персонажи чебурашки и гены
Крокодил Гена и его друзья
Персонажи
Поиск персонажей
Группы персонажей
Он очень любит деньги и готов выжать свою лесопилку, как половую тряпку, насухо, чтобы добыть как можно больше квашек.
Заместитель Таракана по воровству.
Художник, «ползучий реалист»
Вахтер с ружьем у чернильной фабрики.
Сын председателя артели «Свежая рыба».
Главный турист, слушает Вивальди.
Директор военно-валяльной фабрики.
Дядя Григорий не шибко образован, компьютер включает с пятого раза. Но он большой специалист в сельском хозяйстве — клубнику от варёного картофеля может отличить буквально с завязанными глазами. Он производит пшеницу, картофель, свинину и содержит 25 молочных коров.
Двоечник, который учится в пятой школе.
Подруга Гены и Чебурашки, откликнувшаяся на объявление.
Директор Магазина, нашедший Чебурашку в ящике с апельсинами.
Милиционер 119-го отделения милиции города Москвы.
Крокодил Гена и его друзья
Персонажи
Поиск персонажей
Группы персонажей
Он очень любит деньги и готов выжать свою лесопилку, как половую тряпку, насухо, чтобы добыть как можно больше квашек.
Заместитель Таракана по воровству.
Художник, «ползучий реалист»
Вахтер с ружьем у чернильной фабрики.
Сын председателя артели «Свежая рыба».
Главный турист, слушает Вивальди.
Директор военно-валяльной фабрики.
Дядя Григорий не шибко образован, компьютер включает с пятого раза. Но он большой специалист в сельском хозяйстве — клубнику от варёного картофеля может отличить буквально с завязанными глазами. Он производит пшеницу, картофель, свинину и содержит 25 молочных коров.
Двоечник, который учится в пятой школе.
Подруга Гены и Чебурашки, откликнувшаяся на объявление.
Директор Магазина, нашедший Чебурашку в ящике с апельсинами.
Милиционер 119-го отделения милиции города Москвы.
Крокодил Гена и его друзья
Крокодил Гена и его друзья: основные персонажи
Двоечник, который учится в пятой школе.
Подруга Гены и Чебурашки, откликнувшаяся на объявление.
Очень высокая жирафа, у которой из-за роста не было друзей.
Лучший друг и товарищ Чебурашки.
Ручная крыса Шапокляк.
Друг Гены и Чебурашки, благодаря которому решили создать Дом дружбы.
Обезьяна, выступающая в цирке с ученым дрессировщиком.
Маленький щенок, которого выгнала на улицу хозяйка.
Первый друг крокодила Гены. Является неизвестным тропическим зверьком, который забрался в ящик с апельсинами, уснул там и в результате вместе с ящиком попал в большой город.
Главный антагонист серии произведений Эдуарда Успенского, враг Чебурашки и Гены.
Между прочим, Чебурашке, крокодилу, старухе и крыске даже установлен памятник в Раменском.
Эти герои и мультфильмы о них любимы в нашей стране до сих пор.
Эдуард Успенский даже написал в 2008 году повесть «Чебурашка и его новый друг Чекрежик», написал в соавторстве
с Ю. Дубовских. В конце прошлого века им также было написано еще несколько книг о Чебурашке.
Есть и компьютерные игры, посвященные этому чудо-зверушке.
Чебурашка даже был символом нескольких Олимпиад, причем не только в России.
Наверняка популярность эта будет длиться еще долго-долго!
В мультфильме есть ещё герои второго плана, либо те кто появляются в некоторых сюжетах.
Щенок, по кличке Тобик, пионеры, которым Гена и Чебурашка помогали во дворе, чтобы их приняли в пионеры. Ещё была девочка по имени Галя, она пионерка.
Популярность данного мультфильма была очень велика.
В мультфильме два главных героя.
Помимо Чебурашки и Крокодила Гены в мультфильме есть ещё старуха Шапокляк.
Шапокляк вредная и противная дама в возрасте, она похожа на бабушку.
Перечислим главных героев мультфильма:
Многие, скорее всего, помнят мультфильм про Крокодила Гену и Чебурашку (хотя сейчас этот мультфильм по телевизору редко показывают) и его главных героев:
6) Бездомный щенок Тобик.
Существует даже памятник главным героям мультфильма:
Япона мать Что японцы сотворили с Чебурашкой и почему «Союзмультфильм» захотел вернуть права на героя
Чебурашка — главный персонаж советской мультипликации, которого, проводя аналогию с Соединенными Штатами, прозвали «нашим Микки-Маусом». И дело не столько в огромных ушах, сколько в популярности и культурном влиянии персонажа на советскую и постсоветскую культуру. Чебурашка стал героем анекдотов, был талисманом сборной России на Олимпийских играх и объектом концептуального искусства, его отправляли в космос, его песня вшита в сознание каждого постсоветского гражданина на уровне культурного кода, в честь него неофициально называли советский военно-транспортный самолет и официально — реактивную систему залпового огня в ДНР, он превратился в символ протестов в Армении и вообще прославился на весь мир, да так, что в некоторых странах его считают местным творением. К несчастью, фанатичная любовь порождает и ревность — и Чебурашка не стал исключением. «Лента.ру» разобралась, почему «Союзмультфильм» грозится столкнуть правительства России и Японии из-за Чебурашки, что об этом думает его создатель и при чем тут Курилы.
Советский БоДжек
Чебурашка родился в 1966 году как второстепенный персонаж детской сказки о крокодиле Гене писателя Эдуарда Успенского, который впоследствии окружил появление персонажа мифами: в предисловии к книге автор рассказывал почти милновскую историю о том, что Чебурашкой в его детстве называлась непонятная плюшевая игрушка, прообраз которой было трудно определить. В комментариях прессе Успенский говорил иное — что персонаж появился из-за маленькой племянницы его приятеля, писателя Феликса Камова, надевшей шубу не по размеру и «чебурахнувшейся» в ней. Первый рисованный образ персонажа отличен от общеизвестного — в диафильме 1969 года «Крокодил Гена» художник Борис Степанцев изобразил Чебурашку ловким зверьком с большим пушистым полосатым хвостом. Параллельно с диафильмом за экранизацию сказки про крокодила взялся режиссер-мультипликатор Роман Качанов, и для кукольного мультфильма художник-постановщик Леонид Шварцман создал известного всему миру глазастого и лопоухого Чебурашку. Советы ему при этом давал Юрий Норштейн — к примеру, предложил сделать персонажа коротколапым.
Качанова, как и Успенского, этот персонаж интересовал мало — режиссер признавался, что ему куда больше понравился город, в котором антропоморфные животные соседствуют с людьми (привет, «Конь БоДжек»!). И, кстати, звериный облик главных героев действительно играет активную роль в сюжете мультфильмов — в серии с пионерами Гену и Чебурашку насмешливо и даже по-ксенофобски посылают в живой уголок, а в эпизоде про Шапокляк кому как не животным в первую очередь выступать ярыми противниками загрязнения природы человеком?
Кадр: мультфильм «Чебурашка»
После распада СССР вокруг Чебурашки развернулась борьба за авторские права. Успенский, автор книг и соавтор сценария мультфильмов, в 1994-м учредил компанию ООО «Чебурашка» и присвоил себе права как на литературный персонаж, так и на его образ в анимационных лентах, что не понравилось Шварцману. Тот неоднократно судился с писателем, который намеревался продавать права на героя различным компаниям со всего мира. Художнику, однако, так и не удалось доказать свое авторство. Многие предприниматели, использовавшие образ мультяшного Чебурашки, платили и Успенскому, и Шварцману — к примеру, так сделала Bosco, создавая олимпийскую форму для сборной России. Однако в истории с Японией этот конфликт об авторских правах никакой роли не сыграл.
Чебурашка айнанэ
Признание Чебурашки в Японии, которая после Второй мировой войны с ходом вестернизации оказалась захвачена культурой каваий, было только вопросом времени: одинокий, неуклюжий и чрезвычайно милый персонаж по всем параметрам подходил для того, чтобы превратиться в юру-кяра какой-нибудь префектуры страны. Заключив договор с «Союзмультфильмом», японцы взялись за возрождение Чебурашки, сперва выпустив анимационный сериал по мотивам мультфильмов Качанова. «Чебурашка Арэрэ?» (или «Это что за Чебурашка?») вышел в 2009 году в 26 сериях по две минуты. Это простенькие комичные зарисовки из совместной жизни крокодила Гены и Чебурашки, при общей несерьезности в некоторых моментах удивительно лиричные: Гена в одном из эпизодов между рыбалкой и жонглированием яблоками внезапно задается вопросом о том, что такое счастье, или печалится из-за человеческих страданий, историями которых переполнена печатная пресса (поэтому в основном в мультсериале Гена читает книжки).
Кадр: мультфильм Cheburashka Arere?
Мультипликаторы не просто использовали образы героев, но и постарались перенести другие элементы из оригинального мультфильма — советские весы, названия на кириллице, второстепенных персонажей льва Чандра и девочку Галю и, конечно же, Шапокляк. Любопытно, что Гена, который и в советских мультфильмах выступал некой патерналистской фигурой для Чебурашки, в японском сериале совсем уж становится его флегматичным отцом, а Чебурашка больше напоминает любопытного и активного ребенка.
Может быть, счастье скрывается где-нибудь за поворотами будущих дней? Хоть все и гонятся за ним, пытаются поймать, оно никому не дается
Полнометражная кукольная версия режиссера Макото Накамуры, снятая в 2010 году, начинается с оммажа творению Качанова — полноценного, покадрового ремейка «Крокодила Гены» 1969-го. В картину также вошли новые эпизоды «Чебурашка и цирк» и «Совет Шапокляк: Грустный фокусник». Сделаны они в тех же стиле, темпе и общей атмосфере, что и оригинал — за просмотром мультфильма с русским дубляжом может и не возникнуть мысли, что это произведение японских мультипликаторов. При этом в «Чебурашке» 2010 года появляются новые яркие персонажи — директор цирка, мечтающая о карьере акробата девочка Маша, грустный пожилой фокусник. В отличие от «Арэрэ», здесь Чебурашка вновь становится застенчивым и слегка неуклюжим, а Шапокляк приобретает еще более демонические джокерские черты.
Над фильмом, помимо японцев, работали граждане Южной Кореи, Белоруссии и России. Как рассказывал художник-постановщик проекта, белорусский режиссер Михаил Тумеля, работа велась так: первый вариант сценария написали японцы, позже российский режиссер-мультипликатор Михаил Алдашин (второй художник-постановщик) вносил в него коррективы и устранял неточности. Команда российско-белорусских специалистов делала чертежи декораций, кукол и мелких предметов, «поскольку корейцы и японцы просто не знают, как многие вещи у нас выглядят». По словам Тумели, за максимальное соответствие оригиналу радели именно японские продюсеры и режиссер проекта.
До широкого российского проката полнометражка в этом варианте не добралась, однако в 2013-м Накамура создал другую версию — ремейк «Крокодила Гены» из нее убрали, но добавили целый эпизод «Чебурашка в зоопарке». Тогда «Союзмультфильм» спохватился — заявил, что прокат картины в России нарушает исключительные права студии на классические отечественные ленты. Минкульт по просьбе студии аннулировал прокатное удостоверение, с чем был откровенно несогласен Успенский, который заявил: «Эти люди, которые считают, что нарушены их права, сами ничего не сделали. А японцы собрали прекрасную команду и создали замечательный фильм». Через несколько месяцев удостоверение мультфильму вернули.
«Российские паразиты»
К десятилетию выхода полнометражной картины японцы сняли четырехминутную короткометражку, в которой Гена и Чебурашка, пытаясь привлечь внимание посетителей зоопарка, переодеваются в костюмы пингвинов, зайцев и панд, после чего выясняют, что лучше всего для народной любви оставаться собой, поэтому Гена играет на гармони, а Чебурашка ему подтанцовывает. После появления мультика на YouTube председатель правления «Союзмультфильма» Юлиана Слащева заявила, что студия намерена вернуть переданные на мультфильм и героев права, поскольку у российской и японской сторон существуют серьезные разногласия о сроках действия договора (до 2023 года) и его условиях.
Японская компания Cheburashka Project LLP, ныне обладающая сублицензией на образ Чебурашки, ответила, что приняла претензии российской стороны к сведению и готова к переговорам, хотя пока не получала каких-либо предложений. В компании подчеркнули, что договор о монопольной лицензии на Чебурашку был продлен в 2015 году и сейчас сохраняет свою силу. По условиям сделки, заключенной 15 лет назад, японцы получили исключительную («Союзмультфильм» лишился при этом права выдавать ее другим компаниям) лицензию на мультфильмы и образы персонажей на территории всех государств, кроме бывшего Советского Союза.
За права «Союзмультфильму» заплатили 30 тысяч долларов и обязались начислять 40 процентов средств, полученных с кассовых сборов. Договор не предусматривал дохода с сувениров (которые в Японии весьма популярны). Претензия студии заключалась в том, что в 2014-м, через десять лет после заключения договора, они получили только 16 тысяч долларов, тогда как обороты сувенирной и мерчендайзинговой продукции составляют несоизмеримо большие суммы. Проще говоря, в «Союзмультфильме» увидели, что заключили невыгодную сделку, потребовали все поменять и даже пригрозили вынести этот вопрос на межправительственный уровень.