о чем рассказывают нам тексты

О чём рассказывают нам тексты, Николаева Т.М., 2012

О чём рассказывают нам тексты, Николаева Т.М., 2012.

В книге члена-корреспондента РАН Т. М. Николаевой предлагается новый подход к анализу текста, основанный на «грамматике текста» в рамках Московской семиотической школы. Автор выступает против «традиционного литературоведения», базирующегося на том, что Т. М. Николаева называет «литературоведческим конвоем». В рамках нового подхода в книге демонстрируются неочевидные глубинные смыслы текстов классических русских авторов — Пушкина, Лермонтова и более поздних поэтов — Ахматовой, Гумилева и др. Выработанный Т. М Николаевой метод поиска «ключа нарратива» позволяет увидеть новое и неожиданное не только у русских авторов, но и проследить ранее нераспознанную французскую струю у русских классиков. Книга состоит из трех разделов: русско-французские связи, новое в русской классике и более пестрый раздел — анализ современных текстов.

о чем рассказывают нам тексты. Смотреть фото о чем рассказывают нам тексты. Смотреть картинку о чем рассказывают нам тексты. Картинка про о чем рассказывают нам тексты. Фото о чем рассказывают нам тексты

О ВОЗМОЖНОМ ВЛИЯНИИ ОДНОГО ТЕКСТА О. БАЛЬЗАКА НА СУДЬБЫ РУССКИХ ПОЭТОВ.
Осенью 1835 года в петербургском обозрении «Revue etrangere» была опубликована повесть О. Бальзака «La fleur des poids» (буквально «цветок гороха» или «горошковый цвет», что означает «щеголь». См.: Delesalle G. Dictionnaire Argot-Franсais et Franсais-Argot, Paris, 1899. P. 122). Впоследствии эта повесть была издана в 1842 году в Париже под названием «Брачный контракт».

Предисловие
I
0 возможном влиянии одного текста О. Бальзака на судьбы русских поэтов
Числовые модели порока и добродетели (Семантика «оцифрованного времени» в «Манон Леско»)
Поразительные совпадения двух текстов: загадка или нет.
Князь Звездич и баронесса Штраль — кто они такие’
Шевардинский редут: два описания — два совпадения
«Дама в розовом»
« Антибуржуазность» романа Пруста?.
II
Пушкин, Лермонтов и купец Калашников
Неопределенность реальной ситуации и лингвистические средства ее оформления в пушкинских текстах
Переходы, превращения и возвращения Татьяны и античные реминисценции
Реконструкция единого «сна» у одиннадцати пушкинских героев
Функциональная нагрузка антитез и повторов в «Слове о полку Игореве»
Три пространства Игорева похода (художественное, летописное, «реальное»)
Мегатекст и его функции в тексте (на материале Мариинского Евангелия)
«Из пламя и света рожденное слово»
Семантика убеждения: лингвотекстологический анализ речи Марка Антония над горбом Цезаря в драме Шекспира
Смерть властелина на охоте («Охота» Н. С. Гумилева и «Сероглазый король» Л. А. Ахматовой)
«На улице Мынтулясы» Мирчи Элиаде: попытка расшифровки
Ф-—въ/Ф—въ
А мы швейцару: «Отворите двери!»
Замечательное прозрение Р. Якобсона, или Почему Маяковский избегал прилагательных?.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России. Купить эту книгу

Источник

Николаева Т. М. О чем рассказывают нам тексты?

Николаева Т. М. О чем рассказывают нам тексты? М.: Языки славянских культур, 2012. 328 с.

В книге члена-корреспондента РАН Т. М. Николаевой предлагается новый подход к анализу текста, основанный на «грамматике текста» в рамках Московской семиотической школы. Автор выступает против «традиционного литературоведения», базирующегося на том, что Т. М. Николаева называет «литературоведческим конвоем». В рамках нового подхода в книге демонстрируются неочевидные глубинные смыслы текстов классических русских авторов — Пушкина, Лермонтова и более поздних поэтов Ахматовой, Гумилева и др. Выработанный Т. М. Николаевой метод поиска «ключа нарратива» позволяет увидеть новое и неожиданное не только у русских авторов, но и проследить ранее нераспознанную французскую струю у русских классиков. Книга состоит из трех разделов: русско‑французские связи, новое в русской классике и более пестрый раздел — анализ современных текстов.

Книга рассчитана на филологов — как литературоведов, так и лингвистов.

Содержание

О возможном влиянии одного текста О. Бальзака на судьбы русских поэтов

Числовые модели порока и добродетели (Семантика «оцифрованного времени» в «Манон Леско»)

Поразительные совпадения двух текстов: загадка или нет?

Князь Звездич и баронесса Штраль — кто они такие?

Шевардинский редут: два описания — два совпадения

«Антибуржуазность» романа Пруста?

Пушкин, Лермонтов и купец Калашников

Неопределенность реальной ситуации и лингвистические средства ее оформления в пушкинских текстах

Переходы, превращения и возвращения Татьяны и античные реминисценции

Реконструкция единого «сна» у одиннадцати пушкинских героев

Функциональная нагрузка антитез и повторов в «Слове о полку Игореве»

Три пространства Игорева похода (художественное, летописное, «реальное»)

Метатекст и его функции в тексте (на материале Мариинского Евангелия)

«Из пламя и света рожденное слово»

Семантика убеждения: лингвотекстологический анализ речи Марка Антония над горбом Цезаря в драме Шекспира

Смерть властелина на охоте («Охота» Н. С. Гумилева и «Сероглазый король» А. А. Ахматовой)

«На улице Мынтулясы» Мирчи Элиаде: попытка расшифровки

А мы швейцару: «Отворите двери!»

Замечательное прозрение Р. Якобсона, или Почему Маяковский избегал прилагательных?

Источник

О чём рассказывают нам тексты, Николаева Т.М., 2012

О чём рассказывают нам тексты, Николаева Т.М., 2012.

В книге члена-корреспондента РАН Т. М. Николаевой предлагается новый подход к анализу текста, основанный на «грамматике текста» в рамках Московской семиотической школы. Автор выступает против «традиционного литературоведения», базирующегося на том, что Т. М. Николаева называет «литературоведческим конвоем». В рамках нового подхода в книге демонстрируются неочевидные глубинные смыслы текстов классических русских авторов — Пушкина, Лермонтова и более поздних поэтов — Ахматовой, Гумилева и др. Выработанный Т. М Николаевой метод поиска «ключа нарратива» позволяет увидеть новое и неожиданное не только у русских авторов, но и проследить ранее нераспознанную французскую струю у русских классиков. Книга состоит из трех разделов: русско-французские связи, новое в русской классике и более пестрый раздел — анализ современных текстов.

о чем рассказывают нам тексты. Смотреть фото о чем рассказывают нам тексты. Смотреть картинку о чем рассказывают нам тексты. Картинка про о чем рассказывают нам тексты. Фото о чем рассказывают нам тексты

О ВОЗМОЖНОМ ВЛИЯНИИ ОДНОГО ТЕКСТА О. БАЛЬЗАКА НА СУДЬБЫ РУССКИХ ПОЭТОВ.
Осенью 1835 года в петербургском обозрении «Revue etrangere» была опубликована повесть О. Бальзака «La fleur des poids» (буквально «цветок гороха» или «горошковый цвет», что означает «щеголь». См.: Delesalle G. Dictionnaire Argot-Franсais et Franсais-Argot, Paris, 1899. P. 122). Впоследствии эта повесть была издана в 1842 году в Париже под названием «Брачный контракт».

Предисловие
I
0 возможном влиянии одного текста О. Бальзака на судьбы русских поэтов
Числовые модели порока и добродетели (Семантика «оцифрованного времени» в «Манон Леско»)
Поразительные совпадения двух текстов: загадка или нет.
Князь Звездич и баронесса Штраль — кто они такие’
Шевардинский редут: два описания — два совпадения
«Дама в розовом»
« Антибуржуазность» романа Пруста?.
II
Пушкин, Лермонтов и купец Калашников
Неопределенность реальной ситуации и лингвистические средства ее оформления в пушкинских текстах
Переходы, превращения и возвращения Татьяны и античные реминисценции
Реконструкция единого «сна» у одиннадцати пушкинских героев
Функциональная нагрузка антитез и повторов в «Слове о полку Игореве»
Три пространства Игорева похода (художественное, летописное, «реальное»)
Мегатекст и его функции в тексте (на материале Мариинского Евангелия)
«Из пламя и света рожденное слово»
Семантика убеждения: лингвотекстологический анализ речи Марка Антония над горбом Цезаря в драме Шекспира
Смерть властелина на охоте («Охота» Н. С. Гумилева и «Сероглазый король» Л. А. Ахматовой)
«На улице Мынтулясы» Мирчи Элиаде: попытка расшифровки
Ф-—въ/Ф—въ
А мы швейцару: «Отворите двери!»
Замечательное прозрение Р. Якобсона, или Почему Маяковский избегал прилагательных?.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России. Купить эту книгу

Источник

О чём рассказывают нам тексты, Николаева Т.М., 2012

О чём рассказывают нам тексты, Николаева Т.М., 2012.

В книге члена-корреспондента РАН Т. М. Николаевой предлагается новый подход к анализу текста, основанный на «грамматике текста» в рамках Московской семиотической школы. Автор выступает против «традиционного литературоведения», базирующегося на том, что Т. М. Николаева называет «литературоведческим конвоем». В рамках нового подхода в книге демонстрируются неочевидные глубинные смыслы текстов классических русских авторов — Пушкина, Лермонтова и более поздних поэтов — Ахматовой, Гумилева и др. Выработанный Т. М Николаевой метод поиска «ключа нарратива» позволяет увидеть новое и неожиданное не только у русских авторов, но и проследить ранее нераспознанную французскую струю у русских классиков. Книга состоит из трех разделов: русско-французские связи, новое в русской классике и более пестрый раздел — анализ современных текстов.

