ты меня на рассвете разбудишь текст полный

Андрей Вознесенский

Сага (Ты меня на рассвете разбудишь…)

ты меня на рассвете разбудишь текст полный. Смотреть фото ты меня на рассвете разбудишь текст полный. Смотреть картинку ты меня на рассвете разбудишь текст полный. Картинка про ты меня на рассвете разбудишь текст полный. Фото ты меня на рассвете разбудишь текст полный

ты меня на рассвете разбудишь текст полный. Смотреть фото ты меня на рассвете разбудишь текст полный. Смотреть картинку ты меня на рассвете разбудишь текст полный. Картинка про ты меня на рассвете разбудишь текст полный. Фото ты меня на рассвете разбудишь текст полный

ты меня на рассвете разбудишь текст полный. Смотреть фото ты меня на рассвете разбудишь текст полный. Смотреть картинку ты меня на рассвете разбудишь текст полный. Картинка про ты меня на рассвете разбудишь текст полный. Фото ты меня на рассвете разбудишь текст полный

Сага (Я тебя никогда не забуду)
Андрей Вознесенский

Ты меня на рассвете разбудишь,
проводить необутая выйдешь.
Ты меня никогда не забудешь.
Ты меня никогда не увидишь.

Заслонивши тебя от простуды,
я подумаю: «Боже всевышний!
Я тебя никогда не забуду.
Я тебя никогда не увижу».

Эту воду в мурашках запруды,
это Адмиралтейство и Биржу
я уже никогда не забуду
и уже никогда не увижу.

Не мигают, слезятся от ветра
безнадежные карие вишни.
Возвращаться — плохая примета.
Я тебя никогда не увижу.

Даже если на землю вернемся
мы вторично, согласно Гафизу,
мы, конечно, с тобой разминемся.
Я тебя никогда не увижу.

И окажется так минимальным
наше непониманье с тобою
перед будущим непониманьем
двух живых с пустотой неживою.

И качнется бессмысленной высью
пара фраз, залетевших отсюда:
«Я тебя никогда не забуду.
Я тебя никогда не увижу».

Источник

Ты меня на рассвете разбудишь,
Проводить необутая выйдешь
Ты меня никогда не забудешь
Ты меня никогда не увидишь

Заслонивши тебя от простуды
Я подумаю Боже Всевышний
Я тебя никогда не забуду
Я тебя никогда не увижу

Не мигают, слезятся от ветра
Без надежды карие вишни
Возвращаться плохая примета
Я тебя никогда не увижу

И качнуться бессмысленной высью
Пара фраз залетевших отсюда
Я тебя никогда не увижу
Я тебя никогда не забуду

И качнуться бессмысленной высью
Пара фраз залетевших отсюда
Я тебя никогда не увижу
Я тебя никогда не забуду

Я знаю, чем скорее уедешь,
Тем мы скорее вечно будем вместе
Как не чтоб уезжал ты
Как я хочу, чтоб ты скорей уехал

Мне кажется, что я тебя теряю
И качнуться бессмысленной высью
Пара фраз залетевших отсюда
Я тебя никогда не увижу

Я тебя никогда не забуду

Я тебя никогда не увижу

Я тебя никогда не забуду You wake me at dawn,
Carry no shoes marry
You will never forget me
You’ve never see

Obscuring you from the cold
I think God Almighty
I will never forget you
I’ll never see

Do not blink, tears from the wind
Without hope brown cherry
Go back a bad omen
I’ll never see

And swing senseless vysyu
Couple phrases flown here
I’ll never see
I will never forget you

And swing senseless vysyu
Couple phrases flown here
I’ll never see
I will never forget you

I know sooner go,
But we’ll be together forever more
It is not left to you
As I want you to hurry left

I think I’ll lose
And swing senseless vysyu
Couple phrases flown here
I’ll never see

Источник

Текст песни Николай Караченцев и Анна Большова. — Ты меня на рассвете разбудишь

Оригинальный текст и слова песни Ты меня на рассвете разбудишь:

Ты меня на рассвете разбудишь,
Проводить не обутая выйдешь,
Ты меня никогда не забудешь,
Ты меня никогда не увидишь.

Не мигают слезятся от ветра
Безнадежные карие вишни
Ты меня никогда не забудешь
И уже никогда не увидишь

Заслонивши тебя от простуды,
Я подумаю Боже всевышний!,
Я тебя никгогда не забуду,

Я тебя никогда не увижу.

И качнутся бессмысленной высью
Пара фраз, долетвеших оттуда,
Я тебя никогда не увижу
И уже никогда не забуду.

Эту речку в мурашках простуды,
Это адмиралтейство и биржу
Я уже нигода не забуду
И уже никогда не увижу.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Ты меня на рассвете разбудишь исполнителя Николай Караченцев и Анна Большова.:

You wake me at dawn,
Conduct not shod marry,
You’ll never forget me,
You will never see me.

Do not blink watering from the wind
Hopeless brown cherry
You will never forget me
And never see

I’ll never see again.

And will swing senseless vysyu
Couple phrases doletveshih there,
I’ll never see
And I never forget.

This river in cold goose bumps,
This Admiralty and Exchange Commission
I already forget nigoda
And I never see.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Ты меня на рассвете разбудишь, просим сообщить об этом в комментариях.

Источник

Ты меня на рассвете разбудишь,
Проводить необутая выйдешь
Ты меня никогда не забудешь
Ты меня никогда не увидишь

Заслонивши тебя от простуды
Я подумаю Боже Всевышний
Я тебя никогда не забуду
Я тебя никогда не увижу

Не мигают, слезятся от ветра
Без надежды карие вишни
Возвращаться плохая примета
Я тебя никогда не увижу

И качнуться бессмысленной высью
Пара фраз залетевших отсюда
Я тебя никогда не увижу
Я тебя никогда не забуду

И качнуться бессмысленной высью
Пара фраз залетевших отсюда
Я тебя никогда не увижу
Я тебя никогда не забуду

Я знаю, чем скорее уедешь,
Тем мы скорее вечно будем вместе
Как не чтоб уезжал ты
Как я хочу, чтоб ты скорей уехал

Мне кажется, что я тебя теряю
И качнуться бессмысленной высью
Пара фраз залетевших отсюда
Я тебя никогда не увижу

Я тебя никогда не забуду

Я тебя никогда не увижу

Obscuring you from cold
I think God Almighty
I ‘ll never forget
I’ll never see

And swing meaningless vysyu
Couple flown phrases here
I’ll never see
I ‘ll never forget

And swing meaningless vysyu
Couple flown phrases here
I’ll never see
I ‘ll never forget

I know rather than leave,
But we ‘ll be together forever more
How not to leaving you
As I want you to leave soon

I think I ‘m losing you
And swing meaningless vysyu
Couple flown phrases here
I’ll never see

Источник

Ты меня на рассвете разбудишь,
Трогать волосы ласково будешь.
Как всегда поцелуешь любя,
И улыбка согреет меня.
Когда рядом ты со мной мне тепло
И спокойно на душе, и светло.
В целом мире только мы: ты и я.
И пою про это я, мама моя.

Моя мама лучшая на свете,
Она мне, как солнце в жизни светит.
Мама самый лучший в мире друг,
Как люблю тепло её я рук.
Моя мама лучшая на свете,
Она мне, как солнце в жизни светит.
Мама самый лучший в мире друг,
Как люблю тепло её я рук.

Моя мама лучшая на свете,
Она мне, как солнце в жизни светит.
Мама самый лучший в мире друг,
Как люблю тепло её я рук.
Моя мама лучшая на свете,
Она мне, как солнце в жизни светит.
Мама самый лучший в мире друг,
Как люблю тепло её я рук.

My mom is the best in the world,
She told me, in life as the sun shines.
My mother is the best one in the world,
How I love the warmth of her hands.
My mom is the best in the world,
She told me, in life as the sun shines.
My mother is the best one in the world,
How I love the warmth of her hands.

My mom is the best in the world,
She told me, in life as the sun shines.
My mother is the best one in the world,
How I love the warmth of her hands.
My mom is the best in the world,
She told me, in life as the sun shines.
My mother is the best one in the world,
How I love the warmth of her hands.

Mama, Mama, my mother.
Mama, Mama, Mama, my

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *