гражданское право европейского союза
Гражданское право Европейского Союза
В самом начале процесса европейской экономической интеграции многие исследователи приходили к мнению о том, что такая интеграция вряд ли окажется возможной без правовой интеграции. Практика показала обоснованность подобных предположений. Внимание, которое уделяется отдельным сферам гармонизации частного права в Европейском Союзе, свидетельствует о том, что определенные гражданско-правовые институты постепенно становятся из сугубо национальных европейскими. Речь идет, другими словами, об интеграционных правовых тенденциях в Европейском Союзе, о возможности конвергенции традиционных для Европы систем права. Основным аргументом сторонников такой тенденции выступает ссылка на общие исторические и концептуальные корни существующих в Европе различных национальных систем права. Существует, впрочем, и иная, противоположная тенденция, выражающаяся в акцентировании важности сохранения системного разнообразия в праве, в подчеркивании опасностей интеграции систем права, способной привести к уничтожению национальных и региональных различий вообще[27].
Системные различия в национальном гражданском праве европейских стран, входящих в Европейский Союз (ЕС), не могут не испытывать на себе унифицирующего воздействия со стороны предписаний основополагающих документов этого регионального интеграционного объединения. Лежащий в его основе Римский договор от 25 марта 1957г. наделяет некоторые из высших органов ЕС, Совет и Комиссию, правом издавать пять видов актов: регламенты (regulations), директивы (directives), решения (decisions), рекомендации (recommendations) и заключения (opinions). Юридическое значение этих актов не одинаково. Регламенты выступают актами прямого применения на территории всех государств-членов ЕС, они обязательны для каждого из этих государств. Директивы обязательны в отношении достижения конечного результата для каждого государства-члена, которому они адресованы; обозначая для государства нормотворческую цель, директивы оставляют в компетенции национальных органов «свободу выбора форм и методов действий» по ее достижению. Решения обязательны лишь для тех, кому они адресованы, а рекомендации и заключения не имеют обязательной силы.
Известное решение ЕСП по делу Van Gend en Loos v Netherlands[31] иллюстрирует оценку Судом природы права Европейского Союза. Обстоятельства дела заключались в том, что истцы, занимавшиеся импортом химических продуктов в Нидерланды, приобрели некоторое их количество в ФРГ, но подверглись обложению ввозной пошлиной в размере 8% вместо 3 %, взымавшихся ранее. Основываясь на положениях ст. 12 Римского договора, требующих от государств-участников воздерживаться от введения новых таможенных сборов с продуктов, производимых в других государствах-участниках, истцы обратились в голландский суд с требованием освободить их от обязанности оплачивать дополнительные 5%. Голландский суд обратился в ЕСП за разъяснением того, может ли частное лицо обосновывать иск, предъявленный в национальном суде, ссылкой на положения Римского договора.
ЕСП своим решением разъяснил, что юридическая природа созданного Римским договором объединения такова, что оно выступает наднациональной организацией, созданной участвующими в нем государствами посредством делегации ему суверенных правомочий за счет соответствующего ограничения собственного суверенитета. В результате такой делегации был создан новый правопорядок, охватывающий не только государства-члены, но и их граждан. Следовательно, заключил Суд, ст.12 Римского договора, закрепившего создание такого правопорядка, обладает прямым действием и может служить основой исковым заявлениям, направляемым в национальные суды.
Европейский Гражданский кодекс.
В настоящее время в Европейском союзе действует Исследовательская группа по Европейскому гражданскому кодексу (Study Group on a European Civil Code). Она представляет собой коллектив экспертов в области сравнительного частного права, работа которого нацелена на выработку принципов европейского обязательственного права, а также основных положений права собственности.
В европейской правовой литературе высказывались
предположения о том, что в Европе могут получить применение
американские модели такой интеграции[33]. У подобных
предположений имеются определенные основания. США – это
федеративное государство с вертикальным и горизонтальным
разделением власти, ЕС – это автономный правопорядок, так же
придерживающийся вертикального и горизонтального
разделения власти. И США, и ЕС построены на интеграционных
началах, распространяющих свое действие на экономическую,
валютную, политическую и правовую интеграцию, пределы
которой, однако, определены соответствующими
основополагающими документами. Как Договоры, лежащие в
основе ЕС, так и Конституция США содержат положения,
направленные на защиту интересов субъектов (стран-участниц
либо штатов). И в том, и в другом случае признается ценность
в Десятой поправке к Конституции, а для ЕС это вытекает из
Принципы европейского договорного права (PECL) разработаны Комиссией по европейскому договорному праву под руководством профессора Оле Ландо из Копенгагенской школы бизнеса. Комиссия завершила работу над этим документом в 2002г.
Структурно PECL разбиты на 17 глав (1.Общие положения; 2.Заключение договоров; 3.Полномочия агентов; 4.Условия действительности; 5.Толкование; 6.Пункты содержания договора и их значение; 7.Исполнение договоров; 8.Неисполнение договора и связанные с ним общие средства правовой защиты; 9.Специальные средства правовой защиты при неисполнении договора; 10.Множественность сторон договора; 11.Уступка требования; 12.Замена должника; 13.Прекращение договора посредством зачёта; 14.Исковая давность; 15.Противоречие договора правовым актам; 16.Условные договоры; 17.Начисление процентов.
Актом права Европейского Союза PECL не являются, хотя участники сделок вправе своим соглашением подчинять рассмотрение возникающих споров сформулированным в них правилам.
Принципы европейского деликтного права были подготовлены и опубликованы в 2005 году созданной в 1992г. Европейской группой по деликтному праву. Документ не является актом права Европейского союза. Структурно он разбит на шесть титулов: 1) Основные нормы;
2)Общие основания деликтной ответственности; 3) Условия ответственности; 4) Защита против исков о возмещении деликтного вреда; 5) Множественость причинителей вреда; 6) Средства правовой защиты пострадавших.
Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет
Законодательство по международному частному праву Европейского Союза
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 4/2009 от 18 декабря 2008 г. о юрисдикции, применимом праве, признании и исполнении решений и сотрудничества в вопросах, касающихся алиментных обязательств (на англ. языке)
Текст Регламента на русском языке см. в СПС «КонсультантПлюс».
COUNCIL REGULATION (EU) 20161103 of 24 June 2016.pdf Регламент (ЕС) № 2016/1103 от 24 июня 2016 г. о расширении сотрудничества в области юрисдикции, применимого права, признания и исполнения решений по делам, касающимся режима собственности супругов (на англ. языке)
Текст Регламента на русском языке см. в СПС «КонсультантПлюс».
ЕС 2016 matters of the property consequences of registered partnerships.pdf Регламент (ЕС) № 2016/1104 от 24 июня 2016 г. о расширении сотрудничества в области юрисдикции, применимого права, признания и исполнения решений по делам, касающимся имущественных последствий зарегистрированных партнерств (на англ. языке)
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 20161104 от 24 июня 2016 о расширении сотрудничества в сфере юрисдикции, подлежащего применению права, а также признания и исполнения решений по вопросам имущества партнеров, проживающих в зарегистрированном партнерстве (на рус. языке)
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!
Proposal. law applicable to the third-party. of claims 2018.pdf Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the law applicable to the third-party effects of assignments of claims.
Проект Регламента о праве, применимом к внешним эффектам уступки требования.pdf (на рус. языке)
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1346/2000 от 29 мая 2000 г. о процедурах несостоятельности (на англ. языке)
Текст на русском языке см. в СПС «КонсультантПлюс», «Гарант».
Текст проекта Регламента на русском языке см. здесь
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!
Текст Регламента на русском языке см. в СПС «КонсультантПлюс».
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 2201/2003 от 27 ноября 2003 г. о юрисдикции, признании и приведении в исполнение судебных решений по семейным делам и делам об обязанностях родителей (Текст в редакции Регламента № 2116/2004 Совета ЕС от 2 декабря 2004 г.) (Брюссель II bis) (на англ. языке)
Текст на русском языке см. в СПС «КонсультантПлюс», «Гарант».
Текст Конвенции на русском языке см. в СПС «КонсультантПлюс»
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1206/2001 от 28 мая 2001 г. «О сотрудничестве судов государств-членов Европейского Союза при получении доказательств по гражданским и коммерческим делам» (Текст в редакции Регламента (EC) № 1103/2008 Европейского парламента и Совета ЕС от 22 октября 2008 г.) (на англ. языке)
Текст на русском языке см. в СПС «КонсультантПлюс», «Гарант».
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1393/2007 от 13 ноября 2007 г. о передаче судебных и внесудебных документов по гражданским и коммерческим спорам (сервис по документам) (на англ. языке)
Текст на русском языке см. в СПС «КонсультантПлюс», «Гарант».
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 805/2004 от 21 апреля 2004 г. о введении Европейского исполнительного листа по неоспариваемым искам (Текст в редакции Регламента 1869/2005 Европейской Комиссии от 16 ноября 2005 г. и Регламента 1103/2008 Европейского парламента и Совета ЕС от 22 октября 2008 г.) (на англ/ языке)
Текст на русском языке см. в СПС «КонсультантПлюс», «Гарант».
Проект ЕЛИ-УНИДРУА принципы 2015.pdf Проект принципов трансграничного гражданского процесса ЕЛИ/УНИДРУА (на рус. языке)
Внимание! Перевод не является официальным и профессиональным!
Информацию об этом проекте см.:
https://www.unidroit.org/work-in-progress-eli-unidroit-european-rules
https://www.unidroit.org/89-news-and-events/2195-eli-unidroit-joint-project-from-transnational-principles-to-european-rules-of-civil-procedure-steering-committee-and-working-group-meetings-in-rome
http://www.europeanlawinstitute.eu/news-events/news-contd/news/eli-unidroit-joint-project-from-transnational-principles-to-european-rules-of-civil-procedure-me/
§ 3. Гражданское право Европейского Союза
Системные различия в национальном гражданском праве европейских стран, входящих в Европейский Союз (ЕС), не могут не испытывать на себе унифицирующего воздействия со стороны предписаний основополагающих документов этого регионального интеграционного объединения. Лежащий в его основе Римский договор от 25 марта 1957г. наделяет некоторые из высших органов ЕС, Совет и Комиссию, правом издавать пять видов актов: регламенты (regulations), директивы (directives), решения (decisions), рекомендации (recommendations) и заключения (opinions). Юридическое значение этих актов не одинаково. Регламенты выступают актами прямого применения на территории всех государств-членов ЕС, они обязательны для каждого из этих государств. Директивы обязательны в отношении достижения конечного результата для каждого государства-члена, которому они адресованы; обозначая для государства нормотворческую цель, директивы оставляют в компетенции национальных органов «свободу выбора форм и методов действий» по ее достижению. Решения обязательны лишь для тех, кому они адресованы, а рекомендации и заключения не имеют обязательной силы.
Известное решение ЕСП по делу Van Gend en Loos v Netherlands 2 иллюстрирует оценку Судом природы права Европейского Союза. Обстоятельства дела заключались в том, что истцы, занимавшиеся импортом химических продуктов в Нидерланды, приобрели некоторое их количество в ФРГ, но подверглись обложению ввозной пошлиной в размере 8% вместо 3 %, взымавшихся ранее. Основываясь на положениях ст. 12 Римского договора, требующих от государств-участников воздерживаться от введения новых таможенных сборов с продуктов, производимых в других государствах-участниках, истцы обратились в голландский суд с требованием освободить их от обязанности оплачивать дополнительные 5%. Голландский суд обратился в ЕСП за разъяснением того, может ли частное лицо обосновывать иск, предъявленный в национальном суде, ссылкой на положения Римского договора.
ЕСП своим решением разъяснил, что юридическая природа созданного Римским договором объединения такова, что оно выступает наднациональной организацией, созданной участвующими в нем государствами посредством делегации ему суверенных правомочий за счет соответствующего ограничения собственного суверенитета. В результате такой делегации был создан новый правопорядок, охватывающий не только государства-члены, но и их граждан. Следовательно, заключил Суд, ст.12 Римского договора, закрепившего создание такого правопорядка, обладает прямым действием и может служить основой исковым заявлениям, направляемым в национальные суды.
Европейский Гражданский кодекс.
В настоящее время в Европейском союзе действует Исследовательская группа по Европейскому гражданскому кодексу (Study Group on a European Civil Code). Она представляет собой коллектив экспертов в области сравнительного частного права, работа которого нацелена на выработку принципов европейского обязательственного права, а также основных положений права собственности.
В европейской правовой литературе высказывались
предположения о том, что в Европе могут получить применение
предположений имеются определенные основания. США – это
федеративное государство с вертикальным и горизонтальным
разделением власти, ЕС – это автономный правопорядок, так же
придерживающийся вертикального и горизонтального
разделения власти. И США, и ЕС построены на интеграционных
началах, распространяющих свое действие на экономическую,
валютную, политическую и правовую интеграцию, пределы
которой, однако, определены соответствующими
основополагающими документами. Как Договоры, лежащие в
основе ЕС, так и Конституция США содержат положения,
направленные на защиту интересов субъектов (стран-участниц
либо штатов). И в том, и в другом случае признается ценность
в Десятой поправке к Конституции, а для ЕС это вытекает из
Принципы европейского договорного права (PECL) разработаны Комиссией по европейскому договорному праву под руководством профессора Оле Ландо из Копенгагенской школы бизнеса. Комиссия завершила работу над этим документом в 2002г.
Структурно PECL разбиты на 17 глав (1.Общие положения; 2.Заключение договоров; 3.Полномочия агентов; 4.Условия действительности; 5.Толкование; 6.Пункты содержания договора и их значение; 7.Исполнение договоров; 8.Неисполнение договора и связанные с ним общие средства правовой защиты; 9.Специальные средства правовой защиты при неисполнении договора; 10.Множественность сторон договора; 11.Уступка требования; 12.Замена должника; 13.Прекращение договора посредством зачёта; 14.Исковая давность; 15.Противоречие договора правовым актам; 16.Условные договоры; 17.Начисление процентов.
Актом права Европейского Союза PECL не являются, хотя участники сделок вправе своим соглашением подчинять рассмотрение возникающих споров сформулированным в них правилам.
Принципы европейского деликтного права были подготовлены и опубликованы в 2005 году созданной в 1992г. Европейской группой по деликтному праву. Документ не является актом права Европейского союза. Структурно он разбит на шесть титулов: 1) Основные нормы;
2)Общие основания деликтной ответственности; 3) Условия ответственности; 4) Защита против исков о возмещении деликтного вреда; 5) Множественость причинителей вреда; 6) Средства правовой защиты пострадавших.
Академические проекты по договорному праву ЕС: анализ и критика
Статья подготовлена при поддержке Российского гуманитарного научного фонда – проект №09-03-00513а
«Совершенствование правовой системы Российской Федерации и опыт Европейского Союза,
создание благоприятного политического и информационного имиджа в целях партнерства и сотрудничества».
Она создается преимущественно посредством директив, которые не обеспечивают системного подхода, а предлагают только фрагментарное регулирование отдельных видов договоров. Несмотря на тот факт, что законодательная база ЕС объединяет около 50 директив по договорному праву, общие правовые концепции в этой области отсутствуют.
Этот пробел, на протяжении более 30 лет, пытаются устранить многочисленные исследовательские группы путем создания проектов, содержащих общеевропейские базовые положения о договорных правоотношениях и договоре в целом. Другими словами, учеными ведется работа по моделированию «общей части» договорного права ЕС. Принимая во внимание значение договорного права для функционирования единого рынка ЕС, становится очевидной актуальность этих проектов.
Исходя из этого, в центре внимания статьи находится важный аспект в текущей эволюции договорного права Европейского Союза, а именно академические проекты исследовательских групп по договорному праву ЕС, а также анализ того, почему и за что критиковали каждый проект, и какие развязки по ключевым проблемам они предлагали.
В отличие от законотворческого уровня, который включает исключительно директивы ЕС, академический уровень сближения национальных законодательств государств-членов в области договорного права Союза значительно шире и представлен следующими основными проектами: Принципы европейского договорного права *1; Проект Европейского гражданского кодекса *2; Принципы существующего договорного права ЕС *3; проект Общей Справочной Схемы *4.
• ПРОЕКТ ПРИНЦИПОВ ЕВРОПЕЙСКОГО ДОГОВОРНОГО ПРАВА
В 1982 году под руководством известного датского профессора Оле Ландо была создана Комиссия по европейскому договорному праву *5, основная деятельность которой была направлена на разработку Принципов европейского договорного права. В качестве главного аргумента в пользу подготовки Принципов выдвигался тезис о том, что существующие акты ЕС в области договорных правоотношений (директивы) должны быть обеспечены «общим правовым окружением» *6. Таким правовым окружением и призваны были стать, по замыслу участников Комиссии, Принципы европейского договорного права, содержащие основы общей части договорного права ЕС.
Стоит обратить особое внимание на то, что уже 1989 г. Европарламент принял Резолюцию *7 158/400/26, в преамбуле которой особо подчеркивалась необходимость унификации отраслей частного права, наиболее важных для развития единого рынка, в частности, таких, как договорное право. Таким образом, договорное право Европейского Союза было признано приоритетной областью унификации. Как следствие, деятельность Комиссии Ландо получила поддержку. Какие-либо сомнения в целесообразности разработки Принципов высказывались лишь отчасти *8.
Через двенадцать лет кропотливой работы первой подкомиссии была готова первая часть Принципов европейского договорного права. Она была опубликована в 1995 году после того, как Европарламент в одной из своих резолюций дал ей положительную оценку *9. Часть первая включала положения об исполнении и неисполнении договорных обязательств, а также о средствах обеспечения исполнения этих обязательств.
Первоначальный успех Комиссии послужил стимулом для продолжения ее деятельности. Уже в 1999 году была опубликована консолидированная редакция Принципов, состоящая из двух частей. Содержание проекта было пересмотрено и реструктурировано. Были добавлены существенные новые положения. Таким образом, новая редакция была более объемной по содержанию и предлагала общеевропейскую модель заключения договоров, условий их действительности и недействительности, толкования и содержания договоров, условий исполнения и неисполнения договорных обязательств, средств правовой защиты, а также полномочий агентов.
Параллельно, начиная с 1997 года, велась подготовка третьей части Принципов, которая содержала необходимые дополнительные главы. Они регламентировали положение кредиторов и должников, уступку требования, перевод долга, зачет требований, исковую давность, совершение сделок под условием и начисление процентов. Спустя шесть лет была опубликована официальная полная версия третьей части.
Так, в 2003 году завершился один из главных и самых масштабных неправительственных проектов по унификации договорного права. Впервые была создана модель «общей части» договорного права ЕС, воплотившая в себе фундаментальные положения о договоре.
Однако, несмотря на более чем двадцатилетнюю работу, Принципы европейского договорного права так и не смогли трансформироваться в полноценный правовой инструмент ЕС. Рекомендательный характер Принципов не позволяет им приобрести статус применимого наднационального акта. В свою очередь, стороны договора используют положения Принципов только в том случае, если они предлагают более выгодное регулирование по сравнению с национальными законами. Таким образом, изначально поставленные Комиссией Ландо цели были достигнуты лишь частично. Тому имеется много объяснений.
Основная критика Принципов европейского договорного права основывается на следующих аргументах: во-первых, по мнению известного американского социолога Клиффорда Гирца, представление права посредством принципов «превращает реальность в скелет», т.к. в этом случае игнорируются многовековые национально-правовые особенности государств-членов, и происходит их замена на примитивную правовую конструкцию *10. Во-вторых, европеизация договорного права на законотворческом уровне (через директивы), по мнению Яна Смита, представляется эффективнее, т.к. создает разнообразное договорное право и учитывает специфику каждого отдельного договора *11. В третьих, по утверждению профессора Ричарда Эпштейна из Чикагской школы права, Принципы, в отличие от директив, не способствуют разделению структуры договорного права ЕС на потребительское и коммерческое *12. И, наконец, общие Принципы не согласуются с культурным многообразием Европейского Союза. Пьер Легран, профессор сравнительно-правовой культуры из университета Тильбурга, считает, что такие противоречия можно сгладить только путем сравнительно-правового исследования *13.
• ПРОЕКТ ЕВРОПЕЙСКОГО ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА
В 1997 году в рамках проводимой Министерством юстиции Нидерландов *14 конференции под названием «На пути к Гражданскому кодексу» было установлено, что европейские юристы должны взять в свои руки осуществление кодификации для нужд частного права ЕС. Так как только профессионалы смогут провести результативное сравнительно-правовое исследование в этой области, и при этом абстрагироваться от национальных и политических влияний. В качестве правовой поддержки конференции на тот момент выступали две, уже упомянутые выше, резолюции *15 Европейского Парламента, в которых подчеркивалась роль академического сообщества ЕС в создании Европейского гражданского кодекса (ЕГК).
Спустя два года, в 1999 г. была создана Рабочая группа по Европейскому Гражданскому кодексу *16. Ее возглавил известный германский профессор Кристиан фон Бар из университета Оснабрюка. Изначально планировалось создать Договорный кодекс, который впоследствии стал бы составной частью Гражданского кодекса ЕС. Поэтому неудивительно, что основная деятельность Рабочей группы была сосредоточена в первую очередь на разработке единообразных норм, регулирующих отдельные виды договоров. Например, договоров купли-продажи, предоставления услуг, кредитные соглашения, договоры страхования, агентские договоры и т.д. Проект так же включает деликтное право и внедоговорные обязательства. Значительное внимание при этом уделяется институту движимого имущества, как одному из центральных элементов эффективного функционирования единого рынка ЕС. Особо стоит подчеркнуть тот факт, что разработанные Комиссией Ландо основы договорного права, содержащиеся в Принципах договорного права ЕС, согласно концепции Рабочей группы, подлежали обязательной интеграции в Европейский Гражданский кодекс.
Необходимо обратить внимание на структуру Рабочей группы. Она создавалась как объединение множества исследовательских центров (Research Teams), расположенных в различных европейских городах и специализирующихся на отдельных конкретных сферах договорного права. Каждый исследовательский центр, *17 во главе которого находится экспертная комиссия (Advisory Council), проводит фундаментальное сравнительно-правовое исследование, разрабатывает проекты для коллективного обсуждения, собирает воедино материал, необходимый для создания Кодекса. Результаты работы центров обсуждаются на заседаниях Координационной группы (Coordinating Group), состоящей из более чем 50 профессоров из всех государств-членов ЕС. Координационная группа собирается дважды в год.
Основной целью Рабочей группы по европейскому договорному кодексу является создание целого набора кодифицированных принципов для основных отраслей европейского частного права. Однако, несмотря на то, что в основе работы лежит детальное сравнительно-правовое исследование, создаваемые принципы будут представлять собой нечто большее, чем простое переформулирование доминирующих на сегодняшний день норм различных правовых режимов государств-членов ЕС. Вместо этого Рабочая группа стремится создать принципы, которые были бы максимально приемлемы для применения в ЕС и за его пределами.
Рабочая Группа не рассматривает ни один национальный закон в качестве модели, которую, с соответствующими изменениями, можно было бы взять за основу европейских принципов. В этом заключается ее отличие от Принципов Ландо. Разработчики придерживаются мнения, что каждая национальная правовая система в ЕС потенциально содержит в себе много полезной информации, пригодность которой должна определяться не по национальному критерию, а по реальным достоинствам и (или) недостаткам. Критерий распространенности того или иного правила так же не должен играть решающей роли. Согласно такому подходу, очевидно, что в большинстве случаев содержание Принципов не будет полностью отражать существующие нормы государств-членов. Усовершенствования существующих норм и альтернативные варианты, учитывая национальный опыт, позволят избежать несовершенства правовых конструкций государств-членов, при одновременном заимствовании их базовых положений.
С учетом работы, проделанной исследовательскими центрами, на официальном Интернет сайте Рабочей группы размещена последняя версия структуры Кодекса (Принципов), датируемая декабрем 2004 года. На сегодняшний день проект Гражданского кодекса ЕС состоит из 10 книг (разделов), из которых опубликованы только первые 3 и 1 приложение (определения и термины). Если внимательно проанализировать его содержание, нетрудно заметить определенное сходство с Принципами европейского договорного права, о которых говорилось выше. Проект ГК ЕС содержит аналогичные положения о договорах (общие положения, порядок заключения, полномочия агентов, действительность договоров и их толкование). Значительная часть кодекса регулирует договорные и внедоговорные обязательства (Книга III).
Необходимо иметь в виду тот факт, что в Европейском Союзе действуют два относительно новых Регламента Рим I *18 и Рим II *19, регулирующие договорные и внедоговорные обязательства. Учитывая их особенности и правоприменительную практику Евросоюза, положения проекта ГК (а в случае принятия и самого ГК) должны быть согласованы с этими двумя Регламентами. Остальные 7 Книг (разделов) будут посвящены отдельным видам договоров, внедоговорной ответственности за ущерб, неосновательному обогащению, переходу прав собственности на движимое имущество и залогу, а также доверительной собственности.
Несмотря на проделанную масштабную работу исследовательских центров Рабочей Группы, совершенно четко видно, что Гражданский кодекс Европейского Союза еще остается пока больше на стадии формирования. В октябре 2008 года, в Сорбонне прошла международная конференция *20 по Европейскому договорному праву, где проект ГК в очередной раз подвергся резкой критике со стороны академических и политических кругов.
Так, профессор Пьер Легран в своей статье «Against a European Civil Code» *21 приводит следующие аргументы против создания кодекса. Первое, замена национальных кодексов общеевропейским не будет являться равноценной, т.к. не способна сохранить связь между правовыми, культурными, языковыми и национальными особенностями государств-членов.
Второе, поправки и изменения в ЕГК потребуют прохождения длительной процедуры согласования со всеми 27 государствами-членами ЕС. При этом такая процедура согласования может растянуться на годы, и даже на десятилетия.
Третье, ЕГК будет постепенно заменять элементы национальной правовой системы. Национальные законы формируют систему: один элемент является формирующей частью другого и наоборот, т.е. все элементы взаимосвязаны и зависят друг от друга. Например, право собственности влияет на деликтное право и наоборот. Замена только одной части в конечном результате привет к несогласованности системы договорного права ЕС в целом.
Четвертое, в случае, если Суд ЕС будет вправе осуществлять толкование кодекса, то это неизбежно приведет к росту количества споров и загруженности судебной системы ЕС, которая уже составляет проблему на сегодняшний день.
Пятое, терминологическая база и понятийный аппарат ЕГК построены по круговому принципу. Другими словами один термин определяется через другой, который в свою очередь базируется на первом термине. Получается замкнутый круг. Например, «лицо признается причинившим существенный вред другому лицу, если этот вред вытекает из последовательных действий лица или является источником опасности, за который несет ответственность это лицо» (ст. 4:101 ЕГК, принципы внедоговорных обязательств).
И, наконец, в рамках одного небольшого кодекса невозможно учесть всю технику частноправовых судебных споров, которая вырабатывалась годами в национальных законодательствах.
Однако у ЕГК есть и сторонники. Например, профессор Хью Коллинз, из Лондонской школы экономики и политических наук. В своей монографии «The European Civil Code: The Way Forward» *22 он связывает необходимость в ЕГК с глобализацией экономических процессов. По его мнению, учреждение ЕС неизбежно привело к нивелированию национальных границ. Поэтому создание ЕГК стоит рассматривать как следующий шаг в процессе унификации права в рамках Союза. Коллинз считает, что национальные различия не должны препятствовать созданию ЕГК, т.к. они проявятся в любом случае в виду глобализации экономик государств-членов ЕС. Наоборот, ЕГК призван преодолеть эти различия и сгладить экономические и правовые барьеры в рамках ЕС.
Стоит заметить, что пока нет ни одного доказательства того, что отсутствие ЕГК представляет собой какой-либо барьер, например, для трансграничной торговли в рамках ЕС.
Таким образом, сложно сделать какой-либо однозначный прогноз по поводу будущего Европейского Гражданского кодекса. С одной стороны, проделана масштабная сравнительно-правовая исследовательская работа. С другой стороны, результаты этой работы не получают поддержки и одобрения в Европейском Союзе.
• ПРОЕКТ ПРИНЦИПОВ «ACQUIS»
В 1990-х годах все больше становился очевидным тот факт, что право самого Европейского Союза приобрело первостепенное значение во многих областях частного права. Тем не менее исследования в области договорного права в основном проводились в рамках национальных правовых систем (Комиссия Ландо; Рабочая Группа), игнорируя правовое наследие ЕС – acquis communautaire. Возрастало количество Директив ЕС, способствовавших организации и укреплению единого внутреннего рынка ЕС в области защиты прав потребителей *23. Принятие таких Директив выступало основным побудительным мотивом прогрессивного процесса «европеизации» (т.е. создания наднационального регулирования) договорного права и чуть позднее обязательственного права. Однако право Союза, наряду с судебной практикой и международным частным правом, все больше инкорпорируемым в право Союза, приводило к дуализму национального и наднационального права. Принимая во внимание значение acquis communautaire для договорного права и других основополагающих отраслей частного права ЕС, группа ученых из почти всех государств-членов ЕС создала Исследовательскую группу по существующему частному праву ЕС (Группа «Acquis»). На прошедшей 27-28 сентября 2001 года в германском городе Трире конференции под названием «Европейское договорное право в Директивах ЕС» была определена программа действий Группы «Acquis», которая с 2002 года приступила к работе по созданию «Принципов существующего договорного права Сообщества».
Проект «Acquis» складывается из трех основных элементов. Во-первых, это изложение основной идеи Принципов, отражающей лежащие в их основе политические и экономические цели, стремления и намерения. Эту часть можно сравнить с преамбулой, присущей всем правовым актам ЕС. Во-вторых, это формулирование основополагающих терминов и дефиниций, используемых в законодательстве Европейского Союза. Здесь так же указаны существующие противоречия и различия в рамках законодательства ЕС. В-третьих, в ряде областей, существующее законодательство ЕС по вопросам договорного права достигло той степени, которая позволяет разрабатывать правила договорного права на более высоком горизонтальном уровне. Такие правила могут быть сопоставимы с действующим законодательством ЕС, на основе которого они будут вырабатываться. При этом они имеют более общий характер действия.
В мае 2009 года была опубликована новая редакция Принципов: «Принципы существующего договорного права ЕС (Принципы Acquis) – Договор II: общие положения, поставка товаров, комплексные туристические путешествия, оплата услуг» *24. Как следует из названия, она содержит общие положения о договорах, о доставке товара, туристических поездках и оплате услуг.
Создаваемые Группой «Acquis» Принципы существующего договорного права Сообщества (Союза) отличаются от других проектов в области европейского частного права тем, что они базируются не на национальных правопорядках, а на правовых достижениях Европейского Союза. Таким образом, вышеупомянутые Принципы не могут и не должны заменить существующие «Принципы европейского договорного права» О. Ландо и иные проекты аналогичной природы. Наоборот, Принципы «Acquis» призваны дополнить существующие проекты, так как строятся на основе права Союза, которое никем еще не было должным образом проанализировано и систематически изложено.
Сосредоточение на праве Союза будет наилучшим образом отражать экономические реалии европейского правового пространства. Одновременно это будет способствовать взаимодополняемости права Союза и национальных правовых систем государств-членов.
Исходя из всего вышеперечисленного, очевидно, что уникальность Принципов «Acquis» заключается в том, что они отталкиваются в первую очередь от правового наследия ЕС. Таким образом, по мнению Нилса Янсена, профессора римского и частного права Вестфальского университета в германском Мюнстере, и Рейнхарда Циммерманна, директора Института сравнительного и частного права Университета Макса Планка в Гамбурге *25, Принципы «Acquis» оказывают значительное влияние на содержание и развитие договорного права ЕС. Янсен и Циммерманн не согласны с выдвигаемой в отношении Принципов «Acquis» критикой, которая состоит в том, что они представляют собой не более чем повторное изложение или систематический пересмотр существующего частного права ЕС. В значительной степени они создают правила, основывающиеся на политических решениях ЕС (правовое наследие), что может повлечь за собой трансформацию всей модели частного права Европейского Союза. При этом авторы указывают на высокую степень интегрированности Принципов «Acquis» в a cquis c ommunautaire, т.е. их нельзя вычленить из правового наследия как полностью самостоятельную часть.
Необходимо отметить также тот факт, что Группа «Acquis» является одним из двух основных разработчиков Проекта общей справочной схемы, о которой речь пойдет ниже. В связи с этим, предлагаемые развязки по ключевым вопросам договорного права в контексте правового наследия ЕС имеют первостепенное значение не только для самих Принципов «Acquis», но и для других проектов по договорному праву и для дальнейшего развития этой отрасли в целом.
• ПРОЕКТ ОБЩЕЙ СПРАВОЧНОЙ СХЕМЫ
Через год после начала работы Группы «Acquis», 12 февраля 2003 года Еврокомиссия опубликовала документ «Более согласованное европейское договорное право – План Действий» *26. Предложения Комиссии диктовались существующими серьезными проблемами в области трансграничных частноправовых отношений в государствах-членах ЕС. В значительной мере это обусловливалось несогласованностью правовых актов ЕС, отсутствием единой терминологической базы, проблемами имплементации директив на национальном уровне (особенно если в государстве-члене отсутствуют те правовые категории, которые содержатся в директиве), различиями в национальном договорном праве, и т.д.
Для решения обозначенных проблем Комиссия предлагала использовать комплекс регулятивных (императивных – директивы, регламенты, и неимперативных – рекомендации) и нерегулятивных (факультативных – диспозитивное регулирование, саморегулирование, добровольные соглашения и т.д.) инструментов. Реализовать на практике этот подход, по мнению Комиссии, должна была Общая Справочная Схема, к работе над которой Комиссия планировала привлечь все заинтересованные стороны, а именно академические и политические круги, практикующих юристов, представителей бизнес структур и потребителей.
ОСС рассматривалась как способ повышения качества acquis communautaire в сфере договорных правоотношений. Поэтому вклад Группы «Acquis» представлялся очень серьезным, т.к. она анализировала именно право Союза, а не сравнивала, как это было раньше, национальные правовые системы государств-членов ЕС. Именно поэтому Группа «Acquis» выступает одним из двух основных разработчиков проекта ОСС.
В отношении Плана Действий также необходимо еще обратить внимание на несколько важных моментов. Во-первых, в нем давалось описание сложившейся на момент его публикации ситуации в области договорного права ЕС, а также определялись проблемные области, такие как унифицированное применение права Союза и стабильность на едином рынке ЕС.
Во-вторых, План Действий содержит подробное описание упомянутого выше подхода «регулятивных и нерегулятивных» мер. При этом серьезное внимание уделяется факультативным правовым инструментам, под которыми, согласно п. 90 Плана Действий, понимался современный правовой комплекс, приспособленный к трансграничным контрактам в рамках единого рынка ЕС. При этом стороны были бы вправе просто ссылаться на такой правовой инструмент как на применимое право. Вероятно, Комиссия в данном случае проводила параллель с Принципами О.Ландо, не имеющими обязательной юридической силы, тем не менее, применяющимися, по соглашению сторон, как lex mercatoria к договорным отношениям. По мнению Комиссии, такие факультативные акты значительно способствовали бы трансграничной предпринимательской деятельности на едином рынке ЕС.
И, в-третьих, несмотря на тот факт, что создание ОСС должно было базироваться на предварительном детальном исследовании и определенных экономических показателях, тем не менее, План Действий содержал ряд положений, суть которых ожидалось увидеть в будущей ОСС.
Так, ОСС должна была преимущественно регулировать договорное право, особенно трансграничные типы договоров, например, такие как договоры купли-продажи и предоставления услуг. Презюмировалось наличие общих правил заключения, действительности и толкования договоров, исполнения и неисполнения договоров, а также положений о неосновательном обогащении, средствах обеспечения и кредите. План Действий так же указывал на правовые источники, которые необходимо было принять во внимание (национальное законодательство; судебная практика; acquis communautaire ; международные договоры, и в первую очередь Конвенцию о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г.).
Для воплощения на практике изложенной в Плане Действий концепции ОСС в мае 2005 года было создано специальное Объединенное сообщество по европейскому частному праву *27, включающее целый ряд университетов, исследовательских центров и иных организаций, а также более 150 ученых из государств-членов ЕС и 8 исследовательских групп *28. Двумя главными участниками этого проекта выступают: Рабочая Группа по Европейскому гражданскому кодексу и Группа «Acquis».
В 2008 году был подготовлен промежуточный вариант ОСС, в основу которого легли Общие принципы европейского договорного права. Промежуточный вариант был необходим в первую очередь для того, чтобы привлечь к его обсуждению максимальное количество заинтересованных лиц в целях получения полезных предложений и выявления возможных недоработок и пробелов.
Показательным является уже тот факт, что Европарламент в своей Резолюции *29 от 3 сентября 2008 года в п.1 приветствует публикацию промежуточного варианта и настаивает на скорейшем появлении окончательной версии проекта ОСС с тем, чтобы передать ее на рассмотрение Комиссии к концу декабря 2008 года. Более того, в Резолюции так же подчеркивается ключевое значение проекта ОСС в решении вопроса о будущем ОСС в целом. 28 декабря 2008 года Проект был передан в Еврокомиссию. В 2009 году итоговый вариант проекта ОСС в редакции Рабочей Группы и Группы «Acquis» был напечатан немецким издательством «Сэллиер» *30. Невозможно не отметить объем Проекта (около 650 страниц), который вместе с комментариями составляет 6 томов общим объемом 6563 страницы. Цена такого печатного издания тоже внушительная – 798.00€ *31. Эти данные приведены не случайно, так как они являются одним из элементов, объективно отражающих масштаб проекта ОСС.
Итак, итоговый проект ОСС существенно отличается от промежуточного, так как отражает результаты публичного обсуждения. Являясь пока еще лишь академическим текстом, не имеющим обязательной юридической силы, проект ОСС наглядно отражает степень соотношения (сходства и различия) и развития национальных правовых систем государств-членов ЕС, а также их взаимное влияние друг на друга. Проект рассматривает, в какой степени проявляются национальные системы в контексте единого общеевропейского наследия. Дает осознание реально существующего европейского частного права. Анализирует вопросы, по которым национальные правовые системы имеют кардинально противоположные взгляды. Наконец, проект ОСС указывает на перспективы развития общеевропейского частного (договорного) права, подготавливает его и стимулирует.
Что касается структуры проекта ОСС, то она имеет следующий вид – это принципы, модельные правила и определения (терминология). Модельные правила, составляющие ядро Проекта, систематизированы в 10 книгах. Первые три книги содержат общие положения договорного и обязательственного права. Четвертая книга регулирует отдельные виды договоров (договоры купли-продажи и связанные с ними гарантии; договоры о поставке электроэнергии; договоры купли-продажи ценных бумаг; договоры, связанные с правом интеллектуальной собственности). Положения четвертой книги не применяются в отношении недвижимости. Пятая книга регулирует ведение чужих дел без поручения. Шестая посвящена внедоговорной ответственности за причиненный вред. Седьмая – неосновательному обогащению. Восьмая – приобретению и утрате права собственности. Девятая – обеспечению движимого имущества. Десятая – доверительной собственности. Нетрудно заметить, что область применения проекта ОСС не ограничивается лишь рамками договорного права, а выходит далеко за них, что позволяет провести некую аналогию с структурой модели гражданского кодекса. Возможно, такое сходство не случайно.
Итоговая версия существенно отличается по количеству фундаментальных принципов. Четыре (свобода, гарантированность, справедливость и эффективность) против пятнадцати. Несмотря на столь немногочисленный перечень, авторы Проекта не ставят все принципы на один уровень в иерархическом ряду и допускают конкуренцию между ними, отдавая в некоторых ситуациях приоритет одним (свобода или гарантированность) перед другими (справедливость или эффективность).
Несмотря на то, что окончательный проект ОСС появился лишь в прошлом году, он уже активно критикуется в академических кругах. По мнению Мартина Хесселинка, профессора исследовательского центра европейского договорного права Университета Амстердама, проект ОСС представляет собой типичный европейский компромисс. Он проводит аналогию между провалившейся моделью Конституции ЕС и Лиссабонским Договором с одной стороны, и моделью Европейского гражданского кодекса и проектом ОСС с другой. В результате чего Хесселинк делает вывод о том, что, являясь компромиссом, проект ОСС неизбежно будет отличаться от законодательства государств-членов и личных представлений граждан ЕС о справедливости.
Хесселинк убежден, что проект ОСС, даже в качестве «мягкого права» будет прямо или косвенно влиять на жизнь граждан ЕС, поскольку затрагивает практически все ключевые сферы договорного права через фундаментальные принципы и модельные правила. Именно поэтому Хесселинк обращает особое внимание на тот факт, что на протяжении последнего столетия такие базовые принципы, как, например, добросовестность, играли главенствующую роль в обеспечении справедливости в частном праве государств-членов ЕС. На практике это выражалось в том, что судам делегировались своего рода законодательные полномочия, позволяющие им находить честные и справедливые решения. Этот подход был кодифицирован в принципах Ландо. Однако в проекте ОСС роль принципа добросовестности минимизирована. По мнению Хесселинка – намеренно. Поэтому важно, чтобы в будущей ОСС был восстановлен этот принцип, как неоспоримая правовая основа *32.
В заключение необходимо подчеркнуть следующий очень важный факт. В октябре 2009 года было проведено детальное сравнительное исследование проекта ОСС и Предложения Еврокомиссии по Директиве о правах потребителей *33 от 8 октября 2008 года. Это означает, что не имеющий обязательной юридической силы академический труд применяется в нормотворческом процессе и выступает в качестве основы для внесения возможных поправок, изменений или дополнений в юридически обязательный правовой акт Европейского Союза.
Таким образом, уже видны польза и практическое применение проекта ОСС, что дает все основания предполагать, что как минимум приставка «Проект» в самом ближайшем будущем может исчезнуть, а как максимум в Европейском Союзе может появиться первый кодифицированный правовой акт наднационального уровня не только в области договорного права, но и в праве Союза в принципе.
Антон ВИНОГРАДОВ – аспирант
кафедры права Европейского Союза
Европейского учебного института
при МГИМО (У) МИД России
Lando O., Beale H. The Principles of European Contract Law, Part I and II. – The Hagne, 1999. The Principles of European Contract Law – additional chapters of Part III. – Kobenhavn, 2002. [Электронный ресурс] http://www.jus.uio.no/lm/eu.contract.principles.parts.1.to.3.2002
*2 Study Group on a European Civil Code. [Электронный ресурс] http://www.sgecc.net
*3 Research Group on Existing EC Private Law (the «Acquis Group») [Электронный ресурс] http://www.acquis-group.org
*4 Joint Network on European Private Law (CoPECL: Common Principles of European Contract Law) Draft Common Frame of reference. [Электронный ресурс] http://www.copecl.org
*6 Lando O., Beale H.(eds) Principles of European Contract Law, Part 1, Dordrecht 1995. – P. 265.
*7 Resolution of 26 may 1989 (of the European Parliament) on Action to Bring into Line the Private Law of the Member States // Official Journal C. 158/400/26. may. 1989.
*8 Lando O. The Harmonization of European Contract Law through a Restatement of Principles. – Oxford, 1997.
*9 Resolution of 6 may 1994 (of European Parliament) on the Harmonisation of Certain Sector of the Private Law of the Member States // Official Journal. C205 /518/6. May.1994.
*10 Geertz C. Available Light: Anthropological Reflections on Philosophical Topics. – Princeton: Princeton University Press. 2000.
*11 Smits J. Editorial: A Principled Approach to European Contract Law? // MJ, 2000, № 7. – P. 221.
*12 Epstein R. Simple Rules for a Complex World. – Cambridge Mass, 1995. – P. 73-74.
*13 Legrand Pierre. Against a European Civil Code // MLR, 1997, № 60, – P. 59.
Вступительная речь Министра юстиции на открытии конференции «На пути к Гражданскому кодексу» 28 февраля 1997 года в отеле Карлтон Бич в Гааге [Электронный ресурс] http://www.minjust.nl
*15 Resolution of 26 may 1989 (of the European Parliament) on Action to Bring into Line the Private Law of the Member States // Official Journal C. 158/400/26. may. 1989; Resolution of 6 may 1994 (of European Parliament) on the Harmonisation of Certain Sectors of the Private Law of the Member States // Official Journal. C205 /518/6. May.1994.
*16 Study Group on a European Civil Code. [Электронный ресурс] http://www.sgecc.net
*17 Центр в Гамбурге в Германии (Институт иностранного и международного права Макса Планка) занимается обеспечением исполнения обязательств связанных с движимой собственностью. Центр в Утрехте и Тильбурге в Нидерландах занимается договорами купли-продажи и оказания услуг. Центр в Оснабрюке в Германии занимается внедоговорными обязательствами. Центр в Зальцбурге в Австрии занимается вопросами перехода права собственности на движимые вещи, а в Иннсбурге – вопросами страхования. Центр в Эдинбурге в Шотландии занимается вопросами доверительной управления и доверительной собственности. Центр в Бергене в Норвегии занимается договорами аренды. Центр в Париже занимается денежными займами.
*18 Parliament and Council Regulation 593/2008, Law Applicable to Contractual Obligations (Rome I), 2008 O.J. (L 177)
*19 Parliament and Council Regulation 864/2007, On the Law Applicable to Non-Contractual Obligations (Rome II), 2007 O.J. (L 199) 40 (EC)
*20 Конференция по Европейскому договорному праву в Сорбонне. 23-24 октября 2008 года. [Электронный ресурс] http://www.justice.gouv.fr/index.php?rubrique=10030&ssrubrique=11230&article=16137
*21 Legrand P. Against a European Civil Code // The Modern Law Review. 1997. Volume 60, Issue 1, pages 44–63
*22Collins H. The European Civil Code: The Way Forward. Cambridge University Press. 2008. 288 pp.
*23 Директива Совета от 20 декабря 1985 г., о защите потребителя в отношении договоров, заключаемых вне помещения для осуществления предпринимательской деятельности. (85/577/ЕЭС)
Директива Совета от 22 декабря 1986 г., о сближении законов, постановлений и административных положений государств – членов, касающихся потребительского кредита (87/102/ЕЕС)
Директива Совета от 5 апреля 1993 г., о несправедливых условиях в договорах с потребителями. (93/13/ЕЭС)
Директива Европейского Парламента и Совета от 20 мая 1997 г., о защите потребителей в связи с контрактами, заключаемыми на расстоянии (97/7/EC)
Директива Европейского Парламента и Совета от 25 мая 1999 г., о некоторых аспектах продажи потребительских товаров и соответствующих гарантиях (99/44/ЕС)
*24 Principles of the Existing EC Contract Law (Acquis Principles) – Contract II: General Provisions, Delivery of Goods, Package Travel and Payment Services.
*25 Jansen N., Zimmermann R. Restating the Acquis Communautaire? A Critical Examination of the ‘Principles of the Existing EC Contract Law’ // The Modern Law Review, 2008, p.71.
*26 Communication from the Commission to the Parliament and the Council – A More Coherent European Contract Law – An Action Plan, 12 February 2003, COM (2003) 68 final.
- гражданское право древней руси
- гражданское право задачи с ответами