что следует за сигналом общесудовой тревоги

Судовые тревоги. Сигналы судовых тревог. Виды судовых тревог

Сигналы судовых тревог. Виды судовых тревог. Общесудовая тревога. Объявление тревоги на судне.
Установлены следующие судовые тревоги и сигналы:

а) общесудовая тревога — непрерывный сигнал звонком громкого боя в течение 25—30 с, повторяемый 3—4 раза;
• при пожаре (взрыве) сигнал общесудовой тревоги сопровождается частыми, ударами в судовой колокол и объявляется голосом по радиотрансляции о месте пожара;
• при пробоине — после сигнала общесудовой тревоги объявляется голосом по радиотрансляции о пробоине и ее месте;
• при возникновении возможности радиоактивного, химического или бактериологического заражения — после сигнала общесудовой тревоги объявляется голосом по радиотрансляции о приготовлении судна к защите от ОМП с указанием вида заражения и действий экипажа, которые необходимо в связи с этим предпринять. При обнаружении радиоактивного заражения объявляется «радиационная опасность», химического или бактериологического — «химическая тревога»;
• при аварийной, утечке (прорыве) аммиака — после сигнала общесудовой тревоги объявляется голосом по радиотрансляции о прорыве аммиака;

б) при оставлении судна — не менее семи коротких и один продолжительный (5 — 6 с) сигналы звонком громкого боя, повторяемые 3—4 раза;

в) тревога «Человек за бортом» — три продолжительных (по 5 — 6 с каждый) сигнала звонком громкого боя, повторяемые 3—4 раза.

3.4.2. В качестве дублирующих средств подачи сигналов тревоги могут использоваться паровой свисток, тифон, сирена и другие средства. При отсутствии радиотрансляции экипаж оповещается голосом о виде тревоги, месте пожара, пробоины, заражения и прорыве аммиака.
При проведении тренировочных учений (учебных тревог) после сигнала общесудовой тревоги голосом или по трансляции передается слово «учебно».
Отбой всех тревог объявляется голосом или по судовой радиотрансляции.

3.4.3. Общесудовая тревога объявляется капитаном или вахтенным помощником капитана в случаях, когда для борьбы с возникшей опасностью для судна, людей и груза необходимо участие всего экипажа, а также при попадании в орудия лова взрывоопасных предметов.

3.4.4. Тревога «Человек за бортом» объявляется вахтенным помощником капитана при падении человека за борт или при обнаружении человека за бортом.

3.4.5. Учебные судовые тревоги объявляются только по приказанию капитана судна.

что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть фото что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть картинку что следует за сигналом общесудовой тревоги. Картинка про что следует за сигналом общесудовой тревоги. Фото что следует за сигналом общесудовой тревогичто следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть фото что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть картинку что следует за сигналом общесудовой тревоги. Картинка про что следует за сигналом общесудовой тревоги. Фото что следует за сигналом общесудовой тревогичто следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть фото что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть картинку что следует за сигналом общесудовой тревоги. Картинка про что следует за сигналом общесудовой тревоги. Фото что следует за сигналом общесудовой тревогичто следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть фото что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть картинку что следует за сигналом общесудовой тревоги. Картинка про что следует за сигналом общесудовой тревоги. Фото что следует за сигналом общесудовой тревоги что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть фото что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть картинку что следует за сигналом общесудовой тревоги. Картинка про что следует за сигналом общесудовой тревоги. Фото что следует за сигналом общесудовой тревоги(51 оценок, среднее: 3,84 из 5)

Источник

Судовые тревоги, оповещение по тревогам

Термин «короткий звук» означает сигнал продолжительностью около 1с. Термин «продолжительный звук» означает сигнал продолжительностью от 4 до 6с.

На судах установлены следующие судовые тревоги и сигналы:

— необходимости заблаговременно подготовить судно к предотвращению какой-либо предполагаемой опасности;

— поступления внутрь судна забортной воды;

— возникновения на судне взрыва, пожара, утечки газа или обнаружения первых признаков пожара – дыма и запаха гари, газов;

— других аварийных ситуаций.

при пожаре (взрыве) сигнал общесудовой тревоги сопровождается частыми ударами в судовой колокол и объявляется голосом по радиотрансляции о месте пожара;

при пробоине — после сигнала общесудовой тревоги объявляется голосом по радиотрансляции о пробоине и ее месте;

В качестве дублирующих средств подачи сигналов тревоги могут использоваться паровой свисток, тифон, сирена и другие средства. При отсутствии радиотрансляции экипаж оповещается голосом о виде тревоги, месте пожара, пробоины, заражения и прорыве аммиака.

Сигнализация должна приводиться в действие с ходового мостика и, за исключением судового свистка, — с других ключевых постов.

Сигнал тревоги должен быть слышен во всех жилых помещениях, а также в местах, где обычно работают или заняты члены экипажа.

Сигнал тревоги должен звучать с момента включения системы, до тех пор, пока не будет включен вручную или временно прерван сообщением о тревоге (или иной по этому случаю информацией) по системе громкоговорящей связи,

Система громкоговорящей связи должна предусматривать установку громкоговорителей, позволяющих передавать сообщения во все помещения, где обычно находятся члены экипажа илипассажиры, или те и другие вместе, а также на места сбора.

Система должна позволять вести радиовещание с ходового мостика и с других мест на судне, как Администрация считает необходимым.

Система должна исключить ее несанкционированное использование.

Во время стоянки в порту сигнал общесудовой тревоги дополнительно сопровождается частыми ударами в судовой колокол или иным сигналом по обычаям загранпорта.

В случае возникновения пожара на судне или вблизи него во время стоянки, а также в других аварийных случаях вахтенный матрос самостоятельно объявляет тревогу, а с появлением вахтенного помощника капитана действует по его указанию.

Тревога «Человек за бортом»объявляется вахтенным помощником капитана при падении человека за борт со своего судна или при обнаружении на воде постороннего. Сигналом тревоги «Человек за бортом» являются три продолжительных звука звонком громкого боя или свистком.

Сигнал дублируется по системе громкоговорящей связи и повторяется 3-4 раза.

«Шлюпочная тревога» объявляется по приказу капитана судна при угрозе гибели судна, когда возникает необходимость его оставления пассажирами и экипажем.

Сигнал шлюпочной тревоги — такой же, как по Общесудовой тревоге (п. 1.4.3) и прерывается сообщением о виде тревоги по системе судовой громкоговорящей связи.

На пассажирских судах при наличии иностранных пассажиров сигналы тревог дублируются голосом на соответствующих иностранных языках.

В случае пробоины, утечки газа или пожара по возможности указывается их место. При отсутствии трансляции вид тревоги, место пробоины или пожара объявляется любыми средствами.

Отбой тревог объявляется голосом по трансляции.

Связь между ГКП и командирами аварийных партий (групп) должна осуществляться с помощью переносной аппаратуры двухсторонней радиотелефонной связи, телефона, судовой трансляции, связных.

На газовозах и судах, перевозящих опасные грузы, образующие взрывоопасные смеси, переносная аппаратура двухсторонней радиотелефонной связи должна быть во взрывозащищенном исполнении.

Учебные тревоги объявляются только по указанию капитана судна. Пассажиров необходимо заблаговременно предупреждать о времени проведения тревоги и правилах поведения во время учебных тревог. Объявление об этом должно быть сделано на русском и соответствующих иностранных языках.

При объявлении учебных тревог по системе судовой громкоговорящей связи вид тревоги должен предваряться словом «учебная».

При взрыве на судне экипаж действует как при общесудовой тревоге, В судовых расписаниях должно быть предусмотрено выделение людей из состава аварийных партий для осмотра отсеков при взрыве или по команде: «Осмотреть отсеки!».

Дата добавления: 2015-01-10 ; просмотров: 18365 ; ЗАКАЗАТЬ НАПИСАНИЕ РАБОТЫ

Источник

Сигналы судовых тревог. Обязанности членов экипажа по тревогам. Аварийные партии, состав и снабжение. Тренировки членов аварийных партий и групп.

Устанавливаются следующие виды тревог:

общесудовая тревогаСемь коротких звуков и следующих за ними одного продолжительного звукового сигнала
тревога «Человек за бортом»три продолжительных сигнала звонком громкого боя (продолжительность сигнала 5-6 секунд), сигнал повторяется 3-4 раза;
шлюпочная тревогасемь коротких и один продолжительный сигнал звонком громкого боя, сигнал повторяется 3-4 раза.
Радиационная опасностьОдин короткий и два продолжительных звука, повторяется 3 раза с интервалом 2 с и сопровождается сообщением по громкоговорящей связи
Химическая тревогачетыре коротких и один продолжительный звук, повторяется 3 раза с интервалом 2 с и сопровождается сообщением по громкоговорящей связи

Сигналы всех тревог дублируются голосом по судовой трансляции с указанием вида тревоги; в случае пожара или пробоины указывается их место. При отсутствии трансляции вид тревоги, место пожара или пробоины объявляются любыми иными средствами. Отбой всех тревог объявляется голосом и сопровождается командой по трансляции.

При объявлении учебных тревог по системе судовой громкого ворящей связи вид тревоги должен предваряться словом «учебная».

Общесудовая тревога объявляется вахтенным помощником капитана:
1. при взрыве, возникновении пожара либо обнаружении его первых признаков, дыма и запаха гари;
2. при обнаружении поступления забортной воды внутрь судна или распространения ее по судну;
3. при других аварийных случаях, создающих угрозу судну и экипажу.

Тревога «Человек за бортом» объявляется вахтенным помощником капитана при падении человека за борт или обнаружении человека (людей) за бортом.

Шлюпочная тревога (при оставлении судна) объявляется только капитаном или другим лицом по указанию капитана при угрозе гибели судна, когда возникает необходимость оставления судна экипажем и пассажирами.

Любой член экипажа, любое находящееся на судне лицо может поднять тревогу нажатием соответствующей кнопки, включением сигнализации либо с помощью средств связи.

Лицо, поднявшее тревогу, должно сообщить на мостик место и характер аварийной ситуации.

Устанавливается следующий порядок оповещения при чрезвычайных и аварийных ситуациях:
1. объявляется общесудовая тревога звонком громкого боя;
2. экипаж собирается в месте сбора и действует в соответствии с судовым «Расписанием по тревогам».
3. ответственные лица, услышав сигнал, обязаны:
• включить вверенные им переносные УКВ-радиостанции на заданный канал;
• выйти на связь с мостиком;
• получить устные команды/ распоряжения;
• передать их закрепленным за ними членам судового экипажа;

Лица, в ведении которых находятся паспорта экипажа, судовой, машинный, электромеханический и радиотелеграфный журналы, путевые карты с прокладкой пути судна перед происшествием, судовая касса и документы строгой отчетности, при оставлении судна обязаны принять меры к спасению указанных документов и ценностей.

Все члены экипажа при объявлении судовых тревог обязаны быстро занять свои места по расписанию, иметь при себе спасательные жилеты (нагрудники) и надевать их при объявлении шлюпочной тревоги или тревоги «Человек за бортом».

На судне должны быть определены «Командные пункты и посты», расположение и состав которых должны полностью согласовываться с судовым расписанием по тревогам. Расположение и состав командных пунктов и постов утверждаются капитаном судна.

При стоянке судна в порту на борту всегда должно оставаться достаточное количество членов экипажа для действий в аварийных ситуациях.

На судне должно быть утвержденное стояночное расписание по тревогам.

По прибытии судна в порт должна быть установлена система взаимодействия с берегом. Для этих целей рекомендуется использовать «Ship/Shore Safety Check List». Телефонные номера, каналы УКВ и позывные аварийных служб порта, другие средства и методы оповещения должны быть известны, записаны и находиться в соответствующих местах

Компания должна установить программы учений экипажа и учебных отработок действий в условиях аварийной ситуации. При этом в руководстве “Safety Management Manual” должен быть приведен сводный график обязательных учений, тревог, тренировок с указанием:
• требуемой их частоты;
• типовых программ учений;
• выполнения обязательных записей в судовом журнале;
• порядок донесений в Компанию.

Старший помощник капитана (старший механик) до отхода судна в рейс знакомит каждого прибывшего члена экипажа с особенностями спасения и борьбы за живучесть на данном судне. По их поручению один из опытных членов экипажа проводит вновь прибывшего по судну

Программа ознакомления вновь прибывшего члена экипажа должна включать следующие пункты:
• общее расположение судна;
• сигналы судовых тревог, пути и места сбора, обязанности и действия по тревогам;
• расположение и использование коллективных и индивидуальных спасательных средств;
• расположение и использование средств борьбы за живучесть судна, включая противопожарные средства и системы;
• судовое оборудование, устройства и системы, которыми член экипажа должен уметь пользоваться или управлять.

Инструктаж вновь прибывших членов экипажа по вопросам охраны жизни на море и предотвращения загрязнения должен регистрироваться в специальном журнале.

При приеме судна от завода строителя капитан организует изучение и прием судовыми офицерами корпуса, систем, механизмов, устройств и других технических средств, а также документации и имущества в соответствии со спецификациями.

что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть фото что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть картинку что следует за сигналом общесудовой тревоги. Картинка про что следует за сигналом общесудовой тревоги. Фото что следует за сигналом общесудовой тревоги

что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть фото что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть картинку что следует за сигналом общесудовой тревоги. Картинка про что следует за сигналом общесудовой тревоги. Фото что следует за сигналом общесудовой тревоги

Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰).

что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть фото что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть картинку что следует за сигналом общесудовой тревоги. Картинка про что следует за сигналом общесудовой тревоги. Фото что следует за сигналом общесудовой тревоги

Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого.

что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть фото что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть картинку что следует за сигналом общесудовой тревоги. Картинка про что следует за сигналом общесудовой тревоги. Фото что следует за сигналом общесудовой тревоги

Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций.

Источник

Блог ни о чём

что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть фото что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть картинку что следует за сигналом общесудовой тревоги. Картинка про что следует за сигналом общесудовой тревоги. Фото что следует за сигналом общесудовой тревогиЛюбое происшествие на корабле, представляющее угрозу жизни людей или корабля, сопровождается тревожными сигналами по корабельной связи. Сигнал должен быть слышен во всех жилых и служебных помещениях судна. Сигналы тревог повторяются 3-4 раза и репетуются голосом. Целью объявления тревоги является мобилизация всего экипажа для противостояния внешней или внутренней опасности. Учебные тревоги подаются с разрешения капитана и предваряются словом «Учебная».

Любой член экипажа, любое находящееся на судне лицо может поднять тревогу нажатием соответствующей кнопки, включением сигнализации либо с помощью средств связи. Лицо, поднявшее тревогу, должно сообщить на мостик место и характер аварийной ситуации.

В качестве дублирующих средств подачи сигналов тревоги могут использоваться паровой свисток, тифон, сирена и другие средства. При отсутствии радиотрансляции экипаж оповещается голосом о виде тревоги, месте пожара, пробоины, заражения и прорыве аммиака. Отбой всех тревог объявляется голосом или по судовой радиотрансляции.

Существует несколько видов тревог — общесудовая, пожарная, человек за бортом, химическая, нападение пиратов, борьба с огнём, борьба с водой, разлив нефтепродуктов. Каждой тревоге соответствует свой сигнал. Основные сигналы судовых тревог:

«Общесудовая тревога» — непрерывный сигнал звонком громкого боя в течение 25-30 с, повторяемый 3-4 раза. Общесудовая тревога объявляется капитаном или вахтенным помощником капитана в случаях, когда для борьбы с возникшей опасностью для судна, людей и груза необходимо участие всего экипажа, а также при попадании в орудия лова взрывоопасных предметов.

«Шлюпочная тревога» — не менее семи коротких и один продолжительный (5 — 6 с) сигналов звонком громкого боя, повторяемые 3-4 раза. Подаётся при оставлении судна экипажем. При этом все не занятые в вахте, в независимости от места нахождения и действий, обязаны встать по местам штатного расписания по шлюпочной тревоге. Лица, не занятые в штатном расписании, должны максимально быстро, не создавая толчеи и паники, подняться на шканцы (полуют), и ждать распоряжений от старшего вахтенного офицера о помощи другим. При себе необходимо иметь свои документы, упакованные в водонепроницаемую упаковку, быть тепло одетым и иметь при себе спасательный жилет (нагрудник). Старший помощник капитана обязан проверить судовые помещения, а старший механик — машинные помещения и удостовериться, что в них не осталось людей. Лица, в ведении которых находятся паспорта экипажа, судовой, машинный, электромеханический и радиотелеграфный журналы, путевые карты с прокладкой пути судна перед происшествием, судовая касса и документы строгой отчетности, при оставлении судна обязаны принять меры к спасению указанных документов и ценностей.

• Тревога «Человек за бортом» — три продолжительных (по 5 — 6 с каждый) сигнала звонком громкого боя, повторяемые 3-4 раза. Тревога «Человек за бортом» объявляется вахтенным помощником капитана при падении человека за борт на ходу судна или при обнаружении человека за бортом. Расписанные по этой тревоге члены судового экипажа обеспечивают организацию наблюдения и необходимых маневров судна, подготовку и спуск дежурной спасательной шлюпки, поиск человека за бортом и его спасение. Общее руководство спасательной операцией должен возглавлять капитан. Он обязан принять все меры к спасению человека, упавшего за борт, и может покинуть район поиска только после того как станет ясна безрезультативность дальнейших поисков. Возможны три ситуации:

Услышав сигналы судовых тревог, члены экипажа и пассажиров по этим сигналам выполняют:

Основой организации борьбы за живучесть судна в аварийных ситуациях являются распоряжения капитана и судовые расписания по тревогам, в которых определяются действия членов экипажа, находящихся на вахте. В расписании по тревогам указываются обязанности экипажа по каждому виду судовых тревог. Тип одежды и снаряжения экипажа по тревогам определяются судовыми расписаниями.

Каждый член экипажа должен уметь:

Каждый член экипажа обязан знать:

Источник

Виды судовых тревог, расписание по тревогам

Команды на руль.

Человека на руль!A hand to the helm! э хэнд ту зэ хелм!
Вправо!Starboard! старбэрд!
Влево!Port! пот!
Право руль!Starboard the helm! старбэрд зэ хелм!
Лево руль!Port the helm! пот зэ хелм!
Больше право!Morestarboard! мор ˈстарбэрд!
Больше лево!Moreport! мор пот!
Право на борт!Hard — a — starboard! All starboard! хард—ей—ˈстарбэрд!ол ˈстарбэрд!
Лево на борт!Hard — a — port! All port! хард—ей—пот!ол пот!
Легче, отводи!Ease the helm! из зэ хелм!
Легче право!Ease to starboard! из ту ˈстарбэрд!
Легче лево!Ease to port! из ту пот!
Прямо руль!Midships мидшипс
Одерживать!Meether мит хёр
Так держать!Steady! (steady so!); Steady as she goes! стеди! (ˈстеди соу!);ˈстеди эз ши гоуз!
Право не ходить!Nothing to starboard! ˈнасин ту ˈстарбэрд!
Лево не ходить!Nothing to port! ˈнасин ту пот!
Править по курсу!Steer the course стиэ зэ кос
Руль право десять (двадцать)!Starboard ten (twenty)! стабэд тен(ˈтуэнти)!
Руль лево десять (двадцать)!Port ten (twenty)! пот тен(ˈтуэнти)!
Отвести руль до 5 град.!Ease to five! из ту файв!
Право руль, держать 82 град.!Starboard, steer zero eight two ˈстабэд,стиэ ˈзиэроу ейт ту
Лево руль, держать курс 182!Port, steer one eight two! пот,стиэ уан ейт ту!
Лево руль, держать 305!Port, steer three zero five! пот,стиэ сри ˈзиэроу файв!
Держать на буй, знак!Steer on buoy, on beacon! стиэр он бой,он ˈбикэн!
Следовать в кильватер за ледоколомFollowIcebreaker! ˈфолоу ˈайсˌбрейкэ!
Внимательнее на руле!Watch you steering! уоч ю ˈстиэрин!

Виды швартовых концов.

Носовой (кормовой) продольныйHead / Stern line хед/стён лайн
Носовой (кормовой) шпрингForward (aft) spring ˈфоуэд(афт)сприн
Носовой (кормовой) прижимнойForward (aft) breast line ˈфоуэд(афт)брест лайн
Выброска (бросательный конец)Heavingline ˈхивин лайн

что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть фото что следует за сигналом общесудовой тревоги. Смотреть картинку что следует за сигналом общесудовой тревоги. Картинка про что следует за сигналом общесудовой тревоги. Фото что следует за сигналом общесудовой тревоги

Швартовные тросы, (швартовы) могут быть стальные, растительные и синтетические. Количество швартовных тросов на судне, их длина и толщина определяются Правилами Регистра.
Основные швартовные тросы подаются с носовой и кормовой оконечностей судна в определенных направлениях, исключающих. как перемещение судна вдоль причала, так и отход от него.

В зависимости от направлений, по которым они поданы, швартовные тросы получили свое название (рис. 39). Тросы 1 и 2, 7 и 8 поданные с носа и с кормы, удерживают судно от перемещения вдоль причала и называются соответственно носовым и кормовым продольными.
Тросы 4 и 5 называются шпрингами (носовым и кормовым соответственно). Шпринг работает в направлении, противоположном своему продольному концу, а в паре с другим шпрингом он» выполняют ту же работу, что и продольные.
Наконец, тросы 3 и 6, поданные по направлению, перпендикулярному к причалу, называются соответственно носовым и кормовым прижимными. Они препятствуют отходу судна от причала при отжимном ветре.

Виды судовых тревог, расписание по тревогам

Основой организации борьбы за живучесть судна является Расписание по тревогам.

В нем определены обязанности членов экипажа при аварии и место их сбора по тревогам.

Существуют типовые формы Расписания, зависящие от числааварийных партий.

В свою очередь число аварийных партий определяется численностью экипажа:

при численности свыше 100 чел.- 3 аварийные партии (носовая, кормовая и аварийная партия машинного отделения);

при численности менее 15 чел. ни аварийных партий, ни групп на судне не создается;

борьба за живучесть ведется всем экипажем согласно Расписанию по тревогам.

Общесудовая тревога:

Сигналом общесудовой тревоги согласно SOLAS(гл.III пр. 37 п.1; LSA Code пункт 7.2) является семь или более коротких звуковых сигналов и следующего за ними одного продолжительного звукового сигнала, подаваемых судовым свистком или сиреной и, дополнительно – электрическим звонком или ревуном или другим равноценным звукосигнальным устройством, работающим от основного и аварийного источников электроэнергии. Сигнал повторяется 3-4 раза. Сигнал сопровождается объявлением по громкоговорящей связи о виде тревоги с возможными пояснениями относительно действий судового экипажа в конкретной ситуации. Отбой тревоги объявляется голосом по трансляции. Тревога объявляется вахтенным помощником капитана самостоятельно или по указанию капитана в случаях:

— необходимости заблаговременно подготовить судно к предотвращению предполагаемой опасности;

— поступления внутрь судна забортной воды;

— других аварийных ситуаций.

При объявлении общесудовой тревоги все члены судового экипажа прибывают на места, указанные в расписании по тревогам, имея при себе спасательные жилеты и установленное снаряжение, и действуют в соответствии с обязанностями по расписанию или следуя указаниям, передаваемым из главного командного пункта (с мостика). По общесудовой тревоге расписанными членами судового экипажа производится герметизация помещений судна и подготовка к спуску коллективных спасательных средств.

Человек за бортом:

Возможны три ситуации:

1. немедленные действия. Человек за бортом обнаружен с ходового мостика, и соответствующие действия предпринимаются незамедлительно;

2. действия, предпринимаемые с некоторой задержкой. Информация о человеке за бортом поступила на мостик, и соответствующие действия предпринимаются с задержкой;

3. действия, предпринимаемые в случае исчезновения человека. На мостик передано сообщение о том, что человек пропал без вести.

Шлюпочная тревога:

Окрасочные работы

Окрасочными работами по судну (включая машинные помещения) руководит боцман. На старшего матроса (плотника) возлагается ответственность за приготовление требуемых инструментов, материалов, защитных приспособлений и спецодежды, а также за подготовку беседок, лесов, рабочих плотиков и шлюпок для работы за бортом, на мачтах и дымовых трубах. При выполнении окрасочных
работ на судне старший матрос осуществляют малярные работы с помощью механизированных высокопроизводительных средств как самостоятельно, так и совместно с другими матросами.

Подготовка к окраске судовых поверхностей. Обновление окраски судовых поверхностей в процессе эксплуатации судна производят тогда, когда появляются первые признаки ухудшения ее качества и защитных свойств: отсутствие блеска, растрескивание, шелушение, образование пузырей и появление ржавчины. Поверхность, подготавливаемую к окраске, тщательно моют водным раствором мыла или другими моющими средствами. Оставшиеся не отмытыми масла и жир удаляют ветошью, смоченной уайт-спиритом или ксилолом. Для того чтобы удалить различные компоненты моющих растворов, поверхность тщательно промывают чистой пресной водой.
Старую краску, ржавчину и окалину удаляют с поверхности ручным (киркой, скрябкой, щеткой проволочной, шпателем) или механизированным инструментом (отбойными пневматическими молотками, пневматическими ротационными машинами, пневматическими шарошками, торцевыми пневматическими щетками, угловыми пневматическими щетками, реверсивными и др.).

Стальную поверхность от ржавчины и окалины очищают пневматическими молотками или кирками, избегая повреждения поверхности насечкой стали, усиливающей коррозию. Окончательно стальную поверхность обрабатывают пневматическими или ручными стальными щетками, удаляя остатки (налет) ржавчины и следы старой краски.

При очистке поверхностей из легких сплавов и оцинкованных необходимо беречь от повреждений окисную пленку, которая повышает коррозионную стойкость металла. С таких поверхностей старую краску удаляют затупленными стальными или алюминиевыми шпателями.
Деревянная поверхность перед окраской должна быть сухой, чистой, ровной, без следов клея и пятен. Смолистую древесину перед окраской промывают скипидаром для того, чтобы краска держалась на поверхности. Сглаживают поверхность путем циклевания (циклей) и шлифования шкуркой. Поверхность, которая отслаивается и пузырится, очищают скрябкой. Краску, хорошо держащуюся на краях поверхности, сглаживают шкуркой или пемзой. Участки, очищенные от краски, и некрашеные поверхности древесины пропитывают один — два раза олифой, в которую добавляют небольшое количество сухой охры. Охра создает шероховатость поверхности, что способствует лучшему прилипанию грунтовочного слоя краски.
Пластиковую поверхность перед окраской обрабатывают наждачной бумагой для того, чтобы улучшить сцепление краски с окрашиваемой поверхностью.

Общие сведения о лакокрасочных материалах. Лакокрасочная пленка покрытия должна иметь достаточную прочность, хорошую эластичность при изгибах и вибрациях, стойкость против воздействия как высоких, так и низких температур, моющих средств, масел, нефтепродуктов и т.п.
Лаки — растворы естественных и синтетических смол или их соединений с маслом и другими веществами в каком-либо летучем растворителе. В зависимости от пленкообразующей основы лаки бывают масляные, алкидные, битумные, нитроцеллюлозные, поливиниловые, эпоксидные и др. Они используются как в чистом виде для покрытия деревянных и металлических конструкций, так и для приготовления различных эмалевых красок. Всякая краска состоит из двух основных компонентов: пленкообразователя и пигмента.
Пленкообразователи составляют основу лакокрасочных материалов. Это вещества, способные образовывать после высыхания прочную пленку. К ним относятся натуральные, полунатуральные и искусственные олифы, природные и синтетические смолы. Для приготовления натуральных олиф используют растительные масла. Искусственные олифы получают химическим путем. Природные смолы —
канифоль, янтарь, битум — сложные органические соединения в основном растительного происхождения. Синтетические смолы — эпоксид, этиноль, перхлорвинил.
В зависимости от пленкообразователя бывают краски масляные, синтетические, эмульсионные и специальные
Пигменты — сухие красящие вещества, не растворяющиеся в пленкообразователе. Их вводят в состав грунтов, шпаклевок, красок, эмалей и мастик для придания им нужного цвета и улучшения качества покрытия. Естественные пигменты — красящие минеральные вещества, получаемые переработкой сырья. Искусственные пигменты — белила литопонные, свинцовые, цинковые, сурик свинцовый, крон
свинцовый и цинковый, ультрамарин, киноварь — получают путем химической обработки сырья.
Наполнители — инертные, некрасящие вещества, получаемые путем тонкого помола дешевых природных минералов. Они вводятся в краски для снижения расхода пигментов и улучшения антикоррозионных свойств пленки пленкообразователя, повышения атмосферостойкости покрытий и их устойчивости к действию некоторых нефтепродуктов.
Пластификаторы — малолетучие вещества, придающие пленке эластичность и устойчивость к изгибам. В качестве пластификаторов применяют растительные масла невысыхающего типа, химические соединения с высокой температурой кипения и различные смолообразные вещества.
Отвердители — жидкие вещества, которые при введении в некоторые сорта красок и лаков способствуют образованию твердых пленок.

Растворители — вещества, служащие для растворения сгущенных олиф, лаков и т. п.
Скипидар применяется для растворения загустевших красок и шпаклевок.
Сиккативы — для ускорения высыхания олиф, красок и шпаклевок.
Уайт — спирит — для растворения масляных красок и различных лаков.
Бензин — разбавитель нитрокрасок.
Бензол — растворитель нитрокрасок и некоторых лаков, а также растворитель эфирных и жирных масел, камфоры и воска.
Растворители представляют собой летучие, легковоспламеняющиеся жидкости, поэтому необходимо соблюдать строгие меры противопожарной безопасности.

Грунты — это нижние слои лакокрасочных покрытий, т. е. слои, наносимые непосредственно на окрашиваемую поверхность. Основное назначение грунта — предохранять поверхность металла от коррозии и обеспечивать хорошую адгезию с последующим слоем покрытия. Исходя из этого, используемые в качестве грунтов краски, должны иметь низкую вязкость, чтобы проникать во все поры грунтуемой
поверхности, высокую антикоррозийность и водонепроницаемость.
По роду окрашиваемых материалов различают грунты для стали, для легких сплавов, для цветных сплавов и для дерева, а по способу защитного действия — антикоррозионные, фосфатирующие и протекторные. По виду пленкообразующей основы грунты подразделяются на масляные, лаковые из искусственных смол и специальные.

Приготовление красок к работе. В связи с тем, что краски выделяют вредные для здоровья людей и пожароопасные вещества, при окрасочных работах необходимо соблюдать определенные технологические приемы и правила. Разводить, перемешивать и фильтровать краску следует в малярной кладовой при включенной вытяжной вентиляции или вблизи малярной на открытой палубе. Краски в металлической таре открывают взрывобезопасным инструментом из латуни или меди.
Перед раздачей готовой к употреблению краски необходимо ее тщательно перемешать, а затем профильтровать. Перемешивание выполняется в следующем порядке. Примерно одну треть краски из тары выливают в чистую посуду. Деревянной мешалкой перемешивают оставшуюся в таре часть жидкой краски с осадком. В получившуюся после этого однородную смесь вливают отлитую краску и снова хорошо перемешивают. Краску фильтруют через металлическую сетку или специальную капроновую ткань.
Густотертые масляные краски разбавляют, энергично помешивая, небольшими порциями олифы до необходимой вязкости. В загустевшую краску добавляют 3 — 8% соответствующего растворителя (в зависимости от применяемого для окрашивания инструмента). В случае сгущения краски при понижении температуры воздуха растворитель не применяют, а подогревают ее до температуры 20 — 30°С в раздаточном бачке, помещая его в ведро с горячей водой.
Приготовитв, краску из сухих пигментов можно только в исключительных случаях и при наличии краскотерки. Вначале отвешивают нужное количество всех компонентов краски, затем их высыпают в достаточно просторную емкость для того, чтобы в нее вошла вся краска, и осталось место для ее размешивания.
Сухие компоненты тщательно перемешивают и добавляют 10% пленкообразователя. Полученную смесь растирают до получения однородной густой пасты, которую пропускают дважды через краскотерку. В перетертую пасту добавляют еще 20% пленкообразователя и продолжают перемешивать. В приготовленную краску вливают остатки отвешенного пленкообразователя, а, если необходимо, то и другие жидкие компоненты, снова перемешивают и фильтруют.
Работать с сухим свинцовым суриком и другими ядовитыми пигментами необходимо в пылезащитном респираторе. Барабаны с алюминиевой пудрой вскрывают в помещениях без принудительной вентиляции так, чтобы ее не раздувало, поскольку она в смеси с воздухом взрывоопасна. Красочные составы с алюминиевой пудрой на краскотерке не перетирают.
Чтобы предотвратить загустевание приготовленных красок, их необходимо хранить в хорошо закрывающейся таре. Густотертые краски и шпаклевки при хранении заливают сверху водой, которую при разбавлении краски сливают. Образовавшуюся на поверхности краски или шпаклевки твердую пленку пленкообразователя подрезают и удаляют.
Густоту краски определяют следующим образом: краска не должна быстро стекать с кисти, но должна легко ложиться на окрашенную поверхность при слабом нажиме кисти. Если на стекло нанести каплю краски и поставить его вертикально, то капля должна стечь на расстояние 3 — 4 см. Если капля стекла на меньшее расстояние, это значит, что краска густая и следует добавить олифу, а если на большее, то краска жидкая и надо добавить густотертой краски.
Густая краска ложится на поверхность толстым слоем, плохо высыхает и образует морщины. Окрашенная такой краской поверхность имеет неровный, пятнистый вид. Кроме того, густая краска приводит к перерасходу материалов. Жидкая краска обладает низкой покрывающей способностью и приводит к образованию подтеков.
При планировании и производстве окрасочных работ нужно обязательно учитывать срок высыхания краски. За 1,5 — 2 часа до начала окраски поверхность обезжиривают, протирая ее ветошью, смоченной в уайт-спирите, затем насухо вытирают. Грунтовка стальных наружных поверхностей должна быть произведена за 6 часов до окраски, внутренних поверхностей — за 24 часа.
Обычный срок высыхания красок 24 — 30 часов при температуре 20°С. При повышении температуры время полного высыхания сокращается. Поскольку многие поверхности на судах приходится красить дважды и даже трижды, то последующие слои краски можно наносить лишь после того, как высохнет предыдущий слой. Поспешность в этом случае резко снизит качество малярных работ.

Хранение лакокрасочных материалов на судах должно быть организовано в специальных малярных кладовых, оборудованных стеллажами и приспособлениями для хранения лакокрасочных материалов. Малярные кладовые должны быть сухими, вентилируемыми и изолированными помещениями.
Категорически запрещается использовать электрические приборы в малярных кладовых, а установленные в кладовой электрическая сетевая арматура и светильники должны быть герметическими. Также запрещено пользоваться открытым огнем, керосиновыми лампами и фонарями, свечами. Хранение лакокрасочных материалов вместе с кислотами, щелочами и легко воспламеняющимися веществами
не допускается. Малярные кладовые должны содержаться в чистоте.
Инструменты, применяемые для окраски. Для получения хорошего покрытия необходимо применять только те инструменты, оборудование и технологию, которые рекомендованы для используемого материала. Отклонение от установленных требований снижает качество покрытия.

Окрасочные работы на судах выполняются или вручную малярными кистями, или механизированным способом при помощи пневматического распылителя.
Малярные кисти различаются в зависимости от назначения по форме, величине и по роду материала, из которого они сделаны. Лучшие кисти изготавливаются из свиной щетины и конского волоса.

Обычные кисти. Они незаменимы при работе в помещениях с большим количеством оборудования, приборов, проводов, а также в труднодоступных пространствах, где затруднительно устройство вентиляции и ограничена свобода маневрирования с краскораспылителями безвоздушного типа, требующими особой осторожности при окрашивании.
При окрасочных работах используют кисти следующих типов: маховые; плоские филеночные и круглые; круглые и плоские ручники; плоские и круглые трафаретные, флейцы; щетки-торцовки (рис. 5.10).
Маховые кисти — это большие щетинные кисти в металлической оправе, насаженные на рукоятку длиной до 1,5 м. Их изготовляют различного размера и маркируют в зависимости от диаметра и ширины цанги. Такие кисти применяют при окрашивании поверхностей больших размеров красками, наносить которые механизированным способом не допускается. Для этих же целей используют плоскую кисть на короткой рукоятке. Перед началом работы новую маховую кисть расклинивают и обвязывают шнуром или шпагатом, что делает ее более упругой и, следовательно, улучшает качество наносимого покрытия. По мере износа кисти шпагат разматывают.
Значительно проще использовать для этой цели алюминиевые кольца шириной 5 — 10 мм, надеваемые на кисть до ее расклинивания. По мере износа щетина кольца снимаются. При таком способе обвязки не требуются последующей достаточно длительной перевязки кисти.

Филеночные кисти обвязывают толстой суровой ниткой или тонким шпагатом. Первую петлю накладывают на щетину кисти с учетом необходимой длины ее рабочей части. Один конец придерживают пальцем у основания кисти, а вторым концом накладывают первые четыре — пять спиральных витков. После этого делают петлю, уложив свободный конец вдоль щетины, и навивают нитки, доводя их
до обжимной части кисти. Заканчивая вязку, продевают свободный конец в петлю, а другим концом затягивают ее под последнее кольцо вязки и завязывают узел. Для прочности обвязку покрываю клеем. Если при обвязывании кисти нитка будет скользить, щетину в местах обвязки также покрывают клеем.
Для окрашивания по трафарету применяют трафаретные специальные кисти, отличающиеся от ручников более короткой или жесткой щетиной с тупым обрезом. Кисти такого типа не обвязывают.

Флейцы делают из барсучьего волоса и применяют для улучшения внешнего вида окрашиваемых поверхностей, окрашенных краской с плохим разливом. С помощью флейцев можно устранить следы штрихов от кисти и получить гладкую поверхность.
Кисти-торцовки по виду напоминают щетки, употребляют не для окрашивания, а для обработки поверхности, окрашенной специальной масляной или какой-либо другой вязкой краской. При этом получается поверхность со своеобразным внешним видом. Обработка сырого покрытия щеткой-торцовкой уменьшает его глянец, уничтожает неприятные блики, появляющиеся на глянцевых поверхностях при искусственном освещении. Для механизации торцовочных работ может быть использована пневматическая вибрационная кисть.
Кисти валикового типа. Их применение позволило повысить производительность труда и уменьшить требования к квалификации работников, выполняющих окрашивание. Большой недостаток валиковых кистей заключается в том, что с их помощью невозможно тщательно окрашивать мелкие поры, углубления, язвы и другие дефекты, особенно часто встречающиеся на корпусе эксплуатируемых судов. Поэтому на судах окрашивавшихся валиковыми кистями, подпленочная коррозия возникают во много раз чаще, чем при использовании обычных кистей.

Уход за кистями и их хранение. Кисти требуют бережного обращения и тщательного ухода. По окончании работы их отжимают от остатков краски и промывают до полного удаления загрязнений. После применения эмульсионных красок кисти промываю вначале теплой водой, а затем водой с мылом. Если использовались масляные краски, то кисти промывают уайт-спиритом, сольвентом, скипидаром, а затем теплой водой с мылом. От остатков спиртовых лаков (шелачного, идитолового) их отмывают ацетоном. Остатки нитролака или нитроэмали удаляют растворителями. Эти же растворители можно применять при очистке кистей, использовавшихся для работы с эпоксидными составами. Битумные лаки отмывают так же, как масляные краски, сольвентом, смесью сольвента с уайт-спиритом.
Для промывания кистей нельзя применять растворы каустической или кальцинированной соды, моющие составы и щелочи.
Ежедневно употребляемые очищенные от остатков краски кисти следует хранить в таком положении, чтобы щетина не деформировалась. Для этого могут быть использованы ванны с защипами или с сеткой, а также ведро с зажимами для кистей.
Валиковые кисти по окончанию работы отмывают от краски растворителем, а затем теплой водой с мылом. Кисть просушивают и хранят в подвешенном состоянии. При длительном хранении валиковых кистей из натуральной овчины необходимо принимать меры для защиты их от моли.

Пневматические краскораспылители. При современных размерах судов затруднительно обеспечить их своевременное окрашивание вручную. Эти работы необходимо как можно полнее механизировать и выполняется с помощью специальных краскораспылителей, применение которых позволяет:
— равномерно наносить на поверхность слой грунтовки, шпатлевки, краски, лака или эмали, в том числе очень жидких, быстро высыхающих с повышенной вязкостью, пастообразных или твердых при нормальной температуре;
— окрашивать по недосушенным грунтовкам или по слою краски имеющей отлип, когда применение кисти невозможно;
— наносить покрытие на поверхности, окрашенные красками на сополимерах хлорвинила, нитрокрасками, нитроэпоксидными и другими, пленки которых при нанесении кистью растворяются, разрушая нижележащие слои краски;
— окрашивать труднодоступные места (например, за комингсами), где, пользуясь кистями, нельзя получить удовлетворительные результаты.
Чтобы обеспечить высокое качество механизированного окрашивания, необходимо в первую очередь подобрать наиболее эффективный для работы краскораспылитель и соответствующие для этого сопла. Универсального краскораспылителя, пригодного для всех случаев окрашивания, не существует.
Главнейшей частью краскораспылителя является форсунка, состоящая из двух сопл: по одному из них подается распыляемый лакокрасочный материал, а по другому — воздух. В зависимости от места образования смеси краски с воздухом различают форсунки с наружным смешиванием, внутренним смешиванием и комбинированного действия.

Уход за краскораспылителями. Для работы необходимо использовать исправные краскораспылители с хорошо очищенными распыливающими соплами, плавно движущейся запорной иглой, которая герметично закрывает сопло, правильно подтянутыми прокладками и уплотнениями. Распыливающая головка должна быть собрана с учетом способа подачи в нее краски. При подачи из бачка,
укрепленного снизу или сверху краскораспылителя, конец сопла, по которому подается краска, должен несколько выступать из головки, подводящих воздух, или находится с ней на одном уровне. При неправильной сборке сопло может быть утоплено внутрь головки, что затруднит поступление краски и ухудшит качество покрытия.
Следует помнить и соблюдать следующие правила ухода за краскораспылителем. По окончании робот, независимо от типа пневматического краскораспылителя необходимо:
— вылить остатки краски из бачка, влить в него 25 — 50 см3 растворителя, хорошо очистить бачок от краски и выпустить растворитель из краскораспылителя в специальную емкость. Эту операцию повторяют 2 — 3 раза;
— отсоединить шланг краскораспылителя от масло водоотделителя, продуть последний через спускной кран;
— перекрыть воздух, поступающий в масло водоотделитель, и через нижний кран выпустить остатки воздуха;

— отсоединить шланг от краскораспылителя и масло водоотделителя и аккуратно свернуть в бухту;
— снять бачок для краски, снять и разобрать распылительную головку, вынуть запорную иглу, прочистить, промыть их растворителем и тщательно вытереть;
— промыть остальные детали, при необходимости разобрав для этого краскораспылитель;
— осмотреть краскораспылитель, при сборке устранить мелкие неисправности или заменить изношенные детали;
— при подаче краски из бачка под давлением следует отсоединить краскораспылитель, промыть его без разборки и затем разобрать и тщательно промыть все детали.

Шланг, по которому подавалась краска, нужно тщательно промыть уайт-спиритом или другим растворителем и 2 — 3 минуты продувать сжатым воздухом. Затем шланги следует аккуратно свернуть в бухту, а бачок освободить от краски, помыть 2 — 3 раза растворителем до удаления всех следов краски и оставить открытыми для просушивания.

Организация работ и техника безопасности.Перед началом работ по подготовке и окраске поверхностей (в зависимости от места их выполнения) должны быть предусмотрены следующие мероприятия:
— проверка надежности и готовности лесов и беседок;
— проверка качества тросов, которые будут использованы при окрасочных работах; при этом запас прочности тросов, предназначенных для подъема людей, должен быть не менее двенадцатикратного;
— проверка готовности плотов или шлюпок, с которых предполагается вести окраску корпуса судна;
— проверка готовности освещения места работ;
— проверка до начала работы наличия вредных газов и застойного воздуха в цистернах, нефтяных отсеках, фор- и ахтерпиках и организация вентиляции этих помещений. В этих и подобных закрытых помещениях запрещается работа без предварительного анализа воздушной среды, а также при концентрации вредных газов выше допустимой санитарными нормами; снабжение противопожарными средствами; обеспечение работающих людей спецодеждой, рукавицами, защитными очками, респираторами и другими средствами индивидуальной защиты, если они окажутся необходимыми при проведении окрасочных работ;
— проверка исправности инструмента и аппаратуры; краскораспылители должны быть снабжены необходимой арматурой, редуктором для снижения давления сжатого воздуха, поступающего в аппарат, проверенным и опломбированным манометром, имеющим на шкале отметку о предельном рабочем давлении, и предохранительным клапаном; воздушные шланги должны быть прочно закреплены.
Помещения, где проводят окрасочные работы, должны вентилироваться с помощью постоянных или переносных вентиляционных установок в течение всего времени проведения этих работ. В отсеках, цистернах обезжиривать и окрашивать поверхности следует только при наличии приточно-вытяжной вентиляции и при условии применения работающими индивидуальных средств защиты.
Подаваемый от компрессора воздух обязательно должен пройти через водомаслоотделитель. В холодное время года подаваемый в окрашиваемые помещения воздух, а также воздух для индивидуальных средств зашиты с принудительной подачей должен подогреваться до 18 — 23 °С.
Все работы по зачистке и окраске цистерн, танков, коффердамов и подобных помещений производят под непрерывным наблюдением, при этом:
— наблюдающий должен находиться вне этих помещений, около горловины, люка или двери;
— каждый работающий должен быть снабжен поясом с лямками и сигнальным линем, конец которого должен держать наблюдающий;
— время пребывания в этих помещениях не должно превышать 30 минут, после чего обязателен отдых вне помещений в течение 15 минут;
— наблюдающий должен следить за тем, чтобы шланги не перегибались и не зажимались, помогать подавать или вытягивать шланги и провода светильников и оказывать помощь в случае, если необходимо немедленно удалить работающих из окрашиваемого помещения;
— используемые при работе светильники должны быть взрывобезопасного типа, снабжены металлической сеткой для защиты от механических повреждений и работать от тока напряжением не свыше 12 вольт.
При появлении признаков недомогания (головокружения или тошноты) работающий должен немедленно прекратить работу, подать тревожный сигнал и выйти из окрашиваемого помещения. Вместе с ним должны выйти и все остальные, работающие в этом помещении. Возобновление работ допускается только после выявления и устранения причин, вызвавших недомогание работающего.
Удаление старых окрасочных покрытий паяльными лампами или газовыми горелками запрещается. Удалять покрытия с помощью смывок разрешается только на наружных поверхностях судна.

На время проведения забортных работ и работ на высоте назначают наблюдающего, который следит за безопасностью работы. У места выполнения забортных работ должен находиться спасательный круг с бросательным концом длиной не менее 25 метров. Спускать, поднимать и переносить забортную беседку можно только при отсутствии на ней людей. Сходить с палубы на беседку и с беседки на палубу можно только по штормтрапу.
Забортные работы выполняют в надетых спасательных жилетах. На каждом работающем должен быть страховой пояс со страховым концом. Весь инструмент у работающих на высоте должен иметь штерты, закрепленные на поясах или на беседках.
Окраску мачт, палубных колонок, дымовых труб, надстроек и других мест, расположенных высоко над палубой судна, можно проводить с беседки или люльки, поднимаемой на гордене. Поднимать человека с помощью лебедок запрещается. Нельзя вести подъем людей, если блок заедает или гордень соскакивает с блока. Запрещается применять срощенные гордени. Нельзя вести забортные работы и работы на высоте по подготовке поверхностей к окраске и окраску на ходу судна. Запрещается проводить забортные работы с беседок во время стоянки судна в доке, а также между бортами стоящих лагом судов или между бортом судна и стенкой причала. Запрещается окраска судна с плавучих средств (шлюпки, плота), находящихся между бортами стоящих лагом судов или между бортом судна и стенкой причала.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *