Π½ΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΌΠΎΡΠ°Π½ ΡΠ°Π½ΠΊΠΈΡΡ Π±ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡ wargaming
ΠΠ°Π΄Π°ΠΉΡΠ΅ Π‘ΠΠΠ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΡ ΠΠ!
ΠΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΡ ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π°
ΠΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡ ΠΠ, ΠΎΡΠΈΡΠ΅Ρ Π°ΡΠΌΠΈΠΈ Π‘Π¨Π, ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΠΎΡΠ°Π½, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ Π½Π° Π‘Π ΠΈ ΠΠ‘ ΡΠΎΡΡΠΌΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ The_Chieftain, ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΠ»ΡΡ Π΄Π°ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡ! ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΠΎΡΠ°Π½ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ ΡΠ°Π½ΠΊΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ½ ΡΠ°ΠΌ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ» Π² ΡΠ°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ°Ρ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½Π°ΡΠ»ΡΡΠΊΠ΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΠΊΠΎΠ»Ρ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎ ΡΡΠΎ- ΡΠ°Π½ΠΊ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ!
Π£Π²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ! ΠΠ΅ ΡΠΏΡΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°Π½Ρ Π·Π°Π΄Π°ΡΡ Π‘ΠΠΠ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°ΡΡ ΠΠΎΡΠ°Π½Ρ! ΠΡΡΠΌ ΡΡΡ, Π² ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅!
1. ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌ.
2. ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π½Π°ΡΡΡΠ°ΡΡ ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΠ³ΡΡ, Π€ΠΎΡΡΠΌΠ°, ΠΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π£Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΎΠ΄Π΅ΠΊΡΠ° Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π½Ρ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΡ
Π½ΠΎΡΠΌ!
3. Π€Π»ΡΠ΄ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΡΠ½.
4. ΠΠ»ΡΠΏΡΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΡΠ΄Π°Π»ΡΡΡΡΡ.
ΠΡΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ ΠΊ ΡΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡ Π·Π°Π΄Π°Π½Ρ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°ΡΡ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π‘ΠΠΠ«Π ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅! ΠΡΠ²Π΅ΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ ΠΡΡΠ½Π°Π»Π° (ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ).
UPD. Π ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ΄Ρ ΠΎΡΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½Ρ. Π ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π°Ρ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΎΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠ»ΡΡΡΡΡ Π² ΠΠ Π½Π° ΡΠΎΡΡΠΌΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΡ. ΠΡΠ²Π΅Ρ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΡΡ Π² 80% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π²..
Pro6u pro6enija za translit- net russkoj klavi v otele π Priedu- privedu v norm vid π
Π£ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π». Zersss
ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ, ΡΡΠΎ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΠΎΡΠ°Π½ (Nicolas Moran) ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠ°ΠΌ ΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°Ρ ΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡΡ . ΠΠ½ Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π² ΠΈΠ³ΡΡ ΡΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠΈ/ΡΠΈΡΠΈ!
Honoring Wargaming’s Military Employees: Nicholas Moran
When did you join the military, and which branch did you join?
I joined the Irish Defense Forces Reserve in September of 1997 and the US Army National Guard in November of 2000.
Where did you go?
What was your assignment?
In Ireland, I was a Cavalry trooper, and in Iraq, I led a Tank Platoon. When I served in Afghanistan, I became a Troop Commander/Assistant Squadron S-3 (Operations officer) and I’m currently the S1 (Administrative Officer) for a training unit with the rank of Major.
What were some of your most memorable experiences?
The Army is fantastic for experiences, many of which fall into the «I wouldn’t believe it if I didn’t see it for myself» category. This varies from the radio call where I stated «I am in high-speed pursuit of a blue Opel Kadett Wagon, Northbound on Rte. Nissan» as I was weaving through traffic in my tank, through the fun of going through an airport security checkpoint, and putting 300 rounds of ammunition and my rifle through the metal detector while my knife had to go in checked baggage. (I go into detail on that elsewhere.)
Then there was the traffic accident in Iraq where a local townsman ran into my tank, claiming he didn’t see the 68-ton, 10-meter long, three-meter tall hunk of metal, the elation of nailing a very difficult Tank/Track Commander’s (TC) engagement with the 25mm and coax on the Bradley (the 120mm on the tank is pure awesomeness, but the 25mm is a sheer hoot to fire).
I’ll always remember the feeling of riding around from the TC’s hatch of the tank. Especially when my tank was just another vehicle in rush hour commuter traffic.
I’ve eaten on the dirt floor of an Iraqi farmer’s house, and the wooden paneled environment of the Royal Armored Corps Officers’ Mess in Bovington.
Plus being as cold as I’ve ever been in my life, and so hot I could almost feel my skin melting. I’ve certainly learned an appreciation for life’s luxuries, such as warm showers, or sitting in traffic with the windows down and radio up. And all of this is only a part of the nearly 20 years of experiences I’ve had while wearing Army green.
Were you awarded any medals or citations?
I won’t go into the full list, but the top two individual awards are a Bronze Star Medal with Oak Leaf Cluster, and Meritorious Service Medal. Also at the unit level a Valorous Unit Award (for Iraq) and Meritorious Unit Citation from Afghanistan.
What did you do in your downtime?
I was something of a loner, so I spent most of my free time either playing computer games (Civilization and Total War got a lot of play, as did Combat Mission) or watching movies. Or sleeping. Bought DVDs. Occasionally card games, and wargames including entire Warhammer 40K armies that were brought with us to Afghanistan.
What’s your job at Wargaming, and has your military experience helped?
My official title is «Director of Militaria Relations.» In practice, this means that I’m the liaison between the company and the wonderful world of the military. Given that the flagship product is World of Tanks, it was a natural progression to using my real-world tank experience to bring my experience as a tanker to players through my «Inside the Chieftain’s Hatch» videos. It has also provided a «working knowledge» of how tanks are supposed to function and feel, which is something I believe the developers of our products have been paying some attention to.
Being an armor officer has also made working with the Army much simpler, for example, we were given full access to the Sullivan Cup tank crew competition because the Army were fairly confident that I knew how not to get myself hurt working around tanks, and similarly, the military connection has made my showing up at installations such as Anniston Army Depot (Home of the Army’s Center of Military History) or Fort Benning (home of the Army’s Armor and Cavalry Museum) for research trips very easy. I think it’s also good that players who are veterans know there are people in the company they can contact who can relate to them well.
Nick standing next to the symbol of the 11th ACR, «Blackhorse,» wearing one of his hats
ΠΠ°Π΄Π°ΠΉΡΠ΅ Π‘ΠΠΠ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΡ ΠΠ!
ΠΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΡ ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π°
ΠΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡ ΠΠ, ΠΎΡΠΈΡΠ΅Ρ Π°ΡΠΌΠΈΠΈ Π‘Π¨Π, ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΠΎΡΠ°Π½, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ Π½Π° Π‘Π ΠΈ ΠΠ‘ ΡΠΎΡΡΠΌΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ The_Chieftain, ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΠ»ΡΡ Π΄Π°ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡ! ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΠΎΡΠ°Π½ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ ΡΠ°Π½ΠΊΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ½ ΡΠ°ΠΌ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ» Π² ΡΠ°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ°Ρ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½Π°ΡΠ»ΡΡΠΊΠ΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΠΊΠΎΠ»Ρ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎ ΡΡΠΎ- ΡΠ°Π½ΠΊ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ!
Π£Π²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ! ΠΠ΅ ΡΠΏΡΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°Π½Ρ Π·Π°Π΄Π°ΡΡ Π‘ΠΠΠ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°ΡΡ ΠΠΎΡΠ°Π½Ρ! ΠΡΡΠΌ ΡΡΡ, Π² ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅!
1. ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌ.
2. ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π½Π°ΡΡΡΠ°ΡΡ ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΠ³ΡΡ, Π€ΠΎΡΡΠΌΠ°, ΠΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π£Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΎΠ΄Π΅ΠΊΡΠ° Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π½Ρ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΡ
Π½ΠΎΡΠΌ!
3. Π€Π»ΡΠ΄ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΡΠ½.
4. ΠΠ»ΡΠΏΡΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΡΠ΄Π°Π»ΡΡΡΡΡ.
ΠΡΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ ΠΊ ΡΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡ Π·Π°Π΄Π°Π½Ρ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°ΡΡ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π‘ΠΠΠ«Π ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅! ΠΡΠ²Π΅ΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ ΠΡΡΠ½Π°Π»Π° (ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ).
UPD. Π ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ΄Ρ ΠΎΡΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½Ρ. Π ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π°Ρ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΎΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠ»ΡΡΡΡΡ Π² ΠΠ Π½Π° ΡΠΎΡΡΠΌΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΡ. ΠΡΠ²Π΅Ρ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΡΡ Π² 80% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π²..
Pro6u pro6enija za translit- net russkoj klavi v otele π Priedu- privedu v norm vid π
Π£ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π». Zersss
ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ, ΡΡΠΎ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΠΎΡΠ°Π½ (Nicolas Moran) ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠ°ΠΌ ΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°Ρ ΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡΡ . ΠΠ½ Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π² ΠΈΠ³ΡΡ ΡΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠΈ/ΡΠΈΡΠΈ!
ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΌΠΎΡΠ°Π½ ΡΠ°Π½ΠΊΠΈΡΡ Π±ΠΈΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡ wargaming
ΠΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡ ΠΎΡ «World of tanks». ΠΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΠΎΡΠ°Π½ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎ ΡΠ°Π½ΠΊΠ°Ρ ΠΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ, Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠ° Π½Π°Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ°/ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡΠ°/ΠΌΠ΅Ρ Π²ΠΎΠ΄Π°/Π·Π°ΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²ΠΊΡ, ΠΌΠΈΠ½ΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ.
ΠΠ½Π°ΡΠ°Π»Π΅ Π½Π΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΡ ΡΡΠ±ΡΠΈΠΊΡ Π²Π΅Π΄Π΅Ρ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Ρ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π²ΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎΡΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ ΡΠΏΡΡΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΌΠΈΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ°. ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²Π΄ΠΎΡ Π½ΡΠ» Π½ΠΎΠ²ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ Π² ΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΎ ΡΠ°Π½ΠΊΠ°Ρ : ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π²ΡΠ΅ Π·Π°ΠΊΠΎΡΠ»ΠΊΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ, ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ°Π³ΠΈ, ΠΊΠ½ΠΎΠΏΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΈ, Π»ΡΠΊΠΈ ΠΈ Ρ.ΠΏ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ Π²Ρ ΡΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΠ’-7 ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΡΠ»Ρ Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ ΠΎΠ΄Π°. ΠΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·Π΅ ΡΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΌΠ΅Ρ Π²ΠΎΠ΄ ΠΠ‘Π£-152. Π₯ΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°.
ΠΠ°Π³Π»ΡΠ½ΠΈ Π² ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Π½ΠΊ ΠΠ’-7. Π§Π°ΡΡΡ 1 ΠΈ 2
ΠΠ°Π³Π»ΡΠ½ΠΈ Π² ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Π½ΠΊ Π’-34-85. Π§Π°ΡΡΡ 1 ΠΈ 2
ΠΠ°Π³Π»ΡΠ½ΠΈ Π² Π‘Π£-100. Π ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ±ΠΊΠ΅: Π‘Π£-100. Π§Π°ΡΡΡ 1 ΠΈ 2
ΠΠ°Π³Π»ΡΠ½ΠΈ Π² ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Π½ΠΊ ΠΠ‘Π£-152. Π ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ±ΠΊΠ΅. Π§Π°ΡΡΡ 1 ΠΈ 2
ΠΠ°Π³Π»ΡΠ½ΠΈ Π² ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Π½ΠΊ ΠΠ‘-4. Π§Π°ΡΡΡ 1 ΠΈ 2. «Π ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ±ΠΊΠ΅»
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈ ΡΠ°Π½ΠΊ ΠΠ‘-7. Π ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ±ΠΊΠ΅. Π§Π°ΡΡΡ 1 ΠΈ 2
ΠΠ°Π³Π»ΡΠ½ΠΈ Π² ΠΠ±ΡΠ΅ΠΊΡ 268. Π§Π°ΡΡΡ 1. Π ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ±ΠΊΠ΅. Π§Π°ΡΡΡ 1 ΠΈ 2
ΠΠ°Π³Π»ΡΠ½ΠΈ Π² ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Π½ΠΊ ΠΠ±ΡΠ΅ΠΊΡ 416. «Π ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ±ΠΊΠ΅»
ΠΠ°Π³Π»ΡΠ½ΠΈ Π² ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΡ Π°ΡΡΡ 2Π‘1 «ΠΠ²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΠΊΠ°».
ΠΠ°Π³Π»ΡΠ½ΠΈ Π² ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Π½ΠΊ ΠΠ±ΡΠ΅ΠΊΡ 704. Π§Π°ΡΡΡ 1 ΠΈ 2
ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π²Π°Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Β«Π ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ±ΠΊΠ΅Β» ΠΠ±ΡΠ΅ΠΊΡ 704. ΠΠ΅ΡΡΡ ΡΠ±ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ! Π ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΌ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΠΎΡΠ°Π½ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΠ’-Π‘ΠΠ£.
ΠΠ°Π³Π»ΡΠ½ΠΈ Π² ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΠ‘Π£-23-4 «Π¨ΠΈΠ»ΠΊΠ°». Π ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ±ΠΊΠ΅
ΠΠ°Π΄Π°ΠΉΡΠ΅ Π‘ΠΠΠ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡΡ ΠΠ!
ΠΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΡ ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π°
ΠΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΊΡΠΏΠ΅ΡΡ ΠΠ, ΠΎΡΠΈΡΠ΅Ρ Π°ΡΠΌΠΈΠΈ Π‘Π¨Π, ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΠΎΡΠ°Π½, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ Π½Π° Π‘Π ΠΈ ΠΠ‘ ΡΠΎΡΡΠΌΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ The_Chieftain, ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΠ»ΡΡ Π΄Π°ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡ! ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΠΎΡΠ°Π½ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ ΡΠ°Π½ΠΊΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ½ ΡΠ°ΠΌ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ» Π² ΡΠ°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΡ Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ°Ρ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½Π°ΡΠ»ΡΡΠΊΠ΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΠΊΠΎΠ»Ρ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎ ΡΡΠΎ- ΡΠ°Π½ΠΊ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ!
Π£Π²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ! ΠΠ΅ ΡΠΏΡΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°Π½Ρ Π·Π°Π΄Π°ΡΡ Π‘ΠΠΠ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°ΡΡ ΠΠΎΡΠ°Π½Ρ! ΠΡΡΠΌ ΡΡΡ, Π² ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅!
1. ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌ.
2. ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π½Π°ΡΡΡΠ°ΡΡ ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΠ³ΡΡ, Π€ΠΎΡΡΠΌΠ°, ΠΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, Π£Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΎΠ΄Π΅ΠΊΡΠ° Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π½Ρ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ-ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΡΡ
Π½ΠΎΡΠΌ!
3. Π€Π»ΡΠ΄ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΡΠ½.
4. ΠΠ»ΡΠΏΡΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΡΠ΄Π°Π»ΡΡΡΡΡ.
ΠΡΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ ΠΊ ΡΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡ Π·Π°Π΄Π°Π½Ρ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°ΡΡ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π‘ΠΠΠ«Π ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅! ΠΡΠ²Π΅ΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ ΠΡΡΠ½Π°Π»Π° (ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ).
UPD. Π ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ΄Ρ ΠΎΡΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½Ρ. Π ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π°Ρ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΎΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠ»ΡΡΡΡΡ Π² ΠΠ Π½Π° ΡΠΎΡΡΠΌΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΡ. ΠΡΠ²Π΅Ρ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΡΡΡ Π² 80% ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π²..
Pro6u pro6enija za translit- net russkoj klavi v otele π Priedu- privedu v norm vid π
Π£ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π». Zersss
ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ, ΡΡΠΎ ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΠΎΡΠ°Π½ (Nicolas Moran) ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΡΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΈΠ³ΡΠΎΠΊΠ°ΠΌ ΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°Ρ ΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡΡ . ΠΠ½ Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π² ΠΈΠ³ΡΡ ΡΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠΈ/ΡΠΈΡΠΈ!
ΠΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΡ ΠΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π°
ΠΠ΅ΡΡ Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ Π²ΡΠ΅.
1. ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡ, 2. ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΌΠ°Ρ π
Π ΡΠ±ΠΈ Π½ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΏΡΠΈΠΊ ^_^
«Π’ΡΡ Π½Π΅ΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π°ΡΡ. ΠΠ΅ Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΌ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π»ΡΡΡΡΡ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π² Ρ ΡΠ΄ΡΡΡ.» Β© k0r0LeVkA
Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ Π²ΡΠ±ΠΎΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Ρ ΠΎΠΏΡΡΠΎΠΌ, Π° ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π²ΡΠ±ΠΎΡ Π±Π΅ΡΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ. Β©
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ Π·Π° Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅. ΠΠ»Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΡΠ΅ Π½Π° Ρ
ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΌΠΎΠΉ «ΡΠΊΡΠΎΠΌΠ½ΡΠΉ» Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ.
ΠΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΡ.