Было кое что известно об их распространении и об их анатомии текст
Прочитайте текст и выполните задания А6-А11.
(1)…(2) Сегодня большинство проголосовало бы за дельфина.
(3) Это очень существенное изменение репутации животного, о котором несколько десятилетий тому назад ни моряки, ни учёные толком ничего не знали. (4) Дельфины любят играть, некоторые из них с восторгом крутятся у самого носа корабля – вот, пожалуй, и всё, что было известно морякам. (5) Рыбаки добавили бы, что каждый дельфин за сутки или двое съедает столько рыбы, сколько весит сам. (6) Знатоки древнего искусства и литературы указаль бы в старинных книгах несколько историй о том, как дельфины посещали пляжи и заводили дружбу с пловцами, особенно с детьми.
(7) Было известно около полусотни видов этих зубатых китообразных. (8) Было кое-что известно об их распространении и об их анатомии. (9) …
А6. Какое из приведенных ниже предложений должно быть первым (1) в этом тексте?
1) Издревле существовало поверье, что дельфины помогают утопающим выбраться на берег;
2) Учёные не очень верили сказкам о дельфинах, но знали о них немного больше, чем полуграмотные матросы;
3) Непосредственные наблюдения сразу же развеяли некоторые ошибочные представления об этих экзотических животных и дали много новых сведений;
4) Если бы лет сорок-пятьдесят назад был проведен опрос, какое из животных считать самым сообразительным, самым дружелюбным и заслуживающим уважения, абсолютное большинство скорее всего высказалось бы за собаку.
А7. Какое из приведенных ниже предложений должно быть последним, девятым (9) в этом тексте?
1)В течение десяти с лишним лет новая репутация дельфина потихоньку распространялась среди публики;
2)Выяснилось, что они видят одинаково хорошо как под водой, так и в воздухе, что они издают разнообразные звуки, особенно в возбуждённом состоянии;
3)Но к тому, что об их физиологии и поведении писал Аристотель более двух тысяч лет назад, учёные почти ничего не могли добавить;
4)Оказалось, что дельфины движутся вовсе не с помощью штопорообразных движений лопастей хвоста, как считалось ранее.
А8. Какие слова являются грамматической основой в восьмом (8) предложении текста:
1)Было известно;
2)Кое-что известно;
3)Было кое-что известно;
4)Известно об их распространении и об анатомии?
А9. Укажите верную характеристику восьмого (8) предложения текста:
1)Простое;
2)Сложносочинённое;
3)Сложноподчинённое;
4)Сложное с сочинительной и подчинительной связью.
А10. Укажите правильную морфологическую характеристику слова известно из четвёртого (4) предложения текста:
1)Краткое страдательное причастие;
2)Краткое прилагательное;
3)Наречие;
4)Слово категории состояния.
А11. Укажите значение слова крутиться из четвёртого (4) предложения текста:
1)«совершать круговое движение, вращаться, вертеться»;
2)«быть охваченным вихревым движением, вздымаясь, кружиться»;
3)«постоянно находиться где-то (около кого-либо, чего-либо) рядом» (перен., разг.);
4)«уклоняться от прямого ответа, хитрить» (прост.).
А12. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в данном предложении пишется НН?
Искусстве(1)ое, пол(2)ое живой водой озеро открылось взору истомлё(3)ого жаждой путешестве(4)ика.
1)1,3,4;
2)2,4;
3)2,3;
4)1,2,3.
А13. В каком ряду во всех словах пропущена безударная гласная чередующегося корня:
1)Р..стение, расп..рает, расп..кать;
2)Разл..вать, оз..ривший, поб..рушка;
3)Разр..слась, подг..ревший, пром..кашка;
4)Контр..лировать, пок..сившийся, пол..жение?
А14.в каком ряду во всех трёх словах пропущена одна и та же буква:
1)Предст..вление,подб..рать, над..едливый;
2)Бе..полезный, бе..правный, ра..торгнуть;
3)Пр..сесть, непр..ятный, пр..ображение;
4)Отб..гать, подт..реть, пом..нутно?
А15. В каком ряду в обоих словах на месте пропуска пишется буква е:
1)Разнос..т, подставл..нный;
2)Постро..т, независ..мый;
3)Спрос..т, размер..нный;
4)Демонстриру..т, отпущ..нный?
А16. В каком варианте ответа указаны все предложения, в словах которых пропущена буква о?
А. Ш..рох шагов ещё долго был слышен в аллеях парка;
Б. Из-за холма показалось пустынное ш..ссе – появилась надежда добраться до города;
В. Ш.. коладка растаяла в руке, и малыш заплакал;
Г. Ш..рстку барсука не перепутаешь ни с какой другой: в глаза сразу бросаются характерные вертикальные полоски.
1)А, Б, Г; 3) Б,В,Г;
2)А, Б, В; 4) А, В,Г.
ПОЖАЛУЙСТА ПОМОГИТЕ С РУССКИМ УМОЛЯЮ
А5 Укажите предложение с грамматической ошибкой.
1) Весной я чувствовал никогда не испытанное мной особого рода волнение;
2) На всём лежал холодный покров не освещённой солнцем росы; 3) Смельчаки, попытающиеся совершить восхождение на вершину горы зимой, очень рискуют;
4) Культура всегда несёт в себе представления об идеале, о совершенстве и путях к этому совершенству.
Прочитайте текст и выполните задания А6-А11 1)…(2) Сегодня большинство проголосовало бы за дельфина. (3) Это очень существенное изменение репутации животного, о котором несколько десятилетий тому назад ни моряки, ни учёные толком ничего не знали. (4) Дельфины любят играть, некоторые из них с восторгом крутятся у самого носа корабля – вот, пожалуй, и всё, что было известно морякам. (5) Рыбаки добавили бы, что каждый дельфин за сутки съедает столько рыбы, сколько весит сам. (6) Знатоки древнего искусства и литературы указали бы в старинных книгах несколько историй о том, как дельфины посещали пляжи и заводили дружбу с пловцами, особенно с детьми. (7) Было известно около полусотни видов этих зубатых китообразных. (8) Было кое-что известно об их распространении и об их анатомии. (9)…
А6 Какое из приведенных ниже предложений должно быть первым (1) в этом тексте?
1) Издревле существовало поверье, что дельфины помогают утопающим выбраться на берег;
2) Учёные не очень верили сказкам о дельфинах, но знали о них немногим больше, чем полуграмотные матросы;
3) Непосредственные наблюдения сразу же развеяли некоторые ошибочные преставления об этих экзотических животных и дали много новых сведений;
4) Если бы лет сорок – пятьдесят назад был проведён опрос, какое из животных считать самым сообразительным, самым дружелюбным и заслуживающим уважения, абсолютное большинство скорее всего высказалось бы за собаку.
А7 Какое из приведённых ниже предложений должно быть последним, девятым (9) в этом тексте?
1) В течение десяти с лишним лет новая репутация дельфина потихоньку распространялась среди публики;
2) Выяснилось, что они видят одинаково хорошо как под водой, так и в воздухе, что они издают разнообразные звуки, особенно в возбуждённом состоянии;
3) Но к тому, что об их физиологии и поведении писал Аристотель более двух тысяч лет назад, учёные почти ничего не могли добавить;
4) Оказалось, что дельфины движутся вовсе не с помощью штопорообразных движений лопастей хвоста, как считалось ранее.
А8 Какие слова являются грамматической основой в восьмом (8) предложении текста:
1) Было известно;
2) Кое-что известно;
3) Было кое-что известно;
4 )Известно об их распространении и об анатомии?
А9 Укажите верную характеристику восьмого (8) предложения текста:
1) простое;
2) сложносочиненное;
3) сложноподчиненное;
4) сложное с сочинительной и подчинительной связью.
А10 Укажите правильную морфологическую характеристику слова известно из четвертого (4) предложения текста:
1) краткое страдательной причастие;
2) краткое прилагательное;
3) наречие;
4) слово категории состояния.
А11 Укажите значение слова крутиться из четвертого (4) предложения текста:
1)«совершать круговое движение, вращаться, вертеться»;
2)«быть охваченным вихревым движением, вздымаясь, кружиться» 3)«постоянно находиться где-то (около кого-нибудь, чего-нибудь) рядом» (перен., разг.);
4)«уклоняться от прямого ответа, хитрить» (прост.)
Глава первая. Репутация дельфина
Если бы тридцать лет назад был проведен опрос, какое из животных считать самым сообразительным, самым дружелюбным и заслуживающим уважения, абсолютное большинство скорее всего высказалось бы за собаку. Но сегодня то же большинство проголосовало бы за дельфина.
Ученые не очень верили этим сказкам, но знали о дельфинах немногим больше полуграмотных матросов. Было известно около полусотни видов этих зубатых китообразных, было кое-что известно об их распространении и об их анатомии. Но к тому, что об их физиологии и поведении писал Аристотель более двух тысяч лет назад, ученые почти ничего не могли добавить.
Такая скудость познаний объяснялась тем, что никому и никогда не удавалось подолгу содержать дельфинов в неволе, где за ними можно было бы внимательно наблюдать. Так было до 1938 года, когда открылся первый в мире океанариум «Мэрии Стьюдиоуз», позже переименованный во «Флоридский Мэринленд». На территории этого необычного сооружения был устроен вместительный бассейн с морской водой, в котором содержалась группа дельфинов. Там их могли наблюдать ученые и посетители.
Будучи первым дельфином, родившимся во «Флоридском Мэринленде», Спрэй прожила там двадцать два года и в свою очередь принесла пятерых детенышей.
Непосредственные наблюдения сразу же развеяли некоторые ошибочные представления об этих экзотических животных и дали много новых сведений. Например, оказалось, что дельфины движутся вовсе не с помощью штопорообразных движений лопастей хвоста, как считалось ранее. Выяснилось, что они видят одинаково хорошо как под водой, так и в воздухе, что они издают разнообразные звуки, особенно в возбужденном состоянии. Мы увидели, как они опят: краткими интервалами в любое время суток, совершая правильные плавательные движения и удерживаясь на месте, если в бассейне есть устойчивое течение. Мы обратили внимание на богатство и разнообразие форм их сексуального поведения.
Наблюдения наблюдениями, но миллионы людей, толпами стекавшиеся в «Мэрии Стьюдиоуз» и в другие вскоре открывшиеся океанариумы, были околдованы понятливостью дельфинов, их дружелюбием, добродушием и игривостью. Повторные визиты только утверждали многих посетителей в том, что характерная полуоткрытая пасть дельфина выражает улыбку, что он действительно мил и симпатичен, хотя по виду напоминает рыбу и живет в чуждой нам среде.
Он прибыл к нам в составе группы из восьми человек. Трое членов этой группы были сотрудниками университета Джона Гопкинса в Балтиморе. Поэтому мы прозвали группу «экспедицией Джона Гопкинса». Все восемь «джонгопкинсовцев» были известными нейрофизиологами. Они намеревались создать карту коры головного мозга бутылконосого дельфина, определив, насколько возможно, функции отдельных областей серого вещества, из которого она состоит. Такие исследования уже проводились на наземных млекопитающих, и группа не ожидала встретить в своей работе особых трудностей. Непременной процедурой в задуманных опытах была общая анестезия дельфинов, и вот тут-то ученые неожиданно наткнулись на серьезные препятствия.
Суть проблемы в том, что дельфины дышат иначе, чем наземные млекопитающие. У наземных животных длительные вдохи и выдохи следуют друг за другом безо всяких промежутков. Дельфин же, резко выдохнув, тут же быстро набирает воздух и долго держит его в легких. Выдох и вдох длятся доли секунды, а интервал между ними может составлять 15-30 секунд. Так он дышит, и находясь в воде и будучи извлечен из нее. И вот, когда Лилли и его коллеги подвергли анестезии своего первого дельфина, он, впав в забытье, выдохнул воздух, а нового вдоха так и не совершил. В последующих попытках исследователи применили аппарат для искусственного дыхания, надеясь, что им удастся поддержать дыхательный ритм усыпленного животного механическим путем. Но аппарат оказался непригоден для дельфинов, погибло еще несколько животных, и ученые прекратили опыты.
* ( Лилли описал изобретенный им способ в статье «Простая перкутанная имплантация электродов и канюль в мозг» (журнал «Science», том 127, стр. 1181-1182, 1958). Ирония в том, что Лилли, больше чем кто бы то ни было способствовавший распространению представлений о дельфинах, как о высших существах, оказался своего рода мишенью для обществ защиты животных и противников вивисекции, обвинивших его в чрезмерной свободе обращения с существами, которым он сам приписывает разум и чувства, свойственные человеку.)
Об этих опытах Лилли и рассказал на сессии в Сан-Фракциско.
Видимо, именно после этого случая Лилли поверил в то, что с дельфинами можно установить контакт и даже научить их говорить по-английски. Само собой разумеется, речь требует весьма высокого уровня развития высшей нервной деятельности, и Лилли приписал дельфинам этот уровень, основываясь на том, что их мозг по размерам достаточно велик.
* ( Лилли выпустил две книги о дельфинах: «Человек и дельфин» (1961) и «Разум дельфинов» (1967),- обе в издательстве «Даблдэй»( Книга Д. К. Лилли «Человек и дельфин» выпущена на русском языке издательством «Мир» в 1965 году. В книге неоднократно упоминается и имя Форреста Гленна Вуда.
Перевод книги Д. К. Лилли «Разум дельфинов» был опубликован в журнале «Природа» (см. № 5-6, 1969 год).- Прим, перев.).)
* ( Эти слова взяты из очерка О. Хаксли «Воспитание земноводного», вошедшего в сборник «После после послезавтра», первую публикацию которого подготовило издательство «Харпер энд Роу».)
Роберт Стенюи * в своей книге «Дельфин, двоюродный брат человека» пишет о «разделении людей на сторонников и противников высокого умственного развития зубатых китов» и, нимало не смущаясь, заявляет:
* ( Роберт Стенюи «Дельфин, двоюродный брат человека». Издание «Стерлинг паблишинг компани», Нью-Йорк, 1968.)
Эти слова отражают чувства многих людей. Особенно примечательны они как выражение позиции ряда литераторов.
Говорящие дельфины стали героями романа Робера Мерля * «День дельфина». Романа, получившего одобрение литературной критики, невзирая на то, что автор обожает бесконечные абзацы и презирает знаки препинания, которыми выделяется прямая речь. Это неуместно сдобренная сексом фантастическая сказка о постыдном заговоре, созревшем в некоем правительственном учреждении (несомненно, имеется в виду ЦРУ). Чтобы вызвать войну с коммунистическим Китаем, двух дельфинов вооружают атомной миной и натравливают на американский крейсер. Поняв, что они натворили, животные, невинные орудия в руках преступников, с отвращением провозглашают: «Люди нехорошие». Главный герой романа, «блестящий, милостью божией ученый», занятый только обучением своих дельфинов английскому языку и овладением языка дельфиньих свистов, понятное дело, потрясен не менее глубоко. Чтобы все события, описанные в книге, выглядели как можно более достоверными, Мерль вплетает в текст некое подобие научной информации о дельфинах. Многие читатели, будучи наслышаны об уме и лингвистических способностях дельфинов, явно сочтут сие творение убедительным и глубокомысленным.
Есть авторы, которые используют говорящих и обычно высоконравственных дельфинов в качестве рупоров для рассуждений на политические и социальные темы, облеченных в форму фантазий и аллегорий. Самым изысканным интеллектуальным упражнением этом жанре является роман Лео Сцилларда «Голос дельфинов», Сциллард, физик-ядерщик, чьи теоретические работы способствовали созданию атомной бомбы, рассказывает в этой книге о некоем «Венском институте». Руководители института, следуя по стопам Джона Лилли, преуспевают в изучении языка дельфинов преподавании животным химии, физики и биологии. Вскоре институт приступает к выпуску научных трудов, каждый из которых оказывается крупным шагом вперед в своей области. Наконец, когда дельфины овладевают политическими знаниями, институт строит всемирную сеть телевизионных станций, передающих программу, посвященную разъяснению проблем мировой политики. В результате СССР и США, стоящие на грани войны, прекращают гонку вооружений, на земле воцаряется вечный мир,- и все это благодаря светлому разуму дельфинов.
Кинофильм «Флиппер» и последующая, очень удачная, серия телефильмов под тем же названием ничего нового к сложившейся репутации дельфинов, пожалуй, не добавили, но тем не менее еще раз привлекли к ним внимание и усилили всеобщее восхищение. Флиппер стал серьезнейшим эмоциональным связующим звеном в миллионах семей не только в США, но и во всем мире.
* ( Почти все, что автор ошибочно цитирует здесь как слова министра рыбного хозяйства СССР А. А. Ишкова (за исключением самой последней фразы) взято из информационной статьи газеты «Известия» (№ 60, 13 марта 1966 года) «Промысел дельфинов прекращен».- Прим. ред.)
** ( Я цитирую статью Я’акова Фридлера, репортера «Jerusalem Post», по фотокопии, полученной мною от анонимного лица в 1966 году. На самой фотокопии нет ни названия газеты, ни даты, но, судя по приписке, она послана из Израиля, а статья опубликована вскоре после советского заявления.)
Член «Клуба удочки и катушки» в Майами также поднял голос против дельфинов: «Я не знаю в водах всего западного полушария более жестокого истребителя мелкой рыбы, чем дельфин». Но остальные читатели выступили в защиту дельфинов, подчеркивая, что эти млекопитающие обитали в здешних водах десятки тысяч лет и что между популяциями дельфинов и рыбы все это время поддерживалось экологическое равновесие (несомненно, время от времени изменявшееся). Причину непрерывного истощения популяций рыбы следует искать в усилении деятельности человека, ведущей к разрушению естественной среды обитания, заявили читатели.
Итак, суждения широкой публики о дельфинах в большой степени основаны не на разуме, а на чувствах. Спешу добавить, что если говорить о качествах, которые ценят люди, теми словами, которые они при этом произносят, то сторонники и защитники дельфинов имеют более прочную почву под ногами, чем противники и враги. Как не восхищаться сообразительностью дельфинов, их веселостью, дружелюбием, быстротой и грацией движений, готовностью спешить на помощь отчаявшемуся или обессилевшему собрату! Но для полноты картины следует указать, что дельфин дельфину рознь, и даже в пределах одного вида наблюдается большое разнообразие способностей и поведения. Одни понятливы и легко поддаются дрессировке, другие тупы и несообразительны; одни активны и легко возбудимы, другие ленивы и нелюбопытны; одни мирны и покладисты, другие агрессивны и раздражительны.
А как же нам относиться к мифам и легендам, которыми дельфин был окружен испокон веков и к которым наше время добавило свою долю? Как было указано в самом начале главы, дельфину в сердцах людей принадлежит сегодня особое место, им восторгаются, его ставят выше всех прочих животных. Но есть свидетельства, что несколько тысяч лет тому назад дело обстояло точно так же. Древние уважали дельфинов и хранили память об их добрых делах. Они верили, что убийство дельфина приносит несчастье.
* ( Случаи с женщиной, которую дельфин вытолкнул на берег, описан в анонимной заметке (см. журнал «Natural History», ноябрьский выпуск 1949 года). Там же в майском выпуске 1954 года в статье доктора Ф. Б. Лэма говорится о случае с амазонским дельфином. Книга Энтони Алперса опубликована в 1961 году издательством «Хафтон-Миффлин».)
Чтобы нарисовать верный портрет дельфина, надо правильно оценивать все эти истории. Кое-кто из ученых готов отмести рассказы древних как «легендарные», а рассказы современников как «недостоверные» (в слово «недостоверные» этологи вкладывают отрицательный смысл). Но распространенное убеждение есть факт, даже когда оно не основано на фактах. Давайте же более внимательно займемся поверьем о дельфине-спасителе.
Но разве нельзя объяснить поведение дельфинов иначе? Они любят играть, многие видели, как дельфины толкают и подбрасывают плавающие предметы. И дрессированные в океанариумах, и дикие животные на воле поддерживают больного или обессилевшего собрата. Случалось видеть, как самки часами и даже сутками не давали тонуть своим давно умершим детенышам. Попытки помочь людям, вероятно, объясняются именно этими естественными навыками. Да, выталкивая тонущего на берег, дельфин заходит со стороны моря и направляет человека к берегу. Но, может быть, дело здесь не в разуме животных, а попросту в том, что мы никогда не слышали и не услышим рассказов тех, кого они толкали в сторону моря?
* ( Что, конечно, является частным случаем принципа экономии Уильяма Оккамского: «Без нужды не должно плодить концепций».- Прим: авт.)
* ( Римский город на берегу Средиземного моря в Северной Африке.- Прим. перев.)
** ( Гамильтон неточно цитирует строки из X сатиры Ювенала. Точная цитата звучит так: «Quidquid Graecia mendax Audet in historia».- Прим. авт. В русском переводе эти строки звучат следующим образом: «Верят всем басням Греции лживой».- Прим. перев.)
* ( Подробно о дельфине из Опонони рассказано в книге Э. Алперса. Там же приводится еще несколько сообщений о дельфинах, которые не прочь были завести дружбу с аквалангистами и купающимися. В 1955 или 1956 году во «Флоридский Мэринленд» пришло письмо от одного молодого южноафриканского аквалангиста. Автор сообщал, что в бухте, где он нырял, ему не раз встречалась пара дельфинов. Более смелый из них, плавая у самой поверхности, позволял прикасаться к себе. «Когда его чесали, это явно доставляло ему удовольствие,- писал автор.- Он переворачивался на спину, подставлял мне брюхо, раздвигал плавники, и я чесал его». К письму были приложены две подводные фотографии и краткое описание, по которым автор просил указать, к какому именно виду принадлежал этот дельфин.
По меньшей мере два совершенно свежих сообщения о диких дельфинах, искавших встречи с человеком, приводятся в газете «Atlanta Journal and Constitution» от 10 июля 1966 года и в сборнике «Человек под водой», выпущенном издательством «Чилтон букс» в 1965 году (см. очерк Сэлли Стоун «Девушка верхом на дельфине»).)
Register
Do you already have an account? Login
Login
Don’t you have an account yet? Register
Newsletter
Submit to our newsletter to receive exclusive stories delivered to you inbox!
Пармезан Черница
ПОЖАЛУЙСТА ПОМОГИТЕ С РУССКИМ УМОЛЯЮ
А5 Укажите предложение с грамматической ошибкой.
1) Весной я чувствовал никогда не испытанное мной особого рода волнение;
2) На всём лежал холодный покров не освещённой солнцем росы; 3) Смельчаки, попытающиеся совершить восхождение на вершину горы зимой, очень рискуют;
4) Культура всегда несёт в себе представления об идеале, о совершенстве и путях к этому совершенству.
Прочитайте текст и выполните задания А6-А11 1)…(2) Сегодня большинство проголосовало бы за дельфина. (3) Это очень существенное изменение репутации животного, о котором несколько десятилетий тому назад ни моряки, ни учёные толком ничего не знали. (4) Дельфины любят играть, некоторые из них с восторгом крутятся у самого носа корабля – вот, пожалуй, и всё, что было известно морякам. (5) Рыбаки добавили бы, что каждый дельфин за сутки съедает столько рыбы, сколько весит сам. (6) Знатоки древнего искусства и литературы указали бы в старинных книгах несколько историй о том, как дельфины посещали пляжи и заводили дружбу с пловцами, особенно с детьми. (7) Было известно около полусотни видов этих зубатых китообразных. (8) Было кое-что известно об их распространении и об их анатомии. (9)…
А6 Какое из приведенных ниже предложений должно быть первым (1) в этом тексте?
1) Издревле существовало поверье, что дельфины помогают утопающим выбраться на берег;
2) Учёные не очень верили сказкам о дельфинах, но знали о них немногим больше, чем полуграмотные матросы;
3) Непосредственные наблюдения сразу же развеяли некоторые ошибочные преставления об этих экзотических животных и дали много новых сведений;
4) Если бы лет сорок – пятьдесят назад был проведён опрос, какое из животных считать самым сообразительным, самым дружелюбным и заслуживающим уважения, абсолютное большинство скорее всего высказалось бы за собаку.
А7 Какое из приведённых ниже предложений должно быть последним, девятым (9) в этом тексте?
1) В течение десяти с лишним лет новая репутация дельфина потихоньку распространялась среди публики;
2) Выяснилось, что они видят одинаково хорошо как под водой, так и в воздухе, что они издают разнообразные звуки, особенно в возбуждённом состоянии;
3) Но к тому, что об их физиологии и поведении писал Аристотель более двух тысяч лет назад, учёные почти ничего не могли добавить;
4) Оказалось, что дельфины движутся вовсе не с помощью штопорообразных движений лопастей хвоста, как считалось ранее.
А8 Какие слова являются грамматической основой в восьмом (8) предложении текста:
1) Было известно;
2) Кое-что известно;
3) Было кое-что известно;
4 )Известно об их распространении и об анатомии?
А9 Укажите верную характеристику восьмого (8) предложения текста:
1) простое;
2) сложносочиненное;
3) сложноподчиненное;
4) сложное с сочинительной и подчинительной связью.
А10 Укажите правильную морфологическую характеристику слова известно из четвертого (4) предложения текста:
1) краткое страдательной причастие;
2) краткое прилагательное;
3) наречие;
4) слово категории состояния.
А11 Укажите значение слова крутиться из четвертого (4) предложения текста:
1)«совершать круговое движение, вращаться, вертеться»;
2)«быть охваченным вихревым движением, вздымаясь, кружиться» 3)«постоянно находиться где-то (около кого-нибудь, чего-нибудь) рядом» (перен., разг.);
4)«уклоняться от прямого ответа, хитрить» (прост.)