трумен капоте дети в день рождения
Трумен Капоте: Дети в день рождения
Здесь есть возможность читать онлайн «Трумен Капоте: Дети в день рождения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:
Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:
Дети в день рождения: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дети в день рождения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Трумен Капоте: другие книги автора
Кто написал Дети в день рождения? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.
Возможность размещать книги на на нашем сайте есть у любого зарегистрированного пользователя. Если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на info@libcat.ru или заполните форму обратной связи.
В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.
Дети в день рождения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дети в день рождения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Трумен Капоте
ДЕТИ В ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ
Вчера вечером шестичасовой автобус переехал мисс Боббит. Сам не знаю, как мне рассказывать об этом: ведь что там ни говори, мисс Боббит было всего десять лет, и все же я уверен — в нашем городе ее никто не забудет. Начать с того, что она всегда поступала необычно, с той самой минуты, когда мы впервые ее увидели, а было это около года тому назад. Мисс Боббит и ее мать, они приехали этим же самым шестичасовым автобусом — он прибывает из Мобила и идет дальше. В тот день было рождение моего двоюродного брата Билли Боба, так что почти все ребята из нашего городка собрались у нас. Мы как раз угощались на веранде пломбиром «тутти-фрутти» и обливным шоколадным тортом, когда из-за Гиблого поворота с грохотом вылетел автобус. В то лето не выпало ни одного дождя; все было присыпано ржавой сушью, и, когда по дороге проходила машина, пыль иной раз висела в недвижном воздухе по часу, а то и больше. Тетя Эл говорила — если в ближайшее время дорогу не замостят, она переедет на побережье; впрочем, она говорила это уже давным-давно.
В общем, сидели мы на веранде, и «тутти-фрутти» таяло у нас на тарелочках, и только нам всем подумалось — а хорошо бы, сейчас произошло что-нибудь необычайное, — как оно и произошло: из красной дорожной пыли возникла мисс Боббит — тоненькая девочка в нарядном подкрахмаленном платье лимонного цвета; она важно выступала с этаким взрослым видом: одну руку уперла в бок, на другой висел большой зонт, какие носят старые девы. За нею плелась ее мать растрепанная, изможденная женщина, с голодной улыбкой и тихим взглядом, тащившая два картонных чемодана и заводную виктролу.
Все ребята на веранде до того обомлели, что, даже когда на нас с жужжанием налетел осиный рой, девчонки забыли поднять свой обычный визг. Все их внимание было поглощено мисс Боббит и ее матерью — они как раз подошли к калитке.
— Прошу прощения, — обратилась к нам мисс Боббит (голос у нее был шелковистый, как красивая лента, и в то же время совсем еще детский, а дикция безупречная, словно у кинозвезды или учительницы), — но нельзя ли нам побеседовать с кем-нибудь из взрослых представителей семьи?
Относилось это, конечно, к тете Эл и до некоторой степени ко мне. Но Билли Боб и остальные мальчишки, хотя всем им было не больше тринадцати, потянулись к калитке вслед за нами. Поглядеть на них, так они в жизни девчонки не видели. Такой, как мисс Боббит, — определенно. Как говорила потом тетя Эл — где это слыхано, чтобы ребенок мазался? Губы у нее были ярко-оранжевые, волосы, напоминавшие театральный парик, все в локонах, подрисованные глаза придавали ей бывалый вид И все же была в ней какая-то сухощавая величавость, в ней чувствовалась леди, и, что самое главное, она по-мужски прямо смотрела людям в глаза.
— Я мисс Лили Джейн Боббит, мисс Боббит из Мемфиса, штат Теннесси, торжественно изрекла она.
Мальчишки уставились себе под ноги, а девчонки на веранде во главе с Корой Маккол, за которой в то время бегал Билли Боб, разразились пронзительным, как звуки фанфар, смехом.
— Деревенские ребятишки, — проговорила мисс Боббит с понимающей улыбкой и решительно крутанула зонтиком. — Мы с матерью, — тут стоявшая позади нее простоватая женщина отрывисто кивнула, словно подтверждая, что речь идет именно о ней, — мы с матерью сняли здесь комнаты. Не будете ли вы так любезны указать нам этот дом? Его хозяйка — некая миссис Сойер.
Ну конечно, сказала тетя Эл, вон он, дом миссис Сойер, прямо через дорогу. Это единственный пансион у нас в городе, старый, высокий, мрачный дом, и вся крыша утыкана громоотводами, — миссис Сойер до смерти боится грозы.
Зарумянившись, словно яблоко, Билли Боб вдруг сказал — простите, мэм, сегодня такая жарища и вообще, так не угодно ли отдохнуть и попробовать «тутти-фрутти»; и тетя Эл тоже сказала — да, да, милости просим, но мисс Боббит только качнула головой.
— От «тутти-фрутти» очень полнеют, но все равно merci вам от души.
И они стали переходить улицу, и мамаша Боббит поволокла чемоданы по дорожной пыли. Вдруг мисс Боббит повернула обратно; лицо у нее было озабоченное, золотистые, как подсолнух, глаза потемнели, она чуть скосила их, словно припоминая стих.
— У моей матери расстройство речи, так что я вынуждена говорить за нее, торопливо сказала она и тяжело вздохнула. — Моя мать — превосходная портниха; она шила дамам из лучшего общества во многих городах, больших и маленьких, включая Мемфис и Таллахасси. Вы, разумеется, обратили внимание на мое платье и пришли от него в восторг Это работа моей матери, каждый стежок сделан вручную. Моя мать может скопировать любой фасон, а совсем недавно она получила приз от журнала «Спутник хозяйки дома» — двадцать пять долларов. Моя мать знает также любую вязку — крючком и на спицах — и делает всевозможные вышивки. Если вам понадобится что-нибудь сшить, обращайтесь, пожалуйста, к моей матери. Пожалуйста, порекомендуйте ее своим друзьям и родственникам. Спасибо.
Трумен Капоте «Дети в день рождения»
Дети в день рождения
Children On Their Birthdays
Язык написания: английский
Перевод на русский: — С. Митина (Дети в день рождения) ; 1971 г. — 7 изд. — Е.С. Петрова (Дети в день рождения) ; 2015 г. — 3 изд.
В сонный американский городишко приезжает удивительная девочка, какой никто еще не видел, и полностью меняет жизнь горожан.
Рассказ впервые опубликован в «Mademoiselle», 26 (январь 1949), стр. 88-90, 146-51.
Довольно часто в некоторых источниках датируется 1948 годом.
Про человека, который — другой. Он не просто выбивается из контекста, он как-будто сделан из чего-то нездешнего, его психические эманации заставляют окружающих менять свои взгляды и меняться самим.
При том, это ребенок. Девочка-подросток, вполне себе осознающая свою исключительность и старательно её культивирующая.
__Однако, как только ты забудешь о своём одиноком пути и кинешься навстречу людям в желании слиться с ними в общем экстазе праздника жизни — тебя переедет автобус. (Это не спойлер, об этом написано в первом же предложении повествования)
потому что «звёзды не отклоняются от своего пути» (это известная фраза из пьесы «Безымянная звезда», автора которой, Михаила Себастьяна — переехал грузовик. ).
Рассказ считаю щедевральным.
Капоте умеет рассказывать истории так, что начинаешь чувствовать себя одним из героев происходящего.
Это повествование он начинает с сообщения о том, что некую мисс Боббит сбил автобус. А далее рассказывает о том, как в один из американских городков, жизнь в котором течет лениво, монотонно, обыденно, приезжает девчонка. У неё яркое платье, твёрдый характер, свой взгляд на жизнь. И она своими действиями приводит городок в движение. Девчонки не желают с ней водиться, а вот мальчишки обрывают розы, составляя для неё букеты. Она ломает стереотипы, начав дружбу с темнокожей девочкой, она учит парней зарабатывать деньги, она дарит городу глоток свежего воздуха.
Капоте, рассказывая о детях, поднимает сразу множество тем — дружба, первые чувства, расизм, вера в лучшее. Мы переживаем о героях, сочувствуем им и радуемся успехам, погружаемся в мир жителей городка. И совсем забываем о первых строках рассказа. И когда в конце нам приходится вспомнить, кого же сбил автобус, сразу как-то и не верится.
Перелистнув страницу, я осталась с послевкусием того, что где-то на подмостках выступает мисс Боббит, в зрительном зале с букетом цветов сидит Билли Боб, а в городке теплыми вечерами на веранде дети едят «тутти-фрутти», вспоминая, как к ним приезжала «тоненькая девочка в нарядном подкрахмаленном платье лимонного цвета».
- Категория: Проза / Зарубежная классика Автор: Трумен Капоте Год выпуска: неизвестен ISBN: нет данных Издательство: неизвестно Страниц: 6 Добавлено: 2019-05-07 17:27:40
Дети в день рождения
ДЕТИ В ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ
— Я мисс Лили Джейн Боббит, мисс Боббит из Мемфиса, штат Теннесси, торжественно изрекла она.
Мальчишки уставились себе под ноги, а девчонки на веранде во главе с Корой Маккол, за которой в то время бегал Билли Боб, разразились пронзительным, как звуки фанфар, смехом.
— От «тутти-фрутти» очень полнеют, но все равно merci вам от души.
И они стали переходить улицу, и мамаша Боббит поволокла чемоданы по дорожной пыли. Вдруг мисс Боббит повернула обратно; лицо у нее было озабоченное, золотистые, как подсолнух, глаза потемнели, она чуть скосила их, словно припоминая стих.
И она удалилась, шурша накрахмаленным платьем.
Кора Маккол и остальные девчонки, озадаченные, настороженные, нервно дергали ленты у себя в волосах; они что-то скисли, лица у всех вытянулись. Я мисс Боббит, передразнила Кора и состроила злобную гримасу, а я принцесса Елизавета, вот я кто, ха-ха-ха! А платье-то, сказала Кора, самое что ни на есть муровое. И вообще, я лично выписываю все свои платья из Атланты, а еще есть у меня пара туфель из Нью-Йорка, я уж не говорю о том, что серебряное кольцо с бирюзой мне прислали из Мехико-сити, из самой Мексики.
Трумен Капоте Дети В День Рождения Рассказ Слушать Онлайн
Загрузил: Редкие Аудиокниги
Длительность: 53 мин и 36 сек
Трумен Капоте Мириэм
диктор Илья Демьянов
Трумен Капоте Злой Дух Рассказ Слушать Онлайн Аудиокнигу
Трумэн Капоте Truman Capote Великие Писатели Век Писателей
ЖИЗНЬ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХ ЛЮДЕЙ
Куприн Обида Рассказ Слушать Онлайн
Курс Дмитрия Быкова Как Написать Рассказ Урок 1
Сомерсет Моэм Безволосый Мексиканец Ч 1 Рассказ Слушать Онлайн Аудиокнигу
Американский Ликбез Писатели Трумен Капоте Часть 1
О Генри Пути Которые Мы Выбираем Аудиокнига Читает Алексей Борзунов
Агата Кристи Ранние Дела Пуаро Коробка Шоколада Рассказ Аудиокнига
Зигмунд Фрейд Действия Совершаемые По Ошибке Сборник Психопатологии Обыденной Жизни Аудиокнига
О Генри Гнусный Обманщик Рассказ Слушать Онлайн Аудиокнигу
Гилберт Кит Честертон Злой Рок Семьи Дарнуэй Радиоспектакль
Советское радио. ГОСТЕЛЕРАДИОФОНД
А Миронов Читает Рассказ Т Капоте Бутыль Серебра
Empire V Пелевин В Аудиокнига Читает Сергей Чонишвили
Как Писать Про Страшное
Лучшие Аудиокниги По Моему Скромному Мнению
Мэри Хиггинс Кларк Я Слежу За Тобой Фрагмент Слушать Онлайн Аудиокнигу
Сретенский Хор Концерт В Большом Зале Консерватории Солист Дмитрий Корчак
Хор Сретенского монастыря
Песня Про Мифических Бойцов Из Brawl Stars
Rainbow Six Siege Песня Rainbows In The Dark
Ahiska Anvar Bayramov Ahiskali Can Kiz Klip 2020
Mobile Legends Bang Bang Menu Theme
Space Marines Tribute The Vengeful One Warhammer 40 000 Music Video
Музыка Для Практик
Bomfunk Mc S Freestyler Remix
Noize Mc Type Beat Free
Nightcore Drugs Switching Vocals
Результаты Референдума О Сохранении Ссср Безсрочны Эфир Сг Ссср Города Героя Ленинграда
Song Masquerade By Siouxxie Slowed App Used Alight Motion And Capcut Anime Angels Of Death
Новый Хит 2021 Зажигательная Новинка Иман Шепиева Сагатдеш Ву Боху New 2021
Автор Этой Песни Indila Сочувствую Кто Не Понемает Французский
10 Best Offline Games For Android June 2021 Top Best New Offline Android Ios Game Playstatverse
Budots Queen And Princess Maymay Entrata And Kim Chiu Hataw Sa Party Sa Dance Floor
Трумен Капоте Дети В День Рождения Рассказ Слушать Онлайн
Дмитрий Зинович Ольга Вербицкая Вспоминай Шансон Юга
Озвучка Самый Неожиданный Приезд Сестры 24 Часа Говорю Да Gacha Life
Hari Minggu Biasa Xix B 08 Agustus 2021 09 30 Wita Katedral Denpasar
Gabriel Amigo Iii Ews Continental Series 2018 Mt Buller Australia
В Cl Приглашаю Тебя
Stories Rap Do Homem Libelula E Das Aventuras De Jackie Chan
Nikitata Таймаут Я Ждал Всю Жизнь
Ojiza O Zbek Film Ожиза Узбекфильм Uydaqoling
Ninjyewe Ufite Umugore Dore Uko Wakwiyubakira Urugo Rwawe Rugakomera
Ориентиране Купа Пазарджик Награждаване Първи Старт Мъже И Жени 12
Live Majlis Aza 7 Muharram 2021 Ada Jahan Khan Bhakkar
Synched Minecraft Sounds Imagine Dragons Believer Shorts
Читать онлайн «Дети в день рождения»
Автор Трумен Капоте
Трумен Капоте
ДЕТИ В ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ
Вчера вечером шестичасовой автобус переехал мисс Боббит. Сам не знаю, как мне рассказывать об этом: ведь что там ни говори, мисс Боббит было всего десять лет, и все же я уверен — в нашем городе ее никто не забудет. Начать с того, что она всегда поступала необычно, с той самой минуты, когда мы впервые ее увидели, а было это около года тому назад. Мисс Боббит и ее мать, они приехали этим же самым шестичасовым автобусом — он прибывает из Мобила и идет дальше. В тот день было рождение моего двоюродного брата Билли Боба, так что почти все ребята из нашего городка собрались у нас. Мы как раз угощались на веранде пломбиром «тутти-фрутти» и обливным шоколадным тортом, когда из-за Гиблого поворота с грохотом вылетел автобус. В то лето не выпало ни одного дождя; все было присыпано ржавой сушью, и, когда по дороге проходила машина, пыль иной раз висела в недвижном воздухе по часу, а то и больше. Тетя Эл говорила — если в ближайшее время дорогу не замостят, она переедет на побережье; впрочем, она говорила это уже давным-давно.
В общем, сидели мы на веранде, и «тутти-фрутти» таяло у нас на тарелочках, и только нам всем подумалось — а хорошо бы, сейчас произошло что-нибудь необычайное, — как оно и произошло: из красной дорожной пыли возникла мисс Боббит — тоненькая девочка в нарядном подкрахмаленном платье лимонного цвета; она важно выступала с этаким взрослым видом: одну руку уперла в бок, на другой висел большой зонт, какие носят старые девы. За нею плелась ее мать растрепанная, изможденная женщина, с голодной улыбкой и тихим взглядом, тащившая два картонных чемодана и заводную виктролу.
Все ребята на веранде до того обомлели, что, даже когда на нас с жужжанием налетел осиный рой, девчонки забыли поднять свой обычный визг.
— Прошу прощения, — обратилась к нам мисс Боббит (голос у нее был шелковистый, как красивая лента, и в то же время совсем еще детский, а дикция безупречная, словно у кинозвезды или учительницы), — но нельзя ли нам побеседовать с кем-нибудь из взрослых представителей семьи?
Относилось это, конечно, к тете Эл и до некоторой степени ко мне. Но Билли Боб и остальные мальчишки, хотя всем им было не больше тринадцати, потянулись к калитке вслед за нами. Поглядеть на них, так они в жизни девчонки не видели. Такой, как мисс Боббит, — определенно. Как говорила потом тетя Эл — где это слыхано, чтобы ребенок мазался? Губы у нее были ярко-оранжевые, волосы, напоминавшие театральный парик, все в локонах, подрисованные глаза придавали ей бывалый вид И все же была в ней какая-то сухощавая величавость, в ней чувствовалась леди, и, что самое главное, она по-мужски прямо смотрела людям в глаза.
— Я мисс Лили Джейн Боббит, мисс Боббит из Мемфиса, штат Теннесси, торжественно изрекла она.
Мальчишки уставились себе под ноги, а девчонки на веранде во главе с Корой Маккол, за которой в то время бегал Билли Боб, разразились пронзительным, как звуки фанфар, смехом.