луис мигель история одной любви слушать
Перевод песни Historia de un amor (Luis Miguel)

Historia de un amor


История одной любви
Ya no estás más a mi lado, corazón
En el alma solo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
Porque Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religión
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor, y la pasión
Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
Ay que vida tan obscura
Sin tu amor no viviré.
Ты больше не со мной, любовь моя,
В душе моей одно одиночество,
И если мне уже невозможно тебя видеть,
Зачем Бог позволил мне любить тебя,
Для того, чтобы страдать еще больше.
Всегда ты была смыслом моего существования,
Ты была моей богиней, я боготворил тебя,
В твоих поцелуях я находил
Тепло, что пробуждало во мне
Любовь и страсть.
Это история любви,
Подобной которой не существует.
Той, что заставила меня понять
Всю ее прелесть и всю ее горечь.
Которая была светом всей моей жизни,
Который со временем погас.
Жизнь моя погрузилась во мрак,
Без твоей любви я не смогу жить.
Впервые эту песню, так уж получилось, я услышала в исполнении Луиса Мигеля и полюбила ее. С тех пор прошло много лет и песню эту я слышала в исполнении множества певцов на разных языках, но как говорится первая любовь сильнее всех. ) Поэтому свой рассказ об этой песне я начинаю именно с Луиса Мигеля.
А теперь собственно история самой песни о любви.
Historia de un Amor (История одной любви) — песня в жанре болеро на испанском языке, которая повествует о страдании человека, потерявшего свою любовь.
Пластинки с записями этой песни побили в 1955 году рекорды продаж в стране.
В 1956 году она прозвучала в мексиканском фильме с тем же названием. В главной роли певицы и актрисы Елены Рамос певица и актриса Либертад Ламарк
Эта песня поистине мировой хит. Ее поют не только испаноязычные певцы, но и певцы многих стран мира.
Русскую версию еще в 1956 под названием «Первая встреча» исполняла Клавдия Шульженко.
Пели ее и Сезара Эвора, и Хулио Иглесиас, и Далида. Пели и поют многие наши певцы, особенно в разных конкурсах, чтобы показать красоту голоса. Каждый певец старается привнести в эту песню что-то свое и поэтому интересно слушать и сравнивать.
Мне очень понравилось исполнение песни на китайском языке:
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

