Что такое шивера на реке
Шивера
Шиве́ра — относительно мелководный (глубина до 1,5 — 2 м) участок реки с беспорядочно расположенными в русле подводными и выступающими из воды камнями и быстрым течением. Протяжённость шивер колеблется от нескольких десятков метров до нескольких километров. Из-за высокой скорости течения в шиверах возникают косые и прямые стоячие волны, обратные потоки, водяные ямы (бочки) за камнями. В отличие от порогов шиверы не имеют мощных сливов. Сливы локальны, плохо прослеживается их последовательность, поэтому трудно выделить линию преимущественного стока воды (струю). Основная сложность при прохождении шиверы, как и любого препятствия на реке, — определить линию движения судна. Меры безопасности — разведка, выбор мест причаливания, страховка с воды и берега.
Часто шиверой называют какую-то часть большого порога. Например, так: «Порог начинается длинной несложной шиверой…»
Литература
См. также
Полезное
Смотреть что такое «Шивера» в других словарях:
ШИВЕРА — каменистый перекат на реке, мелководный участок реки (Сибирь, Дальний Восток) … Большой Энциклопедический словарь
ШИВЕРА — жен., сиб. перекать, сарма, плоская гряда, порог речной; мелкое место во всю ширину реки, по твердому дну, плитняку, и быстрый скат, теченье. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
шивера — сущ., кол во синонимов: 5 • дно (19) • перекат (12) • порог (22) • ряд … Словарь синонимов
шивера — ы; ж. В Сибири и на Урале: каменистый мелководный участок русла реки с быстрым течением. * * * шивера каменистый перекат на реке, мелководный участок реки (Сибирь, Дальний Восток). * * * ШИВЕРА ШИВЕРА, каменистый перекат (см. ПЕРЕКАТ) на реке,… … Энциклопедический словарь
шивера — ж. Каменистый мелководный участок русла реки (в Сибири и на Урале). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ШИВЕРА — каменистый перекат на реке, мелководный участок реки (Сибирь, Д. Восток) … Естествознание. Энциклопедический словарь
шивера — ш ивера, ы … Русский орфографический словарь
шивера — гряда подводных камней или отдельные камни, через которые на низком уровне перекатывается вода; перекат на мелководной реке … Топонимический словарь Амурской области
шивера — ы; ж. В Сибири и на Урале: каменистый мелководный участок русла реки с быстрым течением … Словарь многих выражений
шивера
Смотреть что такое «шивера» в других словарях:
ШИВЕРА — каменистый перекат на реке, мелководный участок реки (Сибирь, Дальний Восток) … Большой Энциклопедический словарь
ШИВЕРА — жен., сиб. перекать, сарма, плоская гряда, порог речной; мелкое место во всю ширину реки, по твердому дну, плитняку, и быстрый скат, теченье. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Шивера — на реке Онеге Шивера относительно мелководный (глубина до 1,5 2 м) участок … Википедия
шивера — сущ., кол во синонимов: 5 • дно (19) • перекат (12) • порог (22) • ряд … Словарь синонимов
шивера — ы; ж. В Сибири и на Урале: каменистый мелководный участок русла реки с быстрым течением. * * * шивера каменистый перекат на реке, мелководный участок реки (Сибирь, Дальний Восток). * * * ШИВЕРА ШИВЕРА, каменистый перекат (см. ПЕРЕКАТ) на реке,… … Энциклопедический словарь
шивера — ж. Каменистый мелководный участок русла реки (в Сибири и на Урале). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ШИВЕРА — каменистый перекат на реке, мелководный участок реки (Сибирь, Д. Восток) … Естествознание. Энциклопедический словарь
шивера — ш ивера, ы … Русский орфографический словарь
шивера — гряда подводных камней или отдельные камни, через которые на низком уровне перекатывается вода; перекат на мелководной реке … Топонимический словарь Амурской области
шивера — ы; ж. В Сибири и на Урале: каменистый мелководный участок русла реки с быстрым течением … Словарь многих выражений
Что такое шивера на реке
Вероятно, первое серьезное препятствие, с которым может столкнуться начинающий каякер — это шиверы. По существу, шивера — это просто совокупность отдельных надводных, обливных и полуобливных камней и проходов между ними, и вся задача каякера состоит в том, чтобы последовательно обойти все камни и связать проходы между ними в единую цепочку. Маневрирование в тесных шиверах, вероятно, можно считать самым эффективным упражнением для каякера, впервые вышедшего на бурную воду. Оно приучает гребца свободно пользоваться всеми приемами для поступательного, бокового перемещения и вращения лодки, которые он должен был предварительно отработать на спокойной воде, а также траверсом и скоростным прострелом. Вместе с тем оно демонстрирует ряд особенностей, которые в равной степени относятся ко многим другим техническим приемам на бурной воде.
Отражение от отбойного вала
Вход в другую струю
Выбор линии движения
Правило наименьшего действия. Не старайтесь обойти каждый очередной камень как можно дальше. В большинстве шивер камни расположены в шахматном порядке, и чем дальше вы уйдете от одного камня, тем дальше вам придется возвращаться, чтобы обойти следующий. Вместо того, чтобы шарахаться из стороны в сторону, старайтесь по возможности выдерживать прямолинейный курс с небольшим количеством глобальных поворотов и проходить вплотную к камням то справа, то слева.
Правило опережения. Подходя к очередному камню, закладывайте такой курс, который приводил бы вас в требуемую точку при обходе следующего. Тогда при подходе ко второму камню вам останется только точно откорректировать положение лодки и затем изменить курс в направлении третьего, и т.д. Еще лучше, если вы сможете контролировать свое движение на 2–3 хода вперед.
Правило глобальных маневров. Следите за тем, чтобы в путанице ближайших к вам камней не упустить глобальных изменений в структуре препятствия — например, перехода основной струи под противоположный берег — и вовремя изменяйте основную линию своего движения. Как часто мы в сиюминутной суете не замечаем многих очень важных вещей.
Навал на препятствие
|
Начинающий каякер — гроза всех камней на реке. Хотя прижать каяк к камню намного труднее, чем, скажем, двухместную байдарку, это весьма нередкий тип оверкиля. Есть два правила действий при навале на камень:
Найдите возможность для того, чтобы потренироваться в расталкивании камней. Выберите для этого мелководный участок с быстрым течением и отдельными надводными камнями. Убедитесь, что выбранный вами камень не подмыт с верхней по течению стороны. Проверьте, что за ним можно твердо стоять на ногах, и попросите товарища постоять там и подстраховать вас. Заполните весь свободный объем каяка хорошо надутыми баллонами.
Полиэтиленовый каяк выдерживает такие упражнения без заметного ущерба. Сломать хорошо сделанный стеклопластиковый каяк, как правило, тоже непросто, а если он все-таки ломается — значит, был сделан халтурно. Туда ему и дорога; радуйтесь, что это случилось не в походе в неделе пути от ближайшего жилья. Если же у вас нет ничего, кроме единственной каркасно- поддувной лодки. Конечно, вы можете ее поберечь, но тогда весьма вероятно, что вам придется осваивать этот прием опять же в походе, где у вас не будет ни ящика запасных труб, ни слесарной мастерской, ни бочки клея.
ШИВЕРА
Смотреть что такое «ШИВЕРА» в других словарях:
ШИВЕРА — каменистый перекат на реке, мелководный участок реки (Сибирь, Дальний Восток) … Большой Энциклопедический словарь
Шивера — на реке Онеге Шивера относительно мелководный (глубина до 1,5 2 м) участок … Википедия
шивера — сущ., кол во синонимов: 5 • дно (19) • перекат (12) • порог (22) • ряд … Словарь синонимов
шивера — ы; ж. В Сибири и на Урале: каменистый мелководный участок русла реки с быстрым течением. * * * шивера каменистый перекат на реке, мелководный участок реки (Сибирь, Дальний Восток). * * * ШИВЕРА ШИВЕРА, каменистый перекат (см. ПЕРЕКАТ) на реке,… … Энциклопедический словарь
шивера — ж. Каменистый мелководный участок русла реки (в Сибири и на Урале). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ШИВЕРА — каменистый перекат на реке, мелководный участок реки (Сибирь, Д. Восток) … Естествознание. Энциклопедический словарь
шивера — ш ивера, ы … Русский орфографический словарь
шивера — гряда подводных камней или отдельные камни, через которые на низком уровне перекатывается вода; перекат на мелководной реке … Топонимический словарь Амурской области
шивера — ы; ж. В Сибири и на Урале: каменистый мелководный участок русла реки с быстрым течением … Словарь многих выражений
Восторг Водника
Это правда. В некоторых лоциях зовётся как шивера, в некоторых порог. Скорее всего дело в количестве воды: когда камни торчат, то больше похоже на порог, когда нет-на шиверу. По совокупности перепада высот это, скорее всего, порог.
Насчёт уровня воды не соглашусь. Мы тут уже не первый раз, потому, что такое низкий уровень знаем. Кстати, ваш уровень был ниже чем у нас: на вашей фотке слева виден пляжик, откуда мы стартовали. Так вот у нас он был полностью затоплен, а у вас он голяк. Да и вообще в этом году в Саянах в конце июля с водой всё было очень хорошо. Вплоть до паводка. Но это уже другая история.
В нынешнем тысячелетии по разному бывает. Волгуша в Парамоново точно топила нижнюю опору в Парамоново на Печке. Что есть необычно. А может быть +.
Весла, конечно, жесть;( както такими пробовал грести. В бочку сели. машем, машем. Никакого толка, прям как на видео, усилий много, а результата мало;)
По такой шивере на каяке/байдарке весело идти.
Для катамарана воды маловато налили.
В некоторых лоциях зовётся как шивера, в некоторых порог. Скорее всего дело в количестве воды: когда камни торчат, то больше похоже на порог, когда нет-на шиверу.
Насчёт уровня воды не соглашусь. Мы тут уже не первый раз, потому, что такое низкий уровень знаем. Кстати, ваш уровень был ниже чем у нас: на вашей фотке слева виден пляжик, откуда мы стартовали. Так вот у нас он был полностью затоплен, а у вас он голяк. Да и вообще в этом году в Саянах в конце июля с водой всё было очень хорошо. Вплоть до паводка. Но это уже другая история.
Да, в 1997 воды тоже было мало. Но и у вас «много» можно назвать только в сравнении с предыдущей, еще более маловодной, попыткой. Чистенькая, голубенькая.
В нынешнем тысячелетии по разному бывает. Волгуша в Парамоново точно топила нижнюю опору в Парамоново на Печке. Что есть необычно. А может быть +.
Вы лжёц, сударь. Вот вам страница из моего отчёта
полагаю, вы знаете, где он лежит, чтобы пойти туда и убедиться в этом. Также потрудитесь посчитать, сколько групп прошло эту реку до 1997 г. и сколько из них было на каяках.
А также возьмите в руки учебник русского языка и прочитайте, что такое сослагательное наклонение.
Соглашусь, с Восторгом Водника попутал, за давностью лет и до кучи.
Соглашусь, с Восторгом Водника попутал, за давностью лет и до кучи.
Ты урок про сослагательное наклонение сделал?
1. Моя этика не запрещает мне выражать моё личное мнение (тем более, мнение группы) даже при полном понимании того, что это мнение не подлежит учёту и применению в дальнейшем. Твоя тебе запрещает?
Вот, кстати, одна из двух девочек в п.43:
Это та, которая книжку иллюстрировала.
Вот ещё из того же отчёта. Как видишь, 43-й по всему тексту отчёта официально именуется 43-м, а наше личное мнение оставлено без применения. Именно потому, что эта речка уже была пройдена на каяке до нас один раз.
По такой шивере на каяке/байдарке весело идти.
Для катамарана воды маловато налили.
Не, на байдарке не очень. там уклон где-то под двадцатку.
Вот тут можно прикинуть высоту. Внизу верхушки кустов, которые растут на осыпавшейся полочке у воды.
Странно, что о. Валентин до сих пор не пожалел, что написал те отчёты, которые многие и ныне используют как лоции. Точнее, не написал, а сделал это так, что они стали популярными помимо того, что были публично доступными.
Уж было про шиверу эту
https://forum.ski.ru/index.php?showtopic=138286&p=2334167
Уж было про шиверу эту
https://forum.ski.ru/index.php?showtopic=138286&p=2334167
да было. только вот отдельные собеседники никак не угомонятся.
Наша группа проходила здесь в начале августа. Только нам воды налило. Никаких выступающих камней или деревьев в русле не было видно. Сплошные валы и бочки. А в начальном прижиме был шикарный водоворот в обратке.
Наша группа проходила здесь в начале августа. Только нам воды налило. Никаких выступающих камней или деревьев в русле не было видно. Сплошные валы и бочки. А в начальном прижиме был шикарный водоворот в обратке.
Повезло. Люблю большую воду.
Повезло. Люблю большую воду.
Да, нам повезло. Было интересно и динамично. А вот группам, идущим Оку Саянскую и рассчитывающим на лайтовый сплав 4кс, не очень. Пришлось их и страховать, и помогать чалиться некоторым. Причем, не коммерческие группы, а просто раздолбаи.
Да, нам повезло. Было интересно и динамично. А вот группам, идущим Оку Саянскую и рассчитывающим на лайтовый сплав 4кс, не очень. Пришлось их и страховать, и помогать чалиться некоторым. Причем, не коммерческие группы, а просто раздолбаи.
Да, нам повезло. Было интересно и динамично. А вот группам, идущим Оку Саянскую и рассчитывающим на лайтовый сплав 4кс, не очень. Пришлось их и страховать, и помогать чалиться некоторым. Причем, не коммерческие группы, а просто раздолбаи.
Да,в 1994 у нас самым весёлым была Мельница. А в 1997 она совсем неинтересная была. Зато в связке Окинский-Бурятский пришлось поковыряться.
Вообще саянские реки с уклоном
Не соглашусь с утверждением, что при большой воде реки в Саянах (или ещё где-нибудь) становятся проще. Наоборот: совокупная сложность возрастает. Да, многие препятствия заливает и слалома меньше, но это с лихвой перекрывается увеличением мощности прижимов, появления валов и бочек там, где их не было и значительным общим ростом напряжённости сплава. Не случайно рекомендуют паводок пережидать. Мало того, помимо возрастания сложности реки в «классическом» понимании, появляются и новые напасти: брёвна и мусор в реке, а также ситуация, когда река идёт через лес (это вообще капец).
Не соглашусь с утверждением, что при большой воде реки в Саянах (или ещё где-нибудь) становятся проще.
Ну и не надо сравнивать высокую воду и паводок, когда мусор плывет.
Вот тот же порог Окинский по воде несколько выше средней:
Но, при желании, можно и вот так. поскольку правобережная отмель залита, можно еще до поворота сойти со струи и спокойно держаться вдоль берега. Снято в одном походе, практически, с той же точки.