о чем рассказывают нам тексты. Смотреть фото о чем рассказывают нам тексты. Смотреть картинку о чем рассказывают нам тексты. Картинка про о чем рассказывают нам тексты. Фото о чем рассказывают нам тексты

О ВОЗМОЖНОМ ВЛИЯНИИ ОДНОГО ТЕКСТА О. БАЛЬЗАКА НА СУДЬБЫ РУССКИХ ПОЭТОВ.
Осенью 1835 года в петербургском обозрении «Revue etrangere» была опубликована повесть О. Бальзака «La fleur des poids» (буквально «цветок гороха» или «горошковый цвет», что означает «щеголь». См.: Delesalle G. Dictionnaire Argot-Franсais et Franсais-Argot, Paris, 1899. P. 122). Впоследствии эта повесть была издана в 1842 году в Париже под названием «Брачный контракт».

Предисловие
I
0 возможном влиянии одного текста О. Бальзака на судьбы русских поэтов
Числовые модели порока и добродетели (Семантика «оцифрованного времени» в «Манон Леско»)
Поразительные совпадения двух текстов: загадка или нет.
Князь Звездич и баронесса Штраль — кто они такие’
Шевардинский редут: два описания — два совпадения
«Дама в розовом»
« Антибуржуазность» романа Пруста?.
II
Пушкин, Лермонтов и купец Калашников
Неопределенность реальной ситуации и лингвистические средства ее оформления в пушкинских текстах
Переходы, превращения и возвращения Татьяны и античные реминисценции
Реконструкция единого «сна» у одиннадцати пушкинских героев
Функциональная нагрузка антитез и повторов в «Слове о полку Игореве»
Три пространства Игорева похода (художественное, летописное, «реальное»)
Мегатекст и его функции в тексте (на материале Мариинского Евангелия)
«Из пламя и света рожденное слово»
Семантика убеждения: лингвотекстологический анализ речи Марка Антония над горбом Цезаря в драме Шекспира
Смерть властелина на охоте («Охота» Н. С. Гумилева и «Сероглазый король» Л. А. Ахматовой)
«На улице Мынтулясы» Мирчи Элиаде: попытка расшифровки
Ф-—въ/Ф—въ
А мы швейцару: «Отворите двери!»
Замечательное прозрение Р. Якобсона, или Почему Маяковский избегал прилагательных?.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России. Купить эту книгу

Источник

ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА ModernLib.Net

Поиск по библиотеке:Книги на иностранном языке: A B C D F G H I J K L M P R S T U V W
Книги на русском: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Популярные авторы

Популярные книги

О чем рассказывают нам тексты?

Автор:Т. М. Николаева
Жанр:Языкознание
Серия:Studia philologica
Аннотация:

В книге члена-корреспондента РАН Т. М. Николаевой предлагается новый подход к анализу текста, основанный на «грамматике текста» в рамках Московской семиотической школы. Автор выступает против «традиционного литературоведения», базирующегося на том, что Т. М. Николаева называет «литературоведческим конвоем». В рамках нового подхода в книге демонстрируются неочевидные глубинные смыслы текстов классических русских авторов – Пушкина, Лермонтова и более поздних поэтов – Ахматовой, Гумилева и др. Выработанный Т. М. Николаевой метод поиска «ключа нарратива» позволяет увидеть новое и неожиданное не только у русских авторов, но и проследить ранее нераспознанную французскую струю у русских классиков. Книга состоит из трех разделов: русско-французские связи, новое в русской классике и более пестрый раздел – анализ современных текстов. Книга рассчитана на филологов – как литературоведов, так и лингвистов.

Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

как здесь скачать через торрент.

как написать о стрижонок скрип

книга прекрасная читать взахлёб. советую

Очень хорошая книга с почти хеппи эндом, жаль только что Зверобой отказался жениться на влюбленной в него Джудит.

О книге стихов Александра Цыганкова «Ветер над берегом»: «Лиричность, завораживающие искренность и легкость стихотворений автора вряд ли смогут оставить равнодушными читателя. «

Эта книга меня потрясла,долго не могла взяться за другую.Какие то жизненные неурядицы показались мелочью,становится стыдно за какие то никчемные желания,которые в сущности ничего не меняют,все отошло куда то далеко.В душе:этот ужас был..и совершенно недавно!

Немного шокирует описанием без прикрас жизни наркоманов конца 80-х, детям, конечно, читать не стоит. Но прочитать для себя и сделать кое-какое осмысление этой книги необходимо.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *