япи изабелль дата рождения
Ottawan
Биография
Французский вокально-танцевальный дуэт Ottawan, работающий в жанре поп-рока и евродиско, прославился в 1980-е годы благодаря харизме участников, которых звали Патрик Жан-Батист и Аннет Элтайс. Записав два суперуспешных студийных альбома, коллектив отказался от выпуска новинок, но песни «You’re OK», «Shalalala Song», «Crazy Music» и «Top Secret» поклонники ретромузыки с удовольствием слушают и сейчас.
История создания и состав
История создания дуэта Ottawan началась с того, что будущий вокалист Пат, полное имя которого звучит как Патрик Жан-Батист, после окончания университета поселился в Париже, намереваясь связать с музыкой жизнь. Поступив на службу в национальную авиакомпанию, молодой человек основал коллектив Black Underground и добился некоторого успеха, выступая в ресторанах и барах.
Однажды во время концерта на афроамериканского исполнителя положили глаз французские композиторы и продюсеры Даниэль Вангар и Жан Клугер, которые прославились работой с певицей Далидой и командой Sheila B. & Devotion, а также диско-сальса-группой, известной под названием The Gibson Brothers.
После переговоров Пат согласился оставить собственную команду и стать частью нового танцевального проекта Ottawan вместе с талантливой вокалисткой Аннет Элтайс, которую в 1979 году в составе дуэта заменила Тамара, а затем Кристина, Каролина и Изабель Япи.
Музыка
Помимо этого, композиция Ottawan, впоследствии ставшая визитной карточкой, приобрела популярность в искушенной Великобритании и наряду с песнями Odyssey, Detroit Spinners и Барбры Стрейзанд обосновалась в десятке лидеров продаж.
В 1980 году Патрик Жан-Батист с новой напарницей Тамарой выпустил одноименный с синглом лонгплей D.I.S.C.O., в который, кроме известного хита, вошли песни Comme Aux U.S.A., D.I.S.C.O., Help, Get Me Some Help! и Tant Que Durera La Nuit. Они сразу попали в рейтинг самых коммерчески успешных музыкальных продуктов во Франции и обогнали по популярности композиции национальной звезды Жан-Жака Гольдмана и известных во всем мире команд Opus, Century, Baltimora и Gold.
Композиция You’re OK, переведенная на язык центрального региона Индии, под названием Jimmy Jimmy Jimmy Aaja вошла в дискографию Парвати Хан — певицы, обладательницы «Золотого диска», и прозвучала в боевике Баббара Субхаша «Танцор диско», появившемся в прокате в 1983 году.
Очередной творческой победой Ottawan считается релиз Haut les mains (donne moi ton coeur), выпущенный зимой 1980 года и попавший в топ-10 на 8 недель. А после выхода англоязычной версии под названием Hands Up (Give Me Your Heart) он достиг лидирующих позиций в Германии, Великобритании, Австрии и Швейцарии, а в Норвегии и Новой Зеландии был признан песней № 1.
В 1981 году этот шедевр наряду с песнями Shubidube Love, Crazy Music, Qui va garder mon crocodile cet été? и другими вошел во вторую и последнюю изданную в XX веке пластинку, которая попала в двадцатку популярных европейских хит-парадов, а в СССР была издана на фирме «Мелодия».
В 1982 году, после череды феерических выступлений, Патрик Жан-Батист на время покинул группу и организовал собственный проект под названием Pam ‘n Pat. В середине десятилетия по инициативе солиста Ottawan собрался в новом составе и продолжил работать в жанрах, известных как поп-рок и евродиско, и с тех пор снял ряд импровизированных видеоклипов и дал перед публикой не один успешный концерт.
Ottawan сейчас
В 2019 году вместе с другими известными представителями популярной европейской и американской музыки Ottawan продолжил концертную деятельность в рамках мероприятий «Ретро-FM».
Судя по фотографиям, опубликованным на сайтах, последняя солистка Изабель Япи осталась сценической партнершей Патрика Жан-Батиста, а руководство французским дуэтом до сих пор осуществляет Жан Клугер.
OTTAWAN
«OTTAWAN» – французский диско-дуэт, ставший популярным в начале 1980-х годов. Наибольшую известность получили их хиты «D.I.S.C.O.» и «Hands Up (Give Me Your Heart)».
Будущий солист группы «Ottawan», Пат (полное имя – Патрик Жан-Батист, фр. – Patrick Jean-Baptiste, род. 6 апреля 1954), после защиты диплома переехал в Париж с намерением развивать свою музыкальную карьеру. Устроившись работать в компанию Air France, Пат основал группу «Black Underground» и выступал с ней в парижских барах.
Во время одного из этих выступлений на Пата обратил внимание музыкальный продюсер Даниэль Вангар, также известный по совместной работе с Dalida, Sheila B. & Devotion и The Gibson Brothers (и отец Томы Бангальтера, одного из участников Daft Punk).
Вангар и Жан Клугер (композитор и продюсер) предложили Пату принять участие в новом музыкальном диско-проекте. В группу, которая на тот момент ещё не имела названия, была также приглашена танцовщица и вокалистка Аннет Элтайс (род. 1 ноября 1958).
Запись первого сингла под названием «D.I.S.C.O.» была произведена в октябре 1979 года в столице Канады, Оттаве (откуда и произошло название группы – из Оттавы). Сингл «D.I.S.C.O.» был издан в ноябре того же года на лейбле Carrere (на этом же лейбле впоследствии были выпущены все оригинальные синглы и альбомы группы).
Первый релиз группы содержал одновременно две версии песни – на французском и английском языках. Он провёл во французском «Top 10» 16 недель – с ноября 1979-гоj по январь 1980-го, достигнув в декабре 1979-го третьего места.
Сингл также добился большого успеха и за пределами Франции: в Швейцарии он достиг пятого места, продержавшись в чартах 9 недель, в Австрии – четвёртого места (16 недель), в Нидерландах и Норвегии сингл вышел на первое место (12 и 20 недель в чартах, соответственно).
В мае 1980 года он входит в чарты Германии и держится там 22 недели, достигнув второй позиции.
В сентябре 1980-го сингл «D.I.S.C.O.» попал в британские чарты и уже в октябре занял второе место, провёл там три недели и в общей сложности продержался в хит-параде 18 недель. По итогам 1980 года этот сингл занял в Великобритании пятое место по продажам.
В мае 1980 года «Ottawan» выпустил второй сингл «You’re OK». Как и первый релиз группы, он сразу содержал две версии песни – англоязычную и франкоязычную «T’es OK». Не получив большого признания за рубежом, этот сингл у себя на родине занял первое место, продержавшись в Top-10 16 недель.
В 1980 году «Ottawan» выпускает альбом «D.I.S.C.O.», куда кроме одноимённой песни и «T’es OK» вошли композиции «Shalala Song», «Hello Rio!» и другие.
Следующим большим успехом «Ottawan» на родине стал сингл «Haut Les Mains (Donne Moi Ton Coeur)», вышедший в конце 1980-го.
В марте 1981 года он занял четвёртое место по продажам, продержавшись в «Top 10» в общей сложности восемь недель. В это же время увидела свет его англоязычная версия – «Hands Up (Give Me Your Heart)». На этот раз она вышла отдельным синглом.
В июне 1981 года «Hands Up (Give Me Your Heart)» достигает второго места в Германии и проводит в хит-параде 20 недель.
В сентябре 1981-го эта песня поднимается до третьего места в Великобритании, задержавшись в британском топ-40 на 15 недель.
В Швеции она также добирается до второго места, а в Норвегии и Новой Зеландии попадает на первое (21 неделя в хит парадах).
В 1981 году «Ottawan» выпустил второй долгоиграющий альбом – «2», куда наряду с «Hands Up (Give Me Your Heart)» вошли такие композиции как «A.I.E. Is My Song», «Crazy Music», «Shubidube Love» и другие.
15 августа альбом попадает в австрийские чарты и поднимается до 18-го места (2 недели). В СССР альбом «2», также как и некоторые синглы группы, были изданы лейблом «Мелодия».
Версия песни «You’re OK» на хинди (под названием «Jimmy Jimmy Jimmy Aaja») и с некоторыми изменениями была исполнена певицей Парвати Хан в болливудском фильме «Танцор диско», премьера которого состоялась 10 декабря 1983 года.
В конце 1981 года Патрик, продолжая работать в «Ottawan», организовывает свой собственный сайд-проект «Pam ′n Pat» и издаёт сингл «To be Superman», очень напоминающий по стилю хиты «Ottawan». Однако вскоре творческо-романтический союз Патрика и Аннет даёт трещину по причине отвратительного характера певицы и её чрезмерной меркантильности. Расставшись со своей возлюбленной, Патрик закрывает сайд-проект и целиком сосредотачивается на «Ottawan». Место Анетт в новом составе группы заняла певица Тамара.
Далее в составе коллектива начинается настоящая чехарда, и композитор Raymond Felix создаёт свою группу из оставшихся участников «Оттавана». Вместе с R.Sigo, Raymond ещё в 1980 году пишет композицию «Roller Boogie» и выпускает её как сингл. Песня получается настолько удачной, что сразу же занимает ведущие места во всех хит-парадах таких европейских стран как ФРГ, Франция, Бельгия, Дания. После снимают незатейливый клип на эту песню, который крутится во всех европейских музыкальных программах. В следующем году дуэт композиторов пишет ещё одну песенку – «Zoo Zoo». Так же выпускается как сингл. Песня становится супер-хитом во всей Европе. Слова в песне были про слона дующего в хобот и про кривляющихся обезьян.
В СССР песня «Zoo Zoo» была хорошо известна поклонникам танцевальной музыки и неоднократно звучала в эфире, однако из-за недостатка информации ведущие радиопрограмм утверждали, что эту композицию в 1982 году исполнила Аннэт, бывшая участница группы «Ottawan».
Получается, что лейбл «Ottawan» и после своего фактического распада в конце 1981-го продолжал «плодоносить»: с одной стороны пританцовывал Патрик и его проект «Pam ′n Pat» с новыми незатейливыми песенками, с другой пытался напирать продюсерский альянс, организовавший дуэт «Bisquit», крутившийся всего лишь с двумя хитами – «Roller Boogie» и «Zoo Zoo».
Что? кто? где? когда? – в то время разобраться было невозможно – оба течения по стилистике на слух были практически одинаковыми. И всё это воспринималось в СССР как «Ottawan», его логическое продолжение. Да и на сингле «Pam ′n Pat» было прописано «Ex-member of Ottawan», что означало бывшие, но с привязкой с прежнему названию.
В дальнейшем Патрик ещё несколько раз менял своих партнёрш, коими в разные годы становились уроженка Мартиники Кристин Манн (Christine Anne-Rose Manne), его двоюродная сестра Каролина Кудер (Caroline Ann Coudaire), Изабель Япи, Линда и др. Но, несмотря на непрекращающуюся чехарду со сменой состава, дуэт сумел сохранить свою индивидуальность и продолжает гастролировать по всему миру, исполняя знаменитые хиты периода 1979-1981 годов.
В 2003 году «Ottawan» выступил в Москве на фестивале «Мелодии и ритмы зарубежной эстрады по-русски».
В 2002, 2003 и 2008 годах «Ottawan» в составе Пата и Каролины участвовал в международном фестивале «Дискотека 80-х», организованном в Москве и Санкт-Петербурге под эгидой одной из ведущих российских радиостанций – «Авторадио», помешанной уже на поднадоевшем с годами стиле диско.
(По материалам сайтов ВИКИПЕДИЯ и SUBSCRIBE.RU)
Размер архива: 110,2 МБ
Качество: МР 3 (192 кб/с)
Общее время звучания: 80 мин. 00 сек.
Ottawan
Ottawan Оттаван | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Патрик и Каролина выступают под именем Ottawan на седьмом международном фестивале Авторадио «Дискотека 80-х» в 2008 году [1] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Основная информация | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Жанры |
1980 — «D.I.S.C.O.» | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Длительность | |||||||
1. | «Comme Aux U.S.A.» | 4:50 | |||||||
2. | «D.I.S.C.O. (фр.) » | 5:02 | |||||||
3. | «Hello Rio!» | 4:27 | |||||||
4. | «Help, Get Me Some Help!» | 4:27 | |||||||
5. | «T’es O.K. (T’es O.K., T’es Bath, T’es In)» | 5:10 | |||||||
6. | «Shalala Song» | 3:38 | |||||||
7. | «Tant Que Durera La Nuit» | 4:20 | |||||||
8. | «D.I.S.C.O. (англ.) » | 5:07 |
1981 — «Ottawan», сторона A | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Длительность | |||||||
1. | «D.I.S.C.O. (англ.) » | ||||||||
2. | «Hello Rio!» | ||||||||
3. | «Shalala Song» | ||||||||
4. | «Tant Que Durera La Nuit» |
1981 — «Ottawan», сторона B | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Длительность | |||||||
1. | «Help, Get Me Some Help» | ||||||||
2. | «You’re O.K» | ||||||||
3. | «Comme Aux U.S.A» | ||||||||
4. | «D.I.S.C.O. (фр.) » |
Чарты
|
|
Среди других также выделяют такие синглы как [25] :
Примечания
Ссылки
Полезное
Смотреть что такое «Ottawan» в других словарях:
Ottawan — Pays d’origine France Genre musical Disco Années d activité Années 1970 Années 1980 … Wikipédia en Français
Ottawan — Ottawan, es un dúo francés de música disco, formada a fines de los años 70. Sus integrantes fueron Jean Patrick (nacido el 6 de Abril de 1954, en Martinica), y Annette (nacida el 1 de Noviembre de 1958, en Martinica); incluso por el compositor… … Wikipedia Español
Ottawan — Allgemeine Informationen Genre(s) Disco Gründung 1980 Auflösung 2006 Gründungsmitg … Deutsch Wikipedia
Ottawan — This article is about the disco duo. For the inhabitants of the capital of Canada, see Ottawa. For the First Nations people, see Odawa people. Ottawan in 2008 Ottawan were a French eurodisco duo in the late 1970s and early 1980s … Wikipedia
Ottawan — 1. noun A native or inhabitant of Ottawa, the capital city of Canada. 2. adjective a) Of or relating to the city of Ottawa b) Of or relating to the … Wiktionary
ottawan — ot·ta·wan … English syllables
ottawan — wən noun ( s) Usage: capitalized Etymology: Ottawa, Ontario + English an : a native or resident of Ottawa, Canada … Useful english dictionary
D.I.S.C.O. — У этого термина существуют и другие значения, см. Диско. «D.I.S.C.O.» … Википедия
Новогодние сваты — Жанр мюзикл … Википедия
dmnikitin
dmnikitin
Жан-Батист ПАТРИК : Привет! Меня зовут Майкл Джексон! (общий смех в зале). Кто-нибудь говорит по-французски? (говорит по-русски) Чуть-чуть?
ЖБП: Привет, меня зовут Патрик «Оттаван»…
Изабель ЯПИ: Изабель…
ЖБП: И наш менеджер. Ваш первый вопрос.
Корреспондент Константин СЕДЕГОВ: Мсье Патрик, Вы выступаете с Изабель не очень долго. Представьте поподробней вашу спутницу.
ЖБП: Это очень красивая девушка, с которой я познакомился уже как третий год. Сейчас я очень переживаю, когда ее иногда покидаю. Потому что она очень хорошо работает. У нее очень красивая улыбка, как вы видите. И нам очень хорошо вместе.
Корреспондент: Мсье Патрик, как Вас встретили в нашем городе, какие Ваши впечатления?
ЖБП: Я был уже в Перми, раза два. Встретились с Владимиром в Москве, и он нас пригласил в Кудымкар.
Корр. КС: Вы приехали к нам вдвоем, а на большие концерты сколько вас ездит? Какой состав у вас бывает на «Дискотеке 80-х», например?
ЖБП: Это зависит от концерта. Может быть два человека, а может быть и четыре и пять.
Корр. КС: Википедия утверждает, что на заре своей карьеры вы начинали работать в авиакомапнии «Эйр Франс». А вот когда стали знаменитым, авиакомпания Вам какие-то скидки предоставляет? Может, Вы долетели бесплатно в этот раз?
ЖБП: Конечно, у меня есть привилегии, так как я очень часто путешествую. И я встречаю своих бывших коллег. После военной службы я вернулся в «Эйр Франс», я провел там восемь лет. Но всегда (в это время у меня уже была своя музыкальная группа) мы выступали. И вот, таким образом, сейчас у меня такая карьера. Спустя восемь лет я встретил своего продюсера, и родился дуэт «Оттаван»… Вуаля!
ЖБП: Я хочу сказать Вам одну вещь, мадам. У нас нет границ. Большой или маленький… Фанаты есть фанаты. Если нас пригласят в страну, где живет десять человек, мы туда приедем. Для нас самое большое удовольствие – встретить людей, которые нас любят.
Корр. КС: То есть, не существует такого места, где бы Вы отказались выступать?
ЖБП: Нет. Если только война… Мне кажется, я в мировом турне был, в каждой стране мира практически. Я, например, пел в Ливане, когда шла война. Но я не согласился бы во второй раз. Потому что все-таки, очень опасно. В любом другом случае, у нас нет границ. Куда нас пригласят, туда мы приедем.
Корр. КС: А в Россию на восток как далеко Вы заезжали?
ЖБП: Норильск, Ноябрьск… даже не то, что восток, а и север, и юг и запад – Калининград. Путешествия бывают тяжелые, но самая главная ценность, что, если нас приглашают, то, значит, хотят видеть.
Корр. СП: У нас был печальный опыт в 90-е, когда приезжали наши, российские артисты, оказавшиеся ненастоящими. Так вот, многие у нас переживали, что вы – тоже ненастоящие приедете! Слышали ли вы о ваших двойниках, как с этим бороться?
ЖБП: Можете меня пощупать, я настоящий!
Корр. СП: А «живые» выступления, это принцип?
ЖБП: Мы, конечно же, выступаем вживую, но для этого нам необходимо поспать, для голоса.
ЖБП в шутку в ответ храпит
Корр. КС: Изабель, а у Вас есть какое-то музыкальное образование? Может, Вы на каком-то музыкальном инструменте играете?
Менеджер: Изабель говорит и по-русски, так что она может ответить Вам на русском языке.
ИЯ (на чистом русском языке): Да, у меня есть музыкальное образование, но с музыкальными инструментами я не очень (смеется). С голосом лучше.
Корр.: А где Вы родились, Изабель? Здесь или во Франции?
ИЯ: Родилась здесь, но меня потом то туда, то сюда…
Корр. КС: Мсье Патрик, с кем из музыкантов «старой гвардии» вы знакомы, с кем общаетесь, дружите? И, в частности, знакомы ли с Бобом Марли?
Корр. Как Вы относитесь к русской культуре, и были ли раньше в Вашем репертуаре песни на русском языке?
ЖБП: Когда я в первый раз приехал в Россию, люди не были такими улыбчивыми, как сейчас. У людей были очень грустные лица. Я обожаю русскую культуру. Можно сказать, что мы очень близки друг к другу – Россия и Франция. Это очень здорово.
Корр.: А когда Вы в первый раз приехали в Россию?
ЖБП: О, я боюсь сказать. Мы очень много слышали о России. Но я все-таки приехал, несмотря на впечатления, сложившиеся у нас о России, о Советском союзе. Я надеялся, что вы перестанете быть грустными, и революция произошла очень быстро. В любом случае, я очень счастлив за вас.
Корр. КС: Дом для гастролирующего артиста – понятие абстрактное. Но, мсье Патрик и Изабель, что для вас дом?
ЖБП: Дом – это семья. Есть разные виды тепла, которые артист получает от жизни. На сцене от фанатов, от журналистов на пресс-конференции, ну, и дом, конечно. Я в последний раз дома провел два дня после предыдущего концерта, и я уже здесь. Завтра я возвращаюсь домой, и в следующую среду я в Москве на следующем концерте. И после этого я вернусь домой только в январе. Эта профессия очень тяжелая, но очень приятная.
ИЯ: Я тоже чаще на концертах, и мне тоже не хватает семьи.
ЖБП: Мы живем в гостиницах больше, чем дома. Когда мы возвращаемся домой, то закрываем двери на ключ…
Корр. КС: …включаем тишину…
Корр. СП: Что, кроме энергии от зрителей поддерживает Вас в форме?
ЖПБ: Дело в том, что мы любим то, что делаем. Вы знаете, нам повезло, делать хорошую работу. У нас есть некоторая свобода, радость, и мы окружены людьми, которые нас любят. Мы путешествуем, меняем страны, меняем культуры. Каждый раз встречаем что-то новое. Культуру, диалекты. Мы часто пробуем какие-то новые блюда. В нашей жизни происходят приятные встречи. Я знаю, что, когда я приеду в следующий раз в Кудымкар, мы будем говорить о нашей прошлой встрече. Возможно, тогда у вас все волосы будут уже белые (смеется).
Корр. КС: Хотелось бы узнать, какой вы спорт любите. Может, в часы редкого досуга сами занимаетесь чем-то?
ЖБП: О-о-о… Я катаюсь на своем квадроцикле.
ИЯ: А я смотрю телевизор!
ЖБП: Нет, я шучу на самом деле. Зимой сложнее. Но, когда я у себя дома, в Испании, я катаюсь на велосипеде. Скутер, лодка, море, рыбалка, ну и дискотеки, танцы! Зимой жизнь как-то замедляется. Мы возвращаемся домой.
ИЯ: Я спорт как спорт не очень люблю. Иногда бассейн, иногда коньки. Больше всего люблю танцы, они заменяют мне физические нагрузки, которых иногда не хватает.
Корр. КС: Маленький личный вопрос: каким телефоном вы пользуетесь? Дошло ли до вас модное увлечение айфоном?
ИЯ: У меня нет Айфона, у меня Самсунг, я не люблю без кнопочек!
ЖБП: Айфон. Пятый. Он очень простой. Тэк-тэк-тэк… (показывает набор на сенсорном экране белого айфона). На предыдущем телефоне надо был жать очень много кнопочек, чтобы получить: «Патрик». А здесь все просто – тэк-тэк-тэк! Вуаля!
Корр. КС: Машину вы водите? Какую, если да?
ЖБП: Вчера триста километров я проехал за час сорок. Мы должны рассказать нам историю нашего приезда. Все было очень непросто. Вчера я обедал в ресторане. В трехстах километрах от аэропорта. Было уже час дня, а мой самолет должен вылетать в шесть. Обычно мне нужно два с половиной часа, чтоб доехать спокойно до аэропорта. Но Аэрофлот отменил наш рейс. Предложили успеть на самолет, который летит раньше, в четыре двадцать. Я боялся пропустить стыковку в Москве, поэтому ответил, что будет непросто, но я буду вовремя. Я взял свой Ягуар и поехал. Я приехал вовремя, и вот я здесь!
Менеджер: А я боялась ему звонить, так как он действительно ехал со скоростью 230 км/ч. Это ужасно.
ЖБП: Час сорок заняла дорога. А в аэропорту у меня не нашли в паспорте визы. В моем паспорте столько виз, что никак не могли найти. Но потом она все-таки отыскалась, юпии! Я очень люблю свою работу. Но нам пора заканчивать, хочу сказать огромное спасибо, что вы меня сюда пригласили. Сфотографироваться – тысяча долларов (смеется). Нет, я шучу – пожалуйста!
- Яоя это что такое
- Япи что это такое