Я миде курасай что значит
Самые популярные японские слова и их понятия, которые встречаются в аниме
Отлично, теперь я смогу вести в Японии жизненно важные диалоги.
— Ваташи корэ яриман. [Я уверен это шлюха]
— Икуцу о-канэ? [Сколько деньги?]
— Яме! Итадакимас! [Закончить! Приятного аппетита!]
Товарищ модератор, тут вжопуебанное аниме, примите меры пожалуйста!
Кажется котик что-то вкусное заметил
Tama Zoological Park
Зоопарк в Токио, Япония
Почему японцы могут запросто понять язык Палау?
Палауский язык, на котором говорят примерно 15 тысяч жителей небольшого островного государства Палау, примерно на 25% состоит из японских слов. Палау с XIX века находился под управлением Испании, Германии, Японии и США, поэтому в местном языке огромное количество заимствований.
Лично мне больше всего нравится придуманное палаусцами выражение tskarenaos от японских 疲れ (tsukare, «усталость») и 治す (naosu, «лечить, излечивать»). Как вы думаете, что это значит? Правильно, «пить пиво». Еще одно питейное словечко siotots произошло от японского 衝突 (shoutotsu, столкновение) и означает аналог японского «кампай», то есть по-нашему «выпьем!». В японском 衝突 тоже использовалось вместо «кампай», но это было сленговое выражение в довоенную эпоху.
Больше о Японии в канале То яма, то канава
Разница между DO и MAKE – 60 общеупотребимых выражений
Сегодня, помимо «Фразы дня», хочу поделиться с вами наиболее употребляемыми выражениями с MAKE и DO.
Как я уже говорил, учить нужно не слова, а фразы, чем мы и займемся.
Потратил много времени и сил на это все) Как по мне, материал получился супер полезным.
Если понравится, ставьте плюс, сохраняйте и подписывайтесь! Будет много крутого контента.
Для отработки выражений пишите свои собственные примеры в комментариях.
Больше фраз и разборов в телеграмм канале Real English ( https://t.me/Phrase_of_the_Day ).
🔸 Используем DO для действий (в значении «делать») и для повторяющихся задач.
🔸 Используем MAKE, когда что-то производим и создаем.
🔸 Хочется добавить, что не все так очевидно и просто. Проще всего запомнить выражения.
ОБЩЕУПОТРЕБИМЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С DO
HOUSEWORK – Работа по дому
🔸 do the housework – убираться\прибираться дома
After I got home from the office, I was too tired to do the housework. – когда я пришел домой с работы, я был слишком уставшим, чтобы прибираться дома.
🔸 do the laundry – стирать (одежду)
I really need to do the laundry – I don’t have any clean clothes left! – мне пора заняться стиркой. У меня не осталось чистой одежды.
🔸 do the dishes – мыть посуду
I’ll make dinner if you do the dishes afterwards. – я приготовлю ужин, если ты помоешь посуду.
(можно использовать синоним “wash the dishes”)
🔸 do the shopping – ходить за покупками\ сходить в магазин
I went to the bank, did some shopping, and mailed a package at the post office. – я сходил в банк, сходил в магазин, и отправил посылку на почте.
ИСКЛЮЧЕНИЕ: make the bed – заправлять кровать
WORK / STUDY – работа/учеба
I can’t go out this weekend – I have to do some work on an extra project. – я не могу пойти гулять в выходные, я должен поработать над внерабочим проектом.
🔸 do homework – делать уроки
You can’t watch any TV until you’ve done your homework. – ты не можешь смотреть телевизор, пока не сделаешь уроки.
🔸 do business – вести бизнес\дела
We do business with clients in fifteen countries. – мы ведем дела с клиентами из 15 стран.
🔸 do a good/great/terrible job – выполнять\делать работу
She did a good job organizing the party. – она проделала хорошую работу по организации вечеринки.
(в этом выражении “job” необязательно относится к работе. Оно просто означает, что человек сделал что-то хорошо)
🔸 do a report – делать доклад
I’m doing a report on the history of American foreign policy. – я пишу доклад по истории американской внешней политике.
(можно так же сказать “writing a report”)
🔸 do a course – проходить курс
We’re doing a course at the local university. – мы проходим курс в местном университете.
(также можно сказать “taking a course”)
TAKING CARE OF YOUR BODY – заботимся о своем теле
🔸 do exercise – делать упражнения\ заниматься спортом
I do at least half an hour of exercise every day. – я занимаюсь спортом по крайней мере полчаса каждый день.
🔸 do your hair (= style your hair) – делать прическу
I’ll be ready to go in 15 minutes – I just need to do my hair. – я буду готова идти через 15 минут; мне только нужно сделать прическу.
🔸 do your nails (= paint your nails) – красить ногти
Can you open this envelope for me? I just did my nails and they’re still wet. – можешь открыть этот конверт для меня? Я только покрасила ногти, они еще не высохли.
🔸 do anything / something / everything / nothing – делать что-нибудь/ что-то/ все/ ничего
Are you doing anything special for your birthday? – ты что-нибудь придумал на свой день рождения?
You can’t do everything by yourself – let me help you. – ты не можешь делать все сам – разреши мне помочь тебе.
I think I did pretty well in the interview. – мне кажется я преуспел в интервью.
🔸 do badly – иметь проблемы
🔸 do good – приносить пользу
The non-profit organization has done a lot of good in the community. – некоммерческая организация принесла много пользы для сообщества.
🔸 do the right thing – поступать правильно
When I found someone’s wallet on the sidewalk, I turned it in to the police because I wanted to do the right thing. – когда я нашел бумажник на тротуаре, я отнес его в полицию, потому что хотел поступить правильно.
Don’t worry about getting everything perfect – just do your best. – не переживай, что не сделаешь все идеально – просто постарайся.
ОБЩЕУПОТРЕБИМЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С MAKE
🔸 make breakfast/lunch/dinner – готовить завтрак/ обед/ ужин
I’m making dinner – it’ll be ready in about ten minutes. – я готовлю ужин; он будет готов через 10 минут.
🔸 make a sandwich – сделать/приготовить сэндвич
Could you make me a turkey sandwich? – можешь сделать мне сэндвич с индейкой?
🔸 make a salad – приготовить салат
I made a salad for the family picnic. – я приготовила салат для семейного пикника.
🔸 make a cup of tea – налить чаю
Would you like me to make you a cup of tea? – хочешь, чтобы я налила чай?
I’ve made a reservation for 7:30 at our favorite restaurant. – я заказал столик на 7,30 в нашем любимом ресторане.
🔸 make money – зарабатывать деньги
I enjoy my job, but I don’t make very much money. – я люблю свою работу, но не получаю много денег.
🔸 make a profit – получать прибыль
The new company made a profit within its first year. – новая компания получила прибыль в течение первого года.
🔸 make a fortune – разбогатеть/ сделать состояние
He made a fortune after his book hit #1 on the bestseller list. – он разбогател, когда его книга поднялась на первую строчку бестселлеров.
🔸 make friends – подружиться/ заводить друзей
It’s hard to make friends when you move to a big city. – сложно заводить друзей, когда переезжаешь в большой город.
🔸 make love (= have sex) – заниматься любовью
The newlyweds made love on the beach during their honeymoon. – молодожены занимались любовью на пляже на медовый месяц.
🔸 make a pass at (= flirt with someone) – флиртовать с кем-то
My best friend’s brother made a pass at me – he asked if I was single and tried to get my phone number. – друг моего лучшего друга флиртовал со мной: он спрашивал есть ли у меня кто-то и просил номер телефона.
🔸 make fun of someone (= tease / mock someone) – смеяться/ издеваться на кем-то
The other kids made fun of Jimmy when he got glasses, calling him “four eyes.” – другие дети издевались над Джимми, когда он надел очки, стали назвать его «четырехглазым»
Karen and Jennifer made up after the big fight they had last week. – Карен и Дженнифер помирились после большой ссоры на прошлой неделе.
🔸 make a phone call – позвонить
Please excuse me – I need to make a phone call. – извините, пожалуйста, мне нужно позвонить.
🔸 make a joke – пошутить
He made a joke, but it wasn’t very funny and no one laughed. – он пошутил, но это было не смешно и никто не засмеялся.
🔸 make a point – доказывать свою правоту/ настаивать на своем
Dana made some good points during the meeting; I think we should consider her ideas. – Дана несколько раз классно доказала, что она права, я думаю, мы должны рассмотреть ее идею.
I made a bet with Peter to see who could do more push-ups. – я поспорил с Питером, кто больше отожмется.
🔸 make a complaint – жаловаться/ подавать жалобу
We made a complaint with our internet provider about their terrible service, but we still haven’t heard back from them. – я подал жалобу на нашего интернет провайдера за ужасный сервис, но так и не получил ответа.
🔸 make a confession – сделать признание/ признаться
I need to make a confession: I was the one who ate the last piece of cake. – мне нужно признаться – я съел последний кусок торта.
🔸 make a speech – выступать/ произносить речь
The company president made a speech about ethics in the workplace. – президент компании выступил с речью о этических нормах на рабочем месте.
🔸 make a suggestion – сделать предложение/ предложить что-то
Can I make a suggestion? I think you should cut your hair shorter – it’d look great on you! – я могу сделать предложение? Я думаю, ты должен постричься короче– тебе очень пойдет!
🔸 make a prediction – предсказывать / делать предсказание
It’s difficult to make any predictions about the future of the economy. – очень сложно что-либо предсказывать о будущем компании.
When I asked him if he’d finished the work, he started making excuses about how he was too busy. – когда я спросил закончил ли он работу, он стал оправдываться, говоря как он был сильно занят.
I made a promise to help her whenever she needs it. – я пообещал помочь, в любое время когда ей понадоблюсь.
(можно также сказать, “I promised to help her whenever she needs it.”)
🔸 make a fuss (= demonstrate annoyance) – поднимать шум/ суетиться
Stop making a fuss – he’s only late a couple minutes. I’m sure he’ll be here soon. – перестань суетиться, он опаздывает всего на пару минут.
🔸 make an observation – сделать/высказать замечание
I’d like to make an observation about our business plan – хочу сделать замечание по твоему бизнес плану.
🔸 make a comment – комментировать/ высказывать замечание
The teacher made a few critical comments on my essay. – учитель сделал несколько критических замечаний по эссе.
ИСКЛЮЧЕНИЕ: не говорим “make a question.” Правильно говорить “ask a question.” – задавать вопрос.
PLANS & PROGRESS – планы и прогресс
🔸 make plans – строить планы/ планировать
We’re making plans to travel to Australia next year. – мы планируем поехать в Австралию в следующем году.
🔸 make a decision/choice – решать/ принимать решение
I’ve made my decision – I’m going to go to New York University, not Boston University.- я решил, я собираюсь в Нью-йоркский университет, а не в Бостон.
🔸 make a mistake – ошибиться/ совершить ошибку
You made a few mistakes in your calculations – ты ошибся в нескольких вычислениях.
🔸 make progress – добиваться прогресса/ успеха
My students are making good progress. Their spoken English is improving a lot. – мои ученики очень прогрессируют. Их разговорный английский действительно улучшился.
🔸 make an attempt / effort (= try) – пытаться/ делать попытку
I’m making an effort to stop smoking this year. – я попытаюсь бросить курить в этом году
🔸 make up your mind (= decide) – решать/ делать выбор
Should I buy a desktop or a laptop computer? I can’t make up my mind. – мне купить стационарный компьютер или ноутбук? Не могу решить.
🔸 make a discovery – сделать открытие
Scientists have made an important discovery in the area of genetics. – ученые совершили важное открытие в области генетики.
🔸 make a list – составить список
Can you make sure we have enough copies of the report for everybody at the meeting? – можете вы убедиться, что у нас достаточно копий отчетов для всех на собрании?
🔸 make a difference – иметь значение/ изменить ситуацию
Getting eight hours of sleep makes a big difference in my day. I have more energy! – Восемь часов сна для меня имеет значение. Так у меня больше энергии.
🔸 make an exception – делать исключение
Normally the teacher doesn’t accept late homework, but she made an exception for me because my backpack was stolen with my homework inside it. – обычно наша учительница не принимает работы, сданные невовремя, но она сделала исключение, потому что у меня украли рюкзак с работой.
Всем привет! Сегодняшняя фраза – Go over my head.
Используем, чтобы сказать, что мы чего-то не поняли или неправильно поняли ситуацию.
Возможный перевод: я не понял, это прошло мимо меня, это выше моего понимания, не смог разобраться.
🔸A: Did you understand what happened? – ты понял, что произошло?
B: To be honest, it went straight over my head. – честно говоря, я ничего не понял.
🔸The explanation went completely over my head. — Это объяснение было выше моего понимания. / Из объяснения я совсем ничего не понял.
🔸All this talk about philosophy went right over my head. – Я совсем не понял все эти разговоры о философии.
На видео носитель языка объясняет эту фразу.
Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь! Будет еще много чего интересного.
Если хотите отработать эту фразу, пишите свои примеры в комментариях.
Всем продуктивного дня и отличного начала недели!
7 бесплатных платформ/сайтов, которые помогли мне выучить английский
Я знаю, что в интернете есть много подобных постов, но хотела бы поделится лучшими, на мой взгляд, площадками, которые помогли именно мне изучить английский)
Конечно, есть еще куча полезных сервисов для изучения английского и у каждого существует свой набор таких площадок, поэтому делитесь в комментариях своими подборками, сделаем этот пост еще полезнее 🙂
Как-то так! Еще хочу добавить, что «терпение и труд все перетрут» или «nothing is impossible to a willing mind».
перевод
1 Моз даа хьа бето
2 Вел вал со (хьа вал)
3 Хьа лергаш
4 Лергаш цIе дела хьа
5 КIалд
6 Мангал санна вех
7 Хьо Бено-м вац?
8 Дер йис и жIали ги
9 Доккха дог долуш ву
10 Хьонк баъ без ахь
11 Вех ма вах хьо
12 Аша дуу хIара дуьне
13 Бакъин чIар санна ву
14 Тешаме пхагал яц и
15 ТIе ма бож потолок
16 ТIе багIит цицкан эшкал
17 Бад дIа йо
18 Дог доц Шарпуди
19 Къурд аллалц дIа ма ялалахь
20 Ирахь латта
См. также в других словарях:
Перевод — 1. ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ПЕРЕВОДА. Литературный (или художественный) П. представляет собой проблему, далеко выходящую за пределы чистой литературно лингвистической техники, поскольку каждый перевод есть в той или иной мере идеологическое освоение… … Литературная энциклопедия
ПЕРЕВОД — перевода, м. 1. чаще ед. Действие по глаг. перевести–переводить (1). Перевод заведующего на другую должность. Перевод в старшую группу. Перевод часовой стрелки на час. Перевод в СССР мелкокрестьянского хозяйства на колхозные рельсы. Перевод на… … Толковый словарь Ушакова
Перевод — ПЕРЕВОД воссоздание подлинника средствами другого языка. Требование, прилагаемое к переводу нехудожественного произведения, если он является переводом, а не переделкой, наиболее точная передача смысла подлинника. Это требование остается… … Словарь литературных терминов
ПЕРЕВОД — Переводчики почтовые лошади просвещения. Александр Пушкин Русские переводчики с английского ослы просвещения. Владимир Набоков Мало что на свете может сравниться со скукой, которую вызывает в нас хороший перевод. Марк Твен Переводчик сдает слова… … Сводная энциклопедия афоризмов
перевод — пересылка, (банковский) трансферт; уплата; превращение, преобразование, пересчёт, конверсия; переключение, назначение, трансляция, потребление, транзакция, глосса, перерасчет, переложение, подстрочник, перебазирование, обмен, отправление,… … Словарь синонимов
ПЕРЕВОД — ПЕРЕВОД. 1. Вспомогательный вид речевой деятельности, в процессе которой осуществляется передача содержания текста средствами другого языка; преобразование речевого произведения на одном языке в речевое произведение на другом языке при сохранении … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
перевод — ПЕРЕВОД, переброска, перемещение ПЕРЕВОДИТЬ/ПЕРЕВЕСТИ, перебрасывать/перебросить, передвигать/передвинуть, разг. перекидывать/перекинуть, разг. перемещать/переместить ПЕРЕВОДИТЬСЯ/ПЕРЕВЕСТИСЬ, переходить/перейти … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
перевод — ПЕРЕВОД, а, муж. 1. см. перевести 1 2, сь 1. 2. Текст, переведённый с одного языка на другой. П. с немецкого. П. с подстрочника. Авторизованный п. 3. Денежное отправление через банк, почту, телеграф. Получить п. на 50 тысяч рублей. | прил.… … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕВОД 1 — ПЕРЕВОД 1, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕВОД 2 — см. перевести 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Перевод — Способ перечисления денег предприятиями, организациями, учреждениями, гражданами при взаимных расчетах. Состоит в том, что один из субъектов переводит другому денежные суммы через кредитные учреждения и предприятия связи. Соответствующие операции … Финансовый словарь
Островное государство Кюрасао и его 15 самых красивых мест
Кюрасао — это место, куда можно отправиться в спокойное и аутентичное островное путешествие. Это интригующая смесь Европы и Карибского моря. Один из голландских Карибских островов, расположенный недалеко от побережья Венесуэлы, — идиллический рай, известный своей красочной колониальной архитектурой, уединенными пляжами (смесь белых и вулканических песчаных пляжей), скрытыми пещерами, теплой водой, хорошей погодой и отличными местами для дайвинга. Вот лучшие и самые красивые места для посещения на Кюрасао.
I. Виллемстад — столица и отличное место для посещения на Кюрасао
Виллемстад — столица Кюрасао и место, которое не стоит пропускать во время посещения. Здесь есть несколько замечательных достопримечательностей, от пляжей до красивых зданий, имеющих историческое и архитектурное значение. Также в этом районе есть много казино. Это прекрасный город с населением около 140 тысяч человек.
Если вы посетите порт Виллемстада, вы увидите множество лодок всех размеров. Некоторые из них настолько великолепные, что дух захватывает! Не забудьте ознакомиться с красивой пастельной колониальной архитектурой, расположенной в Старом городе.
II. Пляж Кас-Абао — один из красивейших пляжей на острове
Расположен к северо-востоку от Кюрасао. Кас-Абао — частный пляж с красивым белым песком и кристально голубой водой. За вход на пляж нужно платить, но цена дешевая — всего около 3 долларов на человека. Это великолепный пляж, который стал очень популярным в последние годы, поэтому ожидайте, что к вам присоединятся многие другие.
Здесь есть пальмы, хижины и шезлонги, а пляж окружен множеством прекрасных холмов и гор.
III. Понтонный мост королевы Эммы — выдающаяся достопримечательность
Место понравится всем, кто любит историю и уникальные достопримечательности. Местные жители называют его Качающейся старушкой. Начинал свою историю этот мост как платный способ переправы вскоре после постройки в 1888 году.
Он соединяет две части Виллемстада, столицы Кюрасао. Когда это был платный мост, людям разрешалось ходить по нему босиком, не платя за проезд. Сегодня он регулярно открывается, так что океанские суда могут проходить через него. Его длина составляет 167 метров, а ширина — 9.7 метра. Ради одного лишь этого моста вам стоит посетить Кюрасао!
IV. Плайя Мансанильо — потрясающее место
Пляж в Плайя Мансанильо предлагает чистую голубую воду и множество белых песчаных территорий. Если вы любите вкусную еду, прекрасных людей и отличную музыку, вам нужно посетить этот пляж. И местные жители, и туристы в равной степени наслаждаются отдыхом в этом месте. А еще у вас будет возможность покататься на квадроциклах и даже заняться зиплайнингом.
Пляж Мансанильо — отличный способ провести день — или даже несколько часов, если у вас есть время между знакомством с другими туристическими достопримечательностями.
V. Литтл Книп — шикарный белый песчаный пляж
Пляж Литтл Книп оправдывает свое название, потому что это действительно очень маленький пляж. Тем не менее, если вам нравится уединение и вы не против принести с собой что-нибудь поесть, это место, которое вы не захотите пропустить.
Пляж этот не столь многолюдный, здесь вы можете спокойно плавать, загорать или даже устраивать барбекю и готовить себе еду, не разделяя территорию с множеством других людей. Это идеальный пляж для посещения, если вам хочется ненадолго уйти от мира и просто провести время с семьей или друзьями.
VI. Плайя Джереми — частично песок и частично вулканический материал
Расположенный недалеко от деревни Лагун в северо-западной части Кюрасао, Плайя Джереми — это уединенный пляж без удобств, что означает, что на нем нет никаких наворотов, которые есть на некоторых других пляжах в этом районе.
Береговая линия частично состоит из обычного частнично вулканическогои печка. В определенные дни песок становится довольно горячим, поэтому, не забудьте захватить с собой сандалии. Тем не менее, это отличное место для посещения. Если вы хотите почувствовать, что такое настоящий остров, то это определенно поездка, которую стоит совершить.
VII. Плайя Санта-Крус — живописный пляж с небольшим коралловым рифом
Санта-Крус — пляж, расположенный к югу от деревни Лагун. Широкий пляж, много белого песка и голубая вода. Санта-Крус окружен пышной зеленью и прекрасными видами.
На самом пляже вы можете насладиться пляжными домиками и даже снэк-баром. Вам не придется приносить еду и напитки с собой (тем более если вы этого не хотите). Это один из 37 пляжей Кюрасао, такой же красивый и гостеприимный, как и все остальные.
VIII. Плайя Кенепа Гранди — очень популярный пляж среди местных жителей
Плайя Кенепа фактически состоит из двух разных пляжей: Кенепа Гранди, который является самым большим пляжем; и Кенепа Чики, пляж намного меньше по размеру. Вы можете добраться до этих двух пляжей только по одной дороге. Пляжи максимально изолированы, но изоляция этих мест — это то, что нравится многим.
Вид на пляж с большим количеством белого песка и кристально-голубой водой. Это настолько великолепный пляж, что многие сравнивают его с изображением на открытках!
IX. Плайя Порто Мари — красивая песчаная бухта, которую стоит исследовать
Плайя-Порто-Мари — небольшой пляж, расположенный недалеко от деревни Синт-Виллибрордус, прямо там, где находится залив Порто-Мари. На нем есть пальмы и шезлонги для людей, которые хотят расслабиться на его берегу и поработать над своим загаром. На пляже в настоящее время экспериментируют с различными коралловыми рифами, чтобы можно было их сохранить.
Вы можете просмотреть сотни искусственных коралловых блоков, которые они установили для этого, или просто насладиться песком и водой, как на любом другом пляже в этом районе.
X. Пляж Кенепа — отличное место для сноркелинга
Пляж Кенепа состоит из двух отдельных пляжей, и к любому из них ведет только одна дорога. Пляжи также известны под разными названиями, в том числе Кенепа Гранди или Пляж Гроте Книп, который является наибольшим из двух пляжей; и Кенепа Чики, или пляж Кляйн Книп, меньший из двух.
Оба пляжа довольно уединенные, но это, кажется, делает их даже более популярными, чем многие другие пляжи в этом районе. Вам обязательно стоит добавить эти великолепные пляжи в свой маршрут!
XI. Кляйн Кюрасао (Маленький Кюрасао) — прекрасное природное место для изучения
Расположенный к юго-востоку от Кюрасао, Кляйн-Кюрасао или Маленький Кюрасао принадлежит Кюрасао и занимает площадь всего 1,71 кв. км. Это необитаемый остров с очень засушливым климатом, очень похожим на климат пустыни. Фактически, единственное, что можно найти на острове, — это старый маяк, пляжный домик и несколько хижин.
Вы, вероятно, не найдете этого в своем списке мест для посещения на Кюрасао, но Кляйн Кюрасао — действительно интересное место для посещения, если вы хотите увидеть что-то очень уединенное и отрезанное от остального мира. Здесь встречаются только рыбаки, которые иногда остаются на несколько дней, а затем уезжают.
XII. Пунда — живописный район столицы
В столице Виллемстаде есть четыре разных квартала, один из которых называется Пунда, и это одно из самых потрясающих мест на Кюрасао. И Пунда, и Отробанда разделены заливом Синт-Анна. Пунда была основана в 1634 году и строилась как город, обнесенный стеной.
Виллемстад также является домом для самой старой сохранившейся синагоги в Америке, известной как синагога Кюрасао. Центр этого города с удивительной архитектурой и входом в гавань внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
XIII. Пляж Мамбо — одно из популярнейших мест на острове
За вход здесь взимают по 6 долларов с каждого, однако это стоит того. Помимо этого, здесь есть все необходимое для того, чтобы назвать этот пляж отличным местом для прогулок: магазины, рестораны и места, где можно остановиться и насладиться прохладными напитками.
Вы сможете оценить течение великолепной ночной жизни, посетить расслабляющий спа-центр и даже совершить кое-какие покупки. Желаете поплавать и позагорать? Хотите заняться водными видами спорта или просто расслабиться? На пляже Мамбо вы всегда найдете для себя развлечение по душе!
XIV. Пляж Блю-Бэй — одно из самых красивых мест на Кюрасао
Расположен к северо-западу от столицы Виллемстада. Блю-Бэй — еще один красивый пляж на Кюрасао. Помимо самого пляжа, вы также можете посетить поля для гольфа, Сад скульптур Блю-Бэй, многочисленные рестораны и даже хоккейное поле. Неподалеку от пляжа вы сможете заняться дайвингом.
Блю-Бэй расположен очень близко к рыбацкой деревушке Синт-Мишель, что отчасти объясняет его очарование. Белый песок и чистая голубая вода в наличии.
XV. Национальный парк Шете-Бока — захватывающее чудо природы
Этот парк известен своими волнами, которые бьются о его коралловые скалы, и их, безусловно, стоит увидеть. Также вам стоит ознакомиться с многими другими достопримечательностями в парке, в том числе с известняковыми утесами, природным мостом, заповедником морских черепах и пещеройЕсли вы правильно спланировали свой визит, то получите уникальную возможность поймать одну из морских черепах во время кладки яиц, что вы наверняка не забудете! Если вы посещаете Кюрасао и вам нужно отдохнуть от пляжных развлечений, то обязательно посетите очаровательный парк Шете-Бока.