Что такое корректура текста
Корректура и редактура текста – в чём разница
При наборе или подготовке текста будущего издания могут быть допущены различного рода ошибки, для устранения которых требуется редактура и корректура. Оба термина подразумевают работу с текстом, цель которой – его улучшение. Однако в работе корректора и редактора есть ряд существенных различий.
Корректура текста
Корректор работает по готовому макету. Замечания корректора, как правило, не влекут за собой переделку макета.
В список обязанностей корректора входит:
Редактура текста
Редактор уделяет внимание и форме, и содержанию текста, выполняя необходимые смысловые правки в тексте до начала подготовки макета книги.
Литературный редактор читает и исправляет:
Таким образом, редактура позволяет сделать текст легко читаемым, устранить проблемы с синтаксисом, стилем и логикой повествования, а также проблемы развития сюжета и странные ситуации, например, когда в пустую комнату вошли двое, а диалог ведут три человека.
Исправляя содержание текста, редактор не выступает в роли писателя, уменьшая или увеличивая исходный текст. Однако если заказчик ставит такого рода задачу, редактор вполне может взять на себя ее исполнение.
Как происходит корректура в издательстве Триумф
Если договором предусмотрена корректура, то макет книги распечатывается на бумаге и передается корректору, который делает правки на бумаге. Затем листы с замечаниями сканируются в PDF-файл и отправляются автору для утверждения замечаний корректора. Только те изменения, которые утвердил автор, будут внесены в текст. Таким образом, ни одной правки без ведома автора в книгу не попадает.
Образец корректуры текста:
Набор и структура корректорских знаков регламентируется ГОСТ 7.62-2008. Замечания корректора, как правило, интуитивно понятны. Скачать брошюру стандарта Вы можете здесь.
Как происходит редактура
После выполнения редактуры все правки в обязательном порядке также согласовываются с автором. Другие издательства часто этого не делают, вероятно, в целях экономии времени или полагая, что их редактор «главнее» автора.
При редактуре текст в формате файла Word передается литературному редактору, который исправляет текст, сохраняя его в этом же формате. Чтобы оценить внесенные редактором изменения, автору нужно будет прочитать исправленный текст или сравнить версии файлов до редактирования и после стандартными средствами программы Word.
Как заказать корректуру или редактуру
Публикация книг и статей редко обходится без корректорских и редакторских правок. Автор может взять на себя обе эти задачи или передать работу специалистам.
Заказать корректуру и/или редактуру в нашем издательстве Вы можете, не заказывая издание книги.
Если Вы сомневаетесь в качестве редактирования, сделайте пробную редактуру: возьмите фрагмент текста, и отдайте редактору. По результатам проверки Вы сможете сделать выводы и принять решение относительно целесообразности дальнейшей работы редактора с текстом книги.
Обсудить детали редактирования книги можно по электронной почте .
Корректура и редактура текстов
Правка текстов профессиональными филологами
Редакторская и корректорская правки необходимы перед публикацией материала на любом сайте, ведь грамотный текст — это первый признак уважения к читателю, благодаря этому увеличивается степень доверия к написанному.
Редактура и корректура текста — два разных вида работ, и их нужно четко различать.
Корректура — это приведение текста в соответствие с нормами русского языка, исправление опечаток, разного рода ошибок, минимальное вмешательство в авторский текст.
Редактура — это правка как общей логической структуры текста, так и стиля повествования, приведение материала к единообразию, исправление речевых ошибок.
Важно понимать, что за общий подход к подаче текста и его содержание ответственность несет в первую очередь автор. Работа редактора подразумевает устранение стилистических и содержательных недоработок:
При этом стилистика автора будет полностью сохранена. Если редактор видит, что необходимо переработать или дополнить текст, он указывает на это автору, но сам правки не вносит.
При редактуре устраняются синтаксические и стилевые недоработки, текст становится логичным и легко читаемым. Правки редактора включают в себя:
Корректорская правка необходима перед публикацией любого текста: художественного произведения, докладной записки, этикетки для товара и, конечно, продающих и информационных статей.
Корректор — специалист, исправляющий типографические ошибки, описки, пунктуационные, грамматические и орфографические ошибки. В переводе с латинского языка corrector — «исправитель».
Корректура — ответственный процесс, требующий скрупулезного подхода.
Редактура и корректура — разные по сложности исполнения услуги, поэтому их стоимость отличается. Редактор правит тексты, предварительно вычитанные и исправленные в ходе корректуры. Стоимость редактуры в связи с этим изначально выше.
Корректор исправляет ошибки орфографии, а также грамматические и пунктуационные недочеты. Работа редактора в основном связана со стилистическими особенностями текста, который приходится обрабатывать и сокращать, исправляя при этом избыточность и смысловые ошибки.
Для предварительного расчета стоимости редакторской или корректорской правки необходимо определить количество знаков в тексте — для этого можно воспользоваться любым специальным онлайн-сервисом или стандартной функцией «Статистика» программ Word и Google Docs.
После определения точного количества знаков следует произвести несложные вычисления. К примеру, если в тексте 7 тыс. знаков с пробелами, то за несрочную корректуру цена будет составлять:
Почему стоит предпочесть профессиональную корректорскую вычитку онлайн-правкам в компьютерных программах? Это очевидно, ведь электронное устройство не отличает косвенную речь от прямой, не знает нюансов употребления словесных оборотов и не может учесть массу особенностей русского языка.
Ни одна компьютерная программа не может исправить все ошибки в тексте. Машина не сможет заменить корректора — высококвалифицированного и опытного специалиста.
После проверки текста мы пришлем вам файл в формате Word с внесенными правками либо документ в режиме рецензирования (по запросу).
Во втором случае исправления будут отображаться на полях документа, с ними можно будет работать: редактировать, отменять, сравнивать с исходным текстом и принимать.
Какую услугу я должен заказать для повышения грамотности текста?
Если вы против значительной переработки текста, следует заказать корректуру. Корректор выполняет только узкий спектр задач: исправляет опечатки, ищет ошибки в авторской пунктуации и орфографии.
В случае если вы не уверены в отсутствии речевых недочетов и корректности используемых формулировок, потребуется помощь профессионального редактора.
В каком формате я должен выслать подлежащий правке заказ?
Мы работаем в приложении «Google Документы», в программах OpenOffice и Word.
Сколько продлится выполнение моего заказ?
Оперативность работы напрямую зависит от загруженности специалистов и особенностей конкретного текста.
Стандартное время проверки заказа — от 2 суток (минимум 48 часов). Дату сдачи обработанного корректором или редактором текста вы устанавливаете сами. Если есть необходимость в срочной проверке, можно выбрать опцию «Проверка в течение 24 часов» — услуга платная, но такой заказ будет обработан в первую очередь.
Какие гарантии соблюдения конфиденциальности и сохранения авторских прав я получу после отправки текста на проверку?
Мы серьезно относимся к вопросам профессиональной этики, поэтому гарантируем конфиденциальность поступающих в работу текстов. Исключена незаконная публикация материалов — это полностью лишено смысла, ведь Биржа в таком случае лишается заказов, а мы отбираем заработок сами у себя.
Вы даете гарантии, что в тексте не осталось ни одного недочета/опечатки/ошибки?
Таких гарантий мы не даем, ведь человеческий фактор никто не отменял. Причина не в нашем непрофессионализме, а, наоборот, в многолетнем практическом опыте работы в профильной сфере. Человек не машина, его труд не застрахован от погрешностей, поэтому пропустить случайную ошибку может даже самое крупное издательство, любой автор и квалифицированные специалисты по корректуре и редактуре.
Зато мы можем гарантировать, что в любой ситуации будут приложены все усилия для выполнения качественной работы. Мы сделаем так, чтобы вы получили желаемое и остались довольны результатом.
Сможете при необходимости дописать часть текста?
Нет, наши корректоры и редакторы не выполняют такие услуги. Они лишь работают над грамотной формой выражения мыслей автора и правкой его текста.
Краткое руководство по корректуре
Корректура — это последний этап в процессе написания текста перед публикацией. Работа заключается в тщательной вычитке текста, исправлении орфографических и пунктуационных ошибок, опечаток, проблем с форматированием и несоответствий.
Любому тексту необходима вычитка, если предполагается хотя бы один читатель — будь то научная публикация, заявление о приеме на работу, онлайн-статья или печатный флаер. В зависимости от навыков и бюджета автор может вычитать текст самостоятельно или нанять профессионала.
В издательствах корректорам предоставляют на проверку распечатанную «пробную копию». С помощью специальных корректурных знаков редакторы отмечают исправления. Но чаще всего профессиональные корректоры вносят исправления в цифровые документы, используя Microsoft Word или Google Docs.
Корректура и редактирование
Это разные этапы в процессе проверки текста. Редактор может существенно изменять содержание, структуру и язык, но корректор сосредоточен только на незначительных ошибках и несоответствиях. Бывает, что текст проходит несколько этапов редактирования, прежде чем будет вычитан.
Важные этапы в процессе исправления текста
1. Редактирование черновика. Также этот шаг известен как редактирование содержания. Такая работа включает внесение существенных изменений в текст: удаление, добавление или перемещение целых разделов.
2. Построчное редактирование. Цель — максимально эффективно передать историю, идеи или аргументы. Для этого делают замену слов, меняют структуру абзацев, фраз и предложений для плавных переходов в тексте.
3. Техническое редактирование. Содержание текста не меняется, но если предложение или абзац выглядит неоднозначно или нечитаемо, можно улучшить фрагмент текста. Работа состоит в шлифовании отдельных предложений, чтобы достичь согласованности и понятности. Также можно воспользоваться стилистическими справочниками.
4. Корректура. Финальная проверка, чтобы исправить неправильно написанные слова, неверно расставленную пунктуацию и стилистические несоответствия. В печатных изданиях корректоры также проверяют разметку (например, номера страниц и межстрочный интервал).
Надо ли делать все шаги редактирования?
Строго следовать поэтапному плану редактирования необязательно, учитывайте тип и длину текста. В традиционных издательствах этапы проверки разделяют и за каждый шаг отвечают разные специалисты. Причина такого тщательного подхода: в процессе производства могут быть внесены новые типографские ошибки, поэтому для финальной печатной версии необходима отдельная вычитка. Однако, если текст не идет в печать, шаги редактуры объединяются, например, третий и четвертый этап, и называют этот процесс корректурным редактированием.
Полезные советы авторам
Необязательно быть профессиональным автором, чтобы писать, например, отчеты, статьи для блога или дипломную работу. Любому автору не помешает овладеть базовыми навыками корректуры. Вот несколько эффективных методов, которые вы можете использовать для продуктивной вычитки любого текста.
Сначала делаем «масштабную» работу
Нет смысла тратить время на исправление мелких ошибок, пока вы переписываете абзацы и работаете над структурой текста. Сначала сделайте окончательный набросок, которым вы будете довольны.
Сделайте перерыв
Когда вы долгими часами, не отвлекаясь, читаете и перечитываете одни и те же слова, становится сложнее заметить ошибки. Отложите работу на время, чтобы приступить к вычитке со свежим взглядом. В идеале следует подождать как минимум день или два перед окончательной корректурой, но если сроки поджимают, поможет даже получасовой перерыв.
Распечатайте копию
С помощью принтера и бумаги можно также оценить форматирование — как окончательная версия будет выглядеть на странице. Еще одна полезность такого подхода — на распечатанной странице можно заметить детали, которые могли ускользнуть от вашего внимания на экране.
Используйте цифровые инструменты
Некоторую часть работы можно выполнить с помощью программного обеспечения для редактирования текстов и проверки орфографии, однако не полагайтесь на программы всецело.
Если вы знаете, что у вас есть трудности с правильным написанием сложных слов, например «ассессмент-центр», напишите это слово один раз правильно, сверяясь со словарями, во всех падежах и запомните это слово с помощью встроенного в текстовый редактор словаря. В следующий раз, не попав по клавиатуре, текстовый редактор сделает исправление.
Учитесь на своих ошибках
Если обращать больше внимания на повторяющиеся ошибки, это поможет избежать их в будущем. Грубые, очевидные оплошности заметить несложно, но существует масса мелких недочетов, которые распознать сложнее. Вот список того, на что нужно обращать внимание при корректуре, чтобы не упускать мелочей:
1. Путаница в правописании и выборе слов:
2. Неправильно расставленная пунктуация: запятые, дефис вместо тире и наоборот, две точки вместо троеточия и прочее.
3. Несвязная стилистика:
4. Проблемы с форматированием:
Как выбрать корректора
Если вы не уверены в своем письменном языке или просто хотите убедиться, что ничего не пропустили в важном тексте, можно обраться за помощью к профессионалам: нанять фрилансера или обратиться в компанию, которая предоставляет подобные услуги.
Какие факторы необходимо учитывать при выборе услуги
1. Вам нужна только корректура или также редактура?
Надо понимать свои слабые писательские стороны. Чаще всего авторам кажется, что корректору достаточно исправить в тексте некоторые грамматические ошибки, а услуги редактора — это лишнее. Но если вы отправите корректору трудный для понимания текст с запутанными предложениями, он может отклонить задачу или порекомендовать другую услугу.
Многие специалисты предлагают услуги как редактирования, так и корректуры — вместе или раздельно, по разным ценам. Вы можете показать исполнителю фрагмент текста и получить совет — какую работу предстоит проделать.
2. Специализируется ли редактор на типе вашего текста?
Тексты бывают разные: литературные романы, технические отчеты, диссертации, рекламные листовки — любому документу нужна вычитка. Как правило, корректорам и редакторам не нужны экспертные знания по тематике текста, однако комфортнее работать с тем профессионалом, который ориентируется в определенной сфере.
Сколько стоит корректура?
Стоимость услуг весьма расходится. На цену влияет опыт корректора, тип и длина текста, дополнительные услуги, например, форматирование, а также время выполнения. Ставки обычно рассчитываются за слово, за 1000 знаков, за 1 страницу или авторский лист. Другие специалисты взимают почасовую оплату, цена зависит от качества и сложности текста. В этом случае попросите составить приблизительный расчет итоговой стоимости, ведь надо понять, сколько примерно времени займет вычитка документа.
Что такое редактура и корректура текста
Текст — это способ передачи информации в повседневной коммуникации, работе и учебе. Наряду с устным общением, люди пишут и получают письма, электронные сообщения, официальные документы.
Художественные книги, научные статьи, рекламные буклеты и пр. материалы до публикации проходят этап корректуры текста. Публичные люди и блогеры пользуются услугами редактора перед тем, как размещают записи в соцсетях и посты в блогах. Спикеры, готовясь к публичным выступлениям, записывают речь и передают на проверку.
Корректура текста — совокупность всех исправлений.
Какие задачи стоят перед специалистами
Общая задача редактуры — исправить недочеты, чтобы текст стал логичным, понятным и грамотным с точки зрения языка. Специалисты обращают внимание на структуру, стилистику, лексику, орфографию и пунктуацию.
Для редактора
Перед редактором стоят разноплановые задачи: от проверки орфографии до работы со смыслом всего текста. Если 2 людям поручить один и тот же материал, результат может быть разным, поэтому редакторская работа считается творческой. Она требует не только грамотности, но широкого кругозора, всестороннего развития и эрудированности. Опытный специалист работает с текстами различных жанров и множества тематик.
Редактор выполняет разноплановые задачи.
Для корректора
Задача корректора — провести анализ рукописи на предмет грамматических ошибок, правильности оформления сносок, списков, цитат, инициалов и названий и т.д. Требуется знать современные нормы языка, вносить правки согласно действующим правилам.
В 2020 г. корректор работает по ГОСТ 7.62-2008, который регламентирует состав и структуру корректорских знаков.
В чем отличия между корректором и редактором
Работа корректора — это исправление ошибок, редактор же взаимодействует с текстом на другом уровне, более глубоком. Можно сказать, что первый занимается формой, второй — содержанием. У них разные степень ответственности и объем работ. Правки и того и другого не должны искажать первоначальную авторскую идею, однако вмешательство редактора в материал глубже. Он может поменять местами части, убрать лишнее или добавить недостающее, привести текст к единому стилю.
Редактор работает над:
Востребованность услуги
В одной только Москве сотни малых и крупных издательств, выпускающих профессиональную и любительскую печатную продукцию. Начиная от книг для семьи и друзей в нескольких экземплярах и заканчивая многотысячными тиражами энциклопедий — все эти материалы подвергаются редактуре и/или корректуре. После добавления сюда онлайн-изданий, официальных публикаций в соцсетях и блогах получаются миллионы страниц текста.
Пока автоматическое форматирование не сравнялось с работой специалиста, редакторские и корректорские услуги нужны компаниям и частным лицам.
Почему профессиональная корректура и редактура лучше
Профессиональная корректура и редактура повышают не только грамотность текста, но и его ценность для читателя. Рекламный материал после обработки специалистом привлечет клиентов, статьи станут адаптированными для поисковых систем, художественное произведение зазвучит убедительнее, а в официальных документах будут исключены разночтения.
Профессиональная корректура повышает ценность материала для читателя.
Проверка и исправление текста — трудоемкий процесс, который требует внимательности к деталям и обширных знаний языка. Профессиональными редакторами становятся журналисты, филологи или лингвисты. За время учебы в вузе они осваивают методики и техники корректуры, создают множество работ, изучают образцы жанров и стилей. Профессиональной редактурой занимаются люди с многолетним опытом, которые при беглом просмотре материала определяют его слабые места, оценивают стилистику и связность изложения.
Существуют программы для исправления стилистических, орфографических и др. ошибок. Специфика такой редактуры в том, что машина не исправляет, а лишь подсвечивает возможные неточности, затем нужно потратить время на внесение правок. У самих же авторов нет опыта проверки многочисленных текстов, они не могут определить уровень материала и соотнести его с подобными работами. Поэтому профессиональная редактура предпочтительнее авторской или программной.
Человек, написавший статью, рассказ или пост для блога, оценивает текст со своей точки зрения, воодушевлен результатом и не замечает погрешностей. Редактор смотрит на материал глазами читателя и при этом понимает психологию писателя, выступает между ними посредником.
Талантливый специалист правит текст так, что тот становится ясным и привлекательным для читателя, одновременно сохраняются авторские идеи и находки.
Основы редактирования и корректуры
Редакторская работа включает 2 основных этапа.
Корректорская работа следует после редактуры. И то и другое может делать один человек, что увеличивает нагрузку на специалиста. Крупные издательства и копирайтинговые агентства считают, что работать над текстом должна команда.
Редакторская работа включает знакомство с авторским материалом.
В первую очередь исправляют грамматические ошибки, приводят текст к соответствию правилам и нормам языка.
Корректор делает пометки, которые относятся к одной из 6 групп знаков:
Существующие виды правок
Деление правок на группы условно, чаще используют их комбинации. После первоначального знакомства с текстом редактор решает, какие виды изменений будет вносить в каком фрагменте, и приступает к работе.
Вычитка текста
Правка-вычитка нужна для переиздания текстов в первоначальном виде: классических произведений, официальных и исторических документов. Редактор проверяет соответствие материала источнику-оригиналу. Допускается только исправление погрешностей. Корректор приводит текст к единообразию орфографии и пунктуации, соответствию современным грамматическим нормам, работает над исправлением ранее не замеченных ошибок.
Вычитка текста нужна для переиздания текстов.
Если позволяют число сотрудников издательства и бюджет проекта, то вычитку доверяют 2 опытным редакторам. Один из них читает текст вслух, второй сверяет с образцом.
Полная переделка
Полная переделка схожа с самостоятельным творчеством, она требуется, когда автор плохо владеет языком. От первоначального текста остаются факты и примеры, которые редактор облачает в литературную форму, приводит к одному стилю.
В процессе переделки возможно изменение жанра и тона, при этом итоговый вариант не должен искажать мысли автора.
Обработка текста
Обработка — самый распространенный вид правки. Ее задача — устранить неточности и погрешности в стиле, структуре изложения, оборотах и языковых конструкциях. Редакторы ежедневно обрабатывают материалы газет, журналов, интернет-изданий. При таком варианте правки полностью сохраняется авторский слог и тон, образность речи.
Редакторы обрабатывают материалы газет и журналов.
Редактор не всегда сам вносит изменения в текстовый документ — он может объяснить автору, что нужно исправить. Это позволяет не вмешиваться в языковую ткань. Все изменения должны согласовываться с автором, быть обоснованы и аргументированы.
Влияние правки-обработки на распространенные жанры:
Сокращение объема
Цель правки-сокращения — уменьшение объема. Сократить текст бывает нужно по разным причинам. Рассказ, например, должен уложиться в отведенные издательством страницы, рекламный материал — в место на листовке или баннере. Бывают случаи, когда размеры издания ограничены законодательно. Например, вес учебника для первого класса не превышает 300 г по санитарным нормам.
Материал сокращают выборочно или по всему объему. В первом случае оставляют лишь части по заданной теме (например, в хрестоматиях для школьников). Второй вариант нужен, когда текст перегружен, содержит лишнюю информацию.
Редактор удаляет из тела повествования повторяющиеся обороты, цитаты, клише, ненужные вводные конструкции или примеры.
Особенности литературного редактирования
Литературное редактирование текста — это работа с формой публикации, приведение ее к нормам литературного языка. Сюда же входит создание оглавления, предисловия и т.д.
Вначале проводится редакторский анализ, а затем совершенствование. В процессе работы двигаются от общего к частному: от структуры и логики всего текстового материала и соотношения отдельных блоков к разбору лексических единиц. Обращают внимание на подмену понятий и тезисов, нарушение хронологии повествования, проверяют корректность цитат, соответствие заголовков содержанию.
Литературное редактирование — приведение текста к нормам языка.
Отдельно проводят стилистический анализ. Проверяющий должен точно определить, какой тон хотел выдержать автор, в каком стиле оформить высказывания. У начинающих писателей в тексте обнаруживаются неоправданные переходы от художественной речи к разговорной или научной.
Редактор замечает несоответствие, определяет причины и вносит правки, после чего материал станет единообразным по стилю.
Оценка тематики текста
Оценка тематики — ключевой момент в начале работы с текстом. Экономическая, медицинская, маркетинговая, детская или другая направленность текста диктует стилевое оформление, использование лексики, наличие или отсутствие цитат, доказательств и пр. элементов. Неправильная оценка тематики приведет к несоответствию языковых приемов ожиданиям читателя, вызовет диссонанс в восприятии.
Черновой план
На втором этапе редактор составляет черновой план правок. После предварительного прочтения намечает изменения в структуре, объеме и стилистическом оформлении. Затем возвращается к началу, внимательно анализирует текст и вносит подпункты в план редактирования, делает пометки.
Литературная обработка
Последний продолжительный этап редактирования — это литературная обработка с внесением правок нужного типа. На этой стадии проверяющий использует знания стилистики, лексикологии, грамматики, синтаксиса, структурирует материал, исключает лишнее. Литературная обработка требует творческого подхода, знания методик редактирования и корректуры, знакомства с тематикой текста. Все изменения снова согласуются с автором.
Литературная обработка — обработка с внесением правок нужного типа.
Писатели в некоторых случаях требуют оставить текст в первоначальном виде, допуская только корректуру. Так поступают с художественными произведениями, мемуарами, текстами для блога, когда автор желает не нарушать ткань повествования.
Возможны обратные случаи с глубоким редакторским вмешательством. Например, специалисту по строительству нужно описать инженерное проектирование коммуникаций в доме. Обладая фактическим материалом, он не может придать ему литературную форму, затрудняется в формулировках. Тогда редактор выступает в роли соавтора, помогая в работе над статьей.
Какие еще виды редактирования есть
Кроме литературного редактирования выделяют еще специальное, когда необходима работа с фактами. Исторические, технические, искусствоведческие, медицинские и пр. публикации отдают на проверку техническому или научному редактору. Такой специалист имеет не только знания по предмету текста, но и понимает профессиональные жаргонизмы и термины, знаком с традиционным способом подачи информации в данной сфере.
После литературного редактирования по частоте применения стоят техническое и научное.
Техническое редактирование
Для научных, научно-популярных, официально-деловых публикаций разработаны стандарты оформления. Соответствие им проверяется в ходе технического редактирования. Текст оценивается не со смысловой точки зрения, а с позиции оформления, разметки страницы, соответствия санитарным нормам и требованиям ГОСТ.
Для публикаций разработаны стандарты оформления.
В сферу ответственности технического редактора входят:
Технический редактор разбирается в работе типографии, особенностях печати, понимает принципы отображения знаков и символов на экране. В результате его работы текст становится нормативным, корректно отображается при печати или на мониторе.
Научная редактура
Научная редактура текста имеет смысл при публикации исторических, медицинских, инженерных, исследовательских и др. материалов.
Издательство привлекает к работе штатного или стороннего специалиста, часто имеющего ученую степень.
Основа научного редактирования — в проверке фактов, анализе источников информации, оценке логичности выводов. Специалист частично несет ответственность за публикацию, поэтому он тщательно изучает материал, консультируется у коллег, обращается к справочникам, зарубежным источникам.
Какие ошибки обычно допускают при написании текстов
При написании текстов авторы допускают множество ошибок, которые сгруппированы в 5 больших разделов: лексические, синтаксические, стилистические, орфографические и логические. Часть из них исправляет корректор, остальные достаются редактору.
Лексически неверное употребление
Лексические ошибки возникают, когда нарушаются нормы употребления и сочетаемости языковых единиц, неточно раскрываются понятия.
Редактор часто сталкивается с жаргонизмом.
Редактор сталкивается с десятком частых лексических ошибок.
Значение понятий — основа содержания публикации. Лексика передает смысл, поэтому приведенные ошибки могут оказаться критическими: затруднить понимание написанного, исказить авторскую мысль.
Синтаксические ошибки
Синтаксические ошибки — недочеты в сочетании слов — появляются при нарушении логики повествования и неправильном согласовании единиц речи. Если их не устранить, появятся двусмысленность, путаница, недопонимание, придется тратить время на распознавание смысла. Синтаксис выполняет роль направляющего в процессе чтения.
Синтаксические ошибки появляются при нарушении логики повествования.
Задача корректора — восстановить согласование частей речи, управление в словосочетаниях. Например, фраза «счастливы и веселые» будет исправлена на «счастливы и веселы».
К синтаксическим относятся ошибки сочетания прямой и косвенной речи, неграмотное употребление причастных оборотов, неправильные видо-временные формы глаголов.
Нарушение логики повествования
Логические ошибки — следствие погрешностей в композиции текста, нарушений очередности изложения и аргументации, подмены тезисов. Сюда же относят непоследовательность, сдвиг хронологии, избыток или недостаток деталей, несоответствие причины и следствия.
Логически путанный текст не приводит читателя к выводам, задуманным автором, не запоминается, поскольку нарушена структура, за которую можно зацепиться. Редактор в таком случае восстанавливает логику, меняя части местами, добавляя аргументы и пр.
Если в статье сначала описывается путешествие, затем подготовка к нему, потом отзывы и впечатления от поездки, редактор выстроит мысли в хронологическом порядке.
Стилистические ошибки
Стилистические ошибки не влияют критическим образом на смысл, но нарушают целостность повествования.
Стилевое оформление публикации напоминает упаковку, которая привлекает или отталкивает, и создает впечатление об авторе.
Ошибки орфографические
Орфографические ошибки часто встречаются, но без труда исправляются корректором. Это неправильное написание безударных гласных, окончаний, приставок, суффиксов. Если текст служит основой устного выступления, то недочеты орфографии не критичны, их замечают только на письме.
Часто применяемые приемы редактирования
В редактуре используют обоснованные с точки зрения филологии приемы. Каждой группе ошибок соответствуют свои способы редактирования. Если публикация содержит повторяющиеся ошибки, то их можно исправлять все сразу, а затем переходить к другим. Не допускается кардинальное изменение смысла. Отклонение от авторского стиля возможно только по согласованию с писателем.
Конкретизация абстрактных словосочетаний
Абстрактные словосочетания не несут смысловой нагрузки и не имеют ценности в глазах читателя. Чем более размыто предложение, тем быстрее оно забудется. Переизбыток общих фраз делает публикацию бесцветной и неинтересной.
Абстрактные словосочетания нужно конкретизировать.
При редактировании предложение «Некоторые граждане тратят на еду более 50% дохода» специалист конкретизирует до «Пенсионеры тратят на еду 90% дохода». В этом случае можно представить группу людей, а предложение становится информативным. Если фразу «маленькие дети» заменить на «дети 3-5 лет», становится ясно, о каких детях идет речь, и читатель понимает, касается ли его эта информация.
Избавление от абстрактных словосочетаний делает текст ближе к читателю, затрагивает его интересы. Например, фраза «Продается товар» ничего не говорит, вряд ли интересна аудитории. Измененное «Продается пылесос» уже привлекает внимание тех, кто собирается приобрести этот товар.
Если часть текста нельзя конкретизировать, ее можно без последствий для смысла сократить. Сюда относятся общие формулировки типа «трудно переоценить», «многие часто задумываются над» и т.д.
Уход от абстрактных фраз и предложений необходим в рекламе, рассылке деловых писем. Получатель такой информации не настроен читать «воду», ему нужны факты, предложения, аргументы и обоснования. Все это излагают кратко и ясно, экономя время читателя.
Дробление слишком длинных предложений
Длинные сложноподчиненные предложения, в которых придаточная часть вложена в другую придаточную, трудны для восприятия. Нагромождение сложных конструкций ведет к тому, что читатель забывает начало высказывания, не дочитав до конца.
Сделайте из сложных простые предложения.
Обилие длинных формулировок связано как с неумением выражаться лаконично, так и с желанием придать вес тексту. Сложносочиненное предложение делится на части даже без изменения последовательности составных частей. При дроблении, однако, придется поработать над согласованием.
Длинные синтаксические конструкции приняты в научных текстах, предназначенных для небольшого числа специалистов. Они используются в юридических документах, чтобы не упустить детали, но в публицистике неуместны. Оптимальным для восприятия предложением считается то, которое занимает 1-2 строки.
Удаление лишних слов
К удалению лишних слов приводит необходимость сделать текст пригодным для чтения, убрать дублирующиеся или не несущие смысловой нагрузки понятия. К ним относятся вводные слова и конструкции, усилители, личные местоимения. При редактуре «максимально полезный» заменяется на «полезный», а «надеть на себя шапку» превращается в «надеть шапку».
Изменение залога
В русском языке глагол может быть в действительном, страдательном или возвратном залоге. В первом случае субъект совершает действие над объектом («Мальчик поставил ботинки на полку»), во втором — действие совершается само («Ботинки ставятся на полку»). Возвратные — это глаголы, указывающие на такое действие субъекта, которое возвращается на него, т. е. субъект равен объекту («Мужчина собирается на работу»).
В русском языке можно изменить залог.
Работая над текстом, редактор старается заменить страдательный залог действительным. Глагол — это действие, сильная активная часть речи. Поэтому когда лицо делает что-то, предложение звучит громче, убедительнее. Например, «Отправили письмо» сильнее по воздействию, чем «Письмо было отправлено».
Страдательным залогом злоупотребляют чиновники и юристы. Он добавляет формулировкам мягкости и обтекаемости. Перевод глаголов в действительный залог делает бюрократические документы ближе к понятному языку общения.
Исключение в использовании страдательных глаголов — научные труды, академический стиль письма.
В таких публикациях принят уход от сильных конструкций для придания тексту нейтральности.
Упрощение существительных
Многосложные, особенно отглагольные, существительные трудно воспринимать, а иногда и прочитать. Часть таких слов редактор заменяет на короткие и простые. Фраза «Продажа металла» выглядит проще и читабельнее, чем «Реализация металла». Нагромождение длинных лексических единиц создает ощущение беспомощности автора, который пытается набрать нужное количество знаков.
Длинными считают слова, в которых больше 4-5 слогов. Редактор обращает на них внимание и принимает решение, оставить или изменить.
Замена сложных конструкций
К сложным конструкциям относят причастные и деепричастные обороты. Они, как и отглагольные существительные, усложняют текст: его нельзя бегло просмотреть, приходится вчитываться и разбираться. Предложение «Лектор, явившийся с опозданием, долго настраивал презентацию» отредактируют до «Лектор опоздал и долго настраивал презентацию».
Не используйте сложные конструкции.
Чтобы бегло читать, нужны навыки скорочтения, которыми владеют те, кто работает с объемными текстами. Остальные мысленно проговаривают фразы. Причастия и деепричастия произносятся с большим усилием, чем глаголы. Это довод в пользу упрощения сложных конструкций.
Замена более короткими синонимами длинных слов
Замена длинных слов короткими синонимами ускоряет процесс чтения, а значит, текст дочитают до конца. «Безотлагательно», «скоропостижно», «высокообразованный» после редактуры превратятся в «срочно», «внезапно», «эрудит».
Удаление лишних усиливающих конструкций
Усилители «более», «предельно», «максимально», «минимально» и др. добавляют тексту объема, но оставляют формулировки размытыми. Усиливающие конструкции окрашивают текст эмоционально, показывают субъективную оценку автора. Для добавления в публикацию убедительности редактор заменяет их фактами, например: не «с большим опытом», а «с 20-летним опытом».
Замена составных сказуемых
Составные сказуемые перегружают текст. При работе с ними корректор постарается найти синоним, привести высказывание к нормам т.н. инфостиля. Так, «будет писать» специалист заменит на «напишет».
Замените составные сказуемые.
Удаление клишированных конструкций
Клишированные конструкции вносят в публикацию типичность. Текст становится серым и безликим. Редактура предусматривает замену шаблонных выражений авторскими. «В годы юности», «во времена застоя» — все это клише описания времени. Если не удается подобрать оригинальную альтернативу, их убирают или меняют на числа, даты, века.
Рекомендации по работе с текстами
Рекомендации по работе с текстами можно объединить в 4 группы:
Как оценивать качество выполненной работы
Автору повезло, если он нашел «своего» редактора, работает с ним годами и доволен результатом. При обращении в крупные издательства полагаются на их репутацию. Работая же впервые с частным редактором или небольшим агентством, автор оценивает качество работы сам. Смотрит, нет ли пропущенных грамматических ошибок и опечаток, сохранен ли авторский стиль, понятен ли и структурирован текст. Помогут также рекомендации коллег и отзывы в интернете. Но оценка скорее будет субъективная.
Каким образом формируется стоимость услуг
Стоимость услуг указывается за 1000 знаков без пробелов. Итоговая цена зависит от степени переделки, вида правок, сложности тематики, включения цитат и фактов, которые требуют проверки. Средняя цена корректорской правки текста составляет 30-50 руб. за 1000 знаков. Редактура такого же объема стоит 50-70 руб. Сроки — от 1 до 5 дней. Стоимость работы с редкими или специализированными материалами рассчитывается для каждого заказа отдельно.
Какие программы есть для редактирования онлайн
Кроме встроенных в офисные программы функций, для редактирования используют онлайн-сервисы, такие как:
Онлайн-сервисы не заменяют живого редактора. Программа не чувствует язык, но помогает мгновенно найти явные ошибки. Автоматическая корректировка текста легко справляется с орфографией, хуже — со стилевыми правками, а изменить логическую структуру под силу только редактору.
Пример работы редактора
Редактор после того, как принял текст в работу, знакомится с ним, бегло прочитывает, составляет план изменений, затем вносит правки. Из авторского текста ничего не удаляется, все знаки остаются на местах. Редактор делает свои замечания и оставляет комментарии в электронном документе, правки выделяет цветом. Следующий этап — согласование изменений с автором, только потом — финальная редактура.
Заказчик получает материалы в исходном цифровом формате с внесенными предложениями правок.
Примеры корректорских правок
Корректор распечатывает материалы, проходит текст от начала до конца, выявляет ошибки, помечает их специальными знаками, выносит этот же знак на поля с исправленным вариантом. Символы в виде скобок, штрихов, кругов понятны издателям и бессмысленны для непосвященных людей. Например, строчная буква обозначается 2 чертами сверху, а прописная — снизу. Стрелки в зависимости от направления указывают на необходимость вставить пробел или убрать.
Автор получает от корректора распечатанный или отсканированный исходный документ с красными пометками.