осмо юссила великие мифы финляндской истории
Осмо юссила великие мифы финляндской истории
Финляндия: язык и культура запись закреплена
Я уже писал как-то об этой книге, но вот наконец она мне попалась в руки. Если получится, несколько отрывков из нее опубликую на сайте www.suomesta.ru и в этой группе.
Но еще раз крайне рекомендую: живущие в Финляндии могут купить или заказать ее в библиотеках, живущим вне уже труднее.
«Великие мифы финляндской истории» продолжают серию исторических книг Руслании, начатую книгой «Великое княжество Финляндское 1809-1917». В своё время «Великие мифы финляндской истории» вызвали бурную дискуссию, так как Осмо Юссила предложил совершенно новый подход к трактовке событий финской истории. Им были в такой степени опровергнуты устоявшиеся взгляды на переломные моменты прошлого, что после выхода книги пришлось переписывать даже школьные учебники. Причем оценка событий и сделанные выводы были основаны не на домыслах автора, а на конкретных фактах и документах, которые в полном виде приводятся в книге. Осмо Юссила развенчал многие существующие исторические мифы о тех поворотных моментах истории, когда Финляндия, была Великим княжеством. Перевод этой книги позволит читателю узнать о многих событиях прошлого, недостаточно освещенных в русской исторической литературе.»
Осмо Юссила. Великие мифы финляндской истории.
Перевод Вячеслава Авцинова.
Suomen historian suuret myytit – теперь и на русском языке.
Руслания планирует в июне-июле 2013 г. выпустить в русском переводе книгу финского историка, профессора Осмо Юссила “Великие мифы финляндской истории” (в оригинале “Suomen historian suuret myytit”) в переводе Вячеслава Авцинова.
В своё время эта книга “Великие мифы финляндской истории” вызвала бурную дискуссию, так как Осмо Юссила предложил совершенно новый подход к трактовке событий финской истории. Им были в такой степени опровергнуты устоявшиеся взгляды на переломные моменты прошлого, что после выхода книги пришлось переписывать даже школьные учебники. Причем оценка событий и сделанные выводы были основаны не на домыслах автора, а на конкретных фактах и документах, которые в полном виде приводятся в книге, причем в русское издание автором добавлен материал, которого в финском издании не было. Осмо Юссила развенчал многие существующие исторические мифы о тех поворотных моментах истории, когда Финляндия была Великим княжеством. Перевод этой книги позволит читателю узнать о многих событиях прошлого, недостаточно освещенных в русской исторической литературе.
«Великие мифы финляндской истории» продолжат серию исторических книг Руслании, начатую книгой «Великое княжество Финляндское 1809-1917»
Подробнее о книге:
Осмо Юссиля (р.1938г) – профессор политической истории. Он известен не только как писатель-науковед, но и международно признанный исследователь, который специализируется на отношениях Финляндии и России, Финляндии и Советского Союза. Его ранее выпущенный труд называется «Великое княжество Финляндское 1809–1917».
Сквозь время государства и народы приобретали подходящую им историю. Отец финской истории Юрьё Коскинен говорил в 1875 году, что если финский народ «хочет себе историю, значит, она у него есть». Начиная с легенды Святого Хенрика, в Финляндии умели использовать исторические труды в политических целях. Для принижения величественности Шведского королевства, в исторических сказаниях, написанных в 1600- 1700гг, финны представлены, как праотцы эстонцев, воины изображены храбрыми, а финский язык известен со времён Вавилона.
Мифичность этих старинных сказаний само собой разумеющееся явление. А вот уже с середины 19-го века в исторических трудах мифы найти не так уж и просто. По версии Юссила, значительных было всего три, и их можно назвать финскими национальными мифами.
Это мифы о Шведо-Финляндии, государстве и независимости. Выражением Шведо-Финляндия подчеркивалась обособленность и даже независимость «восточной территории»; в мифе о государстве рассматривается вопрос о рождении Финляндии как государства, уже со времён парламентских дней в Порвоо в 1809г, а при создании мифа о независимости Финляндии корни их искали уже во временах далёкого прошлого. Всё это Юссила выносит наружу как явления, присущие рождению нации.
Автор(ы): Юссила Осмо
330 страниц, Переплет, суперобложка
Издатель/ Изготовитель: Ruslania Books Oy 2013 г.
Финский клуб
Она вышла в августе этого года в Хельсинки, в издательстве Ruslania Books Oy.
В своей книге Осмо Юссила детально описывает, как зарождалась и развивалась финляндская государственность, как в результате очень сложных и трудных процессов возникло теперешнее государство – Финляндская республика.
Приводимые ниже предисловия к этой книге и небольшой отрывок первой главы показывают, насколько эта книга важна и необходима для всех, кто серьезно интересуется Финляндией и её не простой историей.
Предисловие редактора перевода.
…Символично, что эта книга вышла на русском языке в год 200-летнего юбилея начала формирования финляндской автономии в составе Российской империи.
В Финляндии юбилейный год, посвященный 200-летию Великого княжества, проходит под девизом «Начало строительства нации». Действительно, широкая автономия, предоставленная Финляндии в составе Российской империи, сделала возможным складывание существующих по сей день финляндских структур управления, прежде всего Сената (прообраз нынешнего правительства) и сейма (впоследствии парламента).
Тогда же финский язык получил права официального языка, началось бурное развитие национальной культуры, окрепла финская экономика, Великое княжество получило свою национальную валюту – марку, таможенную границу, почтовое ведомство, сеть железнодорожного сообщения.
Книга О.Юссилы в Финляндии считается одной из наиболее глубоких и объективных работ современных финских историков, посвященных данному периоду. Исследователь подробно рассматривает основные направления в становлении и развитии Великого княжества, рассказывает о российских и финляндских государственных деятелях, сыгравших важную роль в его судьбе, с успехом воссоздает общую атмосферу тогдашней эпохи. Главным результатом образования Великого княжества Финляндского историк считает постепенное формирование неуверенного, но самостоятельного в экономическом плане «государства», на основе которого возникла в последствии независимая Финляндия.
Моим русскоязычным читателям
(предисловие Осмо Юссила к русскому изданию книги «Великое княжество Финляндское 1809-1917»).
После того, как в 1809 году Финляндия была отделена от Швеции, шведы очень быстро забыли о Финляндии и её истории. Когда же в последствии в 1917 году Финляндия обрела независимость от России, там произошло, похоже, то же самое. После российского историка М.М. Бородкина о времени Великого княжества Финляндского (1809-1917 годах) в течение около ста лет не было издано ни одного труда на русском языке. Этот большой пробел я и пытался заполнить с помощью этой книги.
Так называемая борьба по вопросам права, шедшая между финскими и российскими историками и публицистами с начала 1890-х годов, оказала сильное влияние на финскую историографию. «Общепризнанной истиной», если использовать выражение английского историка Д.К. Уатта, стали считаться конституционалистские трактовки финской стороны, подчеркивающие отдельную от России государственную сущность Финляндии. В России соответствующие представления считались «сепаратизмом». Начиная с 1960-х годов несколько молодых финляндских исследователей стали подвергать эту «общепризнанную истину» ревизии. В их числе был и я сам. Мой уважаемый учитель, академик Эйно Ютиккала, окрестил нас «неоцаристскими» историками. Поскольку в своих трактовках мы опирались на некоторых американских исследователей, в т.ч. Марка Раева, один из коллег Э. Ютиккалы сказал, что представления К.Ф. Ордина и М.М. Бородкина вновь возвращаются в Финляндию обходным путем через Запад. Э. Ютиккала был, однако, способен изменять свои суждения. Прочитав в 2004 г. эту книгу, он сказал, что не имеет по ней никаких замечаний.
Вместе стем в этой книге я не выступаю ни с неоцаристских, ни с конституционалистских позиций. Мною предпринята попытка рассказать о прошлом «так, как действительно происходили события» (wie es eigentlich gewesen ist), если процитировать известное изречение немецкого историка Л. Фон Ранке. Мой подход был, однако, общегосударственным. Я рассматривал Великое княжество Финляндское с широкого Санкт-Петербургского ракурса, не забывая при этом и о горизонте, открывающимся из Хельсинки. Финляндию и её статус я сравнивал с положением других автономных территорий России, в полной мере осознавая, что история Финляндии 1809-1917 годов является частью российской истории. По–видимому, именно по этой причине моя книга и выходит в переводе на русский язык, причем в превосходно выполненном переводе.
При рассмотрении этой тематики я стремился принимать во внимание как отдельные случайные факторы, так и структурные и постепенно происходившие изменения. И то, и другое влияло на завершившийся в 1917 году многоэтапный процесс превращения Финляндии из небольшого «зародыша государственности», каковым она являлась в 1809 году, в абсолютно независимое в своих внутренних делах государство.
Осмо Юссила, Эспоо, апрель 2009 года
ПРОВИНЦИЯ
«В ЧРЕДЕ НАРОДОВ, СКИПЕТРУ РОССИЙСКОМУ ПОДВЛАСТНЫХ И ЕДИНУЮ ИМПЕРИЮ СОСТАВЛЯЮЩИХ, ОБЫВАТЕЛИ НОВОПРИСОЕДИНЕННОЙ ФИНЛЯНДИИ С СЕГО ВРЕМЕНИ ВОСПРЯЛИ НАВСЕГДА СВОЕ МЕСТО».
ПРИСОЕДИНЕНИЕ ШВЕДСКОЙ ФИНЛЯНДИИ К РОССИЙСКОЙ ФИНЛЯНДИИ В 1808-1809 ГОДАХ.
Когда в 1808 г. русские войска захватили Финляндию, или, иными совами, несколько восточных губерний Швеции, для России завоеванная территория являлась военным трофеем, то есть провинцией. Таковой она оставалась и в сентябре 1809 г. при заключении между Россией и Швецией Фридрихсгамского мирного договора. В соответствии с ним Швеция отдавала не Финляндскую землю или Великое княжество, а лишь восемь губерний. Но планирование и строительство основ финляндской государственности (в смысле «государства») было начато уже во время войны, в конце 1808 г., когда Г.М. Спренгтпортен был назначен генерал-губернатором и Финляндии и был составлен план учреждения в Хямеенлинне особого Комитета Главного Управления. Если под «государством» понимается наличие центрального правительства и его аппарат, то строительство финляндского государства началось 1 декабря 1808 г.
Ниже следует повествование о том, как эти ростки государственности развивались и после многих и сложных этапов превратились в совершенное, внутренне независимое государство в составе Российской державы.
Хотя в заголовке главы и говорится о присоединении «шведской Финляндии», на самом деле имеется в виду Новая Финляндия, поскольку Старая, или российская Финляндия была присоединена еще в1721 и 1743 гг. эти определения «старая» и «новая» первоначально давались русскими, поскольку с их точки зрения порядок между старой и новой был именно такой.
Читатель, привыкший к традиционному изложению истории, может с удивлением спросить, почему я выбрал в качестве дат присоединения именно 1808-1811 годы, хотя сейм в Порвоо был проведен в 1809 г., тогда же начал работу Правительственный совет и, ко всему прочему, был заключен Фридрихсгамский мирный договор. Мой ответ заключается в том, что преобладавшей на том этапе тенденцией было как присоединение Новой Финляндии к Старой, так и в этом плане ее «русификации». Руководители Финляндии того времени создали несколько планов, в которых управление Финляндией было бы намного теснее подключено к высшему звену управления империей, чем это случилось на самом деле.
Как проведение сословного сейма в Порвоо, так и учреждение Правительственного совета были в какой-то степени случайными событиями.
В части сейма так, собственно, и произошло: следующее после 1809 г. заседание сейма было проведено в Хельсинки только в 1863 г. да и положение Правительственного совета в первые годы было весьма сложным, время от времени ходили слухи о его роспуске. Кроме того, первый генерал-губернатор Финляндии финн Г.М. Спренгтпортен воспринимал Правительственный совет лишь в качестве своего рода вспомогательного органа при генерал-губернаторе. ……..
Осмо Юссила. «Великое княжество Финляндское 1808-1917″

