чтение апостола на завтра на литургии текст с прокимнами слушать
Чтецу Богослужебной книги Апостол
Данная брошюра предназначена для тех христиан, которые хотят самостоятельно разобраться с порядком чтения книги Апостол за богослужением в церкви, а также для всех желающих расширить свой кругозор.
Во время службы в церкви читаются богослужебные книги «АПОСТОЛ» и «ЕВАНГЕЛИЕ». Чтение этих книг Нового Завета — великий момент богослужения. Сначала вещается слово апостолов. Нужно собрать все духовные силы, чтобы не на камень пало слово Божие, чтобы не засорила и не заглушила его сорная трава.
Порядок чтения «АПОСТОЛА» и «ЕВАНГЕЛИЯ» — следующий:
Во время пения «Трисвятаго», или стихов поемых вместо него, чтец благословляется у иерея1, и исходит с книгою «АПОСТОЛ» на средину церкви, в среду народа, как бы к народам всего мира, сеять Слово Христа в сердца людей.
Иерей возглашает: «Вонмем, мир всем»2.
Чтец, стоя лицом к востоку, от лица всех молящихся, отвечает: «И духови твоему» (чтец и весь народ кланяются в пояс без крестного знамения) — ответное пожелание священнослужителю, преподающему благодатный мир, того же мира от Господа.
Иерей: «Премудрость, вонмем3».
Чтец: «Прокимен4, псалом Давидов5…», и сказывает прокимен и стих его. И паки повторяет самый прокимен.
Лик6 между тем трижды отпевает прокимен тот. Но кроме великих праздников, в седмичные и в воскресные дни, почти всегда читают по два, а иногда и по три зачала, поэтому тогда поются два прокимна, но три прокимна не бывают никогда, хотя бы и три зачала было.
Два же прокимна поются так: первый прокимен берётся от первого зачала апостола. Прежде читается прокимен дню, потом стих его, потом прокимен святому. Например, в воскресный день прежде читается воскресный, потом стих его, потом прокимен святому. Если святой в святцах в этот день не указан, тогда святому не читаем, чтем Богородице, аще настоятель изволит. Паче же если храм Богородицы, тогда чтем неотложно, если святаго нет. По прочтении прокимна чтецом, лик поёт его. По прочтении стиха прокимна чтецом, лик поёт первый прокимен. По прочтении второго прокимна чтецом, лик поёт второй прокимен. Стих же второго прокимна, а если будет три зачала, то и третий прокимен с его стихом, оставляются. Но из трёх оставляется прокимен от того апостола, который читается в середине, под главу первого (как читается второе зачало под главу перваго описано ниже).
По прокимнах иерей возглашает: «Премудрость».
Чтец сказывает надписание послания апостола, например: «К Коринфяном послания святаго апостола Павла чтение» или «Деяний святых апостол чтение» и т.п.
Посём иерей: «Вонмем7».
Чтец же чтёт послание апостола, те зачала, которые предписаны в этот день. Если два зачала, то оканчивая первый, чтец возвышает голос с небольшим наконец понижением. Первый и второй зачал начинает со слов надписания наверху или внизу страницы, например: «Братие, святии вси иже верою…» и продолжает читать текст зачала после звёздочки. Заканчивается чтение второго зачала возвышением голоса без понижения.
Перед началом чтения первого зачала, чтец и весь народ в церкви ограждает себя крестным знамением. Перед началом чтения второго зачала ограждать себя крестным знамением устав не повелевает.
Когда же будет три зачала, тогда первому не делается в голосе окончания, и второй начинается не с начального слова надписания «Братие…», но прямо с точки под главу первого, то есть читается как единое целое с первым зачалом.
По окончании чтения Апостола, иерей возглашает: «Вонмем, мир ти».
Чтец: «И духови твоему» (чтец кланяется в пояс).
Иерей: «Премудрость, вонмем».
Чтец: «Псалом Давидов, аллилуйя».
Тогда иерей от царских врат кадит на чтеца и на оба лика и всю церковь8. Лик же по стихам чтеца поёт аллилуйя пятикратно. Первый раз по возгласу чтеца «Псалом Давидов, аллилуйя», второй и третий раз по прочтению чтецом стихов аллилуйных первого апостола, четвёртый по прочтению аллилуйного стиха второго апостола, пятый по возглашении чтецом «Аллилуйя».
Но когда бывает два стиха по аллилуйя второго апостола, то и второй стих его сказывается (два стиха соединяются и произносятся без приостановки в голосе). Если бывают аллилуйя не на Литургии, а на часах (например, когда совершается служба без священника или со священником, но когда нет возможности служить Литургию), тогда вместе с последнею аллилуйя сказываются причастные стихи обоих апостолов (написаны там же, после последнего стиха и обозначены словом «Причастен»).
Если бывает один апостол на Литургии и стихов для пятикратного прочтения не хватает, то к четвёртой аллилуйя чтец повторяет тот стих, который говорил по прокимне или по первой аллилуйя, а в пятый раз возглашает едину аллилуйя.
После этого чтец подаёт книгу Апостол на клирос, и положа три поклона, прощается, поклоняясь (в землю) прежде во алтарь ко иерею, потом (в пояс) на оба лика, и наконец на всю церковь.
Порядок чтения Апостола и Евангелия
В конце книги «Апостол» имеются указатели чтений: «СКАЗАНИЕ ИЗВЕСТНО ИЖЕ ПО ВСЯ ДНИ», «НАЧАЛО СВЯТЫЯ ЧЕТВЕРОДЕСЯТНИЦЫ», «СОБОРНИК, 12 МЕСЯЦЕМ», «ПРОКИМНИ И АПОСТОЛИ И АЛЛИЛУАРИИ НА ВСЯКУ ПОТРЕБУ РАЗЛИЧНИИ», «ПРОКИМНИ И АЛЛИЛУАРИИ ВОСКРЕСНЫ ОСМИ ГЛАСОВ», «ПРОКИМНИ И АЛЛИЛУАРИИ ДНЕВНИИ».
В этом разделе имеется:
Весь текст книг АПОСТОЛ и ЕВАНГЕЛИЕ для удобнейшего чтения в церкви разделён на зачала. Зачало — это пронумерованные фрагменты текстов Евангелия и Апостола, на которые они разделены для пользования при совершении богослужений. Зачало — это не глава, это несколько стихов, но расположены они в определенной последовательности. Используя богослужебный круг чтения Апостола и Евангелия в течение всего года, вы прочтете весь Апостол и все Евангелия. Книга Апостол содержит:
а) Деяния святых апостолов;
б) семь Соборных посланий;
в) четырнадцать Посланий св. апостола Павла.
Итак, рядовых зачал в Деяниях без двух оказывается фактически не 51, а 49, и поэтому следующие рядовые зачала в Послании св. Иакова обозначены цифрами 50 и 51.
Некоторые многоопытные уставщики по — иному объясняют факт наличия двух 50‑х и двух 51‑х зачал. Приведём такое объяснение. «Для начала следует уяснить, что строгого деления на главы/зачала в древних рукописях нет. Послание Иаковле в одних книгах начинается 50‑м зачалом, а в других 51‑м. Например в Чудовской рукописи Нового Завета писанной, по преданию, Алексием, митрополитом Московским, чудотворцем (ум. в 1378 г.) в Послании Иаковли пять 51‑х зачал и два 52‑х.!
Второй немаловажный момент выяснения от чего такая нестыковка в нумерации — это уяснить себе, какие были книги в употреблении Церковью. Первоначально были переведены с греческого Евангелие-апракос9 и Апостол-апракос10. В апракосе текст расположен так, как он читается на церковных службах, начиная от Пасхи. Например в известном Остромировом Евангелии (1057г.) ежедневные чтения даны на период от Пасхи до Пятидесятницы. А на весь оставшийся год только чтения субботние и воскресные. В Апостолах-апракосах после Деяний св. Апостолов всегда шли Послания св. апостола Павла. А Соборные Послания находились в конце книги, также и сейчас они положены в конце годовых чтений после Послания к евреям. Например, такое расположение книг в Новом Завете (Деяния, Послания апостола Павла, Соборные Послания) принято на Западе у католиков и протестантов. На Востоке же при составлении четьего Апостола — Соборные Послания стали размещать после Деяний Апостольских. Вот тут, как я полагаю, и произошла нестыковка в номерах зачал. Деяния делятся на 51 зачало, а Послание Иаковле начинается с 50-го зачала. Деление на такое число, видимо не случайно, как символика Пятидесятницы и сошествия Святаго Духа. Например, диакон Аммоний в 4 веке Деяния разделил на 40 глав. Тоже символическое число!».
В Апостоле встречаются зачала, обозначенные словом «от полу», т.е. от половины. Само зачало в этом случае, имеет на полях два надписания. Например, зачал 280‑й (к Тимофею послание святаго апостола Павла) имеет такое деление. Первая половина читается 2‑го октября, а вторая в неделю 31‑ю.
Текст в богослужебных книгах печатается черным шрифтом, а все указания и объяснения красным шрифтом (киноварью). При каждом зачале стоит звездочка, а внизу указано, когда это зачало читается и какими словами надо начинать чтение этого зачала. Счет зачал начинается с Пасхи, открывающей «новый год» подвижного годового цикла.
Знакомиться с текстом, который будет читаться на службе, необходимо заранее. Следует помнить, что текст читаемый чтецом, понимающим смысл слов, могут понять и слушающие люди. Если же чтец сам не понимает смысла читаемого, то и люди слушающие не имеют шансов понять его, разве что кто-то заранее будет знаком с читаемым зачалом. Поэтому чтецу необходимо накануне службы, ознакомиться с прокимнами и их стихами, с зачалами и аллилуйными стихами на предстоящий день.
А порядок чтения Апостола и Евангелия следующий:
В ВОСКРЕСЕНЬЕ: Всегда прежде читается недельное, потом если есть, то святому, а если два святых, то и обоим, меньшего под главу недельного. А если нет святому, то к недельному прилагается второе Богородице, но во время Триоди11, исключая недели мытаря, блуднаго, второй недели Великого Поста, Богородице не прилагается, разве только когда будет ей нарочитое праздненство, тогда в Триодный период 10 Богородице не отлагается.
В СЕДМИЧНЫЕ ДНИ: Прежде дню, а потом святому, а если два святых, то обоим, меньшему под главу дневного.
В СУББОТУ: Во время Триоди порядок тот же, как и в седмичные дни, но кроме Триоди, дневной уже не предшествует святому, но последует оному, произволяющие же читают и третие зачало за упокой, но по уставу за упокой Апостол и Евангелие читаются только, когда нет святому. Таким же образом заупокойные зачала Апостола и Евангелия читают не только в субботу, но и равно во все седмичные дни.
Иногда бывает недостаток зачал Апостола и Евангелий до недели мытаря и фарисея. В этом случае необходимо отступить вспять и снова начать читать уже прочитанные зачала, по количеству недостающих седмиц, сколько их не хватает до недели мытаря и фарисея. Такое действие называется отступкой.
ПЕНИЕ АНТИФОНОВ12. В великие праздники бывает пение особых праздничных антифонов13 в виде стихов из псалмов, содержащих пророчества или предуказания на данный праздник. В книге Апостол есть указание на пение таких антифонов в следующие праздники:
При этом к первому антифону бывает припев:
«Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас», ко 2‑ому — «Спаси ны, Сыне Божии, рождеися от Девы…» или: «Преобразивыися на горе…» и т. д. «Поющих ти: Аллилуиа, (трижды)». Третьим антифоном являются стихи из псалмов, чередующиеся с пением тропаря праздника.
Приведём конкретный пример действий чтеца при пении особых праздничных антифонов на праздник Богоявление Господа Бога и Спаса нашего Исуса Христа. Текст антифонов этого праздника приведён в книге Апостол в разделе «СОБОРНИК, 12 МЕСЯЦЕМ», месяца января в шестой день.
Во время чтения ектении, чтец берёт книгу Апостол и становится перед иконой Спасителя (справа от Царских Врат). Благословляться перед этим не нужно. По окончании чтения ектении, чтец поворачивается лицом к ведущему клиросу, (назовём его — первый лик) кланяется в пояс и читает текст: «Во исходе Израилеве от Египта дому Ияковля из людий варвар. Молитвами Богородицы Спасе спаси нас». Чтец кланяется первому лику в пояс и поворачивается лицом к иконе Спасителя. Первый лик тем временем отпевает этот стих. По окончании пения этого стиха, чтец поворачивается лицом к другому лику, кланяется в пояс и читает второй стих: «Бысть Иудея святыни Его, Израиль область Его. Молитвами Богородицы Спасе спаси нас». Чтец кланяется второму лику в пояс и поворачивается лицом к иконе Спасителя, второй лик тем временем отпевает этот стих. По окончании пения этого стиха, чтец поворачивается лицом к первому лику, кланяется в пояс и читает третий стих также как предыдущие стихи. По окончании пения этого стиха, чтец поворачивается лицом к другому лику, кланяется в пояс и читает четвёртый стих тем же порядком. По окончании пения этого стиха, чтец поворачивается лицом к первому лику, кланяется в пояс и читает: «Слава Отцу и Сыну и Святому Духу. Молитвами Богородицы Спасе спаси нас». Чтец кланяется первому лику в пояс и поворачивается лицом к иконе Спасителя. Первый лик тем временем отпевает этот стих. По окончании пения этого стиха, чтец поворачивается лицом ко второму лику, кланяется в пояс и читает: «И ныне, и присно, и во веки веком, аминь. Молитвами Богородицы Спасе спаси нас». Второй лик тем временем отпевает этот стих.
Потом священником читается ектения малая, по окончании которой чтец поворачивается лицом ко второму лику, кланяется в пояс и читает стихи второго антифона, тем же порядком, что и первый антифон. Дойдя до слов «Слава, и ныне», произносит: «Слава Отцу и Сыну и Святому Духу» и останавливается. Лик поёт «Слава…, и ныне…» и торжественный гимн «Единородный Сын Слово Божие…».
Потом священником читается ектения малая, по окончании которой чтец поворачивается лицом к первому лику, кланяется в пояс и читает стихи третьего антифона, тем же порядком.
Чтец: «Исповедайтеся Господеви, яко благ яко в век милость Его. Во Иордане крещающуся Тебе Господи».
Лик же отпевает тропарь полностью: «Во Иордане крещающуся Тебе, Господи, Троическое явися поклонение: Родителев бо глас свидетельствоваше Тебе, возлюбленнаго Тя Сына именуя, и Дух в виде голубине извествоваше словесе утвержение. Явлейся Христе Боже, и мир просвещей, слава Тебе».
По прочтении всех стихов третьего антифона до слов «Вход», все клирошане (первый и второй лик) выходят на центр храма и там поют последний стих. Чтец стоит лицом к иконе Спасителя, а по возвращении клирошан на свои места кладёт книгу Апостол.
При возглашении стихов антифона, следует обращать внимание на встречающиеся иногда вместо стихов надписи: «Той же и другая страна», или «Другая страна той же стих», или «Стих 1, дважды». В этом случае чтец повторяет ранее прочитанный стих.
Вышеуказанный порядок чтения антифонов применяется в том случае, если чтец не облачён в священные одежды. При чтении антифонов лицами в священном облачении, например свещеносцами, облачёнными в стихарь, чтец не стоит на одном месте перед иконой Спасителя, а переходит через красную дорожку (на которую могут наступать только священные лица) от одного клироса к другому. Во всем остальном порядок действий сохраняется тем же.
Примечания:
1 Обычно после того как «Святый Боже…» будет пропето в третий раз.
2 Так Господь после Своего славного Воскресения приветствовал Своих учеников. С этим Божественным приветствием Он послал их на всемирную проповедь Евангелия. Этим возгласом предлагается людям внять следующему: мир всем — означает соединение, ибо Христос разорил вражду между Богом и человеком, чтобы мир Божий превосходящий всякий ум, соблюдал сердца наши и разумения о Христе Иисусе.
Если служба совершается без священника, этот возглас не произносят и ничем не заменяют.
3 Возглас «Премудрость, вонмем» — обращает внимание людей на значение прокимна от псалма Давидова.
Если служба совершается без священника, этот возглас не произносят и ничем не заменяют.
4 Прокимен это краткий стих из псалмов, который предшествует чтению Священного Писания (пророческого, апостольского и евангельского) или пению других стихов, и выражает или силу и содержание следующего за ним чтения, или значение настоящего дня. Стих избранный в прокимен из псалмов Давида, один никогда не бывает, но за ним всегда следуют другие стихи, которые объясняют и подтверждают содержание и силу заключающуюся в нём. Его поют перед всяким стихом, сколько бы их не было, и сам он ещё раз после повторяется.
5 Слова «Прокимен, псалом Давидов …» не произносятся если первым читается зачал Богородице или святым отцам. Тогда чтец сразу возглашает: «Песнь Богородице…» или «Песнь отцем…».
7 Возгласы «Премудрость» и «Вонмем», к началу чтения, употребляются только в смысле внимательного слушания читаемого.
Если служба совершается без священника, этот возглас не произносят и ничем не заменяют.
8 Это каждение установлено в знак благоговения перед наступающим чтением Евангелия и указывает на то, что через проповедь евангельскую благодать Святаго Духа, разлившись во все концы мира, облагоухала сердца людей и обратила их к Жизни Вечной.
9 Апракос значит недельный. Этим названием определяли Евангелие и Апостол, расположенные по порядку дневных церковных чтений при богослужении, начиная с недели Пасхи.
10 Апракос значит недельный. Этим названием определяли Евангелие и Апостол, расположенные по порядку дневных церковных чтений при богослужении, начиная с недели Пасхи.
11 ТРИОДЬ ПОСТНАЯ, ТРИОДЬ ЦВЕТНАЯ — службы предпасхального и послепасхального периода. Постная Триодь содержит молитвословия на дни Великого Поста и на недели, приготовительные к нему, начиная с Недели о мытаре и фарисее и до Великой Субботы включительно. Цветная Триодь заключает в себе песнопения от Недели Пасхи до Недели Всех святых (девятая неделя по Пасхе или первая по Пятьдесятнице).
12 Антифон — означает попеременное пение церковных песнопений, которое исполняется на обоих клиросах, обоими ликами.
13 Антифон — означает попеременное пение церковных песнопений, которое исполняется на обоих клиросах, обоими ликами.
Прокимны, апостолы и аллилуарии общие святым
Служба Пресвятой Богородице
Прокимен, глас 3. Песнь Богородицы: Вели́чит душа́ Моя́ Го́спода, / и возра́довася дух Мой о Бо́зе Спа́се Мое́м ( Лк.1:46–47 ).
Перевод: Величает душа Моя Господа, / и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моём.
Стих: Я́ко призре́ на смире́ние рабы́ Своея́, се бо от ны́не ублажа́т Мя вси ро́ди.
Перевод: Что призрел Он на смирение рабы Своей; ибо вот, отныне будут называть Меня блаженной все роды ( Лк.1:48 ).
Другой прокимен, глас 6: Помяну́ и́мя Твое́ / во вся́ком ро́де и ро́де.
Перевод: Памятным сделаю имя Твоё / во всяком роде и роде ( Пс.44:18 ).
Стих: Слы́ши, Дщи, и виждь, и приклони́ у́хо Твое́.
Перевод: Услышь, Дочь, и посмотри, и склони ухо Твоё ( Пс.44:11 ).
Апостол к филипписием, зачало 240. Другий ко евреем, зачало 320.
Аллилуиа, глас 8: Слы́ши дщи и виждь, и приклони́ у́хо Твое́.
Перевод: Услышь, Дочь, и посмотри, и склони ухо Твоё ( Пс.44:11 ).
Стих: Лицу́ Твоему́ помо́лятся бога́тии лю́дстии.
Перевод: Лицо Твоё будут умолять богатые из народа ( Пс.44:13 ).
Служба святым Небесным Безплотным Силам
Прокимен, глас 4: Творя́й А́нгелы Своя́ ду́хи, / и слуги́ Своя́ пла́мень о́гненный.
Перевод: Ты творишь Ангелов Своих духами, / и служителей Своих – пламенем огня ( Пс.103:4 ).
Стих: Благослови́, душе́ моя́, Го́спода, Го́споди Бо́же мой, возвели́чился еси́ зело́.
Перевод: Благословляй, душа моя, Господа! Господи Боже мой, возвеличен Ты весьма ( Пс.103:1 ).
Аллилуиа, глас 5: Хвали́те Го́спода вси А́нгели Его́, хвали́те Его́ вся Си́лы Его́.
Перевод: Хвалите Его, все Ангелы Его, хвалите Его, все воинства Его ( Пс.148:2 ).
Стих: Я́ко Той рече́, и бы́ша: Той повеле́, и созда́шася.
Перевод: Ибо Он сказал – и возникли они, Он повелел – и были созданы ( Пс.148:5 ).
Служба святым пророкам
Прокимен, глас 4: Ты иере́й во век / по чи́ну Мелхиседе́кову.
Перевод: Ты – священник вовек, / по чину Мелхиседека ( Пс.109:4 ).
Стих: Рече́ Госпо́дь Го́сподеви моему́: седи́ одесну́ю Мене́, до́ндеже положу́ враги́ Твоя́ подно́жие ног Твои́х.
Перевод: Сказал Господь Господу моему: “Сиди справа от Меня, доколе не положу врагов Твоих подножием ног Твоих” ( Пс.109:1 ).
Апостол к коринфяном, зачало 156. Другий ко евреем, зачало 314.
Третий от соборнаго послания Иаковля, зачало 57.
Аллилуиа, глас 5: Моисе́й и Ааро́н во иере́ех Его́, и Саму́ил в призыва́ющих и́мя Его́.
Перевод: Моисей и Аарон среди священников Его, и Самуил – среди призывающих имя Его ( Пс.98:6 ).
Стих: Свет возсия́ пра́веднику, и пра́вым се́рдцем весе́лие.
Перевод: Свет воссиял праведнику и правым сердцем – веселие ( Пс.96:11 ).
Служба святым Апостолам
Прокимен, глас 8: Во всю зе́млю изы́де веща́ние их, / и в концы́ вселе́нныя глаго́лы их.
Перевод: Во всю землю вышел голос их, / и в концы вселенной речи их ( Пс.18:5 ).
Стих: Небеса́ пове́дают сла́ву Бо́жию, творе́ние же руку́ Его́ возвеща́ет твердь.
Перевод: Небеса проповедуют славу Божию, о творении же рук Его возвещает твердь ( Пс.18:2 ).
Апостол к коринфяном, зачало 131.
Аллилуиа, глас 1: Испове́дят небеса́ чудеса́ Твоя́ Го́споди, и́бо и́стину Твою́ в це́ркви святы́х.
Перевод: Небеса возвестят чудеса Твои, Господи, и истину Твою – в собрании святых ( Пс.88:6 ).
Стих: Бог прославля́емь в сове́те святы́х.
Перевод: Бог прославляем в сонме святых ( Пс.88:8 ).
Служба святителю единому
Прокимен, глас 1: Уста́ моя́ возглаго́лют прему́дрость, / и поуче́ние се́рдца моего́ ра́зум.
Перевод: Уста мои изрекут премудрость, / и размышление сердца моего – разум ( Пс.48:4 ).
Стих: Услы́шите сия́ вси язы́цы, внуши́те вси живу́щии по вселе́нней.
Перевод: Услышьте это, все народы, внемлите все, живущие во вселенной ( Пс.48:2 ).
Аллилуиа, глас 2: Уста́ пра́веднаго поуча́тся прему́дрости, и язы́к его́ возглаго́лет суд.
Стих: Зако́н Бо́га его́ в се́рдце его́, и не за́пнутся стопы́ его́.
Перевод: Закон Бога его в сердце его, и не преткнутся стопы его ( Пс.36:31 ).
Служба святителям
Стих: Что возда́м Го́сподеви о всех, я́же воздаде́ ми?
Перевод: Что воздам я Господу за всё, что Он воздал мне? ( Пс.115:3 )
Аллилуиа, глас 2: Свяще́нницы Твои́ облеку́тся в пра́вду, и преподо́бнии Твои́ возра́дуются.
Перевод: Священники Твои облекутся в правду, и святые Твои радостью возрадуются ( Пс.131:9 ).
Служба преподобным и Христа ради юродивым
Стих: Что возда́м Го́сподеви о всех, я́же воздаде́ ми?
Перевод: Что воздам я Господу за всё, что Он воздал мне? ( Пс.115:3 )
Аллилуиа, глас 6: Блаже́н муж, боя́йся Го́спода, в за́поведех Его́ восхо́щет зело́.
Перевод: Блажен муж, боящийся Господа, заповеди Его он возлюбит крепко ( Пс.111:1 ).
Стих: Си́льно на земли́ бу́дет се́мя его́.
Перевод: Сильным на земле будет семя его ( Пс.111:2 ).
Служба мученику
Прокимен, глас 7: Возвесели́тся пра́ведник о Го́споде, / и упова́ет на Него́.
Перевод: Возвеселится праведник о Господе, / и уповает на Него ( Пс.63:11 ).
Стих: Услы́ши, Бо́же, глас мой, внегда́ моли́ти ми ся к Тебе́.
Перевод: Услышь, Боже, голос мой, когда я молюсь к Тебе ( Пс.63:2 ).
Аллилуиа, глас 4: Пра́ведник я́ко фи́никс процвете́т, я́ко кедр, и́же в Лива́не, умно́жится.
Перевод: Праведник как пальма расцветёт, как кедр, что на Ливане, приумножится ( Пс.91:13 ).
Стих: Насажде́ни в дому́ Госпо́дни, во дво́рех Бо́га на́шего процвету́т.
Перевод: Насаждённые в доме Господнем во дворах Бога нашего расцветут ( Пс.91:14 ).
Служба мученикам и бессребреникам
Прокимен, глас 4: Святы́м, и́же суть на земли́ Его́, / удиви́ Госпо́дь вся хоте́ния Своя́ в них.
Перевод: Святым, которые на земле Его, / дивно явил Господь все желания Свои среди них ( Пс.15:3 ).
Стих: Предзре́х Го́спода пре́до мно́ю вы́ну, я́ко одесну́ю мене́ есть, да не подви́жуся.
Перевод: Видел я Господа пред собою всегда, ибо Он – справа от меня, чтобы я не поколебался ( Пс.15:8 ).
Апостол мучеников: к римляном, зачало 99, или ко евреем, зачало 330.
Апостол бессребреников: к коринфяном, зачало 153.
Аллилуиа (мучеников), глас 4: Воззва́ша пра́веднии, и Госпо́дь услы́ша их, и от всех скорбе́й их изба́ви их.
Перевод: Воззвали праведные – и Господь услышал их, и от всех скорбей их избавил их ( Пс.33:18 ).
Стих: Мно́ги ско́рби пра́ведным, и от всех их изба́вит я́ Госпо́дь.
Перевод: Много скорбей у праведных – и от всех их избавит их Господь ( Пс.33:20 ).
Аллилуиа (бессребреников), глас 2: Се что добро́, или́ что красно́, но е́же жи́ти бра́тии вку́пе?
Перевод: Вот, что так прекрасно или что так приятно – как только жить братьям вместе ( Пс.132:1 )
Служба священномученику
Прокимен, глас 7: Восхва́лятся преподо́бнии во сла́ве, / и возра́дуются на ло́жах свои́х.
Перевод: Восхвалятся святые во славе / и возрадуются на ложах своих ( Пс.149:5 ).
Стих: Воспо́йте Го́сподеви песнь но́ву, хвале́ние Его́ в це́ркви преподо́бных.
Перевод: Воспойте Господу песнь новую, хвала Ему в собрании святых ( Пс.149:1 ).
Аллилуиа, глас 2: Свяще́нницы Твои́ облеку́тся в пра́вду, и преподо́бнии Твои́ возра́дуются.
Перевод: Священники Твои облекутся в правду, и святые Твои радостью возрадуются ( Пс.131:9 ).
Служба священномученикам
Стих: Что возда́м Го́сподеви о всех, я́же воздаде́ ми?
Перевод: Что воздам я Господу за всё, что Он воздал мне? ( Пс.115:3 )
Апостол ко евреем, зачало 318, или к филипписием, зачало 246.
Аллилуиа, глас 2: Свяще́нницы Твои́ облеку́тся в пра́вду, и преподо́бнии Твои́ возра́дуются.
Перевод: Священники Твои облекутся в правду, и святые Твои радостью возрадуются ( Пс.131:9 ).
Служба преподобномученикам и исповедникам
Прокимен, глас 7: Восхва́лятся преподо́бнии во сла́ве, / и возра́дуются на ло́жах свои́х.
Перевод: Восхвалятся святые во славе / и возрадуются на ложах своих ( Пс.149:5 ).
Стих: Воспо́йте Го́сподеви песнь но́ву, хвале́ние Его́ в це́ркви преподо́бных.
Перевод: Воспойте Господу песнь новую, хвала Ему в собрании святых ( Пс.149:1 ).
Апостол преподобномученика единаго: к Тимофею, зачало 291.
Преподобномучеником: апостол к римляном, зачало 99.
Апостол исповедников: ко ефесеем, зачало 233.
Аллилуиа, глас 6: Блаже́н муж, боя́йся Го́спода, в за́поведех Его́ восхо́щет зело́.
Перевод: Блажен муж, боящийся Господа, заповеди Его он возлюбит крепко ( Пс.111:1 ).
Стих: Си́льно на земли́ бу́дет се́мя его́.
Перевод: Сильным на земле будет семя его ( Пс.111:2 ).
Служба святым мученицам и преподобным женам
Прокимен, глас 4: Ди́вен Бог во святы́х Свои́х, / Бог Изра́илев.
Перевод: Дивен Бог во святых Своих; / Бог Израилев ( Пс.67:36 ).
Стих: В це́рквах благослови́те Бо́га, Го́спода от исто́чник Изра́илевых.
Перевод: В собраниях благословляйте Бога, Господа, от источников Израиля ( Пс.67:27 ).
Апостол мучениц: к коринфяном, зачало 181. Другий к галатом, зачало 208.
Апостол преподобных жен: к галатом, зачало 208.
Аллилуиа, глас 1: Терпя́ потерпе́х Го́спода, и внят ми и услы́ша моли́тву мою́.
Перевод: С терпением уповал я на Господа, и Он внял мне, и услышал молитву мою ( Пс.39:2 ).
Служба за усопших
Прокимен, глас 6: Ду́ши их / во благи́х водворя́тся.
Перевод: Души их / среди благ водворятся ( Пс.24:13 ).
Стих: К Тебе́, Го́споди, воздвиго́х ду́шу мою́, Бо́же мой, на Тя упова́х, да не постыжу́ся во век.
Перевод: К Тебе, Господи, возвысил я душу мою, Боже мой, на Тебя уповаю, – да не постыжусь вовек ( Пс.24:1–2 ).
Стих: И па́мять их в род и род.
Перевод: И память их в род и род ( Пс.44:18 ).