡΡΡΠ΅Π½ΠΎ.
ΠΡΠΊΠ°ΡΡ Π»ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅?
Π, Π³ΠΎΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅!
ΠΠ΅Π³Π°Ρ ΠΊΠ°ΠΊ Π·ΡΡΠΊ.
Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΆΠ΅ Ρ ΠΎΡ
Π²Π°ΡΠ΅Π½ ΡΡΡΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ,
Π ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡΡΠ½ΠΎ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΏΠ»Π΅ΡΠΎ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ ΠΌΠ½Π΅.
Π, Π³ΠΎΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅!
ΠΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΠ°Π·, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΠ°ΡΠ°Π»ΡΡ.
Π, ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΡΡΡΡ Π»ΠΈ ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ°?
ΠΡΠ΄Ρ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Π° ΡΠ°ΠΉΠ½Π° Π»ΡΠ±Π²ΠΈ!
ΠΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»:
Oh, to see without my eyes
The first time that you kissed me
Boundless by the time I cried
I built your walls around me
White noise, what an awful sound
Fumbling by Rogue River
Feel my feet above the ground
Hand of God, deliver me
Oh, oh woe-oh-woah is me
The first time that you touched me
Oh, will wonders ever cease?
Blessed be the mystery of love
Lord, I no longer believe
Drowned in living waters
Cursed by the love that I received
From my brother’s daughter
Like Hephaestion, who died
Alexander’s lover
Now my riverbed has dried
Shall I find no other?
Oh, oh woe-oh-woah is me
I’m running like a plover
Now I’m prone to misery
The birthmark on your shoulder reminds me
How much sorrow can I take?
Blackbird on my shoulder
And what difference does it make
When this love is over?
Shall I sleep within your bed
River of unhappiness
Hold your hands upon my head
Till I breathe my last breath
Oh, oh woe-oh-woah is me
The last time that you touched me
Oh, will wonders ever cease?
Blessed be the mystery of love
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Mystery of love (Call me by your name)
Π ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ: Sufjan Stevens.
Mystery of love
Π’Π°ΠΉΠ½Π° Π»ΡΠ±Π²ΠΈ
Oh, to see without my eyes
The first time that you kissed me
Boundless by the time I cried
I built your walls around me
White noise, what an awful sound
Fumbling by Rogue River
Feel my feet above the ground
Hand of God, deliver me
Oh, woah woe is me
The first time that you touched me
Oh, will wonders ever cease?
Blessed be the mystery of love
Lord, I no longer believe
Drowned in living waters
Cursed by the love that I received
From my brother’s daughter
Like Hephaestion, who died
Alexander’s lover
Now my riverbed has dried
Shall I find no other?
Oh, woah woe is me
I’m running like a plover
Now I’m prone to misery
The birthmark on your shoulder reminds me
How much sorrow can I take?
Blackbird on my shoulder
And what difference does it make
When this love is over?
Shall I sleep within your bed
River of unhappiness
Hold your hands upon my head
Till I breathe my last breath
Oh, woah woe is me
The last time that you touched me
Oh, will wonders ever cease?
Blessed be the mystery of love
Π, Π³ΠΎΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅, Ρ ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π».
Π‘ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ½ΡΠ»ΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ,
ΠΡΡΡΠΊΠ½ΡΡ Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ°?
ΠΡΡΡΡ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Π° Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ°ΠΉΠ½Π° Π»ΡΠ±Π²ΠΈ.
Π‘ΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΆΠ΅ Π΅ΡΡ Π³ΠΎΡΡ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ?
Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ, ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ Π΄ΡΠΎΠ·Π΄ Π½Π° ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ ΠΏΠ»Π΅ΡΠ΅.
Π Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΏΠΎ-Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌΡ,
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠ° Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΡΡΡ?
ΠΡΠ΄Ρ Π»ΠΈ Ρ ΡΠΏΠ°ΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π»ΠΈ,
Π Π΅ΠΊΠ° Π½Π΅ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ,
Π Π±ΡΠ΄Π΅ΡΡ Π»ΠΈ ΡΡ Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΠΌΠΎΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ,
ΠΠΎΠΊΠ° Ρ Π½Π΅ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ Π²Π·Π΄ΠΎΡ
?
Π, Π³ΠΎΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅, Ρ ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π».
Π‘ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ°, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΠ°Π· ΠΊΠΎΡΠ½ΡΠ»ΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ,
ΠΡΡΡΠΊΠ½ΡΡ Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ°?
ΠΡΡΡΡ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Π° Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ°ΠΉΠ½Π° Π»ΡΠ±Π²ΠΈ.
ΠΠ΅ΡΠ½Ρ Π±ΡΠ»Π° Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π° ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π° Sufjan Stevens ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΡΠ½Π΄ΡΡΠ΅ΠΊΠ° ΡΠΈΠ»ΡΠΌΠ° ΠΡΠΊΠΈ ΠΡΠ°Π΄Π°Π½ΡΠΈΠ½ΠΎ «ΠΠΎΠ²ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ». ΠΠ΅ΡΠ½Ρ ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΡ Π³Π΅ΡΠΎΠ΅Π² β ΠΠ»ΠΈΠΎ ΠΈ ΠΠ»ΠΈΠ²Π΅ΡΠ°.
1) Π ΠΎΡΠ³ Π ΠΈΠ²Π΅Ρ β ΡΠ΅ΠΊΠ° Π² ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΡΠ΅Π³ΠΎΠ½ Π‘Π¨Π.
2) ΠΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½ β Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ Π΄ΡΡΠ³ ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄ΡΠ° ΠΠ°ΠΊΠ΅Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΠ΅Π².
3) Π ΠΆΠ°Π½ΠΊΠ° β ΡΠΎΠ΄ ΠΏΡΠΈΡ ΠΈΠ· ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΡΡΠ²Π° ΡΠΆΠ°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΡ . ΠΠΌΠ΅Π΅Ρ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠ΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ. ΠΠ°ΠΊ ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΡΡΠ²Π° ΠΊΡΠ»ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π±ΡΡΡΡΠΎ Π±Π΅Π³Π°Π΅Ρ, ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π²ΡΡ Π²Π°ΡΡΠ²Π°Ρ ΠΊΠ»ΡΠ²ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠ±ΡΡΡ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Love my way (Call me by your name)
Love my way
ΠΡΠ±Π»Ρ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΡ
There’s an army on the dance floor
It’s a fashion with a gun, my love
In a room without a door
A kiss is not enough in
Love my way, it’s a new road
I follow where my mind goes
They’d put us on a railroad
They’d dearly make us pay
For laughing in their faces
And making it our way
There’s emptiness behind their eyes
There’s dust in all their hearts
They just want to steal us all
And take us all apart
But not in
Love my way, it’s a new road
I follow where my mind goes
Love my way, it’s a new road
I follow where my mind goes
Love my way, it’s a new road
I follow where my mind goes
So swallow all your tears, my love
And put on your new face
You can never win or lose
If you don’t run the race
ΠΠ° ΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΠ»Π΅ β ΡΠ΅Π»Π°Ρ Π°ΡΠΌΠΈΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ,
ΠΡΠΎΡ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ Π½Π°ΠΏΠΎΠ²Π°Π», Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠ°Ρ.
Π ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ΅ Π±Π΅Π· Π΄Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ
ΠΠΎΡΠ΅Π»ΡΡ Π½Π΅ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ, Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΡΡΡΠΈΡΡ ΡΡΠΎβ¦
ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΊΡΠ΄Π° Ρ ΠΈΠ΄Ρ β ΡΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΏΡΡΡ,
Π Π°Π·ΡΠΌ Π²Π΅Π΄ΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π·Π° ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ.
ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΊΡΠ΄Π° Ρ ΠΈΠ΄Ρ β ΡΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΏΡΡΡ,
Π Π°Π·ΡΠΌ Π²Π΅Π΄ΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π·Π° ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ.
ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΊΡΠ΄Π° Ρ ΠΈΠ΄Ρ β ΡΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΏΡΡΡ,
Π Π°Π·ΡΠΌ Π²Π΅Π΄ΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π·Π° ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ.
ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΊΡΠ΄Π° Ρ ΠΈΠ΄Ρ β ΡΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΏΡΡΡ,
Π Π°Π·ΡΠΌ Π²Π΅Π΄ΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π·Π° ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ.
Π’Π°ΠΊ ΡΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΡΠ»ΡΠ·Ρ, Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠ°Ρ,
Π ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡΠΎ.
Π’Ρ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΡ Π½ΠΈ Π²ΡΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ, Π½ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ,
ΠΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ Π²ΡΡΡΠΏΠΈΡΡ Π² ΡΡ
Π²Π°ΡΠΊΡ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Visions of Gideon (Call me by your name)
Π ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ: Sufjan Stevens.
Visions of Gideon
ΠΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°
I have loved you for the last time
Is it a video? Is it a video?
I have touched you for the last time
Is it a video? Is it a video?
For the love, for laughter I feel up to your arms
Is it a video? Is it a video?
For the love, for laughter I feel up to your arms
Is it a video? Is it a video? Is it a video?
I have loved you for the last time
Visions of Gideon, visions of Gideon
And I have kissed you for the last time
Visions of Gideon, visions of Gideon
For the love, for laughter I feel up to your arms
Is it a video? (Is it a video?) Is it a video? (Is it a video?)
For the love, for laughter I feel up to your arms
Is it a video? (Is it a video?) Is it a video? (Is it a video?)
For the love, for laughter I feel up to your arms
Visions of Gideon (visions of Gideon),
visions of Gideon (visions of Gideon)
For the love, for laughter I feel up to your arms
Visions of Gideon (visions of Gideon),
visions of Gideon (visions of Gideon),
visions of Gideon
Visions of Gideon, visions of Gideon, visions of Gideon.
Visions of Gideon (Is it a video?),
visions of Gideon (Is it a video?), visions of Gideon.
Is it a video?
Π― Π»ΡΠ±ΠΈΠ» ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΠ°Π·,
ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ? ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ?
Π― ΠΊΠΎΡΠ½ΡΠ»ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΠ°Π·,
ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ? ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ?
Π ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΡΡΠΊΠ°Ρ
Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡΡ ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΡ.
ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ? ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ?
Π ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΡΡΠΊΠ°Ρ
Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡΡ ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΡ.
ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ? ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ? ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ?
Π― Π»ΡΠ±ΠΈΠ» ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΠ°Π·.
ΠΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°, Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°.
Π Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π°Π» ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΠ°Π·.
ΠΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°, Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°.
Π ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΡΡΠΊΠ°Ρ
Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡΡ ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΡ.
ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ? (ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ?) ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ? (ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ?)
Π ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΡΡΠΊΠ°Ρ
Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡΡ ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΡ.
ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ? (ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ?) ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ? (ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ?)
Π ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΡΡΠΊΠ°Ρ
Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡΡ ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΡ.
ΠΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π° (Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°),
ΠΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π° (Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°),
Π ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΡΡΠΊΠ°Ρ
Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡΡ ΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΡΡ.
ΠΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π° (Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°),
ΠΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π° (Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°),
ΠΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°.
ΠΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°, Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°, Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°.
ΠΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π° (Π½Π°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ?),
ΠΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π° (Π½Π°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ?), Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°β¦
ΠΠ°ΡΠ²Ρ Π»ΠΈ ΡΡΠΎ?