Что то мне так домой захотелось карлсон
Полный текст мультфильма «‘Малыш и Карлсон'»
― Спокойствие, только спокойствие!
― Слушай, ты же забыл варенье!
― Да нет, я взял, взял!
― Взял.
― Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга!
Лучшие цитаты Фрекен Бок (Так это вы таскали мои плюшки?)
Про мультфильм. (Спокойствие, только спокойствие!)
В двух словах
Зачем стоит перечитать текст мультфильма «‘Малыш и Карлсон'»
Малыш переходит улицу. Очень долго и задумчиво переходит
/* Одинокий милый щенок на углу улицы. И имя Бобик ему совершенно не идет */
/* Драка. Результат: синяк под глазом. И нотация от родителей
Малыш в своей комнате. Печален. И мы грустим вместе с ним.
/* Бодрая ритмичная музыка. Ой! Маленький человек с моторчиком!
― Ну, привет, Малыш!
― Привет, Карлсон!
― Ну вот.
― Продолжаем разговор. Сколько тебе лет?
― Семь.
― Что, семь.
― А что?
― А я думал, восемь.
― Да-а? А в каком возрасте бывает этот расцвет сил?
― Ну знаешь. не будем об этом говорить.
― А можно мне нажать?
― Валяй, жми.
― Стоп! У тебя варенье есть?
― Есть.
― Тащи!
― Опять жать?
― Жми!
/* Карлсон на люстре. Начал качаться.
― Малыш! Со мной не соскучишься!
― Ха. Что ж ты делаешь-то?
― Да это я шалю. Ну то есть балуюсь. 🙂
/* И она, конечно, упала */
/* А вот и папа. И мама, и брат и сестра
― Спокойствие, только спокойствие!
― А что здесь случилось?
― Да пустяки, дело-то житейское.
Так Малыш оказался в углу
/* Противный какой у Малыша старший брат */
― Да! И принесет десять тысяч люстр!
― Ну нет, братец, за свои поступки надо отвечать.
― И не сваливать свою вину на какого-то, понимаешь, Карлсона.
― Во! Правильно, папа! Ну, пойдем в кино, а то ж мы опоздаем.
/* А сами уходят в кино */
Ну-ну. Оставили ребенка одного. Очень умно. Запасаемся попкорном
/* И он, конечно, прилетел!
― Спокойствие, только спокойствие!
― Карлсон. Карлсон!
― Привет, Малыш!
― Как это здорово, что ты прилетел.
― Еще бы не здорово.
― Но, Карлсон, мама мне строго-настрого запретила вот. не трогать варенье.
― Но. какой-же ты все-таки гадкий. Когда самый больной в мире человек возьмет 2-3 ложки варенья.
― О, ты заболел?
― Да у меня самая высокая температура в мире!
― А-а-а.
― Да. Если хочешь знать.
― Знаешь что? Ты мне должен стать родной матерью.
― Слушай, а ты, по-моему, не болен.
― Нет, болен!
― Не-а.
― Да я тебе говорю болен!
― Нет, не болен!
― Какой ты противный. Что ж я, заболеть чтоль не могу, как все люди?
― А ты хочешь заболеть?
― А ты вот не хочешь.
― Нет.
― Да все этого хотят! Лежишь себе.
― Слушай, летим ко мне! Я лягу в постель, а ты меня спросишь, как я себя чувствую. А я скажу: «Я самый больной в мире человек, и мне больше ничего не надо. Кроме, может быть. ну, какой-нибудь торт огромный, горы шоколада, и может быть какой-нибудь пребольшой-большой кулек конфет, все».
«Навирху у Карлсона, каторый живет на крыши»
― Э-эх!
― Что, что?
― Что-что? Ничего. Летим.
― Слушай, ты же забыл варенье!
― Да нет, я взял, взял!
― Взял.
― Слушай, а конфеты ты же оставил?
― Да нет же, вот!
На крыше
/* Дом: Карлсон, который живет на крыше */
― Добро пожаловать, дорогой друг Карлсон! Ну и ты заходи.
/* Чайничек с водой, ибо пить хочется */
― Бульк-бульк. Ой, ты мне всю шею отсидел.
― Да, я забыл! Я же самый тяжелобольной в мире человек, самый. Что ты стоишь? Что ты стоишь? Ты же собирался быть мне родной матерью. Ну?
― А у тебя есть какие-нибудь лекарства?
― Ну какие, какие лекарства, ты же все с собой взял. Ну начинай.
― А разве это помогает?
― Ой. Ну начинай, сейчас увидишь. Ой, я самый тяжелобольной, о-о-о, больной человек.
Бульк-бульк! Одна ложка варенья.
Бульк-бульк! Целая банка варенья! Ее больше нет.
― Ну как?
― Там еще осталось немножечко варенья?
― Нет, варенья нет.
― Что, нет совсем варенья?
― Не-а.
― Ни капельки?
― Нет.
― Жаль.
Свершилось чудо.
― Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга! Наш дорогой Карлсон теперь с нормальной температурой, и ему полагается пошалить.
Пора гулять по крышам
― Слушай, Малыш, пойдем, погуляем по крышам?
― А зачем?
― Ну как зачем? Искать приключений.
― Спокойствие! Только спокойствие.
― А с погодой сегодня повезло, да? Вот. Тихо! Тсс.
― Смотри левее, так. Видишь, вон двое идут. Знаешь, кто такие? О, брат! Это жулики. Они замышляют зловещее преступление на крыше. У-э-э-э! Тебе страшно? Мне нет.
― Ну, так и есть. Что же делать?
― О! Начинаем воспитательную работу! Сейчас ты увидишь лучшее в мире привидение с мотором. Дикое. о-о-о. но симпатишное.
Шоу началось.
/* Дикое, но симпатишное привидение в полете */
― А.
― Что вы орете, что вы орете? Кругом люди спят.
― Мама!
― Ай-яй-яй!
Погоня по крышам!
― Белье бросай! Бросай белье, я тебе говорю!
― А.
Злоумышленники повержены
/* Малыш смеется, Карлсон доволен */
Слушай, Малыш! Знаешь, какое самое лучшее в мире средство от жуликов? Это, конечно, привидение.
Эй, Малыш! Смотри, за тобой пожарники приехали. Вон карабкаются.
― Слушай, что-то мне вдруг так домой захотелось. Вообще, задержался я тут с тобой. Мне спать давно пора. Будь здоров, Малыш! Я пошел.
Малыш дома
/* Мысль запала Малышу в голову. И он пошел торговаться с папой */
/* Папа к торговле оказался не готов. Спит папа. */
― Похоже, что всю жизнь проживешь вот. без собаки.
День рождения! Малышу исполнилось 8 лет
― Подумать только, восемь лет назад ты появился на свет вот таким крошкой.
― Папа, а собаки не.
― О, боже мой! Спокойствие, только спокойствие.
/* Малыш плачет, Карлсон прилетел на помощь
/* Малыш делится с Карлсоном недетской мудростью
― Поверь мне, Карлсон, не в пирогах счастье.
― Ты что, с ума сошел? А в чем же еще?
― Собаку мне не подарят.
― Кого? Собаку? А как же я? Малыш, ведь я же лучше, лучше собаки, а?
Гав-гав. Теперь у Малыша есть собака
― Извини, Карлсон. Я на минутку.
― Это что же? Собака. Собака! Собака.
― Карлсон! Карлсон! Мне подарили собаку! Карлсон? Карлсон! Ты где?
Карлсон улетел.
Печальный конец. Но он вернется? Правда?
И ведь что интересно.
Летает, спасает детей и белье от жуликов и домомучительниц.
А где вы видели супергероя без недостатков? Не бывет таких. Вот и у Карлсона есть несколько. Поесть любит, приврать не дурак. Ну и что? Мы любим его не за это.
Но какой именно супергерой Карлсон?
Чему как бы учит нас мультфильм ‘Малыш и Карлсон’
Иногда не получается получить все сразу: и собаку, и Карлсона. Приходится выбирать что-то одно.
Присоединяйтесь, барон. Присоединяйтесь!
Понравился пост? Любите хорошие цитаты?
Тогда давайте не будем терять друг друга!
Оставайтесь на связи:
Лучшие цитаты Фрекен Бок (Так это вы таскали мои плюшки?)
Про мультфильм. (Спокойствие, только спокойствие!)
Ссылки по теме
Малыш и Карлсон на Википедии. Маловато будет. Как-то минималистично.
Присмотреть или прикупить на Озоне:
— DVD: Малыш, Карлсон и другие. (в сборке еще: Опять двойка + Петя и Красная Шапочка). Пройдите дорогой добра вместе с ребенком.
— Книга Малыш и Карлсон, который живет на крыше. Супер-классная книга. Вся трилогия про Карлсона + отличные иллюстрации и большой шрифт.
Что-нибудь еще? Да, их есть у меня.
Ишь ты, масленица! (Кто это – Масленица? И когда придет?)
Дед Мороз и Серый Волк (Я наивная, я доверчивая. Меня легко обмануть!)
Кот, который гулял сам по себе (Ты из дикого леса, дикая тварь? Зачем ты пришла сюда?)
Пиф-Паф, Ой-ой-ой! (Вы съесть изволили мою Морковь. )
А на посошок.
— Список, товарищ Сухов. Гюльчатай.
Что то мне вдруг так домой захотелось!Подробнее
Слушай, что-то мне вдруг так домой захотелось. Подробнее
Карлсон: Что-то мне так домой захотелосьПодробнее
Карлсон Все серии подрядПодробнее
Приведение из м/ф Малыш и КарлсонПодробнее
Карлсон 1 Малыш и Карлсон 1 частьПодробнее
Малыш и Карлсон, который живет на крыше (1971). Телеспектакль | Золотая коллекцияПодробнее
«Карлсон вернулся» Союзмультфильм смотретьПодробнее
Малыш и Карлсон [Жулики]Подробнее
Малыш, смотри, за тобой пожарники приехали. Вон, карабкаются.Подробнее
Малыш и Карлсон, который живет на крыше (1971)Подробнее
Будь здоров, Малыш. Я пошел.Подробнее
Вообще задержался я здесь с тобой. Мне спасть давно пора. Подробнее
Карлсон на английском языке. Учим английский.Carlson in English language. Learn EnglishПодробнее
Что то мне так домой захотелось карлсон
Три повести о Малыше и Карлсоне
Lillebror och Karlsson på taket 1955,
Karlsson på taket flyger igen 1962,
Karlsson på taket smyger igen 1968
First published in 1955,1962,1968 by Rabén & Sjögren, Sweden.
For more information about Astrid Lindgren, see www.astridlindgren.com.
All foreign rights are handled by The Astrid Lindgren Company, Lidingö, Sweden.
© Text: Astrid Lindgren, 1955,1962,1968 / The Astrid Lindgren Company
© Лунгина Л.З., наследники, перевод на русский язык, 2018
© Джаникян А.O., иллюстрации, 2018
© Оформление, издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2018
Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.
Малыш и Карлсон, который живет на крыше
Карлсон, который живёт на крыше
В городе Стокгольме на самой обыкновенной улице в самом обыкновенном доме живёт самая обыкновенная шведская семья по фамилии Свантесон. Семья эта состоит из самого обыкновенного папы, самой обыкновенной мамы и трёх самых обыкновенных ребят – Бо́ссе, Бе́тан и Малыша.
– Я вовсе не самый обыкновенный малыш, – говорит Малыш.
Но это, конечно, неправда. Ведь на свете столько мальчишек, которым семь лет, у которых голубые глаза, немытые уши и разорванные на коленках штанишки, что сомневаться тут нечего: Малыш – самый обыкновенный мальчик.
Боссе пятнадцать лет, и он с большей охотой стоит в футбольных воротах, чем у школьной доски, а значит – он тоже самый обыкновенный мальчик.
Бетан четырнадцать лет, и у неё косы точь-в-точь такие же, как у других самых обыкновенных девочек.
Во всём доме есть только одно не совсем обыкновенное существо – Карлсон, который живёт на крыше. Да, он живёт на крыше, и одно это уже необыкновенно. Быть может, в других городах дело обстоит иначе, но в Стокгольме почти никогда не случается, чтобы кто-нибудь жил на крыше, да ещё в отдельном маленьком домике. А вот Карлсон, представьте себе, живёт именно там.
Карлсон – это маленький толстенький самоуверенный человечек, и к тому же он умеет летать. На самолётах и вертолётах летать могут все, а вот Карлсон умеет летать сам по себе. Стоит ему только нажать кнопку на животе, как у него за спиной тут же начинает работать хитроумный моторчик. С минуту, пока пропеллер не раскрутится как следует, Карлсон стоит неподвижно, но когда мотор заработает вовсю, Карлсон взмывает ввысь и летит, слегка покачиваясь, с таким важным и достойным видом, словно какой-нибудь директор, – конечно, если можно себе представить директора с пропеллером за спиной.
Карлсону прекрасно живётся в маленьком домике на крыше. По вечерам он сидит на крылечке, покуривает трубку да глядит на звёзды. С крыши, разумеется, звёзды видны лучше, чем из окон, и поэтому можно только удивляться, что так мало людей живёт на крышах. Должно быть, другие жильцы просто не догадываются поселиться на крыше. Ведь они не знают, что у Карлсона там свой домик, потому что домик этот спрятан за большой дымовой трубой. И вообще, станут ли взрослые обращать внимание на какой-то там крошечный домик, даже если и споткнутся о него?
Как-то раз один трубочист вдруг увидел домик Карлсона. Он очень удивился и сказал самому себе:
– Странно… Домик. Не может быть! На крыше стоит маленький домик. Как он мог здесь оказаться?
Затем трубочист полез в трубу, забыл про домик и уж никогда больше о нём не вспоминал.
Малыш был очень рад, что познакомился с Карлсоном. Как только Карлсон прилетал, начинались необычайные приключения. Карлсону, должно быть, тоже было приятно познакомиться с Малышом. Ведь что ни говори, а не очень-то уютно жить одному в маленьком домике, да ещё в таком, о котором никто и не слышал. Грустно, если некому крикнуть: «Привет, Карлсон!», когда ты пролетаешь мимо.
Их знакомство произошло в один из тех неудачных, дней, когда быть Малышом не доставляло никакой радости, хотя обычно быть Малышом чудесно. Ведь Малыш – любимец всей семьи, и каждый балует его как только может. Но в тот день всё шло шиворот-навыворот. Мама выругала его за то, что он опять разорвал штаны, Бетан крикнула ему: «Вытри нос!», а папа рассердился, потому что Малыш поздно пришёл из школы.
– По улицам слоняешься! – сказал папа.
«По улицам слоняешься!» Но ведь папа не знал, что по дороге домой Малышу повстречался щенок. Милый, прекрасный щенок, который обнюхал Малыша и приветливо завилял хвостом, словно хотел стать его щенком.
Если бы это зависело от Малыша, то желание щенка осуществилось бы тут же. Но беда заключалась в том, что мама и папа ни за что не хотели держать в доме собаку. А кроме того, из-за угла вдруг появилась какая-то тётка и закричала: «Рики! Рики! Сюда!» – и тогда Малышу стало совершенно ясно, что этот щенок уже никогда не станет его щенком.
– Похоже, что так всю жизнь и проживёшь без собаки, – с горечью сказал Малыш, когда всё обернулось против него. – Вот у тебя, мама, есть папа; и Боссе с Бетан тоже всегда вместе. А у меня – у меня никого нет.
– Дорогой Малыш, ведь у тебя все мы! – сказала мама.
– Не знаю… – с ещё большей горечью произнёс Малыш, потому что ему вдруг показалось, что у него действительно никого и ничего нет на свете.
Впрочем, у него была своя комната, и он туда отправился.
Стоял ясный весенний вечер, окна были открыты, и белые занавески медленно раскачивались, словно здороваясь с маленькими бледными звёздами, только что появившимися на чистом весеннем небе. Малыш облокотился о подоконник и стал смотреть в окно. Он думал о том прекрасном щенке, который повстречался ему сегодня. Быть может, этот щенок лежит сейчас в корзинке на кухне и какой-нибудь мальчик – не Малыш, а другой – сидит рядом с ним на полу, гладит его косматую голову и приговаривает: «Рики, ты чудесный пёс!»
Малыш тяжело вздохнул. Вдруг он услышал какое-то слабое жужжание. Оно становилось всё громче и громче, и вот, как это ни покажется странным, мимо окна пролетел толстый человечек. Это и был Карлсон, который живёт на крыше. Но ведь в то время Малыш ещё не знал его.
Карлсон окинул Малыша внимательным, долгим взглядом и полетел дальше. Набрав высоту, он сделал небольшой круг над крышей, облетел вокруг трубы и повернул назад, к окну. Затем он прибавил скорость и пронёсся мимо Малыша, как настоящий маленький самолёт. Потом сделал второй круг. Потом третий.
Малыш стоял не шелохнувшись и ждал, что будет дальше. У него просто дух захватило от волнения и по спине побежали мурашки – ведь не каждый день мимо окон пролетают маленькие толстые человечки.
А человечек за окном тем временем замедлил ход и, поравнявшись с подоконником, сказал:
– Привет! Можно мне здесь на минуточку приземлиться?
– Да, да, пожалуйста, – поспешно ответил Малыш и добавил: – А что, трудно вот так летать?
– Мне – ни капельки, – важно произнёс Карлсон, – потому что я лучший в мире летун! Но я не советовал бы увальню, похожему на мешок с сеном, подражать мне.
Малыш подумал, что на «мешок с сеном» обижаться не стоит, но решил никогда не пробовать летать.
«Карлсон, который живет на крыше»
-Малыш, а как же я? Ведь я же лучше собаки?!
-Сейчас вы увидите привидение! Дикое, но симпатишное.
-Папа? А что папа? Хм. Ну, я пошел.
-Детям мучное вредно!
-Пустяки, дело-то житейское!
-Запишите наш телефон 322-223, 322-223
-О, я самый больной в мире человек. Что ты стоишь, ты же обещался мне быть родной матерью!
-Там еще осталась капелька варенья.
-А мы тут, знаете ли, плюшками балуемся.
-Скажите, а Вы любите детей?
— Как Вам сказать? Безумно!
-Спокойствие, только спокойствие, сейчас я вас настигну! Вот тогда-то мы похохочем.
-Ку-ку! Ку-ку, мой мальчик!
-Что ты орешь? Ты же мне всю рыбу распугал!
-Торт со взбитыми сливками подойдет!
-Бросай белье! Бросай белье, тебе говорю!
-Такая большая домомучительница в такую маленькую коробочку?
-Но ведь я же еще и талантливый.
-По телевизору показывают жуликов. Ну чем я хуже?!
-Фу, как некультурно!
-Какая. АГРЕССИВНАЯ собака!
-Он улетел. Но он обещал вернуться. Милый! Милый!
-Скажи мне, милый ребёнок, в каком ухе у меня жужжжит?
-В левом!
-А вот и не угадал! У меня жужжжит в обоих ухах!
-Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга!
-Простите, у вас тут можно приземлиться?
-Что.
-Что-что, посадку давай! Не видишь, ослабеваю?!
-Мадам!
-Между прочим, мадемуазель.
-Ну давайте же знакомиться.
-Нет, я Вас. боюсь!
-Но почему же?
-Тра—ля—ля—ля—ля—ля, а я сошла с ума. Какая досада.
-Попадешь к вам в дом — научишься есть всякую гадость. Ну тащи сюда свою колбасу.
-Не в пирогах счастье.
-Ты что, с ума что—ли сошел? А в чем же еще?
-Займись этим зверем. Только будь осторожна — собака не стерильна.
-Добро пожаловать, дорогой друг Карлсон! Ну и ты заходи.
-Безобразие! Смотреть противно!
-Ваше курение может пагубно отразиться на моем здоровье!
-Ты что с ума сошел? Дорогой друг издалека прилетает на минуточку — а у вас нет торта!
-Да это я шалю! То есть балуюсь!
-А что вы вообще знали. Вы должны были надеяться изо всех сил!
-А кого здесь надо воспитывать?
-Так! Продолжаем разговор!
-Ведь я — умный, красивый, в меру упитанный мужчина, ну в полном расцвете сил.
-Что ж ты врал-то, что тебе 7 лет? Весишь-то ты на все 8.
Что то мне вдруг так домой захотелось!Подробнее
Слушай, что-то мне вдруг так домой захотелось. Подробнее
Карлсон: Что-то мне так домой захотелосьПодробнее
Карлсон Все серии подрядПодробнее
Приведение из м/ф Малыш и КарлсонПодробнее
Карлсон 1 Малыш и Карлсон 1 частьПодробнее
Малыш и Карлсон, который живет на крыше (1971). Телеспектакль | Золотая коллекцияПодробнее
«Карлсон вернулся» Союзмультфильм смотретьПодробнее
Малыш и Карлсон [Жулики]Подробнее
Малыш, смотри, за тобой пожарники приехали. Вон, карабкаются.Подробнее
Малыш и Карлсон, который живет на крыше (1971)Подробнее
Будь здоров, Малыш. Я пошел.Подробнее
Вообще задержался я здесь с тобой. Мне спасть давно пора. Подробнее
Карлсон на английском языке. Учим английский.Carlson in English language. Learn EnglishПодробнее