Посмотри на текст и скажи что это такое как ты догадался перевод
ГДЗ к учебнику по французскому языку за 6 класс — Селиванова Н.А. Шашурина А.Ю. (часть 1)
Unite 1. Faisons connaissance! — Давай познакомимся!
Страница 4.
Упражнение 1. Прослушай диалог в записи и ответь на вопросы учителя.
Andre: Bonjour, Sacha, ca va? — Привет Саша, как дела?
Sacha: Salut, Andre, ca va tres bien, et toi? — Привет, Андре, очень хорошо, а твои?
Andre: Pas mal, mersci. Tiens, qu’est-ce que c’est? C’est une lettre? — Не плохо, спасибо. Что это? Это письмо?
Sacha: Eh oui. Elle vient de France. — Да, оно из Франции.
Andre: De France? Et tu as lu cette lettre? — Из Франции? И ты читал это письмо?
Sacha: Non, pas encore. Je veux montrer la lettre au prof de francais. Tu viens? — Нет, пока нет. Я хочу показать письмо учителю французского языка. Tu viens?
Andre: Bien sur! — Конечно!
Страница 5.
«Tiens» употребляется в устной разговорной речи, чтобы привлечь внимание собеседника или выразить удивление.
Упражнение 3. Чтобы лучше понять упротребеление «Tiens», рассмотри рисунки и прочитай реплики детей.
Страница 5 — Упражнение 3
Страница 6.
Упражнение 4. Рассмотри рисунки, прочитай подкиси, подбери соответствующую подпись к каждому рисунку.
Страница 6 — Упражнение 4
Чтобы выполнить данное упражнение переведем каждую из фраз.
Страница 10.
Упражнение 1. Посмотри на текст и скажи, что это такое? Как ты догадался?
Je m’appelle Julie Bertrand. J’ai onze ans. J’habite à Sèvres, c’est une banlieue de Paris, vous connaissez? J’ai une petite soeur, elle s’appelle Marie. Elle a neuf ans et demi. Mon grand frère s’appelle Pièrre, il entre en 3-e. Nous habitons 14, rue des Bois. Ce n’est pas loin de la Grande Rue. Mon père est garagiste, il répare les voitures. Son garage se trouve tout près de la maison, c’est commode. Maman travaille à la maison. Elle a beaucoup de choses à faire. C’est la rentrée bientôt. J’ai fini l’école primaire. Maintenant, je suis grande. Je vais entrer au collège, en 6-e. Cet été, j’ai commencé à écrire mon journal. Je vais vous envoyer une page de temps en temps. Vous allez connaître mon pays. Vous allez faire connaissance avec ma famile, avec mes grand-parents: ils habitent en Normandie. Vous allez m’accompagner a l’école avec mes camarades de classe, et en vacances, avec mon chien Touffu.
Ecrivez-moi, vous aussi.
A bientot, Julie
Julie Bertrand 14, Rue des Bois — Sevres, 92310 — France
А теперь послушаем этот текст.
Приведем перевод данного текста.
Дорогие друзья, меня зовут Жюли Бертран. Мне 11 лет. Я живу в Севре, это пригород Парижа, знаете? У меня есть младшая сестра, ее зовут Мари. Ей девять с половиной. Моего старшего брата зовут Пьер. Он перешел в старший класс коллежа. Мы живем на Рю де Буа, дом 14. Это недалеко от Гранд Рю. Мой отец — автомеханик. Его гараж совсем недалеко от дома, это очень удобно. Мама занимается домашним хозяйством. У нее очень много дел. Скоро начало учебного года. Я закончила начальную школу. Теперь я взрослая. В этом году я пойду в первый класс коллежа. Этим летом я начала вести дневник. Я буду вам присылать по страничке время от времени. Вы узнаете мою страну, познакомитесь с моей семьей, моими бабушкой и дедушкой, которые живут в Нормандии. Я возьму вас с собой в школу, где вы встретитесь с моими одноклассниками, а на каникулы мы отправимся вместе с моей собакой Туфю.
И вы тоже пишите мне.
До скорого, Жюли.
Жюли Бертран, Рю де Буа, Севр, 92310, Франция.
Страница 12
Test
1. Julie Bertrand a écrit sa lettre: — Жюли Бертран написала свое письмо:
a) a ses grands-parents — бабушке и дедушке
b) à ses camarades de classe — одноклассникам
c) aux écoliers russes — российским школьниками
2. Julle habite: — Жюли живет
a) à Paris — в Париже
b) a Sèvres — в Севре — правильный ответ!
c) a Moscou — в Москве
3. L’adresse de Julie, c’est: — Адрес Жюли, это есть:
a) 14, Rue des Bois — Рю де Буа 14 — правильный ответ!
b) 5, Grande Rue — Главная улица, 5
c) 12, Avenue de l’Europe — Avenue de l’Europe, 12
4. Julie a:- У Джули
a) deux frères — два брата
b) deux scours — две сестры
c) un frère et une soeur — брат и сестра — правильный ответ!
5. La mère de Julie: — Мать Жюли:
a) travaille au garage — работает в гараже
b) travaille à la maison — работает дома — правильный ответ!
c) travaille à l’école — работает в школе
6. Le père de Julie répare: — Отец Жюли ремонтирует:
a) les montres — часы
b) les radios — радио
c) les autos — автомобли — правильный ответ!
7. Julie va entrer: — Жюли собирается пойти:
a) au collège — в колледж — правильный ответ!
b) à l’école primaire — в начальную школу
c) au lycee — в лицей
8. Julie a commencé à écrire son journal: — Жюли начала писать свой дневник:
a) en hiver — зимой
b) en été — летом — правильный ответ!
c) au printemps — весной
9. Les grands-parents de Julie habitent: — Дедушки и бабушки Жюли живут:
a) en Angleterre — в Англии
b) en Russie — в России
c) en France — во Франции — правильный ответ!
Страница 14.
Упражнение 13. Дополни упражнение словами «cet été» (это лето), «cette année» (в этом году), «cette semaine» (эта неделя) (ce mercredi (в эту среду), ce jeudi (в этот четверг)…). Сделай это упражнение вначале устно, а затем в своей рабочей тетради.
Ce, cet, cette, ces — эти слова являются указательными прилагательными. Сразу же после них должно следовать существительное. Они изменяются в роде и числе, согласуясь с тем словом, к которому относятся. На русский язык переводятся словами «этот, эта, эти».
Указательные прилагательные
Страница 66
Ответы:
Упражнение 7
Вопросы и ответы
Упражнение 8
Сначала вспомним значение слов:
Mélanger dans un saladier le yaourt, le sucre, la farine et la levure. Ajouter les oeufs et le beurre. Eplucher les pommes et les couper en morceaux. Verser le mélange dans un plat. Placer le plat dans le four pour une demi-heure.
Учебник Rainbow English 3. Unit 2. Step 3
DO IT TOGETHER — УЧИМСЯ ВМЕСТЕ
1. Послушай разговоры нескольких людей, (31). Соотнеси время на часах с диалогами.
Жители Британии, в отличие от нас, говоря о времени, не употребляют такие словосочетания, как «четырнадцать часов», «девятнадцать часов» и т. д. Как ты уже знаешь, о событиях, происходящих до 12 часов дня, англичане говорят in the morning, а на письме обозначают это буквами а.ш. Время после полудня до 12 часов ночи на письме обозначают буквами p.m.
2. Посмотри на циферблаты и скажи, который час.
3. А. Посмотри на картинки и скажи, что в это время обычно делают Рик (Rick) и Линда (Linda). Используй слова и словосочетания из рамки и сокращения a.m., p.m.
В. Подумай и скажи, какие из этих действий выполняешь ты и в какое время.
4. Буквосочетание «еа» может передавать уже известный тебе звук [и:].
А. Познакомься с глаголами, в которых есть сочетание «еа». Послушай, как диктор произносит их (32) и повтори эти глаголы за диктором.
В. Прочитай слова, словосочетания и предложения за диктором (33).
5. Прочитай текст, чтобы узнать, что эти одноклассники делают хорошо — well. А что ты делаешь хорошо?
Pete runs and jumps well. Ben rides a horse well. And Katie rides her bike well. Jane reads well. She speaks French well too. My name is Tom. I play ping-pong well and sing well.
[Пи:т ранз энд джампс уэл. Бэн райдз э хо:с уэл. Энд Кэйти райдз хё байк уэл. Джэйн ри:дз уэл. Ши: спи:кс Фрэнч уэл ту:. Май нэйм из Том. Ай плэй пин:-пон: уэл энд син: уэл]
Пит хорошо бегает и прыгает. Бен хорошо ездит на лошади. А Катя хорошо ездит на своем велосипеде. Джейн хорошо читает. Она также хорошо говорит по-французски. Меня зовут Том. Я хорошо играю в настольный теннис и пою.
6. Прочитай эти предложения. Используй слова вместо картинок.
7. Скажи, какие слова лишние в этих рядах.
DO IT ON YOUR OWN
Текст и перевод песни I Just Called to Say I Love You (Stevie Wonder)
Нет времени? Сохрани в
Всем привет! Сегодня мы разберем хит культового исполнителя — Stevie Wonder. Если вы не знаете, кто это, вы действительно многое потеряли. Но раз уж вы здесь, самое время это исправить и разобрать одну из самых популярных его песен, I just called to say…
Содержание статьи:
Про Стиви Уандера
Стивленд Хардэуэй Джадкинс (так его звали при рождении) родился в 1950 году в штате Michigan. Одна из его самых явных особенностей — слепота. Уандер потерял зрение вскоре после рождения. Но это не помешало ему профессионально заниматься музыкой. Он научился играть на барабанах, всех видах синтезаторов, рояле и кларнете.
Сегодня он – один из самых известных в мире исполнителей. За свою жизнь он был 25 раз номинирован на премию «Грэмми», записал 30 альбомов и задал вектор развития «черных» жанров музыки на вторую половину двадцатого века.
А теперь давайте перейдем наконец к разбору песни I just called to say I love you. Это, кстати, самый продаваемый трек Уандера за его карьеру. Но он продолжает заниматься творчеством, сейчас ему 69 лет, и кто знает, может он выпустит еще с десяток таких хитов…
В чем разница между arrive, get, reach и come?
I Just Called to Say I Love You: перевод песни
No New Year’s Day to celebrate
No chocolate covered candy hearts
No first of spring
No song to sing
Не празднуется Новый Год
Нет покрытых шоколадом конфет-сердечек, чтобы подарить
Нет первого дня весны
Нет песни, чтобы спеть
In fact here’s just another ordinary day
Это просто еще один обычный день
No april rain
No flowers bloom
No wedding Saturday within the month of June
Нет апрельского дождя,
Цветы не распускаются
Не проходит субботняя свадьба в июне
But what it is, is something true
Made up of these three words that I must say to you
Но это что-то настоящее,
Созданное из этих трех слов, что
я должен сказать тебе
I just called to say I love you
I just called to say how much I care
I just called to say I love you
And I mean it from the bottom of my heart
Я просто позвонил сказать, что люблю тебя
Я просто позвонил сказать, как ты для меня важна
Я просто позвонил сказать, что люблю тебя
И это — из глубины моего сердца
No summer’s high
No warm July
No harvest moon to light one tender August night
No autumn breeze
No falling leaves
Not even time for birds to fly to thouthern skies
Это не середина лета
Не жаркий июль
Нет полной луны, освещающей
нежную августовскую ночь
Нет осеннего ветерка,
Нет падающих листьев
Даже птицам не время лететь на небеса юга
No Libra sun
No Halloween
No giving thanks to all The Christmas joy you bring
But what it is, though old so new
To fill your heart like no three words could ever do
Нет солнца в созвездии весов
Нет Хэллоуина
Нет благодарности за всю рождественскую радость, которую ты приносишь
Но это так старо, и так ново
Наполняет твое сердце так, как никакие другие три слова не смогли бы
I just called to say I love you
I just called to say how much I care
I just called to say I love you
And I mean it from the bottom of my heart
Я просто позвонил сказать, что люблю тебя
Я просто позвонил сказать, как ты для меня важна
Я просто позвонил сказать, что люблю тебя
И это — из глубины моего сердца
I just called to say I love you
I just called to say how much I care
I just called to say I love you
And I mean it from the bottom of my heart
Я просто позвонил сказать, что люблю тебя
Я просто позвонил сказать, как ты для меня важна
Я просто позвонил сказать, что люблю тебя
И это — из глубины моего сердца
Of my heart, of my heart
Из моего сердца, моего сердца
Чего нельзя делать, когда учишь новые английские слова
Интересные факты о песне
На этом все. Также рекомендуем почитать переводы песен Wind of Change (Scorpions) и Yesterday (The Beatles).
С наилучшими пожеланиями.
EnglishDom #вдохновляемвыучить
Ivrir Vocabulaire
Unité
Посмотри на текст и скажи: что это такое? как ты догадался?
banlieue
пригород
connaitre
знать, быть знакомым
faire connaissance avec.
познакомиться с
réparer ремонтират
garagem авторот
мастерская
commode удобна.
II
Rouen
garage
Mairie
RENAULT
Ecole N1214
16, Novy Arbat
Moscou 154097
Russie
PARIS
Прочитай письмо
в тексте есть несі
собственных. Что
H
Н
Sèvres
Julie Bertrand
Paris
Marie
Pierre
Rue des Bois
Grande Rue
(la) Normandie
Touffu
р
Sèvres, le 20 août 2007
Chers amis,
Je m’appelle Julie Bertrand. J’ai onze ans. J’habite à Sèvres,
c’est une banlieue de Paris, vous connaissez? J’ai une petite
seur, elle s’appelle Marie. Elle a neuf ans et demi. Mon grand
frère s’appelle Pierre, il entre en 3e Nous habitons 14, rue des
Bois. Ce n’est pas loin de la Grande Rue. Mon père est garagiste,
il répare les voitures. Son garage se trouve tout près de la
maison, c’est commode. Maman travaille à la maison. Elle a
beaucoup de choses à faire. C’est la rentrée bientôt. J’ai fini
l’école primaire. Maintenant, je suis grande. Je vais entrer au
collège, en 6Cet été, j’ai commencé à écrire mon journal. Je
vais vous envoyer une page de temps en temps. Vous allez
connaitre mon pays. Vous allez faire connaissance avec ma
famille, avec mes grands-parents: ils habitent en Normandie.
Vous allez m’accompagner à l’école, avec mes camarades de
classe, et en vacances, avec mon chien Touffu.
Ecrivez-moi vous aussi.
A bientôt, Julie
Compren re
Рассмотр рио
NESNAKOM en
tout pres de
2
Ответы 2
я незнаю) я не понял твой вопрос перезалей
1. Mon ami a les cheveux noirs, la peau claire et est généralement vêtu d’un t-shirt rouge et d’un pantalon sombre.
2. Il a un caractère très strict. Il est toujours en colère contre une petite erreur.
3. Habituellement, nous nous promenons dans le parc ou jouons chez lui
4. Nous sommes offensés et n’osons pas nous approcher et nous excuser
5. Je ne comprends pas comment les gens sont amis de loin. Vous ne pouvez pas aller au cinéma avec lui ou serrer la main
И как я сам не догадался
Чуть больше месяца назад общался с потенциальным заказчиком.
На этапе обсуждения сроков выполнения работ наши взгляды не совпали. 3 месяца это слишком долго, заявил клиент, другие ребята обещали управится за 2.
Ну раз другие обещали, то нам тут ловить нечего, на том и разошлись.
И вот сегодня утром, он предложил встретиться и возобновить этап обсуждения с того момента где мы остановились.
З: Слушай, ты говорил что за три месяца управитесь, предложение ещё в силе?
Я: Условно в силе, сейчас есть другая работа и за вашу браться мы не будем до окончания этого объекта.
З: Ну а долго вы там ещё?
Я: Месяц, может полтора, раньше никак.
З: Долго блин, очень долго. А как вы работаете? График у вас какой?
Я: 5 дней в неделю, суббота воскресенье выходные дни, от 8ми до 9ти часов в день.
З: А больше никак?
Я: В смысле?
З: Ну там, без выходных например. И не 8-9 часов, а часиков по 12 в день? Ну сроки горят, понимаешь?
Я: Если с переработками то цена x2 за будни и x3 за работу по выходным.
З: Ну нифига, а не жирно будет?
Слушай, вы и так больше получите чем обычно. Как раз раза в два!
Я: Мм, и как я сам не догадался.
Пожалуй мы с вами не сработаемся, прощайте.
Реальные истории из жизни
795 постов 4.1K подписчика
Правила сообщества
1. История должна основываться на реальных событиях, быть авторской.
2. История должна быть написана Вами и не должна быть реврайтом уже существующей истории.
Пост без тэга «Мое» будет вынесен в общую ленту.
3. История должна быть, по большей части, текстовой и может быть дополнена картинками, видео и гифками.
4. Любые пруфы истории приветствуются.
6. Администратор сообщества имеет право решать, насколько история соответствует сообществу.
В прошлую пятницу разговор:
— Я согласен на вашу цену, но за эту сумму вы выполните не Х работ, а 1,5*Х работ..
«Многие клиенты считают, что бутылка водки заменяет сантехнику купюру в 5000 рублей. А то и не одну»
А мог бы и бесплатно сделать ) Что же ты как не человек? )
«Кроилово ведет к попадалову» ©
а шо такие менеджеры-цыгане еще остались?
@editors, поправил теги. Подтвердите, пожалуйста.
>> Я: Если с переработками то цена x2 за будни и x3 за работу по выходным.
Что то я не понял, кто кого наебал 🙂 смотрите, что я имею в виду, если оплата за проект, а не за дни, то какая разница, что вы сделаете за 10 дней по 1000 рублей, что за 5 по 2000?
То есть получается, вы предложили сделать в 2 раза быстрее, но за те же деньги?
Логично же, что если за 5 дней цена должна быть больше, чем 2000, должна быть надбавка за срочность, ну грубо говоря 2500 или 3000 или 4000.
Эффективный менеджер
Сегодня моя дочь вместо супа на обед попросила пюре. Я поставила вариться картошку, а мой ребенок начал подгонять «Почему она так долго варится? Мама, давай быстрее её вари.» Пыталась объяснить, что быстрее, чем картофан разварится, пюре не получится. На что ребенок выдал гениальную фразу «Это ты просто быстро не умеешь, у нас в саду всегда быстро картошку варят. Воспитатели говорят что сегодня на обед пюре и сразу приносят. Вредная, ты, мама. Не умеешь картошку варить.» Эффективный менеджер растёт.
Менеджмент и конвейерный поток людских масс
Рядом с моим домом есть тройка известных магазинов: пятёрочка, магнит и Дикси. Хожу в них периодически и в последнее время заметил, что на кассах все меньше и меньше кассиров. В разговорах (между кассирами и покупателем) постоянно мелькают фразы, про то, что работать некому, жёсткий дефицит кадров.
А в пятерочке месяц назад был вообще забавный случай. Скопилась гигантская очередь, я набрал номер телефона, который висит над кассой, типа позвоните, если перед вами большая очередь.
*справшиваю у кассира таджика, он не знает ессесно*
В общем диспетчеру было откровенно похер и она ничего не сделала.
И вот теперь в этой пятёрочке уволился действительно толковый директор, осталось 3 человека, работать некому. И так почти во всех близлежащих магазинах. И такая же ситуация в сетевых продуктовых рядом с моей работой и в других частях города.
Жена – неЭффективный менеджер
В нашем городе после развала СССР образовалось достаточно много небольших мебельных и деревообрабатывающих предприятий. К этому были все предпосылки: куча спецов (работала одна из крупнейших на весь Союз мебельная фабрика), дешёвый лес под боком и не до конца отбитые хапуги, которые догадались оставить себе станки, а не продать их в качестве чермета за бесценок.
После окончания школы я стал работать на одного из таких частников. И мне довелось собственными глазами лицезреть жизнь предприятия с момента его становления до банкротства.
На начальном этапе у нас были заработные платы примерно на 40-60% выше средних по отрасли. Если случались разные траблы (а они случались не раз в девяносто восьмом, двухтысячном годах), когда не хватало денег на выплату заработной платы, начальник закладывал собственный дом, машину и дачу, лишь бы выплатить вовремя людям деньги. Заказов у нас всегда было на полгода-год вперёд.
Трындец медленно стал намечаться в тринадцатом году, когда к управлению присоединилась новая жена начальника. Тогда же появились все признаки того, что пора валить. 90% сотрудников перевели на серую з/п. На белой зарплате осталась бухгалтерия, отдел кадров, рекламщик, дизайнеры, сторожа (у них и так всё было печально по деньгам), а также само руководство.
Следующим «звоночком» стало исчезновение мыла и жопной бумаги в туалетах. Хочешь ходить в туалет – носи мыло и туалетку из дома.
Я уволился с работы, поскольку мне было сказано в ультимативной форме: «Либо я работаю больше, либо получаю меньше». Искать работу долго не пришлось – у нас в промзоне каждое второе предприятие делает мебель. Через друзей с уже бывшей работы получал сведения о «гениальных нововведениях». В работе стали использовать самые дешёвые расходники. Все нормы пересмотрели в сторону увеличений. Переработки перестали оплачивать. Но самый трешак случился, когда не выплатили зарплату мастеру, у которого обнаружили онкологию. Мужики на работе распределили его обязанности между собой, чтобы он месяц мог посвятить лечению. Уволился тот самый костяк из работников, которые тянули все самые сложные заказы.
Уже второй год предприятие не работает – там во всю орудует т.н. антикризисный управляющий. Но восстанавливать уже нечего. Людей нет, кредитов набрано столько, что уже их просто нереально отдать. Все клиенты разбежались.
Жаль, если честно. Нормально работали. Пока не стали экономить на бумаге и мыле.
Эффективный менеджмент
Пришла в наш кол-центр девушка на собеседование. Где и кем работала в памяти не зафиксировалось, да и не это важно. Смысл в том, что в ее отделе на бывшей работе работало, учитывая её, три человека. Объемы росли. Компания решила расширяться, взять четвертого. З/п у каждого была 26.000.
«Мы берем четвертого, потому что вы не справляетесь, поэтому теперь зарплата будет 26.000*3/4= 19.500 т.р.» (с)
Эффективный менеджер в отеле, пмс и гостеприимство
Сижу обедаю в рабочей столовой, никого не трогаю. Час обеденного перерыва, в течении которого я наслаждаюсь тишиной, отсутствием гостей и нашего менеджера номерного фонда, Жаннет. Работать в дневные смены для меня слишком суетно. Вдруг садится напротив меня Аня из бухгалтерии, двигает шоколадку, предлагает угоститься. И смотрит пристально. Я насторожился:
-Алекс, а Жаннет ваша нормальная вообще?
-Нашла у кого спросить. Что случилось?
-Слушай, два часа назад ты.
Два часа назад, я заселил двух гостей (семейная пара), которых в отель привёз некий Алмаз. Номер бронировали по телефону. По приезду, Алмаз подошёл на ресепшн, пока его гости присели на диване в лобби. Наклонившись в мою сторону, он доверительно начал агитацию:
-Слушай друг, тут к тебе гостей привёз, давай их заселим быстренько, а потом шеф приедет и оплатит. Давай ключи, я звонил.
-Господин Алмаз, мы рады принимать вас и ваших спутников в качестве гостей. Согласно правилам работы отеля, оплата за проживание производится при заселении. Наличные, карты, эпл пэй, можем отправить ссылку для оплаты. Либо, в качестве гарантии, мы можем заморозить сумму за проживание на вашей банковской карте. При выезде или раньше, вы сможете оплатить любым удобным для вас и приемлимым для нас способом. А деньги на карте в короткий срок (а это уже, как повезёт) будут разморожены. К тому же мне нужны документы проживающих гостей для регистрации.
-Нет, ты не понял, это уважаемый человек попросил. Я сейчас позвоню, он с тобой поговорит.
-Ещё раз повторюсь: оплата производится при заселении. Либо гарантия оплаты путём авторизации на банковской карте. Говорить по телефону я ни с кем не собираюсь.
-Ты что, хочешь меня поставить в неловкое положение перед людьми?
-А вы хотите поставить в неловкое положение меня и моих коллег?
Вроде бы, живёшь ты в самом европейском городе России. И тут, посреди ясного дня, Алмаз тебе предлагает сделку без гарантий, под честное слово. Потому что люди уважаемые. С полной уверенностью, что это норма. Алмаз отошёл от стойки, разговаривая с кем то по телефону. Видно было, что он зол. Вернувшись назад, он достал из внутреннего кармана куртки стопку пятитысячных купюр. Отсчитал 20 тысяч, и дал мне. Потом сходил к своим спутникам, принёс их паспорта. После регистрации, по его просьбе, я выдал чек и счёт. А спустя некоторое время, ушёл обедать.