наш баку история баку и бакинцев
Как Баку пережил 27 лет без Совка
Сегодня препарируем Баку. Один из самых интересных городов бывшего Союза. Баку динамичнее всех менялся, в Баку было (а может, и есть) много денег. Баку, в отличие от других постсоветских городов, имел возможность развиваться. В 90-е все мы начали примерно с одной точки. И сейчас очень интересно посмотреть, кто как распорядился своим историческим наследием, кто как решает вопросы ветхого и устаревшего советского жилья. Баку далеко не идеален. Но у него есть чему поучиться.
Как вы знаете, в этот раз у меня возникли сложности. Мне сначала запретили въезд, а потом разрешили. Так что времени на осмотр города было очень мало. Но кое-что я успел!
01. Давайте начнём сразу с главного – с подземных переходов. Здесь город не меняется. Он как был, так и остаётся опасным и недоступным. По Баку невозможно передвигаться, если вы пожилой или больной человек, нет даже и речи о том, чтобы пройти по городу с детской коляской. Вам будет крайне сложно выжить с чемоданом или сумками. Если вы инвалид, то сразу ставьте на себе крест: город не для вас. Он для молодых, сильных и тех, кто может позволить себе автомобиль. Старый город от набережной отделяет многополосное шоссе, примерно как у нас напротив Кремля. Перейти его можно только по подземному переходу. О, тут есть эскалаторы! Только ими нельзя пользоваться с детской или инвалидной коляской. А как же специальный подъёмник слава? А он не работает. Вообще нигде в мире они не работают.
02. Висит груша – нельзя скушать. Это про Баку. Идёшь по улице, видишь что-то красивое на другой стороне улицы, а перейти невозможно! Часто до ближайшего перехода надо идти сотни метров, что для пешехода критично. Люди просто отказываются от прогулок по городу, не заходят в кафе или магазины на другой стороне улицы, куда в другой ситуации они могли бы зайти. От этого страдает бизнес. Из-за некачественной городской среды город недополучает налоги. Это важный фактор, на который мало кто обращает внимание.
03. Вот так выглядит центр. Широченные дороги, которые невозможно перейти.
04. В центре города явный приоритет отдаётся автомобилям. Это неправильно. Кстати, раньше в Баку был трамвай. Сейчас идут разговоры о его возвращении. Это было бы отличной идеей. Как раз задел для трамвайных путей есть.
Бакинский трамвай работал с 1924 до 2004 года. То есть ликвидировали его как раз тогда, когда крупные города в развитых странах стали массово восстанавливать свои трамвайные системы. Баку был крупнейшим городом СНГ без трамвая, но с 2016-го таким является Ташкент. Не самое почётное звание.
05. А сейчас людям остаются неудобные подземные пешеходные переходы. Кстати, в большинстве из них нет не то что эскалаторов, но даже пандусов. Так что пользоваться ими слабым и маломобильным людям невозможно. Кстати, специально для бакинцев, которые впервые зайдут в мой блог. Если у вас возникает вопрос, почему в городе не должно быть подземных переходов — почитайте этот сайт. И ответьте на вопрос, как быть примерно 20% населения Баку – тем, кто физически не может спускаться или подниматься по лестнице?
06. Сейчас ответ один – нарушать правила, рисковать жизнью. Типичная картина для Баку: пустые широченные улицы перебегают люди. Город очень опасный для человека. Могу поспорить с любым бакинцем, что вы не пройдёте и 5 километров через центр города, не нарушив правила хотя бы пару раз. Сейчас это просто невозможно!
07. В нормальном городе такого быть не должно. Это не люди нарушители, просто нет другого варианта перейти дорогу. Очень надеюсь, что городские власти разработают программу по возращению в город пешеходных переходов и сделают городскую среду комфортной и безопасной.
08. А сейчас иногда так. Идёшь по улице, а что делать дальше, непонятно. Зебры нет, знаков нет. И это самый центр!
09. В Баку всё ещё много хорошей архитектуры и, что приятно, появляются новые здания. Про это я писал. Это Олимпийский стадион Баку, который открыли в 2015 году. Своей «покрышечной» структурой немного напоминает «Альянц Арену» в Мюнхене. Как и баварский стадион, он примет матчи чемпионата Европы по футболу 2020 года.
10. А вот делают что-то новенькое! Это, по-моему, офис нефтяной компании. Вообще, в плане современной архитектуры Баку, наверное, впереди всех стран бывшего Советского Союза. Город не стесняется приглашать западных архитекторов и создавать новые достопримечательности. И это самое удивительное. Почему азербайджанцы понимают, что такое хорошая архитектура, но не понимают, что такое удобный город и современные общественные пространства?
11. Повсюду идёт стройка. Местами Баку напоминает Дубай.
12. Белый город почти сдан. Я в прошлый раз уже писал про этот проект. Официально он называется Baku White City. Название противопоставляет новый район старому Баку, который как нефтяную столицу региона часто называли Чёрным городом. Это даже не один район, а целых 10, рассчитанных на 50 000 жителей и 48 000 рабочих мест.
13. Один из немногих, а, может быть, и единственный пример квартальной среднеэтажной застройки на постсоветском пространстве. То есть это полностью новый район, но строят тут не муравейники, а дома малой и средней этажности. К стилю есть вопросы, но в целом нам в первую очередь интересен формат.
14. Местами напоминает Париж барона Османа. Парковки – в карманах. Единственное, бакинцам пора отменить советские нормы. Карманы шириной 3,5 метра – зачем? Это же парковка не для автобусов и грузовиков.
15. В целом улицы для нового района получились неплохие, дома переменной этажности: есть по 7 этажей, есть по 4.
16. Неплохое благоустройство. Проезды вымощены плиткой.
17. Очень много вариантов мощения разного применяется. Это хорошо. Единственное, опять нет переходов нормальных. Ну вот почему тут не сделать тротуар в один уровень? Зачем бордюры? В Баку срочно надо отправить специалиста по пешеходным переходам.
18. Название улиц вмонтировано прямо в тротуар, как в США.
19. Несмотря на то, что в целом район построен в классическом стиле, тут есть и хорошие современные здания, и всё это вместе очень неплохо живёт. Чтобы подружить классические дома и футуристическое офисное здание, на улицах поставили необычные лавочки.
20. Приятно удивило, что архитектура везде разная. То есть одни дома современные, другие – классические. Здесь главное – не приглядываться к деталям. Например, за такой рисунок плитки на фасаде у нас в институте отрубили бы руки.
21. Ну чем не Париж? Ах! Людей нет! Говорят, район только сдали, и он только заселяется. Интересно будет посмотреть, как он будет обживаться. Но принципиально мне очень нравится, что получается.
22. Но тут главное не заходить во дворы.
23. Потому что во дворах АД! Просто всё залито асфальтом, и всё. Как можно так бездарно относиться к самому ценному пространству? Почему нельзя было сделать дворы без машин? Я не понимаю. Я ожидал увидеть во дворах всё что угодно, но не поля с парковками.
24. Благоустройство если и есть, то оно минимально и примитивно. Так быть не должно. Дворы должны быть закрыты для автомобилей. Подъезды так же убоги. Вместо того, чтобы сделать красивые парадные подъезды, тут какие-то глухие норы с металлическими дверями. Разочарован. Это ли дворы хорошего района?
25. Да, если во дворы не выходить, то хорошо. Я бы ещё не ставил дешёвые белые пластиковые окна и сделал бы подсветку зданий.
Бакинские рассказы: «Бакинство»
В этом разделе представлены различные категории.
Я вспоминаю старую, мощеную булыжником улицу Мирза Фатали, угол Кецховели, на которой очень давно, почти жизнь назад, сделал первые шаги. Фасады домов, примыкая, составляли сплошную стену; на крыше одного древнего строения присела развалюшка-голубятня, и мальчишка в линялой рубахе с пронзительным свистом шугал голубей шестом, на острие которого трепетал на ветру алый лоскуток. Тем мальчиком был я.
Эта часть города в моем детстве называлась «верхний город»; улицы-махалля здесь походили одна на другую: булыжные мостовые, невысокие дома. Из окон на нашу улицу выливались протяжные звуки мугамов; они возносились сквозь ветви и листья фисташкового дерева, сквозь времена и судьбы, вверх, к вечности, к Богу: жизнь в это время словно замирала, и казалось, что ничего в мире больше не существует, кроме этой божественной музыки на бессмертные слова, от которых сладостно замирали сердца. Память выхватывает из тех лет картинки и состояния наиболее яркие, оставляя «за кадром» жизнь обыденную, повседневную.
Так вот, «нижний» город. Здесь проходила жизнь совершенно иная, чем на наших махалля. Здесь круглые сутки, с короткими перерывами на сон, работу и прочие неотложные дела, бурлила разноязыкая толпа, общавшаяся между собой преимущественно на русском языке с тем своеобразным говором, по которому мы, бакинцы, узнаем друг друга с полуфразы. Для мальчишек было чрезвычайно важно, что в «нижнем» бегали трамваи. С ними в те годы было связано популярное у пацанов опасное хулиганство: впрыгивание на площадку и спрыгивание с нее на ходу; оно отмерло, когда появились трамваи с автоматическими дверями.
Хорошо помню запах старой табачной фабрики, запах, который чувствовался за квартал до подхода к ней. Возле фабрики было место, которое мы называли биржей, сейчас сказали бы «тусовка»; там постоянно собирались музыканты-народники (таристы, кяманчисты, ханенде), которые объединялись в перманентно меняющиеся группы для обслуживания свадеб и прочих празднеств не только в Азербайджане, но и в Туркменистане, Узбекистане и других азиатских краях, где азербайджанская национальная музыка была чрезвычайно популярна. Сейчас на месте, где была табачная фабрика, стоит дворец «Республика».
Эта любовь зажглась в сердцах бакинцев задолго до триумфа 1966 года, когда команда стала бронзовым призером Чемпионата СССР. Имена Анатолия Банишевского, Казбека Туаева, Эдуарда Маркарова, Адиля и Яшара Бабаевых, Сергея Крамаренко, Валерия Гаджиева, Вячеслава Семиглазова, Ахмеда Алескерова, Валерия Брухтия и всех, кто, выражаясь языком спортивных журналистов, ковал успех «Нефтчи», знали тогда даже люди, никогда раньше футболом не болевшие. А еще нас, особенно в годы молодые, объединяла улица Торговая, наш Бродвей, где иной раз трижды за вечер можно было раскланяться с одними и теми же знакомыми и ловить бросающие в жар взгляды самых красивых в мире девушек, мечтая об их благорасположении.
Превосходным местом знакомств и встреч был филармонический сад; бакинцы старшего поколения называли его губернаторским, поскольку до революции здание филармонии было резиденцией бакинского губернатора. В этом красивейшем саду одурманивающе пахли красные и белые олеандры. Помните, как пел Рашид Бейбутов: «Мы бродили с тобой по садам, олеандры цвели, с красотою сравниться твоей все цветы не могли. «. Всякий раз, видя олеандры где-нибудь в Турции или Греции, испытываю наивную радость узнавания и изумления: надо же, как у нас в Баку.
Отличными танцевальными вечерами славился Нагорный парк, тогда имени товарища Кирова. С его высоты открывался великолепный вид на бухту, которая Максиму Горькому напоминала неаполитанскую, с чем можно согласиться, с оговоркой, что бакинская, бесспорно, красивее. А окаймляет бухту Приморский бульвар. Или просто Бульвар, как называли его раньше и, надеюсь, называют и сейчас. Это место совершенно особенное по ауре. Глаза бакинцев моего поколения всегда становятся мечтательно-ностальгическими, когда речь заходит о нем.
Все это видится сегодня сценами и кадрами из какого-то очень старого, очень доброго и веселого кино, в котором мы были участниками и зрителями одновременно. И никогда позже, кажется, я не смеялся, не радовался так взахлеб, так безоглядно, как тогда. И всегда под боком Бульвара плескалось, гудело, зыбилось море.
Баку и бакинцы с дополнениями
А в азербайджанском варианте «Ты – мать моей матери Азербайджан!»
Он рано ушёл со сцены, считая, что «Каждому голосу, каждому таланту Бог определил определённое время, и перешагивать его не нужно».
На Его 55-летнем Юбилее Великая певица Современности Галина Вишневская пожурила Его за то, что Он ушёл в рассвете своего таланта со сцены, но должен был своим исполнительским мастерством, манерой исполнения, элегантной внешностью и своим вкусом и манерой одеваться, преподать уроки поведения и исполнения на сцене молодым певцам.
Она была права, так как кроме прекрасной техники вокала, Магомаев обладал чрезвычайно выигрышной сценической внешностью и манерами. Элегантный, красивый, высокий, всегда стройный и подтянутый, с благородной осанкой, в элегантном чёрном, белом или бардовом костюме, с красивыми кистями пианиста, с головой, то гордо откинутой, то склонённой к клавишам, с пронзительным взглядом горящих чёрных глаз, он при появлении на сцене моментально завладевал вниманием всех зрителей. Стиль и манера пения Магомаева была единственной и никем и никогда – неповторимой! Магомаеву органически присуще благородство, огромное внутреннее достоинство, Будучи всесторонне образованным человеком высочайшей художественной культуры, Магомаев прекрасно понимал национальную специфику любой песни — русской, итальянской, немецкой, азербайджанской.
Он прекрасно рисовал и ваял скульптуры, сочинял слова и музыку к песням, одним словом был неповторимо одарённым и талантливым во всём!
Одной из последних песен, записанной в марте 2007 года стала песня «Прошай, Баку» на стихи С.Есенина.
Прощай, Баку! Тебя я не увижу.
Теперь в душе печаль, теперь в душе испуг.
И сердце под рукой теперь больней и ближе,
И чувствую сильней простое слово: друг.
Прощай, Баку! Синь тюркская, прощай!
Хладеет кровь, ослабевают силы.
Но донесу, как счастье, до могилы
И волны Каспия, и балаханский май.
Прощай, Баку! Прощай, как песнь простая!
В последний раз я друга обниму.
Чтоб голова его, как роза золотая,
Кивала нежно мне в сиреневом дыму.
Май 1925
По поручению С.М. Кирова, в то время руководителя Азербайджана, П. Чагин создал для Есенина «иллюзию Персии» – страны-сказки, ласкового и шафранного края. В саму Персию попасть поэту так и не довелось. Усилия друга оказались не напрасными – в Мардакянах, Есенин завершил свой знаменитый цикл «Персидские мотивы», написав стихотворения «Быть поэтом – это значит то же…», «Глупое сердце – не бейся…», «Руки милой – пара лебедей…», «Отчего луна так светит тускло…».
Сегодня на месте бывшей дачи Муртузы Мухтарова находится Мардакянский дендрарий Национальной Академии наук Азербайджана. А на территории дендрария в небольшом трехкомнатном павильоне располагается дом-музей Сергея Есенина.
О работе музея рассказывает его сотрудник Назакет Ибадова:
« Наш музей официально называется «Мемориальный Дом-музей Сергея Есенина». Он входит в качестве филиала в состав Музея азербайджанской литературы имени Низами Гянджеви Национальной Академии наук Азербайджана.
Как давно Вы здесь работаете?
— С 1997 года, уже десять лет. Моя коллега Кюбра Махмудова, научный сотрудник Музея, работает здесь со дня основания, то есть с 3 октября 1975 года. В этот день в 80-ю годовщину со дня рождения С. Есенина по указанию господина Гейдара Алиева были торжественно открыты музей и бронзовый барельеф С. Есенина работы Фуада Салаева.
Алсу: «Баку сильно изменился. Такое впечатление, что мы попали в Западную Европу»
Российское издание «7 дней» представило репортаж о съемке клипа популярной российской певицы Алсу, проходившей в Баку.
В середине ноября звезда российской эстрады певица Алсу находилась в столице Азербайджана на съемках двух клипов, режиссером которых является Мария Ибрагимова. Данный режиссер известна своим фильмом Miss Gulag, премьера которого состоялась на Берлинском кинофестивале, и который участвовал в более чем сорока фестивалях по всему миру. Российское издание «7 дней» представило репортаж о съемке клипа Алсу в Баку.
А после окончания съемок Алсу и ее муж Ян Абрамов задержались в Баку еще на пару дней, чтобы просто прогуляться по старинным улочкам. «Последний раз я была здесь три года назад. Баку сильно изменился, отремонтированы все здания, город стал чистым и красивым.
Тоже можно сказать и о возрождение культурных ценностей, которыми так богат и всегда славился прекрасный край – имя которому Азербайджан.
«Диалог культур происходит в каждом Человеке внутри, культура Востока и Запада
внутри каждого из нас». (Олджас Сулейменов)
Лучше и правильнее – не скажешь.
Живите правильной, полноценной жизнью, любите жизнь и она ответит вам взаимностью.
(продолжение следует)
Советская сказка. Что ждет россиян в Азербайджане и почему там должен побывать каждый
Баку — суперсовременный город, которому не дают покоя слава Сингапура и Дубая. Здесь уходящие в небо высотки, идеальные дороги, вкусная еда, роскошные бутики, а еще есть море и повсюду чувствуется кавказское гостеприимство. Азербайджанцы очень гордятся своей столицей и с радостью показывают ее туристам, а российских путешественников здесь особенно любят и всегда радушно принимают. Корреспондентка «Ленты.ру» лично убедилась в этом и рассказала, почему стоить посетить столицу Азербайджана.
Наш Дубай
Всего три часа полета — и ты в Баку, столице Азербайджана, которую по праву называют городом восточной сказки. При этом она не арабская, не турецкая, а постсоветская. Здесь можно не только посетить места, где снимались культовые советские фильмы, но и услышать русскую речь.
В 1990-х Азербайджан перешел на латиницу. В республике уже не встретишь ни вывесок, ни указателей на кириллице, но местные жители отвечают по-русски, причем делают это с удовольствием. И это не только традиционное восточное гостеприимство. После распада Советского Союза Азербайджан не стал враждебной России страной, его никогда не возглавляли правительства, которые критиковали бы Москву для достижения своих внешнеполитических целей.
Азербайджан — мусульманская страна, но Баку — вполне европейский светский город. Здесь сложно встретить женщин с покрытой головой, свободно продается алкоголь, к тому же можно курить.
Фраза, ставшая брендом
«Черт побери! Черт побери!» — так и слышалось отовсюду. Проходящие мимо люди делали вид, что поскальзывались и, смеясь, позировали для фотографий, стараясь быть похожими либо на героя Андрея Миронова, либо на Юрия Никулина в культовой советской ленте «Бриллиантовая рука». Иностранцы, сидящие в кафе, не понимали, что происходит. Их успокаивали, что просто приехали российские туристы — они падают под окнами круглосуточно, пытаясь повторить знаменитый фрагмент из фильма. Мостовая, на которую по очереди плюхнулись герои этих двух актеров, по-прежнему манит путешественников, как магнит. Каждый считает своим долгом приземлиться на это место и сфотографироваться.
«А вы знаете, что изначально этой фразы в фильме не было? — обращается ко мне 35-летний бакинец Юсуф. — На самом деле ее произнес один из азербайджанских рабочих, наблюдавших за съемкой. Дубль за дублем что-то не получалось. Тогда он и сказал эти слова с нашим характерным акцентом. Получилось что-то вроде “шьерт побьери”. Режиссер Леонид Гайдай решил оставить ее в ленте. И не зря». Так фраза «черт побери» перестала быть просто ругательством, превратившись в бренд.
Сцену «поскользнулся-упал-очнулся-гипс» снимали осенью 1968 года. По сценарию место действия — Стамбул, но снять это в советском Азербайджане было намного дешевле. Спрашиваю у Юсуфа, откуда он все это знает. «Да я сам видел, как снимали этот фильм! Точнее, мой дедушка», — осекся мой собеседник.
Действие происходило на улице Малая Крепостная, в самом сердце Баку, — с тех пор эти места совсем не изменились. Бакинцы с радостью показывают точку, на которой сделали знаменитую сцену — когда на арбузной корке поскользнулся Семен Семеныч Горбунков, герой Юрий Никулина, и другую улицу, тоже ставшую достопримечательностью благодаря фильму. Здесь стояла девушка легкого поведения, заманивая «руссо туристо облико морале» ставшей уже крылатой фразой «цигель-цигель ай-лю-лю».
До сих пор можно встретить местных жителей, которые хвалятся, что сами видели известных советских актеров, участвовали в массовке. По фильму на этом месте была аптека, в которой контрабандисты накладывали гипс с драгоценными камнями герою Никулина. Сейчас это кафе «Бриллиантовая рука». Внутри — фигуры героев фильма, правда, многие посетители жалуются, что они совсем не похожи.
Здесь возникает чувство, что ты оказался в средневековой Европе. Тихие, мечтательные улочки, пропитанные духом старины, — все, что осталось от старого Баку. В отличие от остальной части города, здесь не принято никуда торопиться. Старые кафе создают соответствующую атмосферу, а множество сувенирных лавочек, в которых продают посуду, ковры и безделушки, ее только дополняют.
Продумано до мелочей
Идеальные дороги, множество дорогих магазинов и элитных бутиков, помпезные здания, рядом с которыми мирно уживаются древние постройки и ультрасовременные небоскребы. Еще недавно здесь были советские хрущевки, но сносить их не стали, а просто облицевали традиционным для Баку песчаником, украсили парижскими мансардами и резной восточной аркой.
Повсюду чувствуется роскошь нефтяной державы. Город очень богатый — куда ни брось взгляд, он везде натыкается на мрамор и позолоту. Баку напоминает Дубай, но при этом у него свой особый колорит. Он не типичный постсоветский город, а большой, современный и модный мегаполис, который растет вверх и вширь. К тому же, в отличие от городов Персидского залива, Баку не надо было возводить с нуля — у него уже есть своя богатая история.
Азербайджанская столица, как и Дубай, старается из сырьевого придатка превратиться в туристический центр. И у нее это прекрасно получается. Здесь постоянно проводят грандиозные мероприятия — например, «Евровидение», музыкальные фестивали, такие, как «Жара», гран-при «Формулы-1» и многое другое.
Кроме того, Баку чем-то напоминает и столицу Англии — например, колесом обозрения, удивительно похожим на «Лондонский глаз» или такими же такси или кэбами, как их принято называть в Великобритании, только здесь они фиолетового цвета. Местные называют их «баклажаны». Правда проехать на них гораздо дешевле, чем в Лондоне.
Баку вообще очень гармоничный город. Особенно красив Центр Гейдара Алиева, напоминающий инопланетный корабль. Это комплекс, состоящий из музея, концертного зала и библиотеки, архитектором которого стала британка Заха Хадид. Смелое и замысловатое здание, в котором ни снаружи, ни внутри нет прямых линий и перпендикуляров, поражает своим масштабом и красотой. Этот символ современного Баку очень часто появляется на фотографиях молодоженов. Они непременно приезжают сюда сделать на память снимок.
Столица Азербайджана поражает не только своей красотой, но и чистотой. Здесь постоянно разбивают новые парки и скверы, в Баку много деревьев, спасающих местных жителей и туристов от изнуряющей жары. Кажется, что в столице все продумано до мелочей. Например, скамейки на знаменитой набережной — Приморском бульваре — сделаны из материалов, которые не нагреваются на солнце.
Многие не рассматривают Азербайджан в качестве морского курорта, хотя море в стране есть и там можно купаться. Правда, не везде. В Каспийском море добывают нефть, поэтому вода бывает загрязнена. В самом Баку не искупаться, лучше ехать за город, где есть как платные, так и бесплатные пляжи. Вода в море довольно теплая и не очень соленая.
Баку на вкус
Главная сладость Азербайджана — бакинская пахлава. 12 слоев теста смазывают топленым сливочным маслом, посыпают орехами, кардамоном и шафраном. Подают это лакомство с чаем в традиционных стаканах, таких же как в Турции.
Здесь можно найти отличные опции и для вегетарианцев — например, кутабы с тыквой или зеленью, летний плов с вишней, азербайджанские помидоры, цены на которые завышены в московских супермаркетах, и другие овощи прямо с грядки.
Тем же, кто ест мясо, тем более есть где разгуляться. Азербайджанцы едят очень много мяса: шашлык из телятины, курицы, баранины, люля-кебаб в лаваше, маленькие пельмени ручной лепки с говяжьим бульоном. Ну и, конечно, осетрина на гриле, а также еще одно черное золото, помимо нефти, — черная икра — напоминают о том, что Баку — морской город.
ngasanova
Вспомнить, подумать.
Баку, которого нет.
Появлению этого здания предшествовали бурные исторические процессы в истории отношений Ирана и России.
Ещё в 1907 году между было подписано русско-британское соглашение, которое разделило сферы влияния России и Великобритании в Иране, или тогда Персией, между севером и югом. Когда началась первая мировая война, Иран некоторое время оставался нейтральным, пока в войну ни вступила Турция. Турция вторглась в Иран – и тут же русские и британские войска вступили тоже в Иран. Турция вынуждена была отступить. А войска союзников находились там до конца войны.
Временное правительство в России продолжило сотрудничество с Великобританией в Иране.
Но вот свершилась Октябрьская революция и был подписан брест-литовский договор. По нему были аннулированы все прежние царские договора и Советская Россия торжественно заявила об отказе капитуляции и отдала правительству Ирана всю имевшуюся там российскую собственность.
Однако правительство Ирана не очень расслаблялось, ожидая притока революционных идей из России, но всё-таки признало Советскую Россию в декабре 1918 года.
Признать-то признала, а вот советской дипломатической миссию во главе с И.И.Коломийцевым аккредитации не дала – продолжал там свою миссию российский посол фон Эттер.
Видите, персы, вот я иду
По Синвату к вам.
Мост ветров подо мной.
Я Гушедар-мах,
Я Гушедар-мах, пророк
Века сего и несу в руке
Фрашокёрети (мир будущего).
Ныне, если целуются девушка и юноша, —
Это Матия и Матиян, первые вставшие
Из каменных гробов прошлого.
Я Вогу Мано — благая мысль.
Я Аша Вбгиста — лучшая справедливость.
Я Кшатра Вайрия — обетованное царство.
Клянемся волосами Гурриэт эль Айн,
Клянемся золотыми устами Заратустры —
Персия будет советской страной.
Так говорит пророк!
Но авантюры и предательства ещё никто не отменял и 20 сентября 1920 года на
Пленуме ЦК РКП (б) приняли решение окончательно отказаться от какой-либо помощи
Гилянской республике и вступить в переговоры с Тегераном о заключении договора
26 февраля 1921 г. договор о дружбе был подписан.
В целом советско-иранские отношения были урегулированы на советских условиях.
Советская Россия получила право вводить свои войска в Иран в случае возникновения опасности для ее собственных границ или территории ее союзников. В мае 1921 г. из Ирана были выведены британские войска.
С июня по сентябрь 1921 года советские войска были выведены из Гиляна. К концу 1921 г. прекратила свое существование и «Гилянская республика», разгромленная иранскими правительственными войсками. из Ирана были высланы британские советники.
По законам жанра там где начинается дружба должна развиваться и торговля.
Весной 1922 года зародилась идея устройства в Баку как центральном городе региона ярмарки. И уже 6 июня того же года Союзный совет Закавказских республик постановил:
«. Предложить всем объединенным комиссариатам оказывать всяческое содействие свободному ввозу товаров на Бакинскую ярмарку и свободному вывозу товаров в Персию во время функционирования ярмарки по удостоверениям ярмарочного комитета. »
Еще через два месяца,17 августа, появляется постановление Баксовета:
«. ассигновать ярмарочному комитету 25 миллиардов рублей на расходы по ярмарке. »
Полномочный представитель Персии обращается «Ко всему персидскому купечеству»:
«15 сентября в Баку открывается ярмарка, которая продолжится полтора месяца.
Закавказские советские власти готовы принять и установить дружественные отношения с персидским народом и укрепить торговые связи с персидским купечеством, организуя по примеру блестяще проходящей Нижегородской ярмарки большую ярмарку в Баку.
Приезд купцов на ярмарку свободен. Отправка товаров персидского происхождения также свободна и производится без разрешения органов Внешторга.
Пошлины и транзит так же льготные, как и по отношению к Нижегородской ярмарке.
Полномочное представительство выражает уверенность, что персидское купечество в стремлении установить тесные торговые связи с закавказскими советскими торговыми кругами живо откликнется на приглашение закавказских властей принять широкое участие в ярмарке».
За 1922 г. на ярмарке перебывало немногим более полмиллиона пудов товара (в том числе из Персии — 30%).
Было представлено всего около 30 персидских фирм, или же 20% всех участников. Обороты ярмарки были минимальные — 1 641 120 золотых рублей, причем на долю персидских товаров пришлось около 40% всех продаж. И почти половина проданных товаров осела в Баку. Остальная была вывезена частью в Персию, частью — в центры России и Украины.
Было решено провести ярмарку и в 1923 году, к ней заранее уже были сделаны серьезные приготовления.
Приказ наркома Внешторга установил безлицензионный ввоз и вывоз почти всех товаров, охватывающих русско-персидскую торговлю. Этим же постановлением Бакинская ярмарка была переименована во Всесоюзную.
Ее результат в 1923 году значительно превзошел предыдущий: объем продаж составил 4 774 820 золотых рублей.
С каждым годом Бакинская ярмарка росла и все больше набирала силу.
На ней были представлены почти все крупные потребительские и промышленные районы нашего Союза. Даже далекая Сибирь и Урал весьма активно участвовали на ярмарке в качестве покупателей, ряд персидских купцов, никогда не бывших на ярмарке, весьма активно участвовали в таковой.
Бакинская ярмарка располагалась в помещениях новой таможни вблизи Черного города и вокзала.
Насколько ее расположение не отвечало интересам массового посещения публикой, настолько она была удобна для подвоза и разгрузки товаров.
Летом 1925 года Совнарком Азербайджанской ССР вынес решение о начале сооружения здания Бакинской ярмарки.
В 1929 году состоялась 7-я Всесоюзная Бакинская ярмарка.
Комитет готовился к проведению очередной, уже 8-й ярмарки, когда 25 января 1930 года поступило распоряжение Управления внешней торговли Наркомторга СССР:
«Решением правительственных органов ярмарки отменяются. В связи с этим необходимо прекратить подготовку к Бакинской ярмарке. »
А что в это время происходило в Иране?
В 1925 г. в Иране произошел очередной переворот: династия Каджаров была низложена, а премьер-министр Реза-хан был провозглашен новым шахом под именем Реза-шаха Пехлеви. Курс нового монарха предусматривал устранение из Ирана всякого иностранного влияния и укрепление международных позиций страны.
Иран постепенно отдалялся от СССР и Великобритании, а образовывавшийся вакуум заполнялся Германией.
Германия оттеснила Советский Союз с положения главного внешнеторгового партнера Ирана.
Реза-шах в 30-х гг. стал отходить в своей внешней политике от добрососедских отношений с Советским Союзом, что и привело к резкому уменьшению товарооборота и закрытию русско персидской ярмарки в Баку.
Но здание спроектированное азербайджанским архитектором российского происхождения Николаем Георгиевичем Баевым осталось украшать город.
БАЕВ Николай Георгиевич
Баев родился в городе Астрахане в 1878 году. Окончил Петербургский институт гражданских инженеров в 1901 году
это в 1910-1911 годах построенный оперный театр. Стиль здания – модерн начала XX столетия. Баев, используя элементы декора, создал орнаментальные вставки, витражи, применил сочетание кирпичной кладки с гладкими завершениями, украшенными глубокими рельефами.
Сабунчинский вокзал – 1929 год
И, конечно то здание, о котором мы рассказываем – это здание русско персидской ярмарки
Трипольская Елизавета Илларионовна родилась 19(31) ноября 1881 года в селе Опошня Полтавской губернии в семье богатых помещиков имевших владения в Опошне и Зенькове.
С серебряной медалью оканчивает училище в Полтаве.
Ё учителем был Василий Алексеевич Волков.
А дальше, с 1897 года, продолжила изучать искусство пластики в мастерских скульпторов Л. Шервуда, В. Беклемишева, Р. Баха; в Петербургской художественной школе Общества поощрения художников. А в 1903 году художница уже принимает участие в художественной выставке в Полтаве.
Затем она едет в Париж, где продолжает обучение в студии Н. Аронсона и в мастерской Вьежаля (1906 – 1907 гг.), где обучается искусству обработки мрамора. После возвращения, вдохновенная, она в 1907 году создает модель девушки-украинки и красавца-водяного для фонтана перед зданием Полтавского земства.
Елизавета Трипольская работает с различными материалами – мрамор, терракот.
Её скульптуры стали настоящими событиями художественной жизни Украины того времени.
Произведения Трипольской экспонируются на Первой выставке Общества деятелей украинского пластического искусства в Киеве.
В 1920-х годах Елизавета Илларионовна была командирована в Баку. С 1922 года она уже постоянно проживает в столице Азербайджана, где выполняет барельефы и горельефы „Земледелие”, „Музыка”, „Прометей”, „Наука” для столичных интерьеров Академии Наук Азербайджанской ССР; фигуру рабочего к памятнику 26-ти бакинским комиссарам в Баку (1923 г., не сохранился).
Вот некоторые её работы:
Скульптор с 1928 года была членом Союза художников Азербайджана.
Умерла Елизавета Трипольская в Баку в 1958 году.
И так здание перестало выполнять свои функции и, вероятно, уже в начале тридцатых было принято решение использовать его как чулочно прядильную фабрику.
Когда был создан чулочно-прядильный комбинат, я, к сожелению данных не нашла.
В народе эта фабрика получила название «дунькина фабрика». Там работали в основном приезжие женщины из России и Украины.
Да, были в Азербайджане и гастарбайтеры в то время. Не всегда из Азербайджана ехали в Россию – было и наоборот.
Специальные вербовщики ездили по маленьким городам России и Украины и вербовали работников.
После войны жизнь была не сладкая и люди ехали в солнечные края с надеждой устроить свою судьбу. Многие и оставались в Баку навсегда.
И вот теперь «дунькина фабрика» снесена
И на её месте построено вот это чудо из стекла и бетона
Кто архитектор – неизвестно широкой публике, да и нужно ли это знать. Главное известно, что это здание построила вроде бы английская фирма «Масе» по последнему слову техники – магазины, гаражи, бассейны и т.д.
Может так и надо!