Для чего нужны артикли в научно техническом тексте
Зачем нужны артикли?
Почти каждый изучающий английский язык, столкнувшись с темой артикля, задается вопросом: а зачем они вообще нужны? Так и не разобравшись, многие используют их как попало или приходят к решению не использовать их вообще. И дойдя до высокого уровня владения грамматикой, человек, тем не менее, звучит как деревенщина.
Артикль не является уникальной частью речи, встречающейся только в английском языке, почти во всех европейских языках есть артикли (французский, итальянский, испанский и т.д.). В русском языке такой части речи нет, поэтому нам нужно больше усилий, чтобы понять, что такое артикль и зачем его использовать. Давайте разбираться по порядку.
Артикли бывают двух видов: определенные (the) и неопределенные (a и an).
Артикль a произошел от слова one (один), а the – от this/that (этот/тот). Людям просто надоело постоянно повторять слова one и this/that и сократили их до a и the.
В русском языке есть похожая ситуация. Мы часто говорим: «я знаю одного человека, он тебе поможет». Зачем мы говорим «одного», ведь и так понятно, что человек один.
Словом «один» мы показываем неопределённость или когда предмет разговора упоминается впервые. Если же мы упоминаем предмет во второй раз (третий, двадцать пятый), то чаще всего мы используем слова «этот» или «эта«. Вспомните, начало многих русских сказок и анекдотов: «Один мужик. И поехал этот мужик однажды. «.
То есть, русское слово «один» является аналогом английского неопределённого артикля «a». Определённый артикль the часто заменяет наши указательные местоимения «этот», «эта» «это», «эти».
Итак, используя неопределенный артикль (a или an), мы говорим слушателю «этого объекта ты еще не знаешь, но сейчас я тебе о нем расскажу». А определенный артикль (the), наоборот, говорит «этот объект уже должен быть знаком, вспоминай, мы об этом уже говорили».
Поэтому в первую очередь артикли нужны, чтобы дать или уточнить дополнительную информацию о каком-то предмете. Например, знаком ли предмет или нет, говорили уже о нем или нет и т.д. Когда существительное нам знакомо, мы говорим артикль the, то есть можно мысленно подставить слово this или that. Когда же мы упоминаем существительное в первый раз, то есть оно какое-то вообще, то мы говорим артикль a.
А еще нам нужны артикли, чтобы отличать существительное от глагола. Сейчас нам уже не надо думать об окончаниях слов, чтобы понять, что пить – это глагол и означает действие, а напиток – это существительное, которое обозначает предмет.
В русском языке очевидно, что эти слова разные. А вот в английском всё не так. Они чаще всего выглядят одинаково.
Сравните:
В обоих предложениях – drink. Если из второго предложения мы уберем артикль “a”, то у нас получится «я бы хотел пить горячо». Такие пары встречаются достаточно часто. Например, а shop – магазин, а to shop – это покупать; a stop – остановка, to stop – останавливаться.
Поэтому с помощью артикля можно определить, где глагол, а где существительное.
Одним этим правилом разговор об артиклях не заканчивается. Однако, если вы четко поймете разницу между артиклями a и the и примите их право на существование, то жизнь ваша станет уже гораздо легче. В следующих статьях мы подробно разберем случаи употребления этих артиклей 🙂
Еще статьи об артикле:
Марина Быкова преподаватель
В нашей рассылке отсутствует спам (да, мы тоже его не любим ). Присылаем секретные учебные материалы, анонсы мероприятий и скидки на наши курсы. Не пропустите! Отписаться можно в любую секунду.
Подписка успешно оформлена. Stay tuned!
На уроке мы вам расскажем и покажем, как работает методика ESL, протестируем вас, составим подходящую программу обучения и ответим на все интересующие вопросы! Мы будем рады вас видеть!
Ваше письмо успешно отправлено. Как только запрос будет обработан, мы свяжемся с Вами. Stay tuned!
К сожалению мы не смогли отправить ваше сообщение, т.к. произошла ошибка сервера. Keep calm!
Менеджер нашей компании свяжется с вами для подтверждения записи на курс.
Ваше письмо успешно отправлено. Как только запрос будет обработан, мы свяжемся с Вами. Stay tuned!
К сожалению мы не смогли отправить ваше сообщение, т.к. произошла ошибка сервера. Keep calm!
Мы будем чрезвычайно рады как вашим положительным отзывам, так и предложениям по улучшению курсов и условий обучени. Давайте сделаем English Forward лучше вместе!
Ваш отзыв успешно отправлен. Как только отзыв будет обработан менеджером, мы разместим его на сайте. Stay tuned!
К сожалению мы не смогли отправить ваш отзыв, т.к. произошла ошибка сервера. Keep calm!
Оставьте свои контактные данные, и наш менеджер свяжется с Вами в течение рабочего дня! До связи!
Ваша заявка успешно отправлена. Как только запрос будет обработан, мы свяжемся с Вами. Stay tuned!
К сожалению мы не смогли отправить ваш отзыв, т.к. произошла ошибка сервера. Keep calm!
Мы будем рады ответить на любой интересующий Вас вопрос. Оставьте его в форме ниже, мы ответим на него в ближайшее свободное время!
Ваш вопрос успешно отправлен. Как только запрос будет обработан, мы свяжемся с Вами. Stay tuned!
К сожалению мы не смогли отправить ваш вопрос, т.к. произошла ошибка сервера. Keep calm!
Хотите узнать о текущих акциях и предложениях? Оставьте нам ваш телефон и email, мы свяжемся с вами и предложим лучший вариант!
Ваша заявка успешно отправлена. Как только запрос будет обработан, мы свяжемся с Вами. Stay tuned!
К сожалению мы не смогли отправить ваше сообщение, т.к. произошла ошибка сервера. Keep calm!
Оставьте свои контакты, мы с вами свяжемся, расскажем об акции и поможем воспользоваться наиболее выгодным предложением!
Ваша заявка успешно отправлена. Как только запрос будет обработан, мы свяжемся с Вами. Stay tuned!
К сожалению мы не смогли отправить ваше сообщение, т.к. произошла ошибка сервера. Keep calm!
Популярно об артиклях в английском языке
Артикли — это самые распространенные слова в английском языке. Эти невзрачные a, an и the занимают около 8,5% объема любого текста. Если немного утрировать, то из каждого часа работы с текстом вы пять минут тратите только на прочтение артиклей.
Вместе с этим артикли — это одно из первых правил, с которым знакомятся студенты, изучающие английский язык. И одно из первых правил, которые они забывают и используют как попало.
В общем, сегодня мы решили рассказать вам именно об артиклях. Откуда появились, как развивались исторически и как их использовать правильно сегодня. Поехали!
Что такое артикль
Если спросить об этом носителя языка, он вряд ли сможет ответить внятно, если, конечно, он не лингвист.
Даже словари дают очень и очень пространное описание.
Оксфордский словарь:
Кембриджский словарь:
Словарь Macmillan:
Если обобщить, то артикль — это особая часть речи, которая обозначает определенность существительного.
В английском языка есть 3 вида артиклей:
Артиклей мало, правил по их использованию несколько десятков, а нюансов и того больше.
Но прежде чем захватим их, разберемся, чем является артикль в историческом контексте и как он выглядел в Средневековье.
Артикли в английском: небольшой исторический экскурс
Артикли в староанглийском, на котором говорили британцы в V-VIII веке, — это просто адище.
Просто потому, что в зависимости от падежей и родов существовало целых 14 форм определенного артикля (который сегодня один-единственный the).
По сути предок «the» означал «тот». То есть, что-то конкретное, на что можно показать пальцем. Но не все так просто, ведь для слова «этот» (this) в древнеанглийском было еще 14 форм артиклей.
Вся эта веселая петрушка имеет общие корни с древневерхнегерманским языком. Там определенных артиклей существовала целая куча. Сравните:
Примерно в XI-XIII веках артикли в среднеанглийском стали упрощать. И уже до XIII века осталось две формы.
По сути именительный артикль мужского рода «se» превратился в определенный артикль «the», а именительный артикль среднего рода «þæt» стал местоимением «that».
NB. þ — эта странная буква, которая напоминает наложенные друг на друга p и b, называется «торн» и обозначает в древнеанглийском звук [θ]. Использовалась в английском примерно до XV века, а в исландском языке есть даже сегодня.
А теперь минутка бесполезной информации. Буква торн þ была образована от германской руны Турисаз, которая означала «великан» или «бог Тор».
В немецком артикли со временем тоже трансформировались, но никто их там упрощать даже не собирался.
С неопределенными артиклями «a» и «an» все гораздо проще. Их предок — числительное «ān», которое означает «один» на древнеанглийском.
Так «ān æppel» (одно яблоко) превратилось в «an apple». Собственно, при переходе числительного в артикль его значение осталось прежним — какое-то одно, не конкретное. Потому что конкретное яблоко было бы «se æppel».
Неопределенный артикль a/an в английском
Теперь перейдем, собственно, к правилам и использованию артиклей в современном английском.
Начнем с неопределенных.
Самое простое — выбрать, какой именно неопределенный артикль нам нужен: a или an.
Если слово начинается на согласную, то выбираем «а» — «a pencil».
Если слово начинается на гласную, выбираем «an» — «an article».
Важно! Ориентироваться нужно не на первую букву существительного, а на первый звук. Разница есть.
A hound [haʊnd] — первый звук согласный, поэтому артикль «а».
An hour [ˈaʊə] — первый звук гласный (h не произносится), поэтому артикль «an».
Неопределенный артикль a/an используют с исчисляемыми существительными в единственном числе.
И это чертовски логично — вспоминаем, что предком неопределенного артикля является числительное «один».
Формально у неопределенного артикля три отдельных функции. Это знать не обязательно, но полезно для понимания, как он вообще работает.
I have a ball. — У меня есть мяч.
Именно мяч, а не шайба или клюшка.
She’s a teacher. — Она учитель.
Именно учитель, а не бухгалтер или дизайнер.
Здесь есть еще тонкий нюанс с восклицательными предложениями, которые начинаются с what и such:
What a woman! — Какая женщина.
What a shame! — Какой позор!
Such a beautiful dress! — Какое красивое платье!
Понятно, что речь идет о конкретной женщине и о конкретном позоре (главное, чтобы не в одном предложении). Но конструкцию «what a» нужно запомнить.
A boy is calling you. — Какой-то мальчик вас зовет.
Здесь акцент на том, что этого мальчика видят впервые, поэтому он «какой-то». Неопределенность присутствует, поэтому «a». Чаще всего в этом смысле артикль встречается в самом начале предложения.
3. Численное значение
Снова вспоминаем, что «an» — это «один» на древнеанглийском.
I have just an hour. — У меня есть только один час.
В этом смысле неопределенный артикль в абсолютном большинстве случаев используют с существительными, которые обозначают время, скорость, расстояние, вес и подобные измерения.
А теперь хитрость! Потому что в отдельных случаях a/an отлично используют и с неисчисляемыми существительными.
I’d like a beer or two. — Я б хотел кружку пива или две.
That’s a nice wine. — Это хороший сорт вина.
Если артикль можно заменить словами «порция» («кружка», «рюмка») или «разновидность», то пишите a/an на здоровье.
А если сильно хочется использовать неопределенный артикль вообще со всеми с неисчисляемыми существительными, то нужно просто немного их уточнить.
А если не хотите уточнять, то просто замените артикль на «some».
Give me a water. — нельзя.
Give me some water — можно.
Определенный артикль the
Здесь немного сложнее, потому что правил больше. Мы проанализировали данные выполнения домашнего задания свыше 10 000 изучающих английский в приложении ED Courses и выяснили, что 93% студентов не знают всех особенностей использования артикля «the».
Тема кажется интуитивно понятной, поэтому ей уделяется совсем немного внимания даже в учебных программах. Из-за чего часто приходится возвращаться и изучать ее заново.
Слишком подробно расписывать не будем, а то статья растянется до совсем уж монструозных размеров. Но все правила обязательно укажем.
Использовать определенный артикль the нужно:
1. Когда указываете конкретный предмет, который имеете в виду
— The phone is calling! Answer it! — Телефон звонит! Ответь!
2. Перед словами next, last, only, very, following, а также перед порядковыми числительными.
— What was the last book you read? — Какую книгу вы читали последней?
— «Flowers for Algernon». This is the fifth time I’ve read it. — «Цветы для Элджернона». Уже пятый раз ее перечитываю.
3. Перед превосходной степенью прилагательного.
— Nile is the longest river in the world. — Нил — это самая длинная река в мире.
Важно! Если с превосходной степенью прилагательного используют артикль «a», то смысл предложения меняется. Но так можно делать 🙂
— You’re a most unusual man. — Ты довольно необычный человек.
Словосочетание «a most» в таком случае означает «довольно», «весьма», «в некоторой степени».
4. В обобщении при указании какой-то группы предметов целиком.
The Tasmanian wolf has become extinct in 1940th. — Вид тасманского волка полностью исчез в 1940-х.
Правда, это правило знать не обязательно, ведь всегда можно написать группу предметов во множественном числе и не париться с тем, какой артикль сюда поставить.
Tasmanian wolves have become extinct in 1940th.
5. В названиях времен, эпох или конкретных временных отрезков.
the future, the Middle ages, the day before yesterday
6. С некоторыми географическими названиями.
С этим сложно, поэтому придется конкретно заучить, где нужно ставить the, а где нет. Или же постоянно проверять правильность написания в словаре.
The нужно ставить в названиях:
Океанов, морей и рек: the Pacific ocean, the Caribbean see, the Nile. Озера сюда не входят!
Горных массивов: the Carpathian mountains. Отдельные горы пишутся без the!
Сторон света: the West, the East.
Аббревиатур и полных названий стран: the USA, the UAE, the Russian Federation,.
Некоторых стран: the Netherlands, the United Kingdom, the Philippines, the Seychelles, the Cook Islands, the Maldives, the Solomon Islands, the Republic of the Congo, the Republic of the Gambia — это исключения, поэтому нужно их вызубрить.
Национальностей: the Americans, the Ukrainians.
Пустынь и полуостровов: the Gobi, the Crimea.
Географических регионов: the Middle East.
Штука в том, что английский язык — это пластичная и постоянно изменяющаяся система. К примеру, еще 50 лет назад Аргентина была the Argentine. А Фолклендские острова сейчас называют просто Falkland Islands, хоть по правилам там артикль нужен.
В общем, если с артиклем в географических названиях не уверены, лучше потратьте полминуты и перепроверьте в словаре.
7. В устойчивых выражениях.
Да, их тоже нужно будет выучить. Потому что попытаться понять, зачем там нужен именно определенный артикль, можно только при глубоких знаниях лингвистики английского языка. Да и в таком случае можно получить ответ: «Почему, почему? Потому что гладиолус!».
Вот наиболее распространенные устойчивые выражения, где нужен артикль the:
in the morning
in the dead of the night
in the sun
in the street
on the other hand
on the way
to go to the cinema
to play the piano
to tell the truth
Зубрить их все бессмысленно, потому что их о-о-очень много. Лучший способ запомнить эти фразы — учить язык комплексно и использовать их в своей речи.
Нулевой артикль
Так уж сложилось, что отсутствие артикля в предложении в английском языке называют нулевым артиклем.
Утверждение, конечно, похоже с тем, что атеизм — это не отсутствие веры в высшие силы, а вера в то, что их нет. Но да ладно, не будем лезть в герменевтику, разберем лучше примеры, как нулевой артикль используется на практике.
С нулевым артиклем немного попроще, чем с определенным. У него нет целой кучи исключений, всего парочка. Но правила запомнить надо:
Нулевой артикль нужен:
1. Перед существительными во множественном числе.
Do you like candies? — Ты любишь конфеты?
Единственное исключение — если вы указываете на конкретные предметы во множественном числе.
Did you like the candies that I bought? — Тебе понравились конфеты, которые я купил?
Речь идет о вполне конкретных конфетах, поэтому определенный артикль.
2. Перед именами и кличками животных.
Даже если хочется назвать себя прямо самым конкретным и единственным, все равно нельзя.
3. Если перед существительным есть местоимение или существительное в притяжательном падеже.
Притяжательный падеж обозначает чью-то собственность. Ну вы знаете, с окончанием «‘s» в единственном числе или «s’» во множественном.
My room is already clean. — Моя комната уже чистая.
Oh, it’s Jack’s dog. — О, это собака Джека.
Местоимение вытесняет артикль всегда. Видишь местоимение — пропускаешь артикль.
4. С неисчисляемыми существительными, которые обозначают вещества или абстрактные понятия.
Об исключениях из этого правила мы уже рассказали выше. А так никаких «дайте мне одну воду».
From Jack with love. — От Джека с любовью.
5. Вместе с титулами и обращениями, если после них идет фамилия.
Но в целом нулевой артикль — понятие довольно растяжимое, потому что очень часто его используют даже в тех случаях, где в принципе должен стоять определенный или неопределенный.
Особенно это видно в заголовках журналов и газет. Артикли просто опускают, чтобы сэкономить место. Это не слишком правильно грамматически, но не запрещено.
Вот, собственно, и все, что нужно знать про артикли и как их нужно использовать. Правда, по нашему опыту, даже если студент выучит все эти правила наизусть, все равно он будет допускать ошибки. О самых распространенных ошибках в использовании артиклей и о том, как их не допускать, мы расскажем в одной их следующих статей.
Онлайн-школа EnglishDom.com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу
Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем по Skype бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!
Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок.
Введи промокод engarticle на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 13.03.2021.
Как использовать артикли в научной работе
Артикли функционируют в качестве ограничивающих прилагательных, которые помогают нам понять, какие обсуждаются человек, место, предмет или понятие. Несмотря на упрощенные правила, артикли и запятые наиболее трудны для людей, не являющихся носителями английского языка. Использование артиклей в научной работе может быть довольно своеобразным, и при написании рукописей особенно важно знать контекст их использования. В этом сообщении мы будем систематически классифицировать использование артиклей в научной работе.
Со временем у человека развивается природное использование артиклей в результате чтения, наблюдения, понимания контекста и, конечно, участия в беседе. Тем не менее, в большинстве случаев подходящий артикль можно определить, задав несколько простых вопросов.
Следовательно, первым шагом является определение того, является ли существительное именем собственным (определенный артикль или отсутствие артикля) или обычным существительным (неопределенные артикли). Далее, в случае употребления имени собственного, важно определить, является ли обозначение общей или конкретным. Общие обозначения означают, что существительное представляет все примеры без упоминания конкретной категории (например, policies против economic policies). Конкретные обозначения будут включать введение в тексте общего имени (с неопределенным артиклем или без артикля) и использование определенного артикля в последующих обозначениях. Использование артикля может варьироваться в зависимости от контекста.
Использование определенного артикля
TheUnited Nations, founded in 1945, is currently made up of 193 Member States.
Tumor resection with cardiopulmonary bypass (CPB) is still disputable inthe field of oncology.
Контекстное (конкретное) обозначение
The method introduced in H1 yielded the same results as the other method used in H2. (where the method has already been introduced; thus, it is a noun that has already been defined and can be referred to using the definite article)
Использование неопределенных артиклей
Если существительное, которое определяется/модифицируется, является одним из многих (то есть, примером или отдельным членом группы), следует использовать неопределенные артикли, такие как «a» или «an»:
Human Genome Project was an exciting development towards personalized medicine.
Использование артиклей с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными
The smartphone has become an inalienable part of modern existence.
Альтернативно, для общего обозначения также может использоваться форма множественного числа. Тем не менее, в этом случае определенный артикль должен быть опущен.
Smartphones have become an inalienable part of modern existence.
Wisdom is not a product of schooling but of the lifelong attempt to acquire it. (Albert Einstein)
Примечание!
Для чего нужны артикли в научно техническом тексте
Все мы помним тот момент, когда решили изучать английский язык. Одной из первых тем, которую учителя потом мусолят на протяжении всего времени вместе с учениками — это артикли. Казалось бы, тема очень простая, но ошибок в ней делают немерено! Всё дело в том, что в русском языке артиклей не существует. Даже эквивалентов нет. Но ничего, для того мы тут с вами и собрались, чтобы раз и навсегда разобраться с этой темой!
Зачем вообще нужны артикли?
Конечно, есть жизнь и без артиклей, но если судить по англичанам, то эта жизнь скучная и неправильная. Артикли помогают показывать определённость или неопределённость существительного. Именно поэтому и артиклей в английском языке —- несколько.
«A / an» — ставится с существительными, которые мы можем посчитать (исчисляемые) в единственном числе.
I wrote an article.
У меня есть яблоко.
«The» — определённый артикль, который используется как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными.
Есть ещё одно странное понятие — нулевой артикль. По сути, это когда вообще ничего перед существительным не стоит. Такой артикль Шредингера. Нулевой артикль ставится перед неисчисляемыми существительными и существительными во множественном числе. Говоря простыми словами, ничего там не стоит.
Как я уже писала выше, артикли никак не перевести на русский язык, но по смыслу они очень похожи на русские «один», «этот». На самом деле, это просто помощь в конкретике.
Неопределённый артикль «a / an»
Пусть вас не пугает тот факт, что артикля целых два, а значение одно и тоже. Просто «а» мы ставим перед существительными, которые начинаются на согласную, тогда как «an» ставится перед словами, которые начинаются с гласной буквы.
Теперь пройдёмся по пунктам использования «a / an». Когда же мы должны их поставить?
A man came to me yesterday.
Мужчина ко мне вчера приходил.
The best friend for human is a dog.
Собака — лучший друг человека.
I want to become a president.
Я хочу стать президентом.
I will come in a minute.
Я приду через минутку.
She will call in an hour.
Она позвонит через час.
She is an old lady.
Она пожилая женщина.
I want to read an interesting book.
Я хочу почитать интересную книгу.
Such a beautiful day!
Такой красивый день!
Самое главное, держите в голове основное правило: если вы упоминаете предмет в первый раз, значит ставим «a / an». Стоит отметить ещё кое-что. Когда в предложении идут два существительных подряд, мы ставим артикли перед каждым существительным! Нельзя отмазаться только одним.
A genius, a billionaire, a playboy and a philanthropist.
Английский язык был бы сам не свой, если бы не пара исключений. И эти исключения касаются правила использования артикля «a / an» перед существительными, которые начинаются с гласной или согласной. Не всегда, когда слово начинается с той или иной буквы, звук будет именно таким. Бывает так, что слово начинается с «h», но её не произносят, и звук выходит гласным.
He will come in an hour.
Они придёт через час.
Ещё есть прекрасная буква «u». Гласная, скажете вы? Не всегда. Так как в английском алфавите нет буквы «й» (а она согласная, напомню), то перед словами, начинающихся на «u», где слышится «й», будет стоять «a». Даже аббревиатуры и сокращения подчиняются этому правилу.
I want to create a university.
Я хочу создать университет.
Have you ever participated in a union?
Ты когда-нибудь участвовал в сообществе?
Если вы не очень уверены, какой артикль должен стоять перед «u» или «h», произнесите слово. Если первый звук гласный, то будет «an», ну а если согласный, то «a».
A few / few, a little / little
Есть такие ситуации в английском языке, когда наличие или отсутствие неопределённого артикля полностью меняет смысл фразы. Да, я говорю о таких словечках как «а few / few», «a little / little». Давайте посмотрим, в чём там дело.
«А few / few» — используется перед исчисляемыми существительными и обозначает «мало», «несколько». А вот теперь про разницу и значимость артикля.
«Few» чаще всего несёт в себе негативный оттенок. Мало, в смысле, недостаточно для чего-то. Настолько мало, что вообще вряд ли на что-то хватит.
I have few apples here, so no apple pie today.
У меня тут мало яблок, так что никакого яблочного пирога сегодня.
She has just few ideas, not enough for solving this problem.
У неё всего несколько идей, явно недостаточно для решения проблемы.
А вот «a few» несёт в себе позитивный характер. Да, мало, но достаточно. Чаще всего «a few» мы переводим как «несколько».
I have a few apples here. Let’s make an apple pie!
У меня тут несколько яблок, давай сделаем яблочный пирог!
She has a few hours in London, so she will visit you.
У неё есть несколько часов в Лондоне, так что она тебя навестит.
С «a little / little» ситуация похожая. С артиклем значение одно, а вот без него — другое. Вообще «a little / little» ставится перед неисчисляемыми существительными. Напомню, чаще всего это жидкости, сыпучие предметы типа муки и абстрактные понятия, которые никак не потискать.
«Little» означает «мало», так мало, что практически нет. Такой явный негативный окрас.
I have little time.
У меня мало времени.
He has little oil and he has to buy more.
У него очень мало масла и ему надо купить больше.
Не надо путать «little», который означает «мало» с «little», который переводится как «маленький». Внимательно смотрите на контекст и тогда всё встанет на свои места.
«А little» несёт в себе позитивный смысл, подразумевая «небольшое количество», но достаточное.
Now add a little salt in the soup.
Теперь добавьте немного соли в суп.
He has a little time, just be quick!
У него есть немного времени, просто поторопись!
Согласна, никто не хочет ударить в грязь лицом и сказануть что-то не то. Так что эту часть с артиклями надо запомнить раз и навсегда, тогда и казусов никаких не будет.
Определённый артикль «the»
Артикль «the» конкретный, чёткий парниша. Он всегда указывает на что-то определённое.
Если артикль «a / an» для витающих в облаках, то «the» уже для точно определившихся. Но и с ним не всё так просто, посмотрим, когда же именно он нам нужен.
She doesn’t like the color as well.
Ей тоже не нравится цвет.
The cat is lying on my documents.
Кошка лежит на моих документах.
Do you have the internet?
У тебя есть интернет?
This is the best day!
Это самый лучший день!
She is the most beautiful person here.
Она тут самая красивая.
The young always hate school.
Молодёжь всегда ненавидит школу.
The rich mostly buy VIP products.
Богатенькие чаще всего покупают VIP продукцию.
The City Bank is really famous.
Сити Банк очень знаменитый.
It is a secret if you work with the FBI.
Это секрет, если ты работаешь с ФБР.
The Simpsons have a big house.
У Симпсонов большой дом.
The Frosts are organizing this party.
Фросты организуют эту вечеринку.
«Тhe» ставится с такими словами как «cinema» и «theatre».
I have two tickets, let’s go to the cinema.
У меня есть два билета, пошли в кино.
She often goes to the theatre.
Она часто ходит в театр.
The United States of America.
Соединённые Штаты Америки.
The United Kingdom.
The Russian Federation.
The Czech Republic.
The Museum of Modern Art.
Музей современного искусства.
The Great Wall of China.
Великая Китайская Стена.
The Second World War.
Вторая Мировая Война.
The Andromeda Galaxy.
По сути дела, никогда не угадаешь с названиями, надо там этот «the» или не надо, так как везде есть свои исключения. Но если вы будете держать в голове основные правила, то очень скоро поймёте систему и всё будет происходить автоматически.
Нулевой Артикль в английском языке
Нет, мы не приписываем перед словом «0», не поэтому этот артикль так называется. Нулевой артикль — артикль Шредингера. Он как-бы есть, но мы его не видим. Если говорить проще, то это случаи, когда артикля нет.
We don’t have water.
Dogs are super cute.
Собаки очень милые.
There are many people in the room.
В комнате много людей.
Хотелось бы мне быть «The Maria», но это только британской королеве позволено.
She lives in London.
Она живёт в Лондоне.
Я уехала во Францию.
Есть ряд устойчивых выражений, в которых мы не используем артикли. Эти фразы обычно заучиваются сразу с существительными, но есть такие, кто всё время норовит там что-то поставить.
I need to go to bed early.
Я должен лечь спать рано.
Он поздно пришёл домой.
Я приехал на автобусе.
Кажется, что можно и без артикля прожить, да? Конечно, можно, вас даже поймут, но в таком случае ваш английский будет как у чукчи (без обид).
Когда можно опустить артикли?
Артикли можно опускать, особенно, когда и конкретизировать особо нечего. Тут уже всё зависит от смысла предложения и надобности в нём артикля. Давайте посмотрим на примерах.
I bought the furniture.
Конкретную мебель, которую я давно хотел купить. Ну или планировал её купить. В любом случае, мы чётко указали «ту самую» мебель.
I bought furniture.
В данном случае мы не конкретизируем, какую именно мебель мы приобрели. Мы говорим в общем, что мебель уже куплена.
Есть такие слова «заменители» артиклей. Когда мы используем эти слова, артикли опускаются. Например «several» или «many».
There were several people in the office.
В офисе было несколько людей.
I have many apples.
У меня много яблок.
Однако, постоянно опускать артикли не получится. Во-первых, звучать будет странно, во-вторых, неправильно, и в-третьих, может полностью поменяться смысл предложения.
Заключение
Артикли — важная часть английского языка. Без них просто никуда. Не зря упражнения на артикли есть на всех уровнях изучения. Поэтому и мы не можем обойти эту тему стороной. Правда, если у вас есть страх или неуверенность в том, что вы сами справитесь с усвоением такого количества информации, то быстрее кликайте на ближайший «Интенсив» или «Курс с Нуля», где я вам не только всё подробно расскажу, но и научу не думать об артиклях вообще! Они сами будут всплывать в вашей речи. Ну что, вперёд, к знаниям!