налог на рождение в корее ребенка
В Южной Корее решили стимулировать рождаемость налогами
Вам на почту будет приходить уведомление о новых статьях этого автора.
В любой момент Вы можете отписаться от уведомлений, перейдя по специальной ссылке в тексте письма.
В конце 2016 года в журнале Корейского научного общества по налогам и сборам было опубликовано интересное исследование, которое продемонстрировало, что в отсутствие дополнительных налогов, налагаемых на одиноких граждан этой страны, в конечном итоге они платят более эффективные ставки по налогу на прибыль, чем семьи с детьми. Комментирует главный специалист-эксперт отдела демографических расчётов Управления статистики населения и здравоохранения Росстата Алексей Ракша.
Эта ситуация является совершенно естественной для страны, имеющей самую низкую рождаемость среди всех государств мира наряду с Сингапуром (Тайвань и Гонконг официально государствами не являются). Но если население Сингапура составляет около 5,6 миллиона человек, Гонконга – около 7,5, а Тайваня – 23,5 миллиона, то в Южной Корее проживает около 51,5 миллиона человек, что делает её крупнейшей по численности населения страной с такой низкой рождаемостью.
Коэффициент суммарной рождаемости (КСР) составил в прошлом году 1,24 ребёнка на женщину, и это чуть выше, чем в среднем за последние 14 лет. При сохранении такого уровня рождаемости на перспективу поколения детей будут на 40% меньше поколения родителей. С учётом того, что продолжительность жизни в Южной Корее – одна из самых высоких в мире (82,1 года) и растёт быстрее, чем в других странах с подобным её уровнем, это означает, что в таком случае средний возраст в стране к середине века может превысить 60 лет, а пенсионный возраст, необходимый для поддержания системы пенсионного обеспечения – примерно 85 лет.
Кроме того, темпы роста численности населения даже с учётом возросшей иммиграции из других азиатских стран буду неуклонно снижаться. По свежему прогнозу (декабрь 2016) национальной статистической службы, численность населения, достигнув почти 53 миллиона к 2031 году, далее начнёт сокращаться с ускорением, и снизится до 43 миллионов к 2065 году.
Более важно то, что численность населения в наиболее продуктивном возрасте от 15 до 65 лет достигла максимума в текущем году, к этому времени снизится с 37,6 до 20,6 миллиона человек, или на 45%.
Показательно то, что политика снижения рождаемости, действовавшая с 1962 года, когда КСР превышал 5 детей на женщину, продолжалась как минимум до середины 80-х годов, когда КСР опустился до 1.53 ребёнка на женщину, а далее сменилась политикой планирования семьи, в которой идеалом называлась двухдетная семья, но с оговоркой, что для столь плотно заселённой страны даже двое детей в семье, возможно, многовато.
Действительно, плотность населения в Южной Корее – одна из самых высоких в мире (среди крупных стран выше только в Бангладеш), и это без учёта того факта, что географически большинство территории страны – горы.
Политика поощрения рождаемости, прежде всего с помощью изменений в налоговой системы, была разработана лишь в 2005-2006 гг. Но, как следует из официального демографического прогноза, она сильно запоздала.
То же самое, но с отставанием примерно на 10 лет и не в такой экстремальной форме, ожидается и в Китае.
Помощь Беременным женщинам и мамам
Бесплатная горячая линия в сложной жизненной ситуации
Полезная информация для граждан России, временно и постоянно находящихся в Корее
СЕМЕЙНОЕ ПРАВО В РЕСПУБЛИКЕ КОРЕЯ
О ПОЛУЧЕНИИ СПРАВОК В КОРЕЙСКИХ ОРГАНАХ ЗАГС
В соответствии с действующей редакцией Закона о регистрации семейных отношений органы ЗАГС вправе выдавать следующие виды справок-сертификатов: справка о составе семьи (включает родственников по восходящей и нисходящей линии), базовая справка (включает основные сведения о гражданине), справка о семейном положении (включает информацию обо всех браках и разводах с указанием данных бывших и нынешних супругов) и справка об усыновлении. Документы, содержащие иную информацию, выдаются только по решению Верховного суда. Обязательным при выдаче подобных справок является наличие в них установочных данных гражданина – адреса, фамилии и имени, пола, даты рождения и номера удостоверения личности.
В отличие от российской системы ЗАГС в Республике Корея не предусмотрена выдача отдельных свидетельств. Соответствующая информация фиксируется в родовой (семейной) книге (одновременно с занесением в компьютерную базу данных), являющейся основополагающим элементом загсового учёта в Корее, в которой содержатся сведения абсолютно обо всех актах гражданского состояния, совершённых в отношении членов каждой южнокорейской семьи.
Занесение информации в родовую книгу производится бесплатно, а за предоставление определённых законом выписок из неё взимается плата в размере 1000 ю.к.вон. В настоящее время в Корее активно внедряются специальные автоматизированные комплексы, позволяющие корейцу самостоятельно оформить себе необходимую выписку из семейной книги за 500 ю.к.вон.
При необходимости органами местной администрации выдаётся нотариально удостоверенная выписка из указанной книги с требуемой информацией, которую можно апостилировать в МИД РК для последующего её использования на территории иностранного государства.
О РЕГИСТРАЦИИ РОЖДЕНИЯ В РЕСПУБЛИКЕ КОРЕЯ
Регистрация рождения производится по заявлению одного из родителей ребёнка (при рождении вне брака – матери) в течение одного месяца со дня рождения. В заявлении указываются установочные данные родителей и прикладывается соответствующая медицинская справка о рождении. В случае если один из родителей иностранец, то указывается его полное имя, дата рождения и гражданство. В случае рождения ребёнка у родителей, один из которых является гражданином Кореи, а другой – иностранцем, ребёнок вносится в родовую книгу корейского родителя, что автоматически означает признание за ним южнокорейского гражданства.
О СИТУАЦИИ СО СМЕШАННЫМИ БРАКАМИ МЕЖДУ ГРАЖДАНАМИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ГРАЖДАНАМИ РЕСПУБЛИКИ КОРЕЯ
Правовые аспекты международных браков, нормативно-правовое регулирование.
Закон о регистрации семейных отношений (ЗРСО) Республики Корея (принят 17 мая 2007 года) является главным правоустанавливающим документом, которым регулируются вопросы в области семейных отношений, а также порядок регистрации и изменения актов гражданского состояния. Южнокорейская система ЗАГС основывается на положениях Гражданского кодекса, Семейного кодекса, Закона о гражданстве, и принимаемых в соответствии с ними нормативно-правовых актах.
Общее руководство деятельностью в сфере ЗАГС осуществляется Верховным судом Республики Корея (ВС РК). Основными же практическими исполнителями загсовых функций в стране являются органы местного самоуправления – администрации провинций, городов, уездов и т.д.
Вопросы, связанные с актами гражданского состояния, требующие принятия судебных решений, разбираются в специализированном суде по семейным делам.
Согласно законодательству Республики Корея, при заключении международного брака между гражданином Республики Корея и представителем иностранного государства все формальности, связанные с данной процедурой, должны быть урегулированы по законам как Республики Корея, так и иностранного государства (ст.36, “Закон о пребывании иностранцев” ).
В корейской законодательной практике существуют понятия брак «де-юре» и брак «де-факто». Брак де-юре предполагает, что отношения супругов зарегистрированы официально с соблюдением законов Республики Корея и иностранного государства. Брак де-факто предполагает совместное проживание мужчины и женщины без регистрации отношений. Брак де-факто не предполагает наличие каких-либо правовых обязательств между супругами.
Регистрация заключения брака производится по совместному заявлению вступающих в брак (ст.71 ЗРСО). В заявлении указываются их установочные данные, а также установочные данные родителей. В случае если один из молодожёнов иностранец, то указывается его полное имя, дата рождения и гражданство. Вместе с заявлением должны быть представлены справки об отсутствии обстоятельств, препятствующих заключению брака (ст.809 (1) Закона о гражданстве), а также соглашение о том, какую фамилию будут носить их будущие дети (ст.781(1) Закона о гражданстве). Заявление о вступлении в брак подается в письменной форме в присутствии двух совершеннолетних свидетелей (ст.812 Закона о гражданстве, ст.31(2) ЗРСО). В случае, если консульство или посольство иностранного гражданина не могут предоставить справку об отсутствии обстоятельств, препятствующих заключению брака, то указанный гражданин в присутствии консула в органах МСУ должен написать заявление, что он таковых обстоятельств не имеет, после чего консул в присутствии руководителя данного органа заверяет подпись иностранного гражданина.
Единый брачный возраст, установленный для мужчин и женщин в Республике Корея – 18 лет. Обязательным условием для регистрации брака в возрасте с 18 до 20 лет является наличие согласия со стороны родителей молодожёнов.
Порядок, принятый в российском законодательстве, когда брак регистрируется по истечении месячного срока после подачи заявления, в Республике Корея не практикуется. Регистрация брака производится в день подачи всех необходимых документов путём внесения соответствующих сведений в семейную книгу. Кроме этого, в Корее при вступлении в брак супруги сохраняют свои фамилии.
Регистрация расторжения брака производится по заявлению супругов (процедура аналогичная регистрации брака) и только по решению суда после прохождения процедуры примирения сторон сроком до трёх месяцев.
Говоря о международных браках между гражданами Кореи и гражданами России, следует отметить, что наиболее сложными моментами являются трудности адаптационного периода, незнание языка, уровень социальной изоляции, проблемы стереотипов и дискриминации в корейском обществе по отношению к женщинам из России.
С начала 2014 года Минюст Республики Корея планирует закрепить лингвистический тест для получения брачной визы. По мнению чиновников Министерства юстиции, языковой барьер и культурные различия являются главными причинами семейных конфликтов, насилия в семье и разводов. Теперь иностранцы, претендующие на получение брачной визы, должны будут в ходе интервью продемонстрировать элементарные навыки общения на корейском языке, в противном случае они могут столкнуться со сложностями при оформлении визы. В случае неудовлетворительных результатов при сдаче теста претенденты не лишаются права на получение брачной визы, но должны пройти полный курс социальной адаптации после прибытия в Корею. Средства для организации данных курсов выделяются Правительством РК.
Молодожены, порой, сталкиваются с бюрократическими сложностями в обеих странах. Так, в случае, если брак изначально был зарегистрирован в России и было получено Свидетельство о браке российского образца с последующим проставлением апостиля, корейские органы власти для того, чтобы зарегистрировать брак в Корее часто просто забирают российский оригинал Свидетельства, отказываясь в противном случае производить запись в родовую книгу.
В этом случае рекомендуем делать в российских загранучреждениях на территории РК нотариально заверенную копию Свидетельства о браке.
При оформлении развода, особенно, если российский гражданин зарегистрировал брак только на территории Республики Корея и покинул ее территорию на момент развода, очень сложно бывает получить от корейских органов власти документы, подтверждающие факт прекращения брака.
Законом о регистрации семейных отношений предусмотрены различные виды административного и уголовного наказания за нарушение его положений. В частности, за подачу фальшивых документов и указание ложных сведений нарушителю грозит лишение свободы сроком до 1 года, либо штраф до 3 млн. ю.к.вон. Халатность, допущенная должностным лицом при регистрации загсовых документов, влечёт за собой наложение штрафа в размере до 500 тыс. ю.к.вон, а за нарушение установленных законом сроков подачи заявлений о регистрации актов гражданского состояния без веских на то причин взимается штраф в размере от 100 до 500 тыс. ю.к.вон. Наиболее крупное наказание (лишение свободы сроком до 3 лет, либо штраф до 10 млн. ю.к.вон) предусмотрено за разглашение конфиденциальной информации, связанной с ЗАГС, или использование её не по назначению.
Данная информация носит справочный и ознакомительный характер.
«Только богатые могут позволить себе детей»: Астанчанка – о медицине и родах в Южной Корее
Астанчанка Райхан Даниярова переехала с супругом в Южную Корею на шестом месяце беременности. За время проживания в Сеуле девушка родила ребенка. О плюсах и минусах материнства и медицины за рубежом девушка рассказала корреспонденту ИА «NewTimes.kz».
В феврале 2015 года Райхан Даниярова переехала в Южную Корею.
«Менталитет в Корее схож с казахстанским. Здесь очень чтут и уважают взрослых, не принято говорить на «ты». Люди относятся друг к другу с уважением. Девушек не принято приводить домой до свадьбы. Молодые могут встречаться в мотелях. Я никогда не видела, чтобы корейцы могли напиться и полезть в драку. Можно отметить работу полиции, недавно она была признана самой эффективной в мире. Полиция с уважением относится к народу и это взаимно. Здесь государство очень многое делает для людей, и они усердно трудятся во благо государства. Жизнь в Корее очень дорогая. С детства девочкам и мальчикам прививают, что они должны много учиться. Детей не привлекают к домашнему труду, девочек не заставляют готовить или убирать по дому. Весь день они заняты учебой. У них просто нет времени, чтобы встречаться. Свадьбы проходят скромно, церемония занимает пару часов. Здесь не принято опаздывать, все всегда вовремя. Корейцы очень трудолюбивый народ. Для них очень важно получить хорошую работу. Арендовать хорошую квартиру. Кстати, интересный момент: 70% населения арендует жилье, мало кто покупает», — рассказала Райхан.
Первое, что девушка отметила — это большое количество бумажной документации в Казахстане. По ее мнению, из-за этой волокиты с макулатурой врачи меньше лечат.
«Я в Корее считалась очень молодой роженицей. Дело все в том, что для того, чтобы иметь детей — нужно быть хорошо обеспеченными. Там только богатые могут позволить себе детей. У меня есть знакомые, которые говорят: «Мне 28 лет, я очень рано вышла замуж, у меня много детей — двое». В Казахстане это прозвучит так: «Мне 28 лет, я поздно вышла замуж, у меня мало детей — двое». Когда они узнают, что у нас рожают много детей, они думают, что мы очень богатые. Здесь не бросают детей, к родам приходят очень осознанно. Заранее подготавливаются», — рассказала она.
В стране утренней свежести серьезно подготавливаются к замужеству и родам. Дело в том, что обеспечение детей в Корее очень дорогое.
«В Корее рожают намного позже, в среднем в 32 года. Здесь все очень дорого, стоимость одних только родов доходит до 10 тыс долларов. Страховка у корейцев покрывает 50-60% стоимости. Это зависит от места работы. Даже прививки здесь все платные, а каждый прием врача обходится в 300 долларов. В Корее нет патронажа. После родов, через две недели, женщины сами едут в больницы, это не зависит от состояния ребенка или матери. Вызов скорой стоит от 60 долларов в зависимости от состояния. Конечно, Корея — страна передовых технологий, но в Казахстане больше бесплатной медицины. Если в Корее ты не работаешь, у тебя нет страховки, тебя не примут бесплатно», — рассказала Райхан.
По словам собеседницы, все анализы женщины сдают сразу и в одном месте. С самого начала учета беременности создается идентификационный номер, с которым будущая мама может ходить на обследования без бумажек.
«Это очень удобно, женщины могут забыть что-то дома, а здесь все хранится в электронном варианте. Медсестры в Корее умеют делать многое. Они собирают все данные о пациенте, отдают их врачу, тот делает выводы и ставит диагноз. Он не занимается лишней бумажной работой. В Казахстане врачи больше времени тратят на документацию, чем на лечение. В Корее очень часто делают УЗИ, там вообще медицина более технологична. Большинство предпочитает рожать методом кесарева сечения. В Казахстане же стараются рожать сами и борются за грудное вскармливание. В этом, мне кажется, большой плюс, потому что природа лучше знает, она сделает все сама, хотя есть и исключения, конечно. Наши врачи без УЗИ могут много чего определить, потрогать руками, посмотреть. Поэтому я считаю, что наша медицина не хуже», — отметила собеседница.
Семейное право в Республике Корея
О ПОЛУЧЕНИИ СПРАВОК В КОРЕЙСКИХ ОРГАНАХ ЗАГС
В соответствии с действующей редакцией Закона о регистрации семейных отношений органы ЗАГС вправе выдавать следующие виды справок-сертификатов: справка о составе семьи (включает родственников по восходящей и нисходящей линии), базовая справка (включает основные сведения о гражданине), справка о семейном положении (включает информацию обо всех браках и разводах с указанием данных бывших
и нынешних супругов) и справка об усыновлении. Документы, содержащие иную информацию, выдаются только по решению Верховного суда. Обязательным при выдаче подобных справок является наличие в них установочных данных гражданина – адреса, фамилии и имени, пола, даты рождения и номера удостоверения личности.
В отличие от российской системы ЗАГС в Республике Корея не предусмотрена выдача отдельных свидетельств. Соответствующая информация фиксируется в родовой (семейной) книге (одновременно с занесением в компьютерную базу данных), являющейся основополагающим элементом загсового учёта в Корее, в которой содержатся сведения абсолютно обо всех актах гражданского состояния, совершённых в отношении членов каждой южнокорейской семьи.
Занесение информации в родовую книгу производится бесплатно, а за предоставление определённых законом выписок из неё взимается плата в размере 1000 ю.к.вон. В настоящее время в Корее активно внедряются специальные автоматизированные комплексы, позволяющие корейцу самостоятельно оформить себе необходимую выписку из семейной книги за 500 ю.к.вон.
При необходимости органами местной администрации выдаётся нотариально удостоверенная выписка из указанной книги с требуемой информацией, которую можно апостилировать в МИД РК для последующего её использования на территории иностранного государства.
О РЕГИСТРАЦИИ РОЖДЕНИЯ В РЕСПУБЛИКЕ КОРЕЯ
Регистрация рождения производится по заявлению одного из родителей ребёнка (при рождении вне брака – матери) в течение одного месяца со дня рождения. В заявлении указываются установочные данные родителей и прикладывается соответствующая медицинская справка о рождении. В случае если один из родителей иностранец, то указывается его полное имя, дата рождения и гражданство. В случае рождения ребёнка у родителей, один из которых является гражданином Кореи, а другой – иностранцем, ребёнок вносится в родовую книгу корейского родителя, что автоматически означает признание за ним южнокорейского гражданства.
О СИТУАЦИИ СО СМЕШАННЫМИ БРАКАМИ МЕЖДУ ГРАЖДАНАМИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ГРАЖДАНАМИ РЕСПУБЛИКИ КОРЕЯ
Правовые аспекты международных браков, нормативно-правовое регулирование.
Закон о регистрации семейных отношений (ЗРСО) Республики Корея (принят 17 мая 2007 года) является главным правоустанавливающим документом, которым регулируются вопросы в области семейных отношений, а также порядок регистрации и изменения актов гражданского состояния. Южнокорейская система ЗАГС основывается на положениях Гражданского кодекса, Семейного кодекса, Закона о гражданстве, и принимаемых в соответствии с ними нормативно-правовых актах.
Общее руководство деятельностью в сфере ЗАГС осуществляется Верховным судом Республики Корея (ВС РК). Основными же практическими исполнителями загсовых функций в стране являются органы местного самоуправления – администрации провинций, городов, уездов и т.д.
Вопросы, связанные с актами гражданского состояния, требующие принятия судебных решений, разбираются в специализированном суде по семейным делам.
Согласно законодательству Республики Корея, при заключении международного брака между гражданином Республики Корея и представителем иностранного государства все формальности, связанные с данной процедурой, должны быть урегулированы по законам как Республики Корея, так и иностранного государства (ст.36, “Закон о пребывании иностранцев” ).
В корейской законодательной практике существуют понятия брак «де-юре» и брак «де-факто». Брак де-юре предполагает, что отношения супругов зарегистрированы официально с соблюдением законов Республики Корея и иностранного государства. Брак де-факто предполагает совместное проживание мужчины и женщины без регистрации отношений. Брак де-факто не предполагает наличие каких-либо правовых обязательств между супругами.
Регистрация заключения брака производится по совместному заявлению вступающих в брак (ст.71 ЗРСО). В заявлении указываются их установочные данные, а также установочные данные родителей. В случае если один из молодожёнов иностранец, то указывается его полное имя, дата рождения и гражданство. Вместе с заявлением должны быть представлены справки об отсутствии обстоятельств, препятствующих заключению брака (ст.809 (1) Закона о гражданстве), а также соглашение о том, какую фамилию будут носить их будущие дети (ст.781(1) Закона о гражданстве). Заявление о вступлении в брак подается в письменной форме в присутствии двух совершеннолетних свидетелей (ст.812 Закона о гражданстве, ст.31(2) ЗРСО). В случае, если консульство или посольство иностранного гражданина не могут предоставить справку об отсутствии обстоятельств, препятствующих заключению брака, то указанный гражданин в присутствии консула в органах МСУ должен написать заявление, что он таковых обстоятельств не имеет, после чего консул в присутствии руководителя данного органа заверяет подпись иностранного гражданина.
Единый брачный возраст, установленный для мужчин и женщин в Республике Корея – 18 лет. Обязательным условием для регистрации брака в возрасте с 18 до 20 лет является наличие согласия со стороны родителей молодожёнов.
Порядок, принятый в российском законодательстве, когда брак регистрируется по истечении месячного срока после подачи заявления, в Республике Корея не практикуется. Регистрация брака производится в день подачи всех необходимых документов путём внесения соответствующих сведений в семейную книгу. Кроме этого, в Корее при вступлении в брак супруги сохраняют свои фамилии.
Регистрация расторжения брака производится по заявлению супругов (процедура аналогичная регистрации брака) и только по решению суда после прохождения процедуры примирения сторон сроком до трёх месяцев.
Говоря о международных браках между гражданами Кореи и гражданами России, следует отметить, что наиболее сложными моментами являются трудности адаптационного периода, незнание языка, уровень социальной изоляции, проблемы стереотипов и дискриминации в корейском обществе по отношению к женщинам из России.
С начала 2014 года Минюст Республики Корея планирует закрепить лингвистический тест для получения брачной визы. По мнению чиновников Министерства юстиции, языковой барьер и культурные различия являются главными причинами семейных конфликтов, насилия в семье и разводов. Теперь иностранцы, претендующие на получение брачной визы, должны будут в ходе интервью продемонстрировать элементарные навыки общения на корейском языке, в противном случае они могут столкнуться со сложностями при оформлении визы. В случае неудовлетворительных результатов при сдаче теста претенденты не лишаются права на получение брачной визы, но должны пройти полный курс социальной адаптации после прибытия в Корею. Средства для организации данных курсов выделяются Правительством РК.
Молодожены, порой, сталкиваются с бюрократическими сложностями в обеих странах. Так, в случае, если брак изначально был зарегистрирован в России и было получено Свидетельство о браке российского образца с последующим проставлением апостиля, корейские органы власти для того, чтобы зарегистрировать брак в Корее часто просто забирают российский оригинал Свидетельства, отказываясь в противном случае производить запись в родовую книгу.
В этом случае рекомендуем делать в российском Генконсульстве нотариально заверенную копию Свидетельства о браке.
При оформлении развода, особенно, если российский гражданин зарегистрировал брак только на территории Республики Корея и покинул ее территорию на момент развода, очень сложно бывает получить от корейских органов власти документы, подтверждающие факт прекращения брака.
Генеральное консульство не может играть роль третейского судьи в семейных спорах. В подобных случаях Генеральное консульство рекомендует адвокатов и переводчиков, обращается в полицию, в случае если ее сотрудники отказываются принять от российских гражданок заявления, например, о рукоприкладстве со стороны мужей. При эскалации семейного конфликта оказывается содействие в выезде российских граждан на Родину.
Законом о регистрации семейных отношений предусмотрены различные виды административного и уголовного наказания за нарушение его положений. В частности, за подачу фальшивых документов иуказание ложных сведений нарушителю грозит лишение свободы сроком до 1 года, либо штраф до 3 млн. ю.к.вон. Халатность, допущенная должностным лицом при регистрации загсовых документов, влечёт засобой наложение штрафа в размере до 500 тыс. ю.к.вон, а за нарушение установленных законом сроков подачи заявлений о регистрации актов гражданского состояния без веских на то причин взимается штраф в размере от 100 до 500 тыс. ю.к.вон. Наиболее крупное наказание(лишение свободы сроком до 3 лет, либо штраф до 10 млн. ю.к.вон) предусмотрено за разглашение конфиденциальной информации, связанной с ЗАГС, или использование её не по назначению.
Отмечаем, что данная информация носит справочный и ознакомительный характер, ссылка при ее цитировании на сайт Генконсульства обязательна.